Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
50.24 MB
2025-03-17 15:37:15
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
107
165
Zalavármegye 1930. 123-145. szám június

Zalavármegye
Politikai napilap. Zalaegerszeg.
1922 [ápr. 10 - 1932. dec. 31.]
Megj. [hetenként háromszor, 1925]: hetenként hatszor.
Szerk. 1924: Kakas Ágoston, 1925. okt. 2.: Herboly Ferenc, 1930: Kakas Ágoston, 1932. 146. sz.: Sylvester Péter János.
K. Zalavármegye Lapkiadó Társaság.
Ny. Tahy Rozália utóda Kakas Ágoston. - 2 r.


A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:

IX. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1930. |oo1ns 1. Vasárnap.
Ara 12 fillér.
123. szám.
POLITIKAI NAPILAP
■•Kftltalkfalndu hétkfimp délctts. - Elótixotes: en hónapra 2 peogó, neireíerre 6 pengó. - Sxtrkesitéséf ét kiadóhlratal: Zalaegertsei. 8xéchínyMér L Taltfm IS
A kétfarku oroszlánt
választotta magának címerül a csehszlovák köztársaság, melynek a harctéren tanúsított gyávasággal és árulásokkal sikerült megalakulnia. Pedig már a kisgyermek azt tanulja az iskolában, még Csehországban is, hogy az oroszlán a bátorságnak a képviselője, mert máskép nem ruházta volna föl az ember az «állatok királya» megtisztelő címmel. Ezek a hósök úgy jártak Párisban, mint a rakoncátlan gyerekek ¿akiket jófajta mogyorófapálcával egy kicsit elnadfágoltak és tehetetlen dühükben most toporzékolnak és szidják a/t, aki végighúzott rajtok.
Nem tágadják, hogy velők szemben mi lettünk á nyertesek, a virgácsot tehát tőlünk voltak szerencsések élvezhetni. De azért mégis békebarátoknak mutatják magukat. Hogy azonban mi izzik a lelkes békebarátok szíve mélyén, azt legjobban mutatja néhány hír. Az egyik egy cseh generális könyvéről szől.
Hogyan is látja ez a generális a jövőt? A derék katonának kétségtelenül élénk a fantáziája; viszont a szerénység azonban, — különösen a párisi elnadrágolás után — ismeretlen fogalom előtte. Magyar-cseh és''német-cseh háború képét festi a falra, és a cseh tábornok regény módjára intézi el mind a két lehetőséget. A motorosított cseh haderővel először minket intéz el, azután fölvonul Berlin ellen. Mintha ez csak olyan egyszerű lenne.
A másik hír szerült a cseh véd erő-bizottság olyan tervvel foglalkozik, amely az összes'' lakosság militárizálására vonatkozik. Ez a hír tehát már komolyabb lehetőséget rejt magában. A tervezet szerint a kiképzés már 6 éves korban kezdődnék és 21 éves korig terjedne. Az elemi iskolában a betűvetés mellett már megkezdődnék a harcra való kiképzés és tartana mindaddig, amíg a tulajdonképeni katonai szolgálatra sor kerülne. De még itt sem áll meg a gondos tervező, hanem még az ötven éven felülieket is önkéntes katonai kiképzésben kívánja részesíteni. A tervezet tehát a csecsemőtől az aggastyánig mindenkit fegyverbe állítana. De a nőkről sem feledkezik meg $ harcias hírmondó, mert ezeknek fózókanál helyett kézigránátot kíván kezökbe adni.
A harmadik hír Kramarz cseh és Markovics Iván tót képviselők kirohanásairól beszél, akik Valahonnan előkerítették a magyar királykérdést és már az új magyar király uralma alatt látják a Felföldet, Erdélyt és Horvátországot. Szörnyű ijedelemtől eltelten festik a falra az ördögöt: az integer Magyarországot.
Briand a maga Európai Egyesúlt Államok tervével elbújhat a cseh ismeretlen kollégája mellett, aki más szövetkezésen töri a fejét; olyanon; amelyikben Csehország lenne a vezető. Ez is egv hír, mely számszerint a negyedik.
'' A cseh ambíció mindenesetre tiszteletre méltó, de alighanem az óvatosság is szerepet játszik az ilyen tervek fölvetésénél. Derék ¡szomszédaink úgy látszik, abból a magyar példabeszédből akarnak kiindulni, hogy több lud disznót gyóz. Talán ezt akarják a maguk javára érvényesíteni és azt mondják, ha lud, nát akkor legyen kövér. A cseh tervek kövérnek eléggé kövérek, nem is jó arra gondolni, hogy cseh szomszédaink háta mikép változnék ludbórössé, ha mi, magyarok állanánk elő hasonló tervekkel. Mi még valahogy elbírjuk azt a nagy ijedtséget, melyet ezek a hírek, különösen "a müitárizálók keltenek. Jól ismerjük a cseh oroszlánt. A puskaporszagra olyan élvezettel csóválja a farkát, hogy az ember ■alig győzi a barátságos hangulatkifcjezést méltányolni.
Európa békére vágyik. A gall kakas nem Vukorékol harci riadót, csak a cseh oroszlán
azt kérdi: kérem szépen, most mit csináljak? s ''
Hát ilyen a csehek kétfarku oroszlánja is, amelytói azonban még az előadás kezdete előtt sem retten meg a nép... Előadás közben még kevésbé.
csapkod harciasan, azonban könnyen úgy járhat, mint a kis cirkusz oroszlánja. Amikor sze-lidítóje vérdermesztóen vakmerő produkcióit végzi a vadul üvöltő oroszlánnal, egyszer csak leválik róla a vadállat eleje és hirtelen előbukkan az oroszlánbórbe bújtatott cigány, aki megszeppenve fordul az állatszelidítö felé és
Ha a várostatarozásra kényszeríti a háztulajdonosokat, gondoskodjék a házak védelméről is.
Munkaalkalmak, munkalehetőségek teremtése céljából a polgármester a városi szabályrendeletek értelmében főiszólította a háztulajdonosokat, hogy, ahol annak szüksége mutatkozik, tataroztassanak, mert ellenkező esetben az illető háztulajdonosok terhére a hatóság végezteti el a tatarozási munkálatokat.
A felszólításnak lett is eredménye. Sok háztulajdonos valóban erejét meghaladó áldozatok árán tataroztatott, megcsinosíttatta házát. — Egyes utcákon sűrűen sorakoznak egymás mellett a megcsinosított épületek.
Amikor azonban örömmel és megelégedéssel állapítjuk meg, hogy sok ház tetszetősebb külsőt nyert és sok munkás foglalkozáshoz jutott, mélyen elszomorít bennünket az az eléggé cl nem Ítélhető rossz szokás, hogy
az új falakat krétával, tégla-, vagy szén-darabokkal bemoo&koliák.
ökölbe szorul a markunk ennek a vandalizmussal oly közeli rokonságban álló jelenségnek láttára. A tataroztatok kozDKqagyon sokan szinte a szájoktól vonták meg a taíatot, hogy
Fejlett temetőkultusszal dicsekedhetik városunk.
De az új temetőben uralkodó állapotok elhomályosítják azt. — Uj ravatalozóra és
rendes kerítésre van szüksége a temetőnek.
házaikat rendbehozhassák és áldozataikért cserébe ezt kapják!
Most tehát mí szólítjuk föl a hatóságokat arra, hogy a legszigorúbb rendszabályok életbeléptetésével szüntessék meg ezt a gonosz kedvtelést. Magyarázgatni is fölösleges, hogy a házak bemocskolását gyermekek végzik. — Szükséges azért, hogy az iskolák hassanak oda minden erejökkel, hogy a növendékek kedvét ettől a passziótól elvegyék. A hatóságok közegei pedig gyakrabban tegyenek sétát az utcákon és akit tetten kapnak, annak részére ott a helyszínen nyomban szolgáltassák ki az igazságot, vagyis páholják jól el, mert mindenesetre ez az eljárás bizonyul leghathatósabb eszköznek a gonoszkodás megszüntetésére. — Ha már egyszer elrendeli a hatóság a tata-rozási munkálatokat, legyen gondja arra is, hogy a házak kellő védelemben részesüljenek. Csak egyszer-kétszer kell ehez a hatásos eszközhöz folyamodni, majd tiszteletben tartják a csínyt evők mások vagyonát.
Zalaegerszegen egyébkent is nagyon elterjedt ez a szokás és senki sem csodálkozhatik azon, ha drasztikus eszközökkel látunk annak megszüntetéséhez.
Zalaegerszeg lakosságának dicséretére válik a temetőkultusz. Ha ugyanis egy kis körültekintést teszünk a régi (Wlassícs utcai) temetőben, azonnal szemünkbe ötlik, hogy itt a békeidőkben jóval többet áldozott a lakosság a halottak emlékének, mint sok, Zalaegerszegnél jóval nagyobb és jóval gazdagabb városban. A sírhelyek beosztása mintaszerű volt, mert a siroknak mindegyike könnyen megközelíthető. A sírkövek és kripták nagy száma, azoknak a kegyelethez méltó elhelyezése, elrendezése, a siroknak gondozása stb. mind beszédes tanúi annak, hogy az egerszegi ember mélységes kegyeletet táplál a holtak iránt és a halottak csendes birodalmát kegyeletének minden látható jelével iparkodik feldíszíteni.
Az új temető is magán viseli a kegyeletes érzés jeleit. Kora tavasztól késő őszig, sót még a hideg téli időben is naponként csoportosan keresik föl a temetőt-, hogy elhúnyt szeretteik iránt a kegyelet jidóját lerójják. A temetőnek beosztása is nagyon praktikus, mert nem kell sirokon átgázolni, hogy megtalálhassa bárki is azt a sirt, amelyet keres. Csak arra volna még szükség, hogy a szélesebb útakat is gondozzák, tisztogassák, hogy tehát az elhanyagoltság a temetőnek egyetlen pontján se legyen észrevehető. Egymásután épülnek itt is sírboltok és emelkednek síremlékek. Ritka az a város, melynek temetőjében annyi sirt gondoztatnának kertésszel, mint a zalaegerszegi űj temetőben.
A fejlett temetókultusz azonban nem tűrheti sokáig az űj temetőben az ütött-kopott ravatalozó házat. Ennek átalakítása, vagy legalább
| is megcsinosítása épen olyan kötelessége volna a városnak, mint a háztulajdonosoknak házaik tataroztatása.
Ez az épület mai állapotában nemcsak esztétikai szempontból esik kifogás alá, hanem bizonyos tekintetben kegyeletsértő b. Sokat irtunk már erről és évekkel ezelőtt el is határozta a képviselőtestület, hogy «csinál valamit» az épülettel. De '' mindezídeig nem tőrtént semmi sem.
Nemrégiben azt hallottuk, liogy addig nem akarnak ho^nyűlni, amig nagyobbszabású ravatalozót nem építhetnek. Kiérdjúk azonban; mikor juthat a város abba a helyzetbe, hogy ilyen ^nagyobbszabású > ''ravatalozót építtethet? Ugy látszik, a tervezés tfiegint a túlméretezés mesgyéjén halad és megint igen nagyot akarunk ahelyett, hogy vagyoni helyzetünkhöz mérten megelégednénk az egyszerűbbel, a szerényebbel, de azért hozzánk méltóval. Ne akarjuk itt is a nagyvárosit kopírozní, nc akarjunk «nagyszerűt», hanem olyant, amely, összhangban áll a kegyelettel, anyagi képességeinkkel és az esztétika követelményeivel.
Emelhető más tekintetben is kifogás az új temetőben uralkodó állapotok ellen, melyek a fejlett temetőkultusznak egyenesen megcsúfolására szolgálnak. Nem kívánjuk, hogy ma, amikor annyira szűkében vagyunk a pénznek, horribilis összegeket áldozzunk például a temető bekerítésére, de annyit mégis meg kellene tenni, hogy
^ legalább a temető keleti oldalát zárják el olcső drőtsővénnyel, mert aki a temetőt
2
zalavarmegye
1930 junius .
nak használják szekereik számira a temetőt. Ennek a gyakorlatnak kegyeletsértő jellege szembeszökő.
Amikor tehát idegenek is dicsérik a lakós-ságot a temetókultusz révén, a városnak kötelessége lenne az általunk itt kifogásolt dolgokat megszüntetni és a kegyeletet minden tekintetben kifejezésre, juttatni.
erről az oldalról nézi, az joggal vonja kétségbe azt, amit föntebb áRitottunk, hogy t l Zalaegerszeg fejlett temető-kultusszal dicsekedhetik.
No, meg arra is ismételten felhívjuk a .hatóság figyelmét, hogy bizonyos mezőgazdasági
munkálatok teljesítésénél egyes gazdák átjáró-
——
A Macsek elleni peren kivul most már megkezdték
a Predavec ellenit is.
Nála is a politikai magatartás a legfőbb bűn a diktatúra szemében.
— Zágrábi tudósítónktól. —
A Macsek-pörben befejezték a vádlottak kihallgatását. Begics kivételével valamennyien visszavonták vallomásaikat, Begics is csak anv-nyit vallott be, hogy kapott Macsektöl 9.0Ó0 dinárt s azt az ifjúságnak továbbította, de nem tudta, hogy az összeg rfülyen célokat Bzolgál. Megállapítást nyert, hogy Begicset a bortönben kivételes 1 bánásmódban részesítették, sőt még napidíjat is kapott. A védelem által bejelentett tanuk legnagyobb részét a bíróság nem hallgatta ki, a vád tanúinak szavahihetőségéhez pedig sok kétség fér. Terhelő vallomást a tanuknak csak egy része tesz, .de inkább csak részletkérdésekre. Pl. Kaledin kapitány felismeri az egyik vádlottat, bár első kihallgatásán a rendőrségen nem ismerte fel. A rendőrségi szembesítésekről fölvett jegyzőkönyv pedig hiányzik az iratok közül.
Megkezdődött a második nagyobb politikai pör is Predavec József, a horvát parasztpárt volt alelnöke ellen. A-por ugyan vét}céá\ bukás címén folyik, de a politikai tendencia nyilvánvaló. Predavecnek tiz, önként vállalkozott horvát védője van, akik a szerb csödtömeggond-nok provokálására
már az ekö tárgyaláson olyan botrányt
rendeztek, hogy a tárgyalást* félbe kellett szakítani. \ n.
A védők érdekeltségi kifogását a bíróság elvetette s azonnal megkezdték Predavec kihallgatását. Predavec hangsúlyozza, hogy ót politikai magatartása miatt állították bíróság elé s a Horvát Paraszt Szövetkezeti Bank bukása csak ürügy, melyért különben sem felelős, mert nem is volt állandó tagja az igazgatóságnak. Az összeomlást az okozta, hogy a minisztérium megvonta a banktól oz erdészeti hiteleket, több ízben vizsgálatot »en-delt el ellene minden alap nélkül. Végül pedig
sajtókampányt indítottak ellene, aminek következtében a betétesek bizalma megrendült s pénzöket kivonták a bankból. A tárgyalásokon a vádlottak mindig azt hangoztatják, hogy őket, mint a horvát nép vezéreit üldözik.
A diktatúra ennek ellensúlyozására vonultatta fel a hódoló küldöttségeket, söt neveztetett ki horvát minisztereket.
Legújabban Drinkovics és Franges minisztereket cserélte ki dr. Sibenik Sztankóval, a hónát parasztpárt képviselői klubjának volt elnökével és dr. Prcka Nikola, a párt képviselői klubjának alelnökével. Drinkovicsot és Frangest továbbra is bent tartotta Zsivkovics a kormányban, mint tárcanélküli minisztereket, sót kineveztetett melléjök ugyancsak tárca nélkül Neudorfer Mirko és dr. Schwegel Iván volt horvát parasztpárti képviselőket.
Szabadka város közgyűlésén Osztojics Szc-linfir polgármester programbeszedet mondott, melyben panaszkodott, hogy a bunyevacok nagyon sok akadályt gördítenek útjába csak azért, mert ó szerb, holott mindig a város érdekeit tartja szem előtt. Szeretné keresztülvinni az agrárföldek megváltását, bár a telepesek Jcevés megváltási árat ajánlanak. A készülő törvény azonban még kisebb árat szab meg s emiatt a telepesek ajánlatának elutasítása esetén mintegy 20 millió dinár veszteség érné. Nagyobb köícsönt szándékozik fölvenni a város részére ,ennek azonban nagy akadálya, hogy nincs pontos leltár a város vagyonáról. Bejelentette, hogy a laktanyák és katonai gyakorlóterek tulajdonának átengedéséért a hadügyminisztérium a jóvátételi számla terhére hajlandó kiépíttetni a város vízvezetéki hálózatának és csatornázásának egy részét.
Kuntics Aba röpiratot adot\ ki, a Pekics-féle nemrég megjelent könyv ellensúlyozására
Az utolsó pillanat.
A queretaroi tragédia utolsó aktusa is lezajlott ...
Ami azután következett, amit a mexicoi köztársaság vérebei a császárpárt megmaradt néhány tisztjével szemben elkövetett, az már csak a nemtelen bosszú tobzódása volt. Aki csak tehette, idegen hatalmak oltalma alá menekült ...
Néhány órányira Vera-Cruztól terült el Szc-reday Miklós volt honvédórnagy farmja. Amikor Miksa császár Mexico földjére lépett, Sze-reday azonnal otthagyta birtokát s felajánlotta segítségét a császárnak, aki nem egy győzelmét köszönhette a vitéz katonának. Az utolsó pillanatig kitartott mellette s amikor Miksát a lelketlen forradalmárok kivégezték, farmjára vonult vissza.
A vera-cruzi kikötő tele volt idegen hatjl-mak hajóival, hogy állampolgáraik épsCge felett őrködjenek. A <Rule Britannia > parancsnoka, Allan C. Barbet» Szeredaynak régi jó barátja, több ízben is azt tanácsolta az őrnagynak, hagyja el Mcxicot, mielőtt késő nem lesz, a megtorlás során öt sem kerüli el a végzet.
Szereday állhatatosan kitartott elhatározása mellett.
— Engem innen senki ét nem csábíthat! — mondogatta. — Feleségem és szerencsétlen kis lányom sírját semmiért el nem hagyom! Ugyanebben a földben akarok én is piheni!
Barber kapitány rosszalóan csóválta a fejét
— Legalább arra az időre menjen el, míg
ezek a zavaros idők el nem simulnak... — tanácsolta az angol, de Szereday csa\ a vállát vonogatta...
Egy este nagyobb felkelő csapat közele lett Szereday farmja felé. Az őrnagy összegyűjtötte hűséges embereit, fölfegyverezte óket.-ö ma.-ja — mintha csak érezte volna, hogy elérkezett a sorsdöntő óra — nyugtalanul járt-kelt emberei között..
Hatalmas porfelhő jelezte a csapat érkezését. A ''fölkelővezér durván megdöngette a kaput. Szereday maga sietett ki.
— Ki ön és mit keres fegyvereseivel együtt az én birtokomon? — kérdezte.
— ön sennor Szereday? — kérdezte a vezér válasz helyett.
— Én vagyok!
— A köztársaság parancsára letartóztatom, mint hazaárulót!
Szereday büszkén felvetette fejét.
— Nem vagyok hazaáruló!
— Fegyverrel harcolt a betolakodó mellett a köztársaság ellen!... Ha önszántából nem Jön, erőszakkal vitetem el!...,
Az őrnagy végső elkeseredésében kikapta pisztolyát, rálőtt a spanyolra, visszaugrott a kapu mögé és onnan kiáltott ki:
— Most már elfoghatsz... Most már fesz rá okod!...
A fölkelők dermedten nézték egy darabig vezérök elestét, aztán dühös ordítással megostromolták a farmot.
A harc kimenetele nem lehetett kétséges. A túlerő győzött. Szereday és néhány, életben maradt híve még az éjszaka beállta előtt, erős
«Bunyevae bunyeveima o bunyeveima» cím alatt. (Bunyevác a bunyevácoknak a bunyevá-cokról.) A «Dnevnik» örömmel üdvözli, mint a bunyevácok jugoszláv orientácójának legújabb bizonyítékát.
A kultuszminiszter rendelete szerint kisérett-ségit (a IV. osztály élvégzése után) nem kell tenni azoknak, akiknek jeles, vagy jó osztályzatuk van s csak elégséges osztályzatuak nem léphetnek nélküle az ötödik osztályba. Egyúttal felhívta a miniszter a városokban tanító tanítókat, hogy amennyiben még nincs meg a megfelelő szolgálati idejök, kérjék falura, vagy tanyára való átlielyeztetésöket. Ez alól kivételt tesznek azok a szláv tanítók, akik magyarul, vagy németül is tudnak és kisebbségi iskolákban akarnak tanítani, mert ezeket a kisebbségi tanítók hiányára való tekintettel (de főleg nacionalista szempontból! — Szerk.) a városi kisebbségi iskoláknál helyezik el.
Curchill, volt angol pénzügyminiszter jugoszláviai látogatásai során a megszállt magyar Délvidéken is megfordult. Legutóbb a»bács-feketehegyi ref. ifjúság munkásságát vizsgálta meg. Majd Cservenkára ment. Tapasztalatairól visszatérte után a «Times» hasábjain számol be.
Végül a Dnevnik megemlékezik a volt német császár unokájának legutóbbi budapesti és bécsi látogatásáról. Ezzel kapcsolatban azt állítja'', hogy Berlintől Budapestig egységes reakdonirius front alakult ki, mely szilárdan összetart és a legnagvobb veszedelme a világbékének! — By —
Elfogták a bankrablót.
Budapest, május 31. A rendőrség elfogta Kovács János 19 éves Remete utcai asztalos-segédet, aki Zinóber József, a Leszámítoló Bank segédhivatali tisztviselőjével összejátszva 160.000 pengőt rabolt cl tegnap a Leszámítoló Bankból. A pénzt hiánytalanul megtalálták. Zinóbernek nyomaveszett.
Öngyilkos burgenlandi (magyar.
Kismarton, május 31. Baranyai Ferenc fclsó-péterfai vonatvezető már napok óta nem látta szomszédját, Boros Rezsőt, aki máskor reggeltől estig kertészkedett a maga telkén. Baranyai a 63 éves öreg keresésére indult és amikor vaskóját átkutatta, ráakadt Boros holttestére. Az öreg felakasztotta magát. Már régebben életúntságról panaszkodott és most végrehajtotta öngyilkossági tervét.
fedezet alatt útban volt Vera-Cruz felé... A forradalmi bíróság kihallgatás nélkül «télte halálra.
— n. ;
Villámként járta be a várost a hír, hogy Miksa egyik legjobb vezérét elfogták a köztársaságiak és reggel kivégzik.
A hír a Rule Britanniára is eljutott. Barber kapitány megdöbbent. Sajnálta a vitéz katonát, de mit tehetett?... Izgatottan járt fel s alá a fedélzeten, gondolkodva azon, miképen menthetné meg. Jól ismerte Cabrcra tábornokot, a városparancsnokot, szívesen közbenjárt volna nála Szereday érdekében, de tudta, hogy nem érne el nála célt... Lement a ka-j üt jé be, kabátja alá gyűrt valamit, aztán alarmot fúvatott.
Összeállított egy kis csapatot legmegbízhatóbb matrózaiból s az éj leple alatt kiszállította a partra. Elhelyezte az embereket a város különböző pontjain, kerülve minden feltűnést. Kiadta rendelkezéseit, hogy a csapat reggel hat órakor gyülekezzék a vesztóhely körül s amikor a foglyot kivezetik, álljanak azonnal rendbe. «•
Dolgavégeztével visszatért a csatahajóra, mely épen a kormányzósági palota előtt horgonyzott, az ágyúkat a város fontosabb pontjaira irányoztatta s várta a hajnalt.
■ii— 9
Elérkezett az utolsó pillanat...
Megnyilt a siralomhaz ajtaja ... Szereday Miklós ruganyos léptekkel, fölemelt fejjel haladt szuronyos órei között...
Cabrera tábornok személyesen akart résrt»
1930. junius 1
ZALAVARMEGYE
Séta egy divatáruüzletben, ahol a. vevő mindent megtalál.
Pompás köntösben fogadja nagyszamú .vevő-közönségét az átköltözött Kovács Divatarúház, mely egyike Zalaegerszeg legszebb üzleteinek.
Lapunk hasábjairól már ismeretes olvasóink előtt, hogy ifj. Horvát Jenő utóda, Kovács Ernő, a Korona szálló földszinti helyiségében gyönyörű divatárűházat rendezett be. Zalaegerszeg kényes ízlésű közönségének már nem lesz problémája, hogy hol szerezze fcc a legújabb divatú cipőket, női és férfi fehérne-műeket s egyéb ruházati cikkeket, mert ebben a nagyvárosiasan berendezett üzletben mindent megtalálhat.
Rövid ideig alkalmunk volt látni, mi minden történik az üzletben. A falusi asszonyok egész serege tódult be s megrakódva távoztak. — Nem is lehet ezen csodálkozni — világosít fel előzékenyen a főnök, hiszen olyan alacsonyak áraink, hogy bárkivel felvesszük a versenyt. Városi és falusi lakosság megtalál mindent nálunk. Igyekeztünk raktárunkat kimélyíteni s csak a legelsórangű árúcikkekkel megtölteni. Cipóink világmárkák, de ne haragudjék, mennem kell kiszolgálni — búcsúzott Kovács Ernő tőlünk.
Most egy megyei tisztviselőt, most egy csendórszázadost, rendőrtisztet, neves iparosokat szolgálnak ki szép sorjában az ügyes alkalmazottak. Ugy bánnak Kovácséknál a falusi menyecskékkel is, mint a városi lakóval.
— És azért szeretjük ezt a boltot — mondotta egy vidéki földbirtokos felesége — ha készpénzért, ha részletfizetésre vásárol valaki, egyforma kiszolgálásban részesül. Ez a Kovács Divatárúház nagy sikerének titka s ez emeli a céget a legelsők sorába.
— Ma csakis úgy lehet érvényesülni, — veszi fel a beszélgetés fonalát Horvát Jenő, aki szintén az üzletben tevékenykedik — ha cl tudjuk érni, hogy a város lakossága ne vigye pénzét más városokba. Számtalanszor előfordult, hogy Zalaegerszegről Szombathelyre, Nagykanizsára, sót Budapestre mentek vásárolni. Most ez fölöslegessé vált, mert a Kovács Divatárúházban még a legkényesebb igényű vevőt is méltó módon ki tudják elégíteni.
Távozóban látom, hogy fiatal leánysereg fürdókosztümöket vásárol. Nemsokára megkezdődik a strandol ás és szükségesek a fölszerelések, amiket Kovácsék kiváló minőségben olcsó árért árusítanak.
l
Kint, a csillagsátor alatt, többen álldogálnak I ket Kovácsék fóvárosiasan készítettek. (nn) s nézik a szebbnél szebb kirakatokat, amelye- | —
A zalaegerszegi társadalmi és sportegyesfiietek rendezzenek kirándulásokat a Balatonra
és a Göcsejvidékre!
A múlt vasárnap rendezett veszprémi zarándoklat alkalmával arról győződtünk meg, hogy a város lakosságának javarésze még nem látta a vármegyének és egyben hazánknak legszebb vidékét, a Balatonvidéket. Sokakban meg is nyilvánult az az óhaj, hogy minél gyakrabban kellene a Balatonvidékre társas kirándulást^ tenni, hogy a város lakósai gyönyörködhessenek a táj szépségében. Egyenként, vagy csak nagyon is kis csoportokban a kirándulás nem olyan élvezetes, mint amikor nagy számban mennek.
Az ilyen, nagyon is kívánatos társas kirándulásokat a társadalmi egyesületek rendezhetnék meg s a kirándulásokig megfelelő pro-grammot is állíthatnának össze. Csakis akkor volna jelentősége és értéke a kirándulásnak,
venni a szomorú aktusnál s a forradalmi csapatok élén várta az elitéltet. Nagy volt azonban meglepődése, amikor a vesztóhely körül — Barber kapitány parancsnoksága alatt — egy csapat állig fölfegyverzett angol tengerész sorakozik... Amint az elitélt elhaladt előttük, az angolok feszesen tisztelegtek ...
A spanyol tábornok abban a htszemben, hogy Barber kapitány és tengerészei csak azért jelentek meg, hogy Szeredayt utolsó tisztességben részesítsék, nem sokat hederített rájuk, hanem maga elé vezettette Szeredayt és felolvasta a mcgfelebbezhetetlen halálos ítéletet...
A vezénylő tiszt felállította a négyszöget, melynek egyik oldalát maga Szereday foglalta el... Egy katona hozzája lépett, hogy bekösse szemét. Szcreday elhárító mozdulatot tett s megszólalt:
— Tábornok!... Minden halálra szántnak teljesítik egy kívánságát... Kérem önt, hagyja fedetlenül szememet, hadd lássam még egyszer... utoljára... a kék eget... a csillogó tengert!
— Kívánságát teljesítem! — felelte Cabrera kurtán, aztán a vezénylő tiszthez fordult:
— Kapitány!... Teljesítse kötelességét!
A kapitány kivonta kardját. A négyszög felé fordult.
— Vigyázz!...
E szóra Barber kapitány tengerészei felsorakoztak.
— Cél!...
A tengerészek utat törtek maguknak, beálltak a négyszögbe és eltakarták Szeredayt.
Cabrera tábornok megdöbbenve nézte a jelenetet.
— Mit jelentsen ez, sennor Barber?
— Mint a brit nemzet képviselője, nem tűrhetem, hogy egv, angol oltalom alatt álló polgárt kivégeztessen!... — vetette oda Barber.
— Sennor Barber, ön nyilvánvalóan téved! Szcreday magyar állampolgár s nem áll angol oltalom alatt... Mexico földjén fogták el,mint árulót!... Ne nehezítse meg helyzetemet... Kénytelen lennék esetleg erélyesebb eszközökhöz nyúlni, bármennyire nehezemre esnék is!...
— Jól van, tábornok!... — válaszolt az angol. — ön nem hisz a szavamnak, higyjen hát saját szemének!.. .
Azzal odament Szeredayhoz, köréje csavarta a brit hadilobogót s gúnyosan szólította fel Cabrerat: \
— Most tessék lőni, ha kedve tartja!... Feltételezem, hogy tiszteletben tartja az angol zászló szentségét s nem követ el oly meggondolatlanságot, hogy rálövessen!
A tábornok szótlanul, holtfehér arccal meredt maga elé... De Barber még nem fejezte be mondanivalóját:
— őfelsége, a királynő nevében felszólítom, hogy Szcreday Miklóst, aki brit védelem alatt
áll, azonnal szolgáltassa ki nekem!
-
Egy órával később Szcreday Miklós őrnagy mint angol állampolgár, a Rule Britannia fedélzetén elindult vissza, az óvilág felé...
Szilárd Róbert
ha a kirándulók megismerkednének a vidékkei és minden egyes nevezetesebb pontnak történetét is megismerhetnék. Ez természetesen csakis rendszeresen kidolgozott programm alapján válnék lehetővé.
Vegyék hát kezökbe ezt a dolgot a társadalmi és különösen a sportegyesületek, mely utóbbiaknak különben feladata volna a turisztikának föllendítése is. Most, a nyári időszakban, amikor a mérkőzések szünetelnek, kínálkoznék bővén alkalom ilyen kirándulások szervezésére. Programmba vehetnék a Göcsej-vidék megtekintését is. A hamvaiból egy ízben már majdnem életre ébresztett Szépítő Egyesület hangoztatta a kirándulások fontosságát és rendezett volna is kirándulásokat, ha sikerült volna életre ''ébrednie. Mivel azonban ez nem sikerült, a kirándulások megszervezése az említett egyesületekre vár. Ajánljuk tehát a közönség részéről megnyilvánult óhajt ez egyesületek szíves figyelmébe.
Junger Mózes dr. főrabbi könyörgő imája Trianon , ellen.
Június 4-én, szerdán lesz tiz esztendeje, hogy a franciaországi Trianonban megszerkesztették és aláírták a világ legigazságtala-nabb békéjét, amely gyászba döntötte a magyar nemzetet.
A magyar zsidóság ma, szombaton tiltakozott a trianoni békeszerződés ellen. A zalaegerszegi izr. templomban a délelőtti istentisztelet keretében, a nyitott frigyszekrény előtt Junger Mózes dr. főrabbi mondott magas-Veretü, tartalmilag dús könyörgő imát, melyből a következőket közöljük:
— Most érkeztünk el annak a szomorú eseménynek tízéves évfordulójához, amely béklyóba verte a magvar nemzetet. Ezelőtt tlz évvel Trianonban gúzsba kötötték kezünket és úgy gazdasági, mint kultúrális téren elfojtották tevékenykedéseinket. Igazságtalanul elrabolták tőlünk gyönyörű szülőhazánknak háromnegyed részét s a magyar nép millióit kergették idegen játomba. A szomorú évfordulón felemeljük tiltakozó szavunkat a trianoni kényszer-békeszerződés ellen s kérjüi} az örökkévalót, hogy mitiöbb szüntesse meg azt. Ne jöjjenek többet jajkiáltások a magyar testvérektől, kiket rabigában tartanak,
zalavarmegye
1930. junius .
hanem álljanak ismét vissza a régi határok/ !
A fórabb i ezután Isten áldását kérte mind* ¡azokra, akik a hon boldogításán, az újjászületés megteremtésén és Nagymagyarország visz-fczaállításán ernyedetlen buzgalommal és hü Szorgalommal fáradoznak, munkálkodnak.
A nagyszámban megjelent hívek meghatottan hallgatták a könyörgő imát.
A korzó" cukrászda Zalaegerszeg eseménye.
üj üzletet nyitani nagyon nehéz. A súlyos gazdasági viszonyok, amelyek már több, mint egy évtizede, elemi erővel nehezednek ránk, több régi, évtizedes és évszázados üzlet fáját tépték ki és sodorta el azokat az ár. Aki új válalkozásba kezd, annak kétszeresen nehéz munka nyomja vállát.
Városunkban most új, modernül berendezett cukrászda nyílik meg, hogy szaporítsa a zalaegerszegi cukrásziparosok számát. — A »Korzó» cukrászda a Széchenyi téren, a me-. gyeházával szemben nyílik meg s áll június 1-től kezdődően a nagy közönség rendelkezésére.
A cukrászdát előkelő fatnilia sarja rendezi be. Az apa egykor nagy szerepet játszott városunk társadalmi életében. Mint ügyvéd, egyike volt a legnevezetesebbeknek, mint városatya, puritán felfogásával és kellemes modorával műidig csak a város közönségének érdekeiért szállt síkra. Annyira ragaszkodott Zalaország-hoz, hogy a közeli Nagylengyel községben földet vásárolt. De a föld elúszott. Elsodorták azok a hullámok, amelyek Trianon óta áramlottak az országba ...
A magára maradt özvegy pillanatnyilag megtorpant az tletért folyó küzdelemben s élt úgy, ahogy tudott. Később eszébe jutott: Segít» magadon, az Isten is megsegít! így merüld föl az a terve, hogy egyik leányával cukrászdát létesít s így próbáinak qiajd tovább evezni az Élet örvényes vizein.
A cukrászda jól jpvedelmezó üzlet — vélekedik a közönség. — Pláne nyáron!
A közönségnek ez a megállapítása csak részben fedi a valóságot. Ma minden üzletben pangás észlelhető. Legyen bármilyen is a szakma. Az új cukrászda tulajdonosai igyekeznek majd odahatni, hogy a fogyasztóközönségnek legkényesebb igényeit, is tökéletesen kielégítsék.
Nagyot és sokat vár a publikum egy új üzlettől s nagyot kell produkálnia a tulajdonosnak, hogy vásárló közönséget szerezzen üzletének s azt huzamosabb időn át meg is tartsa. Sót, ha lehet, véglegesen. Ha ezt sikerül kivívni, akkor lesz állandó forgalom a cKorzó cukrászdában.
Érdekes módon született meg az új cukrászda neve is. A tulajdonosok cKorzó nevet választottak, mert különösen a< délelőtti és a kora esti órákban hűvös a Széchenyi térnek keleti oldala s ott találkoznak a város fiataljai. Vagyis a postapalotától a plébániatemplomig van a «korzó». A fiatalság minden bizonnyal örömmel ragadja meg az alkalmat, hogy a korzóról betérjen a Korzóba fagylaltozni, ami a harminc fokos melegben bizony jólesik. A Korzó tehát megnyilt a korzó kellős közepén s várja a fogyasztókat.... —nn.
/
• Összenőtt ikrei születtek.
• Sopron, május 31. Szombat Józsefné répce-visi asszonynak ikrei születtek. Az ikrek melle jés hasa össze volt nőve, azonfelül 3 lábuk volt, melyek közül az egyik lábon 10 ujj volt. Bár eléggé fejlettek voltak, csak egy óra hosszáig maradtak életben.
Henta
mosasnoz
persil
RÖVID TÁVIRATOK.
Pihen. A Skoda Művek Trencséntepla-Dub-nitz között megkezdték a fiók gyár építését. Az építés 7 évig tart és 730 millió cseh koronába kerül.
Budapest. Loucheur volt francia miniszter ma reggel visszautazott Párisba.
Nyíregyháza. Báró Szterényi Péterné a mátészalkai vonaton felejtette 40.000 pengő értékű ékszerekkel megrakott bőröndjét. Ismeretlen egyén—most postán visszaköldötte a bőröndét.
Budapest. Dolgos Ferenc fiatal napszámos leszúrta Flötmann Miklós ,nevü barátját, aki pár napi szenvedés után meghalt. A törvény-j^zéJ^-Dolgost 12 évi fegyházra ítélte.
Bécs. Az osztrák rádióelófizetók száma kerek 400.000.
Rimaszombat. A törvényszék 2—2 heti fogházra Ítélte Targe Andor és Popper Béla poprádi lakosokat, akik a < 3Z-es baka vagyok én» c. dalt énekelték.
Bukarest. Piatra-N''eanitz város határában, Popovits Sándor egyetemi hallgató kirabolta a postakocsit, amely elhagyottan állt a vasútállomáson. Az öt millió leit tartalmazó kazettát magával vitte. A rendőrség Popovicsot őrizetbe vette.
Lakehurst. A Qraf Zeppelin, az eléje ment Los Angeles nevü léghajóval együtt, ma délelőtt kikötött a lakehursti repülőtéren. Előzően Newyorkot többször körülrepülte. * Rangoon. A rangooni zavargásoknak eddig 174 halálos, 80 súlyos és 1420 könnyebben sebesült áldozata van. A rendet meg nem sikerült teljesen helyreállítani.
Bukarest. Miklós régcnshcrccg hosszasabban tárgyalt Filipescuval, az Epoca cimü lap igazgatójával Carol extrónörökös visszatéréséről.
Marosvásárhely. Wasscrer Frigyes, a 39. gyalogezred alezredese, Segesvárra utazott, édesanyjához. Marosvásárhely közelében az autó felborult és Wassercr szörnyethalt.
Lodz. A lodzi személyvonatból egy csomagot dobtak ki. A csomagban 13 pár emberi fül volt.
Garadna. A trianoni határmentén levő Alsó-novaj és Felsónovaj községekben pusztító jég-eső* esett. Az összes termés megsemmisült.
Baranyakbfahtd. A magyar-szerb határon a szerb határőrök megkínoztak és agyonlőttek egy 18 éves baranyakisfaludi legényt, aki áttévedt a határon.
GyOmrO. Bakó Gergely vasúti pénztárost meggyilkolták, de a tettest meg nem tudták elfogni.
Budapest. Sebestyén Géza, a Város Színház direktora 21.000 pengő kártérítésért beperelte Galli Curá énekesnőt.
Budapest. A kormányzó megkegyelmezett Sebők Pál honvédtizedesnek, akit hármas gyil-kosságért halálra Ítéltek.
**
— Pocsolyába fúladt. Schermann János jánosházai földmíves ötéves Mária nevű kislánya a házuk közelében levő pocsolyába esett és megfúladt.
Schfitz Áruház, Nagykanizta
A Schütz Árúház Nagykanizsán fióküzletet létesít, melyet mi, zalaegerszegiek is örömmel üdvözlünk. Értesülésünk szerint a kanizsai üzlet úgy helyiség, mint belső berendezés szempontjából méltó lesz az egerszegi üzlethez.
A Kéményseprő vendéglő és a mellette levó üzlethelyiség átalakítása után 40 méter mély, az utcára pedig 17 m széles frontot fog alkotni^ úgyhogy testvérvárosunk gyönyörüszép üzlettel és elsőrendű bevásárlási forrással gazdagodik.
Értesülésünk hitelességének beigazolása végett fölkerestük a Schütz Árűház főnökét, ki a fentieket igazolta. Az>cpítkezés a jövő hónapban már megindul. Egyben közölte, hogy az egerszegi közönségnek is nagy előnye származik ebből az újabb alapításból, amennyiben a Schütz Árúház olcsó árai sohasem a minőség rovására történtek, hanem a cég nagymennyiségű vásárlásai tették lehetővé a redukált árakat. Természetes, hogy most még-egysafer annyi mennyiségű árú vásárlása az egerszegi üzlet árainak olcsóbbodását is maga után vonja. Ezenkívül az uj alapítás még lehetővé teszi, hogy a legfinomabb divatcikkekből nagyobb választék álljon rendelkezésre és ami az egerszegi és vidéki előkelő hölgyközönségnek régi kívánsága, az exdusiv cikkekből csak egyes ruhák és modelldarabok kerülnek eladásra.
A magunk részéről kívánjuk a kanizsai üzlet sikerét és fejlődését, hogy valóra váljék a beigért olcsó ruházkodási lehetőség.
A hangosfilm titkaiból.
A hangosfilm hódító körútja alkalmával nem érdektelen betekinteni a hangosfilm műhelytitkaiba. Csak a beavatottak tudják, milyen komplikált egy ilyen film rendezése. Hogy csak egy példát mondjunk: a pályaudvaron szerelmesek búcsúznak egymástól, gyengéden suttognak, közben dübörög a mozdony, megcsattannak az ütközők és sivít a gőz. Ez a pokoli lárma elnyomja a színészek hangját, a rendező azonban mégis azt akarja, hogv a vonat lármája is hallatszék, meg a beszéd is.
A hangosfilm mentőangyala segít a rendezőn. Megjelenik a hangimítátor, ez a kedélyes, mosolygó úriember odaáll fölvételnél a mikrofon elé, fogaival, szájával, nyelvpattintásával eljátsza az egész pályaudvar minden hangját, egyszer halkabban, egyszer eróseb-ben, mindig úgy, ahogy a rendező kívánja. A hangutánzó gégéjéből elővarázsolható a világ minden hangja. Utánozza a gózkalapács zörejét, nagyszerűen trombitál, szirénázik, mint az autó és úgy utánoz mindent, hogy az utánzat szebb az eredetinél. De meg is fizetik. A hangos film sikerei óta a hangutánzó lett az igazi filmsztár, némelyikök óriási fizetéssel szerződik a filmgyárakhoz. Nemcsak azért föltétlen szükséges a hangosfilmhez a hangutánzó, mert letompítja a természetben előforduló hangot és lármát, hanem, hogy pl. az állati hangokat »megrendelésre szállítja». Nélküle ugyan nem lehetne a kellő időben fölvenni a filmre se kakasszót, se oroszlán-bógést, de még nyerítést sem, mert ezekkel a szereplőkkel még a századik próba után sem boldogul a karmester és a rendező.
Tödóbetegségegek eredményes gyógykezelése
1.
ÍZ ERDEI mm,
Erkel-utca 24. Olcsó ir»k. Felvilágosítás, prospektus. Budapest, V., Panoonia-u. 22. szára. Földszint 4. Telefon: A. 136 -39.
Megérkeztek az összes nyári újdonságok a ichütz=áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatalt!
zalavarmegye
?
NAPI INGYEN
BEMUTATÁS 1 ÉVI JÓTÁLLÁS
INGYEN
ELET. BALESET, TUZ BIZTOSÍTÁS
PHILIPS
»MODERN VEVŐ«
KERJENOKVETLEN FELVILÁCO$ITÁ5T BÁRMELYRÁDIÓ SZAKÜZLETTŐL
r

1930. junius ._
HÍREK.
— A trianoni gyásznap. Szerdán, a trianoni békediktátum aláírásának tizedik évfordulóján, a városi képviselőtestület az eddigi megállapodásoktól eltérően csak tiltakozó közgyűlésre ül egybe, mely délután 5 órakor kezdődik. A közgyűlési tárgyakat később megállapítandó napon veszik tárgyalás alá. A jogi és pénzügyi bizottság e tárgyak előkészítése céljából hétfőn délután 4 órakor ülésezik.
— Harangzúgás a trianoni békeszerződés tizedik évfordulóján. A TESz megkeresést intézett Mikes János gróf szombathelyi megyéspüspökhöz, hogy a szombathelyi egyházmegye területén az összes templomokban június 4-én délután, a revíziós gyűlések alkalmával szólaltassák meg a harangokat. A megyéspüspök a megkeresést felhívás formájában megküldötte az összes plébániáknak.
— A főispán és alispán Balatonfüreden.
üyömörey György főispán és Bódy Zoltán alispán tegnap délután Balatonfüredre utaztak és résztvettek ma a csendőr üdülőház fölavató ünnepélyén.
— Mikes János gróf megyéspüspök állandó tartózkodásra Répceszentgyörgyre költözött. A mai napon a szemináriumi növendékeket látta elüljáróikkal együtt vendégül, hétfőtől kedve pedig megkezdi három hetes bérmaüti pro-grammjának végrehajtását. Az idén ugyanis a répceszentgyörgyi kerület plébániáiban osztja k ia bérmálás szentségét.
— Szurmay Sándor báró Nagykanizsa díszpolgára. Szurmay Sándor báró ny. honvédelmi minisztert Nagykanizsa megyei város évekkel ezelőtt díszpolgárává választotta. A díszpolgári oklevelet ma délután 6 órakor ünnepélyes díszközgyűlésen adták át Szurmay bárónak. Az ünnepi beszédet Hajdú Gyula dr. ügyvéd mondotta.
— A búcsúszentlászlói zarándoklat vasárnap, június 1-én reggel háromnegyed 6 órakor indul a zalaegerszegi ferencesek templomából, ahol az indulást megelőzően háromnegyed 5 órakor mondanak szentmisét.
— Izr. istentiszteletek sovuoszkor. Mariv június 1—''2-án délután 7.45 órakor* Sachrisz
2—3-án délelőtt 7 órakor, Muszáf 2-án délelőtt 10.30 órakor, Muszáf 3-án délelőtt 10 órakor, hitszónoklat 2-3-án délelőtt 10.30 órakor, Mázkir 3-án délelőtt 10 órakor, Mincha 2—
3-án délután 4 órakor.
— Rothermere ajándéka a cserkészkerületnek. Szombathelyről jelentik, hogy tegnap érkezett meg Szombathelyre az a hatalmas phus-ball, melyet Rothermere lord ajándékozott a III. cserkészkerület 10 éves jubileumára. Az óriási méretű, 05 kilós labdával mutatják be a cserkészek az Angliában népszerű phus-ball játékot, melyet Magyarországon még nem ismernek. A labda méreteire jellemző, hogv a tűzoltók pumpájával egy óra hosszat tartott, míg felfújták a hatalmas gömböt. A szombathelyi cserkészek nagy örömmel fogadták a labda megérkezésének hírét s a jövő héten már meg is kezdik vele a tréninget.
NÉGY TOLL
— Az OMKE zalaegerszegi fiókja és a zala-euerszegi Kereskedelmi Kör vasárnap, június 1-én, délelőtt 11 órakor a Kereskedelmi Kör helyiségében rendkívüli közgyűlést tartanak. A közgyűlés egyetlen tárgya Sándor Pál országgyűlési képviselőnek, az Országos Magyar Kereskedelmi Egyesülés elnökének a Kör díszelnökévé Való választása. Felkérik a tagokat, hogy a gyűlésen mennél nagyobb számban szíveskedjenek megjelenni.
— A legényegyesület kirándulása. A zalaegerszegi Kath. Legényegyesület vasárnap délután társas kirándulást rendez az alsóerdóre. Gyülekezés délután 2 órakor a Kath. Házban.
— A városi főjegyző hivatalban. Mikula Szigfrid dr. városi főjegyző négyheti távollét után hazaérkezett s átvette hivatalának vezetését.
— A felső kereskedelmi iskola majálisa iránt városszerte nagy az érdeklődés. A mulatság holnap, vasárnap délután 4 órakor kezdődik a kaszaházai kertben. Bizonyos^iogy a majális a legjobban sikerül.
NÉGY TOLL
— Nagykanizsa ünnepe. Nagykanizsán ünnepélyes keretek között avatják fel holnap, vasárnap a 20-as emlékszobrot. Az ünnepélyre városunkból is számosan utaznak Nagykanizsára.
— Tanárok kongresszusa. A felső kereskedelmi iskolai tanárok most tartották kongresz-szusukat Nyíregyházán. A zalaegerszegi felső kereskedelmi iskolát Schischa Dávid és Rajna Ödön tanárok képviselték az összejövetelen.
— Zalaegerszegi karmester az első dalos-kerület zsűrijében. Az újpesti I. daloskerület mai és holnapi dalosversenyének zsűrijébe tagul meghívta Németh Józsefet, a Zalaegerszegi Egyházi Ének- és Zeneegyesület karmesterét, aki péntek este utazott el Újpestre.
— Tánckoszorucska. Farkasovszky rfteri Vasváron a '' Zöldfa» vendéglő nagytermében június 1-én, vasárnap, este 8 órakor tartja növendékei tánckoszorucskáiát.
— Polgári iskolai tanárok gyűlése. Az országos polgári iskolai tanáregyesület pünkösdhétfőn jubiláris közgyűlést tart Balatonfüreden. I
— Legolcsóbban és legjobban FenyVesi cipő- és divatárúházában vásárolhat. *
— Gyomor-, béF és snyagcscTvbetegségeknél a természetes «Ferenc Józsefe keserűvíz az emésztószvn ek működését hathatósan előmozdítja s így megkönnyíti, hogy a tápláló anyagok a vérbe kerüljenek. Orvosi szakvélemények hangsúlyozzák, hogy a Fcrenc József viz különösen ülő életmódnál igen hasznos gyomor- és bélszabályozó szer. A Ferenc JOr zsef viz kapható gyógyszertárakban, drogé-» riákban és fűszerüzletekben.
— Megnyílik a strandfürdő. A meleg időjárás következtében a kaszaházai strandfürdőt holnap, június 1-én megnyitják. A fürdödíjak ugyanolyanok, mint az elmúlt fürdöszezonban voítak .
— Leventék mulatsága. A baki levente egyesület június 9-én, pünkösdhétfőn, özv. Szík-s*iy Sándorné vendéglőjében délután 3 órai kezdettel táncmulatságot rendez. A tiszta jövedelem az egyesület vagyonát növeli.
— Névmagyarosítás. Schlögl Kálmán zala-szentiváni születésü hercegfalvai lakós, uradalmi intéző családi nevét belügyminiszteri engedéllyel Székely-re változtatta.
— Zalaegerszegen titkos képviselőválasztás lesz. A belügyminiszter nyilatkozott az egyik fővárosi lap munkatársa előtt s kijelentette, hogy negyven csonka-kerületet megszüntetnek, vagyis a szomszéd kerületekhez csatolják. A képviselőházban tehát eszerint a legközelebbi választáskor csak 215 képviselő lesz. A titkos választást a megyei városokra és a nagyobb községekre terjesztik ki.
— Nézze meg Kovács divatáruház uj kirakatait.
Vármegyei Bank és Takarékpénztár rt.
Telefon : Igazgatóság 248. Zalaegerszeg (Vármegyeház) Telefon: Könyvelőlóg 185.
OlCSÓ kÖICSÖV\Ök folyósítása rövidebb vagy hosszabb időre. Betétek legelőnyösebben kamatoztatnak.
Mindennemű bankügylelek lebonyolittatnak.
zalavarmegye
T
1930. junius
— Követendő példa. Béres János nagykanizsai tanító indítványára az iparostanonciskola növendékei elhatározták, hogy két iskolatársuk a világháborúban elesett édesapjának, Beck Árpádnak és Oréger Károlynak képét megfesttetik és az iskolában helyezik el. A képeket tegnap leplezték le, majd megkoszorúzták. Az ünnepélven Béres János tanító az elesett hősöket példaként állította a fiatalság elé.
— Csatorna a Tüttftssy utcában. Aki még eddig nem tudta volna, hogy a Tüttóssv utcában csatorna van, az menjen el oda most és a posta szomszédságában az emeletes ház mellett megláthatja. Vagyis inkább megérezhető Mert felbontották azt és kimondhatatlanul veszedelmes tartalma egy kis illatot áraszt ott. Természetes, hogy ez még a régi téglacsatorna, amely elsőrendű bacillus- és patkány-telep. Erre irányítjuk most a városi hatóság figyelmét abban a reményben, hogy rendbehozatalára akad néhány penészes bankó a kasszában. Egyébként tessék megvizsgáltatni és a vizsgálat eredménvéhez képest intézkedni.
— Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árusítok ki. — Deutsch.
— Jegésö pusztított Vasmegyében. Tegnap este nyolc órakor nagy jégeső pusztított Szombathelyen és Vasmegvc több községében. — Negyedórán keresztül mogyoró, sót egyes helyeken diónagyságú jég hullott alá, mely a vetésekben nagy kárt okozott.
NÉGY TOLL
— A magyar ornithológusok Kőszegen. A
Magyar Ornithológusok Szövetsége a pünkösdi ünnepek alatt tartja évi kongresszusát Sopronban. Az ornithológusok június 7-én Sopronból délután 3 órakor Kőszegre rándulnak, ahol fél 5 órakor Chernel István, a magyar ornithológus kőszegi szülőházát emléktáblával jelölik meg és leplezik le az emléktáblát. Délután 6 órakor az ornithológusok kőszegi körzete tartja meg díszközgyűlését.
— Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, D. M. C. árúk, fiiéminták leg-nagvobb választékban, legolcsóbban Deutsch-
nél''
fehér nemű és ha riSnyQ
^oppo\ás. varrás
§F
** VARRÓMP BtSl^
Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u. 1. sz.
— A futball áldozata. Pintér József nagykanizsai dpészsegéd az egyik kanizsai ifjúsági csapatban mint kapus szerepelt. Vetődés közben olyan szerencsétlenül zuhant a földre, hogy bal-kulcscsontja eltörött. Kórházba szállították.
— Az egész országban árusítják az. új magyar egyiptomi cigarettát. A pénzügyminisztérium elrendelte, hogy az eddig csak Szegeden és Budapesten árusított Pharao és Kleo-patra elnevezésű egyiptomi cigarettákat az egész ország területén árúsítsák.
x — Bezárták a kőszegi mozit. A szomorú gazdasági viszonyok következtében a moziknak sem megy valami fényesen. A kőszegi mozgóképszínház is állandó nehézségekkel küzdött s a vége az lett, hogy holnaptól kezdődően nem tartanak a kőszegi moziban előadást.
— Kovács divatáruház ajándéktárgyai a kirakataiban megtekinthetők.
— Gazdagyűlés. Az Alsódunántúli Mezőgazdasági Kamara kebelében alakult járási mezőgazdasági bizottság Lengyeltótiban nagv gyűlést tartott, amelyen többszáz főnyi hallgatóság jelent meg. Gaál Gaszton, a kerület országgyűlési képviselője és Meixner Emil bízottsági elnök ismertették az aktuális, gazdákat érintő kérdéseket s határozati javaslatban kérik a földmívelési kormánytól a bajok orvoslását^
— Minden magyar hölgy magyar gyártmányú muszlinból csináltatja ruháját, mely tartósságban, színárnyalatban és mintázatban messze felülmúlja a francia és az olasz gyártmányokat. Tekintse meg a Schütz Arúház muszlin kirakatát!
NÉGY TOLL
— Vizsgálat a győri társadalombiztosítóban. Hónapok óta beszéltek Győrött arról, hogy a győri társadalombiztosító orvosi rendelőjében nap-nap után oda nem való jelenetek játszódnak le. A betegek egymásután tettek panaszt a szociáldemokrata és a keresztényszocialista szakszervezetekben a társadalombiztosító orvosi rendelőjében történt dolgokról. A múlt hónap folyamán a győri járásbíróságon egész sereg per indult a társadalombiztosító ellen. A társadalombiztosító betegei voltak a *öl-jelcntök, akik különösen dr. Takács főorvos eljárását kifogásolták és a főorvos miatt inkább nem kezeltették magukat, vagv magánorvoshoz fordultak. Egyre növekedett az elégedetlenség, amikor most a hét elején á\bc-v tegek sok panasza Győrött egy hírlapi cikkben robbant ki.^Megtörtént, hogy az egyik betegnek a himnuszt kellett énekelni az orvosi rendelőben. Megtörtént az is, hogy munkaképesnek nyilvánítottak olyanokat, akik rövidesen belepusztultak betegségökbe. Hétfőn a társadalombiztosító központi vezetősége elrendelte a vizsgálatot és cgv főtisztviselői küldött Győrbe, aki ott kihallgatásokat végzett és a kihallgatásokról terjedelmes jegyzőkönyvet készített. A vizsgálat még most is folyamatban
van.
— Legjobb minőségű kézimunka gyermek-cipók, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél.
\
Fenyvesi cipő- és Divatáruim
különleges, igen olcsó árajánlata, csak pünkösdig.

p
Férfi fürdőruhák nagy választékban!
IIDDI, üivalszinben p
Legújabb fürdősapkák!

(Trotttör v. magassarkú, csokorkötős v. kivágott.)
\í panama kelméből p
drapp vagy fehér
1930. junius .
zalavarmegye
KRÓNIKA.
Észrevétlenül suhant el A szép tavasz felettünk. Szépségéből ez esztendőn Csak keveset élveztünk. Azt sem tudtuk, van-e tavasz, Mert még május hóban is A''
Dideregtünk s égett a tűz Bíz'' még a kályhában is. De aztán a hónap vége Fölmelegült rmégis végre S itt van, amit vártunk már, A színpompás forró nyár.
A nyárnak hű kísérője Mindenütt a portenger. — Ettől prüszköl s fúladozik Nálunk igen sok ember, öntözhetjük az utcákat, Csak percre ül el a por. — Hiába volt a locsolás — Ezt mondhatjuk csak akkor. Mit kell tehát itten tenni? Bosszankodva a port nyelni. S bármennyit is fizetünk, Csak ez a mi végzetünk.
Furcsa hely az a Nem terem ott enyhülés. Köszívüek a bankárok, Nem fog rajtok könyörgés. Szomorúan járnak — kelnek Az utcán az emberek. Kivesztek a jó kuncsaftok, Kik pontosan fizetnek. De azért hol ember lakik, Onnan vidám zene ''hallik; Hogy lehetne baj ottan, Hol mindig vígasság van?
Van bizony baj, épen elég, Sót az elégnél is több. Ennek folytán a nyomor is Nagy méreteket öltött. Gyógyítani kell a sok bajt, Hogy bele ne fúladjunk, S itt az idő, hogy abból már Egyszer ki is láboljunk. Gyógyítjuk is muzsikával, Mindenféle szép nótával." Mi hát a jó gyógyító? Az — antennás rádió.
Ipszilon.
— Vadászfegyverrel lőtt a csendőrre. Kré-mer Ferenc drávafoki legény a korcsmában mulatozott. Már alaposan felöntött a garatra és lármázni kezdett. Tóth Pál csendórórmes-ter csendre intette Krémért, aki hazafutott, elhozta vadászfegyverét és közvetlen közelről a csendőrre lőtt. A gyilkost letartóztatták. Tóth állapota reménytelen.
— Kétfejű gyermek született. Bécsből jelentik: A bécsi városi szülőotthonban egy 19 éves asszonynak még mindig élő, de nem életképes gyermeke született két összenőtt fejjel egy héttel ezelőtt. A fejen két, teljesen fejlett arc, két szempár, két száj van. A szájak közös nyelőcsőbe vezetnek. A röntgenvizsgálat megállapította, hogy a gyermeknek két nyaki gerincoszlopa és félig kettős mellgcrincoszlopa van. Ha a gyermek arcát megcsípik, mindkét szája egyszerre sírásra görbül. Bécsi orvosi körökben az eset nagy feltűnést keltett.
— Tragikus haláleset. Weisz György hat éves szombathelyi kisfiú hirtelen clhúnyt a kórházban. Az a gyanú merült föl, hogy a gvermek thálium mérgezésben halt meg s a vizsgálóbíró ezért elrendelte a holttest felboncolását :
aSINGER \arróg£pek ! néob a legjobbak r
CSINOS GYERMEK-TISZTA RUHA-ANYA BÜSZKESÉGE ''
Minden szülő szereti, ha gyermeke csinos Ez sok gondot költséget jelent, mer: a rakoncátlanok nagyszerűen értik, hogyan lehet a legtisztább ruhácskát *s pár perc alatt piszkossá tenni
Aki azonban Lux-ct hasznai. annak sem nem gond, sem nem költség a gyermeket mindig szepen látni, mert amit a kis angvai beoiszk-t. azt pár porc alatt Ismét csinossá, tisztává, ujja teheti Lux használata megtakantast jelenti
Goldberger-Semborg is Lux-ot aianl Parisótte es ou-•zee uj gyönyörű kroicíói moiasánoi.
CmjÍ T krb _ n\<ttm U 117 nrm Ltzr )
1
— Agyongázoltak a tehenek egy öreg házaspárt. Horváth Fábián 6S éves erdős, ;Ju őriszentpéter közelében Istvánfi-pusztán a gróf Batthyány uradalomban szolgál már több, mint negyven éve, tegnap reggel az erdészlak melletti faiskolába akart földet hordani. Befogta a teheneket és indulni akart az udvarból. A tehenek azonban valamitől megvadultak és keresztülgázoltak az öreg erdóőrön. 71 éves felesége a segítségére akart sietni, azonban ót is elgázolták a tehenek. Horváth hátán és lábáéi, felesége a fején, hátán és kezén szenvedett sérüléseket. Az erdősnek jobbtérde is kificamodott. Első segélynyújtás után a mentők a szombathelyi megyei kórházba szállították az öreg házaspárt.
— Lakodalom a vonaton. A Túrkevei Hírlap közli az itt következő jóízű esetet: — Kérem, oda ne tessék bemenni, mert az a fülke le van foglalva — figvelmeztette a kalauz Kisújszálláson a vonatra felszálló kevi urat. — Bánom is én. Árverezzék el, ha^le van foglalva, de azért csak oda ülök, ahol hely van — replikázott vissza a kevi úr és már bent is volt a foglaltnak nevezett fülkében; leült az egyik sarokban levő üres helyre és cigarettára gyújtott. — Kérem, ne tessék rágyújtani, ez nem dohányzó — szólott rá a fülkében levő utasok egyike. — Hát az az úr nem ebben a szakaszban van? — mutatott rá egy jól fésülködött virágos fiatalemberre, aki vígan pöfékelt egy vastag szivarból. — Ja kérem, az a vőlegény, annak mindent szabad, mert ezt a fülkét ö foglalta le, mi a nászkiséret vagyunk. — Ugv? Akkor lesznek szívesék bővebb felvilágosítást adni, honnan jönnek, hova mennek, kicsodák stb., mert én meg egy napilap tutkísítója vágyók. — Ez a hazugság hatott, mert a lakodalmi közönség borral, kaláccsal úgy jól tartotta a kevi urat, hogy Püspökladányban alig tudott leszállani, és csak később vette észre, hogy a zsebeit szivarokkal is teletömték. (A menyasszony nagykátai leány, a vőlegény debreceni postatiszt.)
— Hetvenötéves vőlegény. Érdekes pár jelentkezett a békési anyakönywezétónél irat-kojás céljából. A vőlegény Pikó Sándor mezőőr, aki már 75-ik életévét tapossa. A menyasszony Nyeste Julianna, még a «fiatalok» közül való, mert alig 43 éves, szóval abban a korban van, amikor az asszonyféle újból veszedelmet jelent. A dologban az a legérdekesebb, hogy míg a boldog menyasszony özvegyasszony, addig az'' öreg Pikó Sándor legényember, bár mint előadta, volt már neki felesége 26 évig, de nem chiteles >.
— Állategészségügy. Zalavármegye területén • uralgó ragadós állati betegségek május 27-én: Lépfene: Zalatárnok. Hólyagos kiütés szárvasmarhákon: Kislakos. Lórühkór: Kánya-'' vár, Kustánszeg, Páka, Hallót, kcrecseny, Böde, Sárhida, Vaspár. Sertésorbánc: Cscszt-rcg, Zánka, Csörnyeföld, Barlahida, Gutor-földe, Hahót, Nagykapornak, Orosztony, Padár, Zalaszentmihály, Sümeg, Balatonhenye, Botfa. Sertéspestis: Alsóörs, Balatonudvari, Felsóörs, Lovas, Báhokszentgyörgy, Becsehely, Murarátka, Pusztamagyaród, Esztereg-nye, Csonkahegyhát, Náprádfa, Tófej, " Zala-, tárnok, Nagykapornak, Ohid, Balatonederics, Kapolcs, Káptalantóti, Nemesgulács, Szigliget, Tapolca, Zalapetend, Apátfa, Böde, Bocfölde, • Botfa, Csácsbozsok, Ördöghenye, Petóhenye, Pusztaszentlászló, Sárhida, VÍteny^dszentpál, Zalaszentiván, Zalacsány, Zalaegerszeg.
PORSZÁRAZ LAtáSOKAT ÉS1 HELYISÉGEKET TEREMT!
F«hér M**talan tninóWgtMn ít ej-irtják. n: „8IBIR--F.
Viszonteladóinknál mindenütt kapható* H*itMr".MQv*k Kitrftnyipar« Rt, Bud* pcn. VI.. J«kaH«r &
slJ
Nemzeti Hitelintézet R.-í
zalaegerszegi fiókja
kölcsönöket folyósít a legelőnyösebb feltételek itiellett. Elfogad folyószámla és takarékbetéteket kedvező kadíatoztatásra.

8
zalavarmegye
1930. junius >.
i
— Az Országos Hadi kölcsön Párt erélyesebb akciót indít a valorizáció érdekében és a következő felszólítást intézi az érdekeltekhez: A hadikölcsonkötvények végleges rendezésé nek állandó napirendentartása máris azzal az eredménnyel járt, hogy a képviselőház is fénytelen volt a kérdéssel foglalkozni. Bethlen miniszterelnök ismeretes nyilatkozata után az Országos Hadikölcsön Párt elhatározta, hogy újból felhívja a magyar hadikölcsönkárosultak figyelmét arra, hogy a mozgalom csak akkor jár eredménnyel, ha a károsultak szakítanak eddigi nemtöródésökkel és a szervezettség szükségességét belátva, egy hatalmas táborba tömörülve küzdenek tovább célúk eléréséért. Fölhívunk ismét mindenkit, vagyoni viszonyaira való tekintet nélkül, hogy a Párthoz váló csatlakozását haladék nélkül jelentse be. Felhívjuk egyébként az összes károsult iparosokat, kereskedőket stb., hogy ezt a beje!en-_ tést szakmájok megjelölésével annál is inkább tegyék meg, mivel a Párt a közeljövőben oly aka''ót kezdeményez, amely a valorizációtól függetlenül is anyagi kárpótlást jelent részökre. Nyomatékosan figyelmébe ajánljuk minden hadikölcsön és kötvénykárosultnak, hogy a párttagság semmi néven nevezendő és így főképen anyagi kötelezettséggel nem jár és a központi és panasziroda továbbra is díjtalanul áll a tagok rendelkezésére. Fölkérjük mindazokat a károsultakat, akik a közös nagy cél érdekében a vidék megszervezési munkájában részt óhajtanak venni, hogy ezt is, — ha erre alkalmas egyént ismernek, úgy annak pontos címét, — bejelenteni szíveskedjenek. Bejelentések, panaszok és felvilágosítás kérések válaszbél véges levélben a párt új címére: Budapest, VI. Podmaniczky u. 27. I. 12. küldendők.
— Nöi holttestet fogtak ki a Rábából. Sárvár ott ismeretlen nöi holttestet fogtak ki a Rábából. A holttesten, mely intelligensebb hajadont sejttet, külsérelmi nypmok nem találhatók. Valószínű, hogy egy fiatal leány dobta el magától szerelmi bánatában az életét.
— Életunt leány. F. I. fiatal szombathelyi leány szerelmi bánatában mellbelótte magát. Életveszélyes állapotban ápolják a kórházban."
— Időjóslás: Zivatarra hajló idő várható a meleg csökkenésével.
«VMMVMMVMMVWft****************
Kilőtte a saját szemét.
Budapest, május 31. Kovács Béla 19 évesszekszárdi mechanikus fegyverrel játszadozott. A puska elsült és a golyó Kovácsnak a jobb--szemébe fúródott. A budapesti Rókus kórházba szállították, ahol élet-halál között lebeg.
Halálos esés a kocsiról.
Dombóvár, május 31. Horváth József bölcskei lakós apósával, Magyari János 84 éves gazdával kikocsizott a falu határába. Útközben az öreg Magyari eddig még meg nem állapított módon leesett a szekérről. Koponyaalapi törést szenvedett és azonnal meghalt. Á gondatlan Horváthtot a csendőrség őrizetbe vette.
Autószerencsétlenség.
Nagycenk, május 31. Manninger Alfréd soproni szappangyárós Ford autója Horpács és Salamon fa községek között felborult. Mannin-ger és More József soffőr életveszélyesen megsérült. A gépkocsi darabokra törött.
Rablótámadás az országúton.
Szekszárd,. május 31. Halasi Lajos tolnai huszártizedes Szekszárdra igyekezett kerékpárján. Útközben három cigány megtámadta s elvették bajonettjét, amivel a katonát agyonszúrták, a kerékpárral pedig megszöktek. A gonosztevőket keresik.
SPORT.
Befejeződtek a Zala Kupa mérkőzések. A
Zala Kupa mérkőzések befejeződtek. Ha nincsenek terminus eltolódások, akkor inár régen pihenőre térhettek volna a csapatok, bár most észlelhető valójában, hogy . mennyire megjött az egyesületek kedve a küzdelmekhez. Az első hely kérdése már a szezon elején eldőlt. A felső kereskedelmi iskola válogatott tizenegye majdnem mindig abban az összeállításban verekedte ki a bajnokságot. A serleget megérdemelten hódították el. A második hely még nyitva áll. Három legénység pályázik a második helyre: Lenti, Szentgrót és a Move ZSE második garnitúrája. A legvalószínűbb, hogy vidéki csapat szökik fel a második helyre, mert a Move gólaránya, az OSE-tól szenvedett súlyos veresége-folytán, nagyon leromlott. A második helykérdése holnap dói el Zalaszentgróton, ahol a Move ZSE és a ZSE együttesei ütköznek meg a következő felállításban. Move ZSE: Hlavács, Molnár, Nehiba, Géri, Oswald, Szabó, Doma, Kovács, Juhász, Bujáki, Horváth. — ZSE: Fischer, Marton, Oláh, Bruckner, Sós, Horváth, Tüttó, Varga, Mangliár, Páli, Tánczos. — Bíró: Guttmann.
Zalaegerszegen nem lesz mérkőzés. A sportot kedvelók legfölebb a tennisznek s, ha az idő engedi, az úszásnak hódolhatnak.
a legalkalmasabb üdülőhely
Kényelmesen berendezett szállószobák, jó étfiezés, kitünö borok, á''.landóan frissen csapóit sör. — Vasárnap cigányzene. Junius 1-én Horváth'' Rudi hárfás zenekara játszik. %Szives pártfogást kér
KENTHOL JÓZSEF, VENDÉGLŐS.
ELADÓ egy négy szobás adómentes, legmodernebb felszerelésű
családi ház
a Wlassics Gyula utcában. — Bővebbet a kiadóhivatalban.
a VARGA vendéglőben jnnins 1-én (Bemeoyi-o.)
mmm _B jr Zalaegerszeg legforgalmassabb
Elaff A utvonalán (Rákóczi utca) a reál.
gimnázium mel ett, a volt püspöki kertben két jófekvésü házhely. Ugyanott egy íkét azoba, előszoba, konyha és éleskamrából álló) ház eladó, Érdeklődni lehet Marton József vendéglősnél Olai utca 30. _
BIZTOS AZ EREDMENY, ha a
IzaüavArmegyében
hirdet
RISZT SÁNDOR
kádármester, »UUnyerőre berendezett
kttimttilfi ZaUiasrsiBo. firftsiirtHtci 21 sí.
Szakmába tartozó és minden
kádat
TELEFON 197. ARANYÉREMMEL KÜTINTETVe.
s-—1
Ui kedvezmények
vendégel n*knek
Ezen lap előfizetőinek megelégedésére nyújtott
20%-ot
kedvezményt szobaárainkból
10%-ot
kedvezményt olcsó éttermi árainkból (menüt kivéve) módunkban van az UJSAG kiadóhivatalával létesített megállapodás alapján^kibóviteni a
M. Klr. Operaház, Nemzeti színház Kamara színház
előadásaira szóló mérsékelt áru jegyekkel. Tekintettel a nagy keresletre, kérjük szoba- és színházjegyrendelését két-három nappal előbb velQnk közölni.
PARK szálloda
szemben a Keleti Pályaudvar érkezési oldalával.
(Nincs kocsiköltsége.)
P16. P17''-P 20-P 22''
•tói -tői •tói •tói
Fürdőruha újdonságok, gyapja P 8-tól Női cipő fekete
Fürdő cipók gammiból P 2 90-tól Női divat cipők
Fürdő sapkák 80 fillértől Férfi cipők fekete
Női sandolett 12 pengő Férfi barna cipők
Nagy választék nyárf trikókban, kesztyűkben, varrott szandál- és szandolettokban.
IffJ. Horvát Jenő utóda
vács divata ruház
/ ''


i

1930. junius.
zalavarmegye

MOZI.
A kis Coghlan gyermek, az amerikai csoda-színeszek egyik legügyesebb reprezentánsa egy ppgyszerü, izgalmas detektiv-drámá főszerepét játsza. Kis utcagyerekct alakít, aki a rettegett rablógyilkos, a < Kilencujju Dan útjába kerül ¿s sok izgalmas kaland után leplezi le a gonosztevőt. Kevés érdekesebb és izgalmasabb filmet láttunk, mint ennek a pöttömnyi kis gyermeknek életveszélyes, liajmeresztö kalandjai.
A Ti F JKZATOS KILENCUJJU. Izgalmas kalandordráma 9 felvonásban. —Magyar hiradó és burleszk kísérettel bemutatja ma az Edison mozi.
RADIO.
Vasárnap, június 1. 9: Hirek, kozmetika. 10: Helyszíni közv. Székesfehérvárról. Országos Szent Imre ünnepségek. 11.15: Oör. kath. istentisztelet a Szegényház téri templomból. — Utána időjelzés, időjárás. Majd az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. 14: Gramofon. 13.15: Székács Elemér: Időszerű gazdasági tanácsadó. 16: Rádió Szabad Egyetem. 17.15: A honvédzenekar hangv. az Angol Parkbóll 18.45: Rákosi Jenő < Az Aunye-Baunye Kör és Dóczy Lajos» c. művéből olvas fel Rákosi ■Szidi. 19.15: Hangv. 20: Részletes sport -és ügetóverseny eredm. 20.15: Fedák Sári rádióestje. Kiséri Szilágyi Imre dr. és zenekara. 21.15: A Budai Dalárda hangv. 10: Farkas Jenő és cigányzenekarának hangv. a Spolarich kávéházból.
Hétfő, június 2. 9.15: Gramofon. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzószolg. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A honvédzenekar hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hirek. 15: Piaci árak. 16: Asszonyok tanácsadója. 16.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 17: Tótmagyar nyelvokt. 17.30: Czicsa József és cigányzenekarának hangv. 1S.30: Német lecke. 19.10: Rádió amatórposta. 19.40: Az Operaház zenekarának hangv. 21.20: Kankovszky Artúr: Az 1930. év Európa amatőr ökölvívóbajnokságai. 21.35: Ember Nándor zongoraművész hangv. 22.15: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd Pataki-jazz a margitszigeti Spolarich-étteremből.
Németh László
tetőfedő mester
Zalaegerszeg, Bethlen-utca 17. sz.
Telefon 221.
Vállalok: bármilyen új cserép- és palafedés!, régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetők lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótállással. -.Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetéssel díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak!
lunlus hó 1-én
nyitom meg
/&LM
DA
A Zabvármegyei Gazdasági Egyesület közleményei. Rovatvezető VIDA JÁNOS g.e.titkár.
(a templom mögött). Tekepálya. — Kitűnő borok. — Frissen csapolt sör.
A pőkhálősmolyok az alma- és szilvatermést *
minden évben igen nagy mértékben pusztít-iál^ néha teljesen megsemmisítik. Ellene a gyumölcsfatulajdonosok általában nem szoktak védekezni, mert a régi mód szerinti hernyó összeszedés nagyon "fáradtságos, körülményes, kellemetlen munka és nem is vezet eredményre.
Ismeretesek a gyümölcstermelők előtt az alma- és szilvafákon azok a pókhálószerű fonalakkal összehúzott, kisebb-nagyobb levélcsomók, amelyek május-június hóban a zöld lombok között éktelenkednek és amelyeken 20—30 kis hernyót is találunk. Ez a nyári hernyófészek. A hernyók a csomóba össze-pödrött, összefont levelek zöldjét falják és ha táplálékuk elfogyott, akkor tanyájokhoz friss leveleket fonnak, melyekkel fészküket megnagyobbítják. Nagy hernyóözönlés esetén majdnem az egész fa lombozatát behálózzák e falánk álcák és irtózatos pusztítást visznek véghez. Az így megtámadott fák nem hozhatnak termést, hanem a gyümölcs nagyobb része összeaszik és tönkremegy. A hernyók június vége felé a halón belül szorosan egymás mellé csomókba verődnek és fehér gu-bókban bebábozódnak, melyekből 8—10 nap múlva kikelnek a molyok, párzanak s a nőstény ugyanarra a fára rakja tojásait, melyikén élt s azután elpusztul. Mint tojás telel át, tavasszal k''elnek ki ismét a hernyók. így folyik e veszedelmes kártevők végnélküli élete. A szilvafán élő pókhálós moly veszedelmesebb, gyorsabban pusztít s üldözéskor hamarabb ereszkedik le, a szálán. A szilvamoly hernyója nem csomókban, hanem a fészekben szanaszét gubózza. be magát és báb állapota ^''alamivel tovább tart. Az eddig alkalmazott permetező-szerek csak részleges hatást fejtettek ki, elavultak és a modern gyümölcstermelők ma már a feltétlen biztos hatású Libex perme-tezószert használják, melynek irtó hatását azonnal lehet látni. A Libex 6 százalékos oldata nemcsak a gyümölcsöben, hanem a szólóben is sikerrel használható a pókhálósmoly gyors eltávolítása céljából. Hálóoldó hatása gyors.
Magyarországi gyümölcsfajták meghatározása.
Az Országos Pomologiai Bizottság gyümölcstermesztésünk egységesítésére irányuló munkája keretén belül az ország területén termesztett gyümölcsfajták meghatározásával is foglalkozik. Kívánatos volna, ha a termelők ismert és ismeretlen fajtájú gyümölcseiket e célra beküldenék annál is inkább, mert fajtáik meghatározása s a szükség esetén adandó szaktanácsok érdekeiket nemcsak közvetlenül szolgálnák, hanem módot nyújtanának a bi-
Uradalmakés gazdáknlk ,j4njühk
áron, ked
zsákot,
a csép lés i idényre gyári áron, kedvező fizetési feltételekkel
s ponyvát
és mindenféle kender, len« és juta árukat. Árajánlattal készséggel szolgál
Kálmán Fivérek cégt. Kálmán Sándor
Zalaegerszeg.
APRÓHIRDETÉSEK.
ELADÓ egy tonnás teherautó JURKOVITS, Szombathely, Komáromi utca 20.
Jobban főzni, jobban enni!
a füst és szagmentes
Kronprlnz petrolgáz-géppel
megtakarítjuk a nagy szénkőllséget, mert a kőolaj jóval olcsóbb de időt és munkát is takarítunk és az élei jobb is lesz, mivel a konstruált szabályozható fózómeleg közvetlenül a fazékok alatt van. Ennek folytán gyors és ________finom e főzés, e rántás és sQtés. 7O°/0 megtakarítás.
Ara P 22-tól. Próbafözés lerakatomban délután 3 órától Budapest, VI., Andrássy-út
31 minden csütörtökön Kérje ár- és referencia katalógust Kronprlnz-Werke P. M. Klmplnk Quntramsdorf b) Wien cégtől. Szállítás vám- és bérmentesen ingyen
csomagolással. Házaló ügynököket nem tartok. „Kronprlnz11 a modern háziasszony időt és pénzt takarító gépe I
zottságnak is beküldött gyümölcseik révén az egyes fajták vidékenkénti elterjedettségénck -behatóbb tanulmányozására, elkallódott fajták nevének földerítésére, értékesebb ismeretlen fajták megismerésére stb. A meghatározások könnyebb és egyöntetűbb elintézése céljá''ról a bizottság kívánatra rovatos nyomtatványt bocsát a beküldők rendelkezésére. Cím: Országos Pomologiai Bizottság, Budapest, I., Nagyboldogasszony út 45. (Ménesi út 45.)
Hogyan nevelnek szép malacokat Amerikában?
Állatorvosi megfigyelések szerint Magyarországon a sertések a választási kortól kezdve háromnegyedéves korig 60—90 százalékban bélgilisztákkal fertőzöttek s ez az oka annak, hogy.oly gyakran látjuk a leválasztásig szépen fejlett malacok jóétvágyuk ellenére a leválasztás után való elmaradásukat a fejlődésben: púposhátuak, soványak s emellett pocakosak lesznek, mindinkább elgyengülnek és a végén elpusztulnak. A bélgiliszták nemcsak azért okoznak felbecsülhetetlen nemzetgazdasági kárt, hanem azért is, mivel az ilyen bélférges malacok (sertések) a fertőző betegségeknek sem tudnak ellentállnv miután a bélgiliszták a bél falán keresztül kaput nyitanak a pes-tises, orbáncos, stb. fertőző betegségeknek, másrészt pedig a giliszták mérgeket is termelnek, ami a malacok egészségét szintén aláássa. Az Egyesült Államokban a kérdés fontosságát már régen fölismerték s ott a hatóságok vették kezökbe és tették kötelezővé i sertések bélférgességének irtását, mivel ilyen módon már a süldók kvalitásában, fejlettségében is óriási nemzeti vagyont mentenek meg. Nálunk ezen a téren még nem történt hatósági intézkedés, pedig minden sertéstartó gazdának tudomásul kell vennie a megcáfolhatatlan tfnyt, hogy a giliszták 3—9 hónapos korig, tehát épen abban a korban vannak leginkább jelen, mikor minden feltétellel mcg kell teremtenünk, hogy a fejlődésre a biztos és jó alapot lerakjuk. A giliszták jelenlétét ma már nem szabad csak úgy hallgatólag tudomásul venni, hanem azokat á malacokból feltétlenül ki kell pusztítanunk, annál is inkább, mert ma már erre vannak jó és olcsó szereink, amelyekkel a gilisztákat a malacokból biztosan el lehet hajtani,
Tanfolyam méztermelésünk fejlesztése érdekében.
A földmívelésügyi minisztérium a méztermelés fejlesztése érdekében Gödöllőn két tanfolyamot rendez. Egyet férfiak részére (június 11—28-ig és június 7—24. között). Amennyiben nők elegendő számmal jelentkeznének, úgy augusztusban erre a célra külön tanfolyam nyílik. Jelentkezni a földmívelésügyi minisztériumhoz címezve mielőbb ajánlatos. A jelentkezőket díjtalanul oktatják és szállásolják el, míg élelmezésért napi három pengőt kell fizetni.
A Fiumei Közraktárvállalat kedvezményes díjszabása.
Az olasz kir. kormány Fiume városát és a környező községeket szabad zónává nyilvánította, úgy, hogy a Fiúméba szállított mindennemű árú oda vámmenteseit) vihető be. A magyarországi—fiumei kapcsolatok kimélyíté-sére a Fiumei Közraktárvállalat, csak magyar származású exportcikkekre kedvezményes díjszabást állapított meg, amely díjszabások a magyar exportárut tekintélyes kedvezményekben részesítik.^ E díjszabásokról pontos felvilágosítást az érdekeltek a Fiumei Közraktárvállalat magyarországi képviseleténél: Budapest, V., Nádor utca 21. sz. nyerhetnek.
Vasúti tarifák revíziója.
A kormány intézkedést tett aziránt, hogy a vasúti tarifákat revízió alá vegyék, "hogy ezáltal a nem kedvező jelenségek megszűnjenek.
A M. Kir. Rovartani Allomáa
több helyen állít be kísérleteket a lucerna mag-termésében oly nagy károkat okozó ápion bogár legolcsóbb és célravezető irtási módszerének megállapítására. Ezt « kérdést már.

zalavarmegye
1930. junius.
t
évek óta tanulmányozzák a külföldi szakemberek is és kielégítő megoldási eddig még nem sikerült találni. Remélhetően a közel jövőben bebizonyosodik az is, hogy a lucerna barkó és böde ellen már föltétlenül sikeres és nagyobb gazdaságokban közismert arzén (Arzola «45») permetezés, természetesen figyelemmel a szükséges technikai munkálatokra, az apion bogár ellen is eredményes lesz. Ennek a kérdésnek a megoldása azért fontos, mert a védekezés költsége az eddigi adatok szerint a várható kártételnek arzén (Arzola «45 >) permed -tezés esetén még az egytizede sincs.
A kapálás.
A kapálással az az eredmény érhető el, amit a boronák végeznek, azaz a föld felső rétegének megporhanyitását, megaprítását, ezenkívül a gyomok irtását. A megkapált föld nem szárad ki olyan könnyen és kapálással elpusztítjuk azokat a gyomokat, amelyek a föld termócrc-jét, nedvességét a gazdasági növények hátrányára igénybe veszik. A kapálást annyiszor végezzük, ahányszor azt a gyomok elhatalmasodása, vagy a föld kiszáradása megkívánja. A kapásnövények rendesen 3 kapálást kapnak. Az első kapálást a föld felszínén 3—6 cm mélyen, a második kapálást már mélyebben eszközöljük mintegy 10 cm mélységig és a ar-madik kapálással, ezenkívül a többível a már megkapált földréteget dolgozzuk újra meg, kiirtva a gyomokat és ha szükséges, a növényeket töltsük fel. Lehet és sok esetben a növények kikelése előtt is kell kapálni, mint a répánál, de ekkor az ültetési sorokra vigyázzunk és csak a-sorok közeit kapáljuk meg. Ezt a kapálást vak-kapálásnak mondják. — A kapálásnál vigyázni kell arra, hogy a föld kapáláskor túlságosan nedves ne legyen. A földet ilyenkor nem lehet jól megkapálni, a munka is nehéz, a kapa után lábbal a földet igen megtiporjuk. Igen száraz se legyen a föld, mert ez a munkát megnehezíti és lassítja. Azon a földön, melyen sok a gyom, többször kapáljunk és ne hagyjuk a gyomot
elhatalmasodni, mert akkor a kapálás nehezebb és egy ilyen kapálás több munkát okoz, mint az idejében végzett két kapálás. A kapálásnak hátránya az, hogy a kapáló ember a földet megtiporja, mert előre kell haladnia a megkapált soron. Ezen azonban segíthetünk ügy, hogy nem a munkás előtt lévő sorokat kapáJtatjuk meg, hanem a tőle jobbra eső «.ort. Ez a munka valamivel nehezebb, de ezt megszokja.
A lóhere és lucemamag termelésével
a gazdák örvendetes mértékben kezdenek foglalkozni. Ez pedig szakértelemmel és hozzáértéssel nemcsak magángazdasági, hanem országos érdek is. Nagy hiba azonban az, hogy a magyar-gazda — kevés kivétellel — nem sok gondot fordít a here- és lucernamag termesztésére. A magnak hagyott lucerna- és herefélék vetése gazos, sokszor bizony arankás és gyenge, épen ezért elsőrendű árút csak kevés gazda tud előállítani. A helytelen kezelés, de emellett a talaj soványsága következtében is a könnyűszerrel elérhető közepes átlagon alul marad a legtöbb magtermés. A magnak hagyott lucerna és hereföldcknek tisztának és gyomtalanoknak kell lenniök. Különösen nagy gondot kell fordítani arra, hogy ne legyenek arankásak. Az első kaszálást már a gyomosság veszélye miatt sem lesz célszerű — csak igen kivételes esetekben — magnak hagyni. A rovar-, de különösen az ápionkár legnagyobb szokott lenni az első sarjadzásű herében. A lucernának első sarja egyenlőtlenül és tökéletlenül köt magot, sok csíráját elrúgja és egyenlőtlenül érik. Legjobb tehát, ha a lucernának és az évente több kaszálást adó hcreféléknek magját a második sarjadzás után fogjuk. A lucerna- és herefélék megkötésének tökéletlensége igen gyakran a magképzéshez szükséges táplálóanyagok elégtelenségével magyarázható. Különösen foszforsavra van a mag-képzéshez szükség. Ha megfigyeljük az ősz-szel, vagy a tél folyamán holdanként 150—200 kilogramm foszforsavas műtrágyát kapott mag-
heréseket, azt fogjuk látni, hogy a trágyázaU Jannal szemben lényegesen tökéletesebb és jobb lesz a kötésök. Tehát nem csak a zöld«, takarmány-nyerés, illetve a szénatermcléa szempontjából fontos a hereföldeknek foszfor«« savas műtrágyával való rendszeres trágyázása, hanem a magtermésre is ugyanilyen jó hatása van. Ha a foszforsavas műtrágyát nem használó lucerna- és heremagtermesztö gazdák né« hány lelkiismeretes kísérletet végeznének fosz«. forsavas műtrágyázással, meggyőződnének arról, hogy ez nem csak a magtermést fokozza, hanem a mag miinóségét is tetemesen megjavítja.
A mák férgesedését
két kártevő okozza: a mákbogár és a máklégy. Mindkét kártevő rendesen egyidöben jelenik meg és kártételük is egyforma: megszúrják a mákfejeket és belerakják petéiket. A védekezés ellenök a bogarak szedéséből és a megfertőzött mákfejek elpusztításából áll. A bogarakat virágzás alatt kell szedni. A szedésre legalkalmasabbak a reggeli és esti órák. Ha azonban a máktok már meg van szúrva, akkor a bogarak szedésével nem érünk el eredményt, hanem a fertőzött mákfejeket le kell szedni cs meg kell semmisíteni. A mákfejek szedésével sietni kell, mert, ha a kukacok a mákból kirág» ták magukat, úgy minden fáradtság kárba veszett.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Bura 18 00—19.50. Rozs :i.00-12.00, Árpa 12.00-13 00, Zab 12.00.—13.00, Tengeri 11.00—1200 P^ Burgonya 6.00--7.00.
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
Búza (tiszavidéki)22 55 —22 85, buza (egyéb) 2110-21.5", rozs 11.10—11.20, takarmányárpa 14 50-1460
zab 1*80-1320, ten*«i 7 80 - 8 00, köles 20*00-
iörárpa 26-00-26-75, 11.45-1165, buzakorpa 22.00. Irányzat: Jól tartott.
Laptuiajdono. . ZALAVAhmEOYC lapkladdtAraaiif Falai«» .iarka.it« : HCROOLY MRINO. Falai«» k.atí« KAKA» ¿OOSTON
Vasárnap,
Junius 1-éi\ megnyílik a
(

W
cukrászda
a vármegyeházzal szemben.
Elsőrendű áru!
Pontos kiszolgálás.
1930 junius .
zalavarmegye

Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
kL • " >
A fogorvoslás
körébe eső müveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
Értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy saját termésű jánkahegyl kitűnő
rizling bor
25 literes tételekben literenként 40 fillérért kapható Pete Károly
sütőmesternél, Wlassits Gyula-utca 61.
értesítés.
Tisztelettel értesítjük nb. üzletfeleinket, hogy Kálmán Zsigmond úr, f hó 15-ével a cég kötelékébó! békés uton kilépett.
Ezúttal kérjük az igen tisztelt üzletfeleinket, hogy eddigi nb. bizalmukkal bennünket a jövőben is kitüntetni szíveskedjenek.
Kiváló tisztelettel - kálmán fivérek
cégtulajdonos Kálmán Sándor Zalaegerszeg.
Fort kutakat, vízvezeték berendezéseket és gépmtmkákat
készit _ _ _ _
gépipari vallalata Zalaegerszeg. Telefon 43.
Erdélyi Jenő
Szivattyúk, fürdokészletek, mosdók, closetek stb. berendezési tárgyak raktáron vannak, kiválaszthatók.
Dobverölécek Böhler acélból, minden méretben készleten.
Nagy garage autók részére.
Traktorok, autók, motorkerékpárok, cséplök javíttatnak. Használt cséplök, motorok, locomobilok jutányosán eladók.
nmiii m h os
Ingatlanforgalmi és amortizációs kölcsönkóz-vetitési irodája, Zalaegerszeg, Arany Bárány szálloda udvari helyiségében,
ingatlanok vétele és eladása ;
Vendéglók. üzletek, lakházak, házhelyek, telkek, birtokok, szólók, Zalaegerszegen, Zala- és Vasmegyében, Dunántul minden részében állandóan előjegyzésben, szives megbízásokat a fenti cimre kérek.
írógépek
bizományi lerakata raktáron tartok nagy és kis Portable írógépet Elvállalom írógépek, bélyegzők javítását benzinben való kimosását, jókarban tartását, meghívásra vidékre is kimegyek. Kedvező fizetési fellételek. 6, 8,12, 18 havi részlet.
HORVÁTH MIKLÓS
aranyműves és műszerész. Mándi patika mellett
Kerkay József
szoba-, elmfestó és mázoló
Zalaegerszeg, Kölcsey-utca 19. sz.
(A templom mógótt.)
Vállalok: szobafestést a legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig. — Butorfényezés, valamint épületmázolást a legjobb kivijeiben]
SZOLID ÁRAK, PONTOS KISZOLGÁLÁS.
i ■ f
r''
A mai gazdasági viszonyoknak megfelelően le akarom, le fogom, — mert 5e kell — építeni messze vidéken hires raktáramat. Nem akarom ezen műveletet hosszadalmasan eszközölni, azért egy
melynek keretében minden olyan cikktől, melyből vagy több van a kelletenél, vagy felesleges
részemre, saját áron, sok esetben ennél is olcsóbban megválók.
Álljon itt néhány cikk nevetségesen leszállított ára:
Cca. 1000 darab igen szép porcellánváza, korsó és bögre P l .50 helyeit 50 fillér.
Legfinomabb szervlzpoharak: boros 32 fillér, vizes 45 fillér, talpas 75 fillér, kupa 48 fillér, kancsó 4.50 P. Ez a rendes árnak fele.
Finom szervizből visszamaradt virágos tányér 80 fillér.
Többezer darab használati Qvegtargy 20 fillértől kezdve.
Gyermekzokni — elszakíthatatlan minőség — az I. szám ára: 50 fillér, 7—10-ig átlag 90 fillér.
Gyermek trikó l. sz. 92 fillértől.
Elsőrendű flór gyermek trikók 30-40-50 százalékos engedménnyel.
Férfi zsebkendők legjobb minőségű macco-fonálból 90 fillér helyett 65 fillér.
AJour zsebkendő l pengő helyett 70 fillér. Igen jó pamutzsebkendó 30 fillér.
Álljon itt néhány cikk nevetségesen leszállított ára:
Női harisnya, elszakíthatatlan l pengő 40 fillér.
Flór női harisnya 1a60-tól 1*85 P-lg. Q. F. B. női selyemharisnya 5-féle minőségben. Többszáz elsőrendű gyermek cipó Igen olcsó áron I 1 Chlorodont, 1 GrQneberg fogkefe és 1 finom
angolssappan csak 2 pengő. Férfi nadrágtartó kitűnő minőségben 1 .pengő 80 fillér.
iV .

— I MJ"
nagy


il
II
Selymes férfi ing fehér vagy színes mellel 6 pengő. Férfi zoknik divat kivitelben 65 fillér. Flór férfi zoknik divat színekben 1 pengő 20 fillértől.
Remek nemes porcellán- és krlstályáru engedménnyel.
Ezenkívül 1000-féle használati tárgy igen olcsó áron.
Ezen árak készpénzfizetés mellett értendők.
Győződjön meg, hogy jelen ajánlatom nem humbug.
Kiváló tisztelettel:
\ !
2
zalavrmegye
1930. junus .


Pünkösdre a legszebb ajándékok
Schütznél!
Mosó selymek uj mintákban már P 1.80-tól. Mosó voálok színes virágokkal >. -.96-tól.
Függönyanyagok, etamin „ 1.20
/ »
Butorkartonok kerti székekre, nyári lakátok részére függönynek stb. dut választékban. Modern minták, színtartó, napálló, valódi Indantren festés.
Az előrehaladott idény miatt burett selyemvászon férfi és női ruhákra, kitűnő mosó csak P 1.20
Tenniskabátra csikós és kockás flanellok, ripszek és lenvászon (jankli) anyasok. Tennis és apacsinsek mérték szerint és raktárról.
j
Mindig jobbat,
mindig szebbet, még olcsóbban
jelszavunkban rejlő előnyt kedves vevőink csak ugy tudják elérni, ha minél többet Schütznél vásárolnak.
SCHOTZ ÁRUHÁZ
Dunántul legnagyobb és legolcsóbb áruháza,
»»»m* lentien könyvnyomdájában, Zalaegerszeg. Széchenyi-tér. Telefon 131.
II. évfolyaa.
Zalaegerszeg, 1930. lantos 3. Kedd.
Ara 12 fillér.
124. sxán.
POLITIKAI NAPILAP
f UJtlinlk?BlBdn lAtklxup délután. - Elötiietés: in hénipra 2 pti|í, neiyedme 6 penjő. - lurkenMiéi és Uilttiialil: Zilaicertxtf, Sxécktitf.tér l Telitol 1»
nagy veipim
A magyar nép történelmi tradiciójához híven mindig vendégszerető nép volt. A magyar vendégszeretet tiszteletre méltó hagyományokon épült fel s hazánk, a vendégszeretetnek ez a tágas, lakályos, otthonos lovagi vára, kapuit tárva-nyitva tartotta mindannyiszor, valahányszor akár a jó szomszéd, akár a legtávolabbi világ vándora akart nálunk megpihenni. Ezeknek a nemes hagyományoknak megőrzésére fordított áldozataink nem voltak meddő áldozatok, mert egyrészt hírnevünket a határokon túl |s terjesztették, másrészt tisztelóink számát szaporították. Az a közmondás, hogy szegény ember ne hívjon vendéget, a magyar nép körében nem tudott gyökeret verni, mert a magyar vendégével szemben sohasem tudott szűkkeblű lenni. Szebbnélszebb és tartalmasabbnál tartalmasabb mondá-dásokkal fűszerezi a magyar nép hagyományos vendégszeretetét. Igv, ha utas kerül a íiáz portájára s éjjeli szállás után érdeklődik, a család apraja-nagyja ezzef a mondással fejezi ki készségét: «Istené a szállás^. Kell-e magyaráznunk e mondás igazi, belső értékét s kell-e szóvirágot fűznünk ahoz a mondáshoz, amely ügy invitálja a vendéget a terített asztalhoz: Ahol Isten nevében vetettek, ott a jó emberek részére is arattak».
Magyarország nagy vendégvárásra készül. Történelmi nagyjai egyikének, Szent István «liliomos királyfiáv»-nak nevét és emlékét megörökítő ünnepre készül a magyar nép s a századok távlatán keresztül megtisztult szívvel. és tűláradó örömmel vár mindenkit, aki a magyarság ünnepében résztvenni kíván.
Ha a régi haza határairt belül ülhettük volna meg az emlékezés szép ünnepet, akkor is jelentőségteljes lett volna Szent Imre ünnepe, de ígv, a szétdarabolt ország szétdarabolt magyarjai fokozott lelkesedéssel, magyar daccal öltik magukra ünneplő hiházatukat, hogy résztvehessenek a magyar műit és magyar feltámadás egyik ünnepi stációjánál. AmJe nemcsak a világ minden magyarjának szeme irányul most Magyarország felé, hanem mis népek és nemzetek is felénk figyelnek és fölkeresnek ünnepünkön, sokan mások, akik a magyar nemzet évezredes történelmének ismerői s akik a magyar nép lelki tulajdonságainak régi tisztelői.
Magyarország nagy vendégvárása a Szent Imre év alkalmából nemcsak a fővárost és Esztergomot teszi az érdeklődés homlokterébe, hanem egész Magyarország területét, mert azokból az ezrekből és tízezrekből, akik a Szent Imre év alkalmával hozzánk készülnek, a legkisebb falu s a legnagyobb város is egyaránt kap vendéget. Magyarokat és idegennyelvűeket egyaránt, akik, ha tudni is fogják a mi nagy kálváriánkat, amelyet Trianonban mértek vállainkra, egyből nem fogják látni a mi megpróbáltatásainkat: a magyaros vendégszeretetből.
Valamint a-műltban értékes befektetésünk volt a magyar vendégszeretet megnyilvánulása, úgy most hatványozottan értékes befektetés lesz, mert hiszen nagy küzdelmeinkben fegyvertársaink lesznek azok a népek, amelyek minket nemes erényeinkért és jó-emberi tulajdonságainkért tanultak megbecsülni. Ha tehát Magvarország falvainak és városainak lakói fokozni tudják még a magyar vendégszeretetet, ügy fokozni is fogják, mert az idegenbe szakadt magvart erósitjükvár együvétartozandó-ság érzetében s az idegen szeretetét biztosítjuk Ilazánk'' és nemzetünk számára, amelyre pedig most olyan nagy szüksége van országunknak. Nem egyesek és néprétegek ünnepe
tehát a Szent Imre év jubileumi ünnepe, hanem az egész magyar egyetemességé. Amit tehát egyen-egyenként teszünk a Szent Imre ünnep sikere érdekében,azt a magyarnemzet javára s a magyar jövendő érdekében tesszük.
A nagy világ figyelme felénk irányul, tekintete rajtunk csüng s ma mindnyájan tudjuk, hogy Magyarország nagy vendégvárásával és magyaros vendéglátásával ezúttal is méltó lesz történelmi tradícióihoz.
Gömbös Gyula honvédelmi miniszter Zalaegerszegen»
A miniszter kijelentette, hogy Zalaegerszeg katonaságot kap, mert „nem is város az*
amelynek katonasága nincs."
Gömbös Gyula m. kir. honvédelmi miniszter ma délben Zalaegerszegre érkezett. Bár látogatása nem volt hivatalos jellegű, a hatóságok és a közönség ünnepélyesen fogadták ót. A vármegye központi tisztikara Gyömörey György főispán és Bődy Zoltán alispán vezetése mellett a megyeház bejárójánál várakozott a miniszterre, a városi képviselőtestület és tisztikar tagjai pedig a városházán történt gyülekezés után Czobor Mátyás polgármester vezetésével indultak a vármegyeházára a miniszter fogadására.
Kevéssel déli 12 óra után érkezett a miniszter autója a vármegyeház elé. Az autóból kilépő miniszter elótt, ki tábornoki egyenruhát viselt, először Popovics Lajos rendórtanácsos, majd Bódy Zoltán alispán jelentkezett.
A megyeház kapujánál Gyömörey György főispán lépett a miniszter elé és üdvözölte öt a vármegye tisztviselői kara és közönsége nevében. Igaz örömének adott kifejezést a főispán, Jiogy a miniszternek alkalma nyílik megismerni lezt a színmagyar vármegyét, melyhez különben is baráti szálak fűzik. Reményét fejezte ki a főispán, hogy, ha a miniszter megismeri a megyét, súlyos szavával annak segitségére is lesz. Kérte a miniszter jóindulatát a vármegye részére.
Gömbös Gyula honvédelmi miniszter igazi katonás nyíltsággal és őszinteséggel köszönte meg az üdvözlést. A vármegyéhez — mondá — őt családi kötelékeik fűzik és mindenkor nagy érdeklődést tanúsított a megye ügyei iránt. Tapasztalatai szerint ez a szép vármej nagyon elhanyagolt vármegye, de ő is elkövet mindent, hogy ugy kulturális, mint gazdasági téren elősegíthesse fejlődését. Beszédét azzal fejezte bé: Engedjétek meg, hogy a megye ősi hajlékának küszöbét átlépjem.
Harsány éljenzés volt a válasz a miniszter keresetlen szavaira. Az éljenzés elcsillapultával
Czobor Mátyás polgármester tolmácsolta a város polgárságának üdvözletét és örömét, mert ez az első alkalom, hogy az ország honvédelmi minisztere átlépte a város határát. Igaz magyaros vendégszeretettel fogadja a város a maga vendégét, kitárul minden polgárának a szive s mindenkinek hó óhaja, hogy érezze magát jól körűnkben s ismerje meg ezt a várost, mely méltó arra, hogy székhelye legyen ennek a szép megyének.
A honvédelmi miniszter a polgármester üdvözlésére azt válaszolta, hogy Zalaegerszeg katonai szempontból sohasem volt fontos hely. Szükségét látja azonban — amint a főispánnak már említette is y-t hogy Zalaegerszeg katonaságot kapjon^mert nem is város az, amelynek katonasága^nincsen.
Kitörő éljenzés volt a válasz a miniszternek eme kijelentésére, mert ebből megtudhattuk hogy a kormánynak elhatározott sz''ándéka Zalaegerszegnek katonaságot adni. A katonaság, mint fogyasztó, óriási lendületet biztosít a város iparának és kereskedelmének, az építkezések pedig, amelyeknek a katonaság idéhelyezesét meg kell elózniök, nagyszerű munkaalkalmakat teremtenek, a munkanélküliségnek csökkenése tehát ezen a réven is várható.
____ »
Igaz örömmel és meleg szeretettel üdvö-zöljük mi is Gömbös Gyula honvédelmi minisztert, aki az ország haderejének fejlesztése körül már eddig is nagy érdemeket szerzett s itól a honvédelemnek további fejlesztése és megerősítése is várható. De üdvözöljük azért is, mert ó határozott kijelentést tett arra nézve, hogy Zalaegerszeg katonaságot kap, itt tehát most meg kell indulniok az építkezéseknek, amelyek kenyeret adnak a sok száz munkanélkülinek szájába.
• * «u .
Indítványt terjesztenek a képviselőtestűlet elé kirándulóhely létesítése tárgyában.
De meg kell szervezni a szépítő egyesületet is.
A «Zalavármegye» hosszű idő óta napirenden tártja a városi fürdő, sétatér és kirándulóhelyek kérdését, mert Zalaegerszeg mindezeket nélkülözi és a megoldás már soká nem is késhetik. Egy város, mely szép" vidékkel rendelkezik s amelynek folyója is van, nem maradhat scin nagyobb fürdő, se^n pedig kellemes, gondozott sétatér és kirándulóhely nélkül.
A kérdés foglalkoztatja a város közvéleményét is és, amint a jelek mutatják, a kirándulóhely létesítésével a legközelebb már foglalkozik a képviselőtestület is, amennyiben erre vonatkozóan javaslatot is terjesztenek eléje.
A javaslat szerint a zalavári apátság csácsi erdejének «Magasniányn néven ismeretes részében létesítenék a kirándulóhelyet, föltéve természetesen, ha ebbe az erdő birtokosa beleegyzenék. Ezt az erdörészletet a zalaegerszegi közönség igen jól ismeri, mert nagyon
sokan fölkeresik azt, ahonnan elragadóan pompás kilátás nyílik az egész vidékre. Környékünknek kirándulásra alkalmasabb pontja talán nincs is, mint a <Magasmány», mely — igaz — három-négy kilóméternyire esik tó-lünk, de ez a távolság a kellemes kirándulóhelynél akadályul nem szolgálhat. A kirán^ dúlni óhajtók nem rettennek vissza ily hosszú úttól, hiszen ma is megtesznek ugyanannyit, ha a szanatórium felé indulnak, pedig ott nem vár reájok kellemes pihenő, mert, ha pihenni akarnak, legfölebb a poros fűre heveredhetnek le. Az alsóerdő felé irányuló kirándulás sem kecsegtet sok élvezettel; már csak az űt miatt sem.
A *Magasmány > megközelíthetése azonban valami kis áldozatot is kíván a várostól, mert arra felé űtat kellene készíteni, mely a Horthy térről a gyermekjátszótéren át vezetne ki. Az űtszélet azután fásítani kellene s az útvonalon
2 •
zalavarmegye
1930. junius 3.
padokat kellene elhelyezni. Nem volna múlhatatlanul szükséges áz egész útvonalat egy évben kiépíteni, hanem épen csak olyan hosz-szúságban, amint azt a rendelkezésre álló pénz engedné.
Ez volna a javaslat, mely fölött a képviselőtestületnek döntenie kellene. A terv kivitele esetén olyan szép kirándulóhelye lenne Zalaegerszegnek, hogy azt sok város irigyelné tó-lünk. Nagy feladatot vállalna magára ezzel a város, de, ha okkal-móddal, helyes beosztással fogna a kivitelhez, mégis hamarosan nyélbeüthető lenne az egész.
Amikor ennek a tervnek helyességét elismerjük és kivitelét nagyon is kívánatosnak tartjuk, nem mulaszthatjuk el, hogy ismételten ne hangoztassuk a városi szédítő egyesület megszervezésének szükségességet. Az a munka, amit az említett tervnek valóra válása igényel, a legminimálisabb költségek dacára is terhet jelent a városra nézve. Az~rtyeti költségeket csak társadalmi úton lehet és kell is
összehozni. A lakosság egy része által fizetett pótadóból nem létesíthetünk kirándulóhelyet. Az a pénz a város háztartására kell.
Szervezzük meg tehát a szépítő egyesületet, de úgy, hogy abban helyet találjon, még pedig egyenlő jogokkal, a város társadalmának minden rétege.
Néhány filléres tagsági díjak mellett sok-száz tagot verbuválhatnának ebbe az egyesületbe, mely farsangi, és nyári mulatságai révén tekintélyes bevételekre Számíthatna. így évről-évre niegépíthetnők az űtat és a kirán-dulóhelveken kilátótornyot »esetleg menedék-ház-félét létesíthetnénk. A terv kivihetósége ettől függ. Legyen olyan egyesület, melybe a város szeretete viszi az embereket, ahol nincsenek különbségek a tagok között. Amikor a képviselőtestület ezt a kérdést tárgyalja, fejezze ki óhaját is a város osztatlan társa- v dalmát magába foglaló szépítő egyesület létesítése iránt.
Pusztító jégeső vonult végig Zalamegyén s az ország
több részén.
Vasárnap délután 6 óra tájban beborult az ¡ég s fekete fellegek tornyosultak. Előbb nagy szélvihar kerekedett, majd pokoli mennydörgés és villámlás következett. Ezután megeredt az eső, helyenként mogyoró és diónagyságú jéggel vegyesen. Ahol az orkán végigvonult, mindenütt károkat okozott.
Barabásszeg községben 7 óra tájban diónagyságú jég hullott alá, mely elverte teljesen a község lakosságának minden termését.
Zalaszentgróton a villám belecsapott egy pajtába s pillanatok alatt lángbaborult az épület. A tűzoltók nagy munkája fékezte meg a tűz továbbterjedését.
Zalamegyének még számos községében pusztított a vihar. — Az ország többi részéről is rettenetes erejű orkánokról, hasonlóan a külföldről is borzalmas viharokról számolnak be alábbi távirati jelentéseink.
Székesfehérvár, június 2. Sárosd és Nagykutas községek felett jégeső vonult végig. A kár 100«vo-os. Az összes termés elveszett.
Kecskemét, június 2. A város és környéké felett nagy vihar tombolt. Perceken át hullott
Junius első napján rengeteg gyilkosság, öngyilkosság
és más bűncselekmény történt.
alá a galambtojás nagyságú jég s a gyümölcstermést megsemmisítette.
Kalocsa, június 2. A járásban jégeső pusztított igen nagy károkat okozva.
Wagommoud, június 2. A városban tornádó dühöngött amely hat halottat és kétszáztiz sebesültét követelt áldozatul. A fél város rombadóit és tízezer ember vált hajléktalanná.
Central Island, jűnius 2. A villám belecsapott az elmegyógyintézetbe s 2S ember meghalt. A hatezer elmebeteg közül a fele megszökött. A hatalmas épület porrá égett.
Galac, junius 2. Jégeső és szélvihar puszti-tott a városban. A szél elszakított két hajót a láncoktól a kikötőben, s a két hajó elsülyedt.
Marosvásárhely junius 7. A vásárhely-szo-vátai országút^ mentén a vihar felborított egv autót. Három ember megsebesült. A jég öt kilométer hosszúságban elverte a termést. / Páris, junius "2. parisban és környékén hatalmas orkán sepert végig. A nagy erejű szél fákat csavart ki tövestói s mérhetetlen károkat okozott.
Június első napján számos gyilkosság, öngyilkosság, gyújtogatás és egyéb bűntény történt, melyekről az alábbi tudósításaink számolnak be:
Budapest. Horváth Rezső szobrászművész, akit az olaszországi Como közelében holtan találtak, nem gyilkosság áldozata lett. hanem amerikai párbaj következtében lőtte főbe magát. •
Budapest. Golüberger Miklós 41 éves gyöngyösi kereskedő az egyik Rákóczi úti szállóban mérget ivott, majd fóbelótte magát és meghalt.
Budapest. Kende Molnár János összeveszett menyasszonyával, Schumayer Júliával és rálőtt a leányra, majd önmagával végzett.
Balkány. Két csendőr a nyíregyházai ügyészségre akarta szállítani Kozma István föídrní-vest, aki fejszével támadt a csendőrökre. A csendőrök önvédelemből szuronyukat használták, minek következtében Kozma meghalt.
.Eudapest. A szocialisták tattersaali nagygyűlésén Buchinger Man*''» beszéde közben
kommunista suhancok ízléstelen közbekiáltásaikkal zavarták a szónokot, mire a szocíálisták a vörösöknek rontottak. Kés- és boxerpárbaj kezdődött, amely után nyolc életveszélyes sebesült maradt a porondon.
Melun. A Páris—Marseilles közötti gvors-vonat Montreau mellett kisiklott. Hét utas szörnyethalt, harmincan megsebesültek.
Éger. A vasárnapi szokol-ünnepségeken tízezer ember jelent meg, melynek végeztével a kommunisták véres verekedést rendeztek. Két embert megöltek, hűsz megsebesült.
Kabul. Egy őr lelőtt egy benszüJött asszonvt és két gyermekét, mire az őrt .megtámadtak és nagy verekedés kezdődött. A tömeg a rendőrökre támadt, akik fegyveröket használták. Négy ember életét veszítette, kilenc megsérült.
Budapest. Czinóber József 21 éves banktisztviselő, aki a Leszámítoló Bankban elköve-vetett rablás egyik tettese, még mindig nem került kézre. Nem tartják kizártnak, liogv öngyilkos lett.
Bukarest. A tegnapi lóversenyeken az elégedetlen tömeg a startert, aki szab ilvtalanságot követett cl, agyonverte.
Neukirchen. A Heimwehr gyűlése után szociáldemokraták és heimu ehristák között véres verekedés folyt le. Két halott maradt a ^ csatatéren» és sok sebesült.
• Marseilles. Egy ökölvívó mérkőzésen az egyik nehézsúlyú boxolót úgy fejbe vágták, hogy azonnal meghalt.
HI R E K.
— A Hősök emlékoszlopának megkoszorúzása. A tn. kir. honvédség híradó osztaga ma délelőtt 10 órakor a honvédség nevében szép koszorút helyezett a Hősök emlékoszlopának talapzatára. v
— Veszprémegyházmegyei hirek. Rott Nándor dr. veszprémi megyéspüspök Antal Vince pacsai káplánt megbízta a vöröstói plébánia ideiglenes vezetésével, Pacsára pedig Bittmann Antal csatári káplánt küldötte ki.
— Emléktárgyakat ajándékoztak a veszprémi megyéspuspöknek. Dréhr imre dr. népjóléti államtitkár Rott Nándor dr. veszprémi püspöknek szép, egyházi vonatkozású márványszobrot, Körmcndy-Ékes Lajos főispánnak pedig márványalapra helyezett bronz szobormüvet kül/Űött ajándékba.
— A trianoni gyásznap alkalmából szerdán délután tartandó városi közgyűlésen a gyász-beszédet Thassy Gábor dr. egészségügyi főtanácsos, vármegyei tiszti főorvos mondja.
— A zalaegerszegi kereskedők gyűlése. A
Zalaegerszegi Kereskedelmi Kör és áz OMKE zalaegerszegi fiókja vasárnap délelőtt ünnepi közgyűlést tartott. rLöwenstein Ignác, a Kereskedelmi Kör elnöke megnvitójában bejelentette, hogy a gyűlés egyetíen tárgya Sándor Pál országgyűlési képviselő, az OMKE elnökének üdvözlése. Hangsúlyozta, hogy Sándor Pál különösen a gabonakereskedők érdekében szállott többízben síkra a parlamentben s azon /kívül is. Komlós M. Miksa, az OMKE-fiók elnöke meleg szavakkal méltatta Sándor Pál érdemeit. A kereskedők nagy lelkesedéssel dísztaggá választották Sándor Pált s táviratilag jidvözölték.
— Ijfen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árúsítok ki. — Deutsch.
fehérnemű és ho ,r/s sloppolas. varrás 4 z,,^
cqttáER VARRÓGÉPP£
Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u. I. sz.
az összes nyári újdonságok a ichütz-áruházba.
Tekintse meg Iátványosságszámba menő kirakatait I
1930. junius .
zalavarmegye
3
— A mezőgazdaság kamara új elnöke. A Kaposvárott székelő Alsódunántúli Mezőgazdasági Kamara, melynek kerületébe tartozik vármegyénk is, május Jl-iki közgyűlésén nagy lelkesedéssel egyhangúan Benyovszky Móric gróf ny. főispánt, baranyai nagybirtokost választotta elnökévé. Az új elnököt Tarányi Ferenc dr. vasmegyei főispán, Patacsi Dénes országgyűlési képviselő és Dick Qyörgy üdvözölték. Á nagy látogatottságnak örvendő közgyűlésen vármegyénkből Tarányi Ferenc dr. vasmegyei főispánon kívül a többek között Bosnyák Ciéza, Malatinszky Ferenc felsőházi tagok, földbirtokosok, Korniss Elemér gróf nagybérlő" és Náray Andor, keszthelyi gazd. akadémiai tanár vettek részt.
— Legolcsóbban és legjobban Fenyvest cipő- és divatárúházában vásárolhat.
— Munkanélküliek küldöttsége a városházán. A munkanélküliek vasárnap délelőtt ismét küldöttséget menesztettek a polgármesterhez, hogy munkát kérjenek 230 olyan munkás részére, akik már kilenc hónapja nem dolgoznak. A polgármester. távollétében Mikula Szigfrid dr. főjegyző fogadta a küldöttséget, aki válaszában kijelentette, hogy a hatóságok mindent elkövetnek munkaalkalmak megteremtése céljából s megigérte, hogy a kérelmet a fő-főispán elé terjeszti. Kérte egyben a munkásokat, őrizzék meg továbbra is nyugafinúkat, mert kilátás van arra, hogy lesz munkaalkalom. Dombav János, a küldöttség vezetője, hangsúlyozta, hogy a zalaegerszegi munkanélküliek tartózkodnak mindennemű tüntetéstől és nyugodtan várják be az ígéretek teljesülését.
— Nézze meg Kovács divatáruház uj kirakatait.
— A város jogi és pénzügyi bizottsága a
legközelebbi közgyűlés elé kerülő tárgyak előkészítése céljából kedden, folyó hó 3-án, délután 3 órakor ülésezik.
— Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél.
— Leleplezték a kanizsai 20-as emlékszobrot. Vasárnap nagyszámú közönség jelenlétében leplezték le a 20-as hősök emlékszobrát Nagykanizsán. Az ünnepélyen résztvettek a többek között Gyömörcy György főispán, Bődy Zoltán alispán és Czobor Mátyás polgármester is. Az ünnepélyen Gyömörey György főispán is felszólalt, aki lendületes szavakkal emlékezett meg a 20-as hősökről.
Kerülpti tanítógyülés. A keszthely-zala-szentgróti esperesi kerületekbe tartozó római katholikus tanítóegyesület június 3-én Héviz-szentandráson, a róm. kath. iskolában tartja évi közgyűlését, amelynek tárgypontjai közt szerepel többek közt: Gyakorlati tanítás számtanból az első osztályban, tartja Varga Ferenc szentgyörgyvári kántortanító; elnöki jelentés; pénztári jelentés, előterjeszti Várhalmy Antal zalaszentlászlói ig. kántortanító, pénztáros; «Hogyan állítsuk a gyermeket a tanítás központjába» címmel értekezést olvas fel Csonka István csáfordi kántortanító.
— Anyakönyvi hirek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a ínúlt hét folyamán a következő bejegyzések történtek. Születés: Szakonyi Gyula bérkocsitulajdonos és Király Magdoina Gyula fia, Sipos Balázs háziszolga és Sebők Erzsébet Sándor fia, Baranyai János szabósegéd és Tóth Mária József fia, Léránt Sándor tűzoltó gépkocsivezető és Károly Ilona Ilona leánya, Simon Mihály lakatossegéd és Farkas Paula Mihály fia, Kovács József állam-rendőr és Horváth Mária Mária leánya, Molnár István cipéizsegéd és Németh Irén Irén leánya, Steincr Jenő kereskedő és Holczcc Jolán Ottó fia, Dankovics József kereskedő és Ebedli Júlia halvaszületett leánya, Simon István háziszolga és Simon Anna László fia. Halálozás: özv. Györe Bertalanné, szül. Horváth Rozália 78 éves, Nagy József A hónapos, Primusa lstvánné szül. Mórítz Rozália 72 éves. Házasságot kötött 2 pár: Fazekas Jenő cipészsegéd Tóth Annával, Hóbár Ferenc csend-őrtörzsórmester Hozbor Máriával.
— A felső kereskedelmi iskola juniálisát a, hírtelen kerekedett vihar miatt későbbre halasztották. Hír szerint folyó hó 18-án lesz a
kaszaházai kertben.
. — Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-liázzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— öngyilkosság. Varga Gyula kisörshegyi lakós a község határában levő Szlovák-szőlőhegyen főbelótte magát és meghalt.
— Minden magyar hölgy magyar gyártmányú muszlinból csináltatja ruháját, mely tartósságban, színárnyalatban és mintázatban messze felülmúlja a francia és az olasz gyártmányokat. Tekintse meg a Schütz Árúház muszlin kirakatát!
— Megnyílik a hévizi Papi Otthon. A hévízi Papi Otthon június közepén megnyílik. Jelentkezni lehet Raák Endre apátplébános, a hévizi Papi Otthon igazgatójánál.
— A haragos sógor bosszúja. Németh Lajos tapolcai lakós a Szentgyörgyhegyröl Kisapáti felé vezető úton megleste sógornőjét, Bakos Józsefnét s nekitámadt. A brutális ember össze-vissza verte a fiatal asszonyt, akit súlvos sérüléseivel kórházba vittek.
— Kovács dívatáruház ajándéktárgyai a kirakataiban megtekinthetők.
— Veszekedő házaspár. Király József tapolcai kertész már régóta haragos viszonyban élt feleségével. A veszekedések odáig fajultak, hogy Király összeszúrkálta feleségét, majd önmagán ejtett sebet. Mindketten kórházba kerültek.
— Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, D. M. C. árúk, fiiéminták legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél.
*
— Időjóslás: Meleg idő várható helyi zivatarokkal.
NÉGY TOLL
A mai gazdasági viszonyoknak megfelelően le ^karom, le fogom, — mert le kell — építeni messze vidéken hires raktáramat. Nem ^akaróm ezen műveletet hosszadalmasan eszközölni, azért egy -
melynek keretében minden olyan cikktől,-melyből vagy több van a kellettnél, vagy felesleges
részemre, saját áron, sok esetben ennél Is olcsóbban megválók.
Álljon itt néhány cikk nevetségesen leszállított ára:
Cca. 1000 darab igen szép porcellánváza, korsó és bögre P 1.50 helyett 50 fillér.
Legfinomabb szervlzpoharak s boros 32 fillér, vizes 45 fillér, talpas 75 fillér, kupa 48 fillér, kancsó 4.50 P. Ez a rendes árnak fala.
Finom szervizből visszamaradt virágos tányér 80 fillér.
Többezer darab használati üvegtárgy 20 fillértől kezdve.
Oyermekzoknl — elszakíthatatlan minőség — az 1. szám ára: 50 fillér, 7—10-ig állag 90 fillér. k
Qyaraiak trikó. 1. sz. 92 fillértől.
Elsőrendű flór gyermek trikók 30—40—50 százalékos engedménnyel.
Férfi zsebkendők legjobb minőségű macco- fonálból 90 fillér helyett 65 fillér.
AJour zsebkendO 1 pengő helyeit 70 fillér. Igen jó pamutzsebkendő 30 fillér.
Selymes férfi ing fehér vagy színes mellel 6 pengő. Férfi zoknik dfvat kivitelben 65 fillér. Flór férfi zoknik divat színekben 1 pengő 20 fillértől

J
Álljon itt néhány cikk nevetségesen leszállított ára;
Flór női harisnya 1''60-tól 1*85 P-ig. O. F. B nói selyemharisnya 5 féle minőségben. Többszáz elsőrendű gyermek cipó Igen olcsó áron! 1 Chl wir odont, 1 GrUneberg fogkefe és 1 finom
angolszappan csak 2 pengő. Féifi nadrágtartó kitűnő minőségben Jl pengő 80 fillér.
UitbatatiaD divat 6fik0íőoyakkeodot 110 P.
Remek nemes porcellán- és krlstélyéru nagy engedménnyel.
Ezenkívül 1000-féle használati tárgy igen olcsó áron.
Ezen árak készpénz-fizetés mellett .értendók.
Győződjön meg, hogy jelen ajánlatom nem humbug
Kiváló tisztelettel:
8
/
\

zalavarmegye
1930. junius 3.
SPORT.
Zalaszentgrót. ZSE—Move ZSE 2:1 (0:0). .Zala Kupa. Bíró: Guttmann. A Move tartalék-csapata Lukács szenzációs védésének köszönheti a lásarányú vereséget. A többi tíz játékos nem állt feladata magaslatán. A szentgrótiak lelkesen játszottak. Nagyobbarányű győzelmet érdemeltek volna. Góllövők: Varga, Tánczos, illetve Juhász.
Budapest. Magyarország—Ausztria 2:1. Magyar amatőrök — Osztrák amatőrök 2:1. — Ausztria — Magyarország gyephokki 2:1.
Belgrád. Hungária — Beogradski SK 2:2.
Brüsszel. MAC, Budapest — Belga kombinált 9:3 (szombaton), MAC — Belga válogatott 2:1 (vasárnap) vizipóló mérkőzések.
Saarbrücken. Az UTE vizipólózóí 17:0-ra győztek a város válogatottjai ellen. Az úszószámokat''50:26 arányban nyertek a lila-fehé-rek.
Charlottenburg. A Budapest—Berlin közti atlétikai viadalt 56:41 arányban a magyarok nyerték.
a SINGfiR VARRÓGÉPEK
utas A LEGJOBBAK t
RADIO.
Kedd, június 3. 9.15: Hangv. 9.30: Hírek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzószolgálat. 11.15: Az államrendőrség zenekarának hangv. a Vigadó térről. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A hangv. folyt. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. további folyt. 13: Időjelzés, időjárás, vízállás. 14.30: Hirek. 15: Piád árak. 15.30: Történelmi meseóra. 16.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 17: Fábry Frigyes: Árvízveszély, ár-védelem és vizjelzószolgálat. 17: Eugen Stepat orosz .balalajka zenekarának hangv. 18.30: Franccá lecke. 19: Gáspár Jenő novellája: A zenélóora. 19.30: Magyar művészek otthonában. Látogatás Hubay Jenő budai palotájában. 20: A Színiakadémia növendékeink előadása a Studóból. Liliomfi." 22.20: Időjelzés, időjárás, hírek. Majd Debreceni Kiss Béla és ágányzenekarának hangv. a Bodó kávéházból.
A zalaegerszegi klr. Járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság.
6749 929. szám.
Árverési hirdetmény-kivonat.
s Dr. Somossy Nándor ügwéd által képviselt Péterfi Etelka mint kisk. Péterfí Jolán t. és t. gyámja végrehajtatónak Lochuk/£erenc végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést S60 pengő tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a zalaegerszegi kir. járásbíróság területén levő, Söjtör községben fekvő, s a söpöri 1708. sztjkvben A f 2, 6 sor, 993/b. Hrsz. rét a nemesisarok réten tárgyi megjelölésű s egy birtoktestet képező ingatlan egynegved részére 300 pengő, az u. o. sztjkvben A f 3. sor 1006/b. hrsz. rét tárgyi megjelölésű ingatlan egynegyed részére 320 pengó, az u. o. sztjkvben A f 4. sor, 13S3. hrsz. rét a köoldalon tárgyi megjelölésű ingatlan egynegy ed részére 8 pengó, az u. o. sztjkvben A f 5, 11. sor 1391, 1930. hrsz. szóló a nagykóoldalon tárgyi megjelölésű s egy birtoktestet képező ingatlan egynegyed részére 64 pengó, az u. o. sztjkvben A f 7. sor, 1021/a. hrsz. szántóföld a berekalján tárgyi megjelölésű ingatlan egynegyed rész 60 pengő, az u. o. sztjkvben A f 9. sor, 1150.. hrsz. erdő a Csakányvölgyben tárgyi megjelölésű ingatlan egynegyed rész illetőségre 200 pengő, az u. o. sztjkvben A f 10. sor, 13S2. hrsz. rét tárgyi megjelölésű ingatlan egynegyed illetőségre 10 pengő, az u. o. sztjkvben A f 12 sor, 1213/a. hrsz. szóló és rét tárgyi megjelölésű ingatlan egynegved rész illetőségre 104 pengő, az u. o. sztjkvben A f 13, 14. sor, 1726 b., 1727/a. hrsz. szántóföld a grófi dűlőben tárgyi megjelölésű és egy birtoktestet képező ingatlan cgynegyed rész illetőségre 200 pengő kikiáltási árban — a 3608/927. sz. végzéssel őzv. Lochuk Józsefné Doszpot Rozália javára bekebelezett özvegyi haszonélvezeti jognak épségben hagyása mellett elrendelte.
Az árverést 1930. évi junius hó 4. napján délelőtt 9 órakor Söjtör községházánál fogják megtartani.
Az árverés aiá kerülő ingatlanok a kíkíáU tási ár kétharmadánál alacsonyabb áron nem adhatók cl.
Az árverelni "szándékozók kötelesek bánat« pénzül a kikiáltási ár 10o/o-át készpénzben», vagy az 18S1. LX. tc. 42. szakaszában meg« határozott árfolyammal számitott óvadék kép est értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előleges letétbe helyezésérők kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek át* adni és az árverési feltételeket aláírni. (1881. LX. tc. 147. 150. 170. szakaszok, 1908. LX. tc. 21. szakasz.)
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. (1908. XLI. szakasz.)
Zalaegerszeg, 1929. évi május hó 26. napján.
Hedry sk. kjr. járásbíró.
A kiadmány hiteléül:
Lovonyák, telckkőnywezető*.
MBAki A fogorvosfás
Vj^vStf1 körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
ZALAEGERSZEGI P|ACI ARAK.
Bura 1800-13.50. Rozs 21.00-12.00, Árpa 12.00-1300, Zab 1200.—13.00, Tengeri 11.00-1200 P. Burgonya 6.00«-7.00.
Laptuiajdono*; ZALAVAnMIOYE HfklKéUrtliir r*l*l«t iltrkMrt« : HERHOLT FIM NO.
Fenyvesi cipő- é
különleges, igen olcsó árajánlata, csak pünkösdig.
Nyomatott Kakas Agoíton kOnyvnyo-n ZalaegeTtzeg. Sxéchenyi-tér. Telefon 131.
IX. évlolyaa.
\ •
Zalaegerszeg, 1930. janius 4. Szerda.
Ara 12 fillér.
125. szám.
POLITIKAI NAPILAP
«•titleiilk?Bildes bitkBraip déütia. - KMHxitéi: sn Maapra 2 penjó, se^edem 6 pccgó. - Sxerkeut6s*t é» kiadóhivatal: Xsluftrsset. SíétkesTl-tér L Telei« 11
Nem, nem, soha!
Amikor a becsület védelmére kardot ránta nak a lovagias felek és az ügyet a lovagiasság szabályai szerűit elintézik, baráti jobbot nyújtanak egymásnak. A központi hatalmak is így álltak szemben az ántánttal. De amikor az úgy — egyelőre — elintézést nyert, a «győztes» nem nyújtott kezet a *legyózöttnck», hogy ezzel elismerését fejezze ki iránta bátorságáért, hősiességéért, hanem egyet rúgott rajta és odavonszolta a zöld posztóval bevont kínpad elé, hol azután kénye-kedve szerint elbánhatott vele... \
ötvenkét hosszú hónapon át ragyogott a harctereken a magyar harci dicsőség, amit . nem halványított cl az ellenfélnek ereje, hanem a sorainkba befurakodott gyávák árulása derékon törte ketté vitézségünket. Fölesküdtek a becsület zászlajára a csehek is, de az első ágyudörrenésre eldobták fegyvereiket és átpártoltak az ellenséghez. Érthető tehát, hogy az itfen úton-módon győzelmet arató, aru-lókkal paktáló győzők megfeledkeztek a lovagiasság legelemibb követelményeiről és tisztességes kibékülés helyett kínpadra vontak bennünket. Trianonban kényszerít ettek ben-núnke tarra, hogy elfogadjuk azokat a föltételeket, amelyeket a dúh, a tudatlanság, a hűtlenség, a hitvány hazudozás és rablási vágy termelt a »győzök« lelkében. Európának nagy múlttal dicsekvő nagy nemzetei megfeledkeztek arról, milyen szolgálatokat tett nekik egy évezreden át a magyar nemzet és ránkszabadi-tották azokat a félvad törzsekc4|Jűkkel a háború előtti időkben szóba sem állottak, mert méltóságukon alulinak tartották a nyilt színen parolázni a cschhel, a ráccal, az oláhhal.
De Trianonban öss^csőkolőzkodtak velők. És megfizették őket, széjjeldarabolták azt a hatalmas birodalmat, melyet Árpád vezér kardja és Szent István keresztje állított föl Nyugat és Kelet küszöbén s mely ezer esztendőn át védelmezte Nyugat kultúráját Kelet barbársága ellen.. Elrabolták a magyar nemzettói a Kárpátok bérceit, a Bánság búzatermő földjeit, az Adria kék vizét, magukévá tették és meggyalázták azokat a szent helyeket, melyekre szent áhítattal tekintett a nemzet, dúrva kezekkel lerombolták azokat a csodálatos alkotásokat, amelyeket a magyar tudományok és művészetek emeltek, elszakították tőlünk tízmilliónál több testvérünket, kik most a kultű-rátlanabb hordák rabláncait viselik. S amikor így kidühöugték magukat, akkor: hajrá, nyolcadfélmillió magyar, iktasd törvényeid közé a megszégyenítő pontokat!
jLs 1920. jűinus 4-én a magyar nemzetgyűlésnek el kellett végeznie ezt a szentségtörő műn kát, meg kellett gyaláznia a Corpus Jurist... ~
De ennek a bűnnek elkövetéseért nem mi vagyunk a felelősek. Felelősek azok, akik átgázolva minden isteni és emberi törvényen, lábbal taposták a tisztességet, becsületet, tudást és igazságot, a gonosz Ítélet aláírására kényszerítettek bennünket. És, hogy érzik bűneiknek rettenetes súlyát, hogy lelkiismerétök egy pillanatra sem nyugodhatik ineg, ezt elárulja minden szavok, minden cselekedetök.
1 izedik évfordulójához értúnk a trianoni parancs aláírásának. Mennyi szenvedésen mentünk át ebben az éviizedben! Mennyi könny hullott ez idő alatt a magyar szemekből, mennyi áhítatos ima szállott a magyarok Istenéhez, mennyi átok zúdult hitvány meg-Tablóinkra! Június negyedike feketelap a magyar nemzet történelmében. Siratjuk ezen a napon Nagymagyarországot, de nem árijuktól a reményt, hogv a dévényi szirten, Brassó bércein és az Adrián ismét dicsőségesen lo-
rebegjünk imát az Egek Urához, hogy múljék el tőlünk egyszer már a keserű pohár, hasadjon felettünk a föltámadás hajnala és mire ismét elérkezik június negyedike, a régi Nagymagyarország zenghesse egy szívvel, egy lélekkel a hálaimat... ''
A harangok zúgásából értsék ki félő-remegó ellenségeink ezt a szózatot: Nem, nem, sohal
bog majd a trikolor. Megkondulnak ma az ország összes harangjai, hogy ércnyelvök hirdesse: lesz még magyar föltámadás! És a harangoknak hangja áthallatszik a trianoni szégyenbarázdán is, figyelmeztetésül azon túl élő testvéreinknek, hogy ne féljenek, nem tart már sokáig rabságuk, az ellenségnek pedig, hogy tűnőben az ó «dicsőségük».
A harangzúgásra áhítattal térdeljünk le és
A honvédelmi miniszter már az őszre akar katonaságot adni Zalaegerszegnek.
A régi laktanyát visszaalakítják kaszárnyává.
Gömbös Gyula honvédelmi miniszter tegnapi fogadtatásakor megígérte, hogy Zalaegerszegnek katonaságot ad. A határozott kijelentés mindenkit meggyőzhetett afelől, hogy itt nem olyan Ígéretről van szó, amely csak orra jó, hogy tudomásul vegyük, megtartására pedig várhatunk időtlen időkig, hanem a legko-molyabbról, ami a legközelebb már teljesedésbe is megy.
A miniszter tegnap délután megbeszéléseket folytatott illetékes tényezőkkel és annak az óhajának adott kifejezést, hogy az ősszel már bevonulhasson Zalaegerszegre a katonaság. Laktanyán) a régi huszárlaktanyát szemelték ki, amelye megfelelő átalakításokkal alkalmasnak kínálkozik a katonaság céljaira. Ez esetben a lakóknak természetesen augusztus elsején (ölmondana a város, hogy novemberre az egész épület kiürüljön. Az átalakítási munkálatokkal a lehető legrövidebb idő alatt végeznek és így a katonaság, ha őszre nem is, de a télre már elfoglalhatja helyét. Lakásínség
már nincs a városban, a kaszárnyaépület jelenlegi lakói tehát minden nehézség nélkül találhatnak lakást.
Szó van arról is, hogy a Berzsenyi utcai városi bérházat is katonai célokra használják föl úgy^tiogy ott biztosítanak a tisztek részére lakásokat, mert arról szintén időben kell gondoskodni, hogy az idehelyezendő tisztek lakáshoz jussanak.
A város társadalmi életében is jelentós változások várhatók. A városi jelleg is sokkal hatásosabban domborodik ki, ha katonaság; is lesz itt. Nagy igazságot mondott a miniszter akkor, amikor úgy nyilatkozott, hogy nem is várps az, amelynek katonasága nincs.
Hogy az építkezési kedv ismét föllendül, arról nem is kell beszélni, mert a kaszárnya és. a városi bérház ezidószerinti lakóinak új lakást kell keresmök, aki tehát csak teheti, az építkezik. Kínálkozik eszerint munkaalkalom | a városban.
Becsülettel szolgálni a kozt. elvek és meggyőződés alapján, — mondotta a belügyi államtitkár
beszámolójában.
Sztranyavszky Sándor salgótarjáni beszámolójának akkordjai még ott rezegnek a közvélemény lelkében s a beszéd néhány kitétele bizonyára hosszú időre nyomot hagy társadalmunk széles rétegében. Pompásan felépített, tartalmilag pedig telített beszéd volt ez, az ideális közéleti férfiú megnyilatkozása. — Márványba lehetne vésni szavait, melyeket a képviselő kötelességéről mondott: becsülettel szolgálni a közt, elvek és meggyőződés alapján. Követni férfias következetességgel és hűséggel a vezért, akinek zászlaja alá a képviselő ne egyéni érdekek szolgálatának céljából szegődjék, hanem azzal az elhatározással, hogyha kell, öftmaga feláldozásával is teljesíts? a rá mért, vagy magára vállalt kötelességeket. A képviselő kötelességének eme tömör megfogalmazása olvan ideális lelkületből fakadt, amilyent Sztranyavszky Sándorban valóban fel lehet rfedezni. Ha voltak idők, amelyek égész emberek^ a vezért fentartás nélkül követő férfiakat kívántak, akkor ma ilyen napokat élünk. Bűnös dolog mindeifkor a zászló elhagyása, de a vezért olyan időkben cserben hagyni, amikor a közösség érdekében küzdve titáni erőfeszítéseket tesz, — már árulás. Szerencse, hogy a magyar közélet porondján működő többsé-gi párt körében egyetlen renegátja sincs az építő politika eszméjének. Sztranyavszky Sándor a képviselő kötelességéről szólva úgyszólván összegezte azt, amit a kormányzópárt kebelében tapasztalt. A mi hitünk szerint is a képviselő kötelessége nem ott kezdődik s nem ott végződik, hogy a pártja
által elért eredmények babérleveleiből homloka köré a dicsőség koszorúját fonja. A közéleti férfiú tudjon ^kötelességet vállalni olyan cselekményekért is, amelyek nem mindig a népszerűség útját egyengetik. Az okos, hivatása magaslatán álló orvos nem azt keresi, hogy édes orvosságot adjon be a betegnek, hanem hatékony gyógys^er-után kutat. A beteg jövője pedig gyakran olyan elhatározásra ösztökéli az orvost, hogy az orvosságot beadja, bármily keserű is az, mert a múló, pil-lanatnyi rossz érzés az egészség érdekében történik. Nem az a nép barátja, a közélet ideális férfia, aki mindig csak simogató szavakkal közeledik a nép felé. Az viszont bizonyos, hogy a közélet rögös útjain az ilyen férfiakat gyakran érik g;incsvetések, hálátlanság, irigység, nem ritkán hízelgés s egyéb gyarló emberi megnyilvánulások. Kevés az az ember, aki az élet útját járva idcálizinusát nem veszti el, úgy, mint a lepke a hímporát^ Az az igazi közéleti férfiú, aki e törekvés után. haladva képes megtartani ideálizmusát. Okét a kontárok hada gyakran szokta kritikával nyomon követni, hogy elrontsák azt, amit eddig építettek, vagy épen tartottak. Az ideális lelkületű közéleti férfiú azonban vezérét követve állja a sarat, birja a kritikát s szembe tud szállni a támadásokkal. Sztranyavszky Sándor egyike azoknak az ideális közéleti férfiaknak, akik választóik bizalmának s szeretetének nagy bázisára támaszkodva, egyéni kvalitásainak birtokában okos és tiszta fejének gondolataival ott áll állandóan munkába mc-
ZALAVARMEGYE
1930 junius 4.
rülvc a vezér oldalánál, szolgálva a köz erdekeit. A salgótarjáni beszámoló bizonyára emlékezetes s maradandó ünnepsége lesz nem*
csak ennek a határmenti városnak, haijcm az az egész magyar közéletnek i*.. .

A „Noah" telepítés ellen mozgalmat indított a Kainara.
Veszedelmes a „noha bor."

Az Alsódunántúli Mezőgazdasági Kamara szőlészeti, borászati és gyümölcsészcti szakosztályának ülésén, amelyet Teleki Sándor elnök, villányi szőlőbirtokos vezetett. Marton Dénes és Katona Zsigmond szőlészeti felügyelők s a szakosztályi tagok részvételével érdekes vita folyt le a «Noah» vagy mint nálunk általánosságban mondják, <.Noha> bor közfogyasztásból való eltüntetése érdekében. A felszólalók rámutattak arra a szomorú körülményre, mily mértékben terjedt el a < Noah > 8 mily károkat okoz az emberi egészségben is.
Zalavármegyében, Hahót községben, 4fr
katasztrális hold Noah van egy tagban.
— Jugoszláviában elrendelték, hogy a Noah-t 1933-ig ki kell pusztítani.
A Noah fogyasztás ellen erőteljes felvilágosító propaganda megindítását határozta cl a szakosztály, szükségesnek jelölte meg azonkívül a Noali-val betelepített terület erósebb
megadóztatását. Felkéri a mezőgazdasági bizottságokat,
azonnal jelentsék be, ha valaki Noaht telepit, hogy ezek ellen a hatósági eljárást meginditsák.
Határozati javaslatban kéri fel a szakosztály a földmívelésügvi minisztériumot arra, hogy a községi faiskola céljaira juttatott területek csakis erre a célra legyenek felhasználhatók s szakavatott kezelésbe kerüljenek. — Mivel igen sok 192S. évi gyenge minőségű bor terheli a piacot, fölterjesztést intéz a földmíve-lési és a pénzügyminiszterhez aziránt, hogy minden olyan gátló körülményt, ami a boroknak borpárlattá való kifózését megnehezíti, hárítsanak el. Végül elhatározta a szakosztály, hogy szeptember hó folyamán Balatonfüreden nagyarányú szóiésznapokat rendez. . A határozati javaslatokat Asztalos Lajos kamarai főtitkár indokolta meg
Borzalmas égiháború Zalaszentgrót felett.

Ikergyermekeket szülő asszony felett gyuladt ki a ház. — Egy önkéntes tűzoltó halála.
illetve égett és terjcdelmessége miatt nem volt megmenthető, de a közelben álló többi kazlakat a tűzoltóságnak sikerült egytöl-cgyig megmenteni. A tűz tovaterjedésének megakadályozásánál, és az oltási munkálatoknál a kivonult össze* tűzoltók reggel 4 óráig fárad-, hatatlanul ftíunkátkodtak. /
E szomorú alkalommal fejezte be éleiét Mittermaver Dezső 29 éves gazdálkodó, zalaszentgrót! önkéntes tűzoltó, a rendfentartó raj parancsnoka. Egy 33 méteres tömlő ellenőrzése alkalmával, távolabb társaitól,\ epilepsziás rohamot kapott és arccal a földre bukva megfúladt. Mire társai észrevették, már icm volt benne élet és az azonnali mesterséges légzések alkalmazása, valamint a percek alatt odaérkezett orvosok segítsége sem tudta megmenteni az életnek, csak a beállott halált^ konstatálhatták. Az elhunyt több, mint tiz éve volt tagja a zalaszcntgróti önkéntes tűzoltó testületnek és fáradhatatlan munkásságával társai és az egész község becsülését, szeretetét túrta. Betegsége ellenére nemcsak mint a rendfenntartó raj parancsnoka működött, de több alkalommal társai intő szavát figyelmen kívül hagyva, a legveszélyesebb helyeken dolgozott s valószínű, hogy végzetes rohamát is a sok füst beszívása okozta, halála úgy a községben, mint a környéken mély részvétet keltett.
A tűz okozta kár az épületben, ingóságokban megközelítően 6500 pengő, melynek nagyobb része biztosítás revén megtérül.
A nyomozás kétséget kizáróan megállapította, hogy a tüzet villámcsapás okozta.
Június 1-én, mint ezt már tegnap röviden megírtuk, este fél 9 óra tájban orkánszerű Vihar vonult keresztül Zalaszentgrót fölött, melyet állandó dörgés és villámlás kisért. Hamarosan megeredt az eső és rá rövid időre felhangzott a tüzet jelző sziréna vésztjósló hangja. Igazi ítéletidő volt és mindenki el volt/ készülve arra, hogy az ő házába csap bele a villám, mert egyik a másikat követte. A villám először a Károlyi Imre gróf tulajdonát képező egyik majorbeli cseledlakásba ütött be, amely — dacára a zuhqgó esőnek — menthetetlenül elpusztult. A kivonult zalaszehtgrőti tűzoltóság minden erejével csak a szomszédos lakások megmentésén dolgozott, mert ott, ahol égett, menteni nem lehetett. Hat gazdasági munkás vált hajléktalanná, bútoraikat és egyéb könnyű ingóságaikat kimenthették valahogy, azonban a kamrában és padláson lévő értékeik és éielmök a tűz martaléka lett. A ház teljesen leégett, még a padlózat is\. A hat szoba egyikében lakó asszony ugyanezen este fél 7 órakor ikergyermekeknek adott életet, de szerencsére őket is sikerült idejében kimenteni és biztonságba helyezni. — A kisszentgróti, zala-udvarnoki és csáfordi tűzoltóság szintén kivonult és cgyüttmüködésökkel a tűz tovaterjedését megakadályozhatták, hála annak, hogy a szél később enyhült, majd teljesen elállt.
Rövid idő múlva kapták a tűzoltók a hírt, hogy a közelben fekvő egyik szérűskertben a szalmakazal kigyűladt, mert a villám odi is lecsapott. Ez a kazal belülről gyúladt meg,
Két öngyilkosság történt Zalában: az egyik Pákán,
a másik Nemeshetésen.
Tegnapi számunkban cikkben számoltunk be a ¿ok gyilkosságról és öngyilkosságról, melyek az ország és a külföld különböző részein történtek. — Zalában is volt két öngyilkosság vasárnap, melyekről a következő tudósításaink s¿ámulnak be:
Szalóki Bertalan 22 éves pákai legény szü-
leivel élt és dolgozott. A fiatalembcr^mcg-ismerkedett egy csömödéri hajadonnal, aki nagyon megtetszett neki s feleségül akarta venni a leányt. Szülei ellenezték a házasságot, egyrészt azért, mert a fiú még fiatal, másrészt pedig azért, mert már huzamosabb idő óta súlyos betegségben szenvedett. — Szom-
baton este utolsó kísérletet tett a fiú, hogy szüleit jobb belátásra és szándékuk megváltoztatására bírja, ami azonban nem sikerült.
Szalóki Bertalan ekkor elhatározta, hogy öngyilkos lesz. Miután hozzátartozói lepihentek, a padlásra lopózott s ott kötelet keresett. A kötéllel a kertbe ment s ott az egyik fára fel- '' akasztotta magát. Reggel akadtak rá a kétségbeesett szülök fiúk kihűlt tetemére. — Temetése hétfőn volt az evangélikus egyház szertartása szerint.
A másik öngyilkosság Nemcshctés községben történt. Csepcji Lajos 32 éves földmíves összeveszett feleségével s bánatát úgy akarta palástolni, hogy a korcsmában mulatozott. Vasárnap is ittasan tért haza a vendéglőből s a háza mellett elterülő kert egyik gyümölcsfájára felakasztotta magát. Mire rátaláltak, már nem volt benne élet. — Az ügyészség a temetési engedélyt megadta, mert bűncselekmény nem látszott fenforogni.
l '' » • 4
Arcképleleplezés a zalalövői Népbankban.
Lélekemelóen szép ünnepség keretében leplezte le f. hó''l-én, vasárnap délelőtt 11 órakor a Zalalövöi Népbank Részvénytársaság Zalalövón alapítójának és ügyészének, szentlászlói és balatonfürcdi Vargha Oábor dr. udvari tanácsos, országgyűlési képviselőnek megfesttetett arcképét. Már délelőtt fél 10 órára összegyűltek a\i- mfezet összes igazgatósági, felügyclóbizottáági tagjai és tisztviselői, valamint az intézet vendégei. Ugyancsak az ünnepelt által alapított és máig is elnöklete alatt álló Szentgotthárdi Takarékpénztár Részvénytársaság és a Járási Népbank Részvénytársaság, Vasvár, küldöttségileg vett részt az ünnepségben. A küldöttség tagjain kívül a kö- -vetkező vendégek nevét sikerült följegyezni: Thassy üábor dr. egészségügyi fótanácso, vm. tiszti főorvos Zalaegerszeg, Kováts Károly bankigazgató Zalaegerszeg, Moller Miklós dr. főorvos Budapest, Tóth Géza főjegyző Zala-lövő, Visnyei János körjegyző Vaspör, Németh Ferenc káplán Zalalövö stb.
Az ünnepelt 10 órakor autón érkezett kíséretével Szentgotthárdról és az arcképi pleple-zés előtt szenttflisére vonultak az összes megjelentek a zalalövöi plébániatemplomba. Onnan testületileg mentek vissza a Né:pbank igazgatósági termébe, ahol az ünnepi beszédet Wohl Andor dr. körmendi ügyvéd, az intézet helyettes ügyésze mondotta. Az ünnepi beszédre az ünnepelt, Vargha Gábor dr. válaszolt oly lélekemelóen tartalmas beszédben, hogy a jelenlévőket mélyen meghatotta.
Az arcképleleplczést követő ünnepi ebéden Thassy Gábor dr. egészségügyi főtanácsos és Tóth Géza főjegyző köszöntötték föl Vargha Gábor dr.-t, aki válaszában köszönetet mondott az ünneplésért s egyúttal elismerését fejezte ki az intézet vezetői iránt. Majd hivatkozással másnapi, Budapesten való politikai elfoglaltságára, délután 4 órakor a Szentgotthárdi Takarékpénztár küldöttségének tagjaitól kisérve autóba ült és Szentgotthárdon ke- '' resztül Budapestre utazott.
Kommunista banda a biróság előtt.
Budapest, június 3. A bűntetótörvényszék június 23-án kezdi meg 103 kommunista egyén bünperének tárgyalását. A tárgyalás 2—3 hónapig is eltarthat.
Rablók garázdálkodása.
Bukarest, június 3. Piatre Neave környékén az országúton a rablók 27 embert lcifosztottak. Az elrabolt értékek összege közel egymillió» leire rug.
Megérkeztek az összes nyári újdonságok a §Ghütz=áruházba.
Tekintse meg látrányosságszámba menő kirakatait I
/
1930. junius .
zalavarmegye
3
A Balaton ivóvize.
A Balatoni Stóvctscg márciusi közgyűlésé-búi felirt a népjóléti és földmivelésügyi miniszterekhez, hogy szakértőik utján vizsgálják meg a balatoni fürdyk ivóvíz nyerési .lehetőségeit és adjanak szakvéleményt. A szövetség előterjesztésére a Balatoni m. kir. Intéző Bizottság utján a népjóléti miniszter a következőket közölte:
A balatoni fürdók ivóvízzel való ellátásának kérdése műszaki osztályom szakvéleményével már 192$. év óta tisztáztatott. Ezek szerint a somogyi parton és a veszprémi part egyrészén mint legcélravezetőbb megoldás a Balatonból való vizvétel véleményeztetett, megfelelő szűrő berendezések alkalmával. — A veszprémi part fürdótelepeinek vízellátása részben fúrásokból, részben pedig a rendelkezésre álló források igénybevételével javasoltatott. Ezen kivül véleményeztetett az a megoldási módozat is, ,amely szerint a kisebb fürdőtelepek a Balaton partja mentén létesítendő tüt*b vizmü központból volnának a legracionálisabban elláthatók. A somogyi part fürdőinek mély furásu kutakból való ellátására az eddigi kísérletek (Balatonföldvár és Siófok) megnyugtató és kielégítő eredményt nem szolgáltattak, mert a feltárt viz egyrészt vasas, a mélyebb rétegekből pedig szénsavas, — ugy hogy a viz minden esetben különleges és költséges tisztító, illetve savtalanitó berendezéseket igényel.
Ezeknél fogva a magam részéről a balatoni fürdók ivóviz ellátásának kérdését tisztázottnak kell, hogy tartsam, csupán arról lehet még szó, hogy ezen megoldási elgondolásoknak részletei is kidolgoztassanak és a kiviteli költségek is megállapittassanak, ezen részletkérdések kidolgozásával pedig az érdekelt fürdők részéről az ivóviz szerzés és vezetés tervezésében járatos magánmérnök volna megbízandó.
A kultusztárca költségvetése a Ház előtt.
Budapest, junius 3. A képviselőház mai ülésén megkezdették a kultusztárca költségvetésének tárgyalását, östör József előadó ismertette a költségvetést s rámutatott arra, hogy a kultusztárca kerete 5 millió 600 ezer pengővel kevesebb a mult évinél. Kun Béla szólalt fel elsőnek, aki elismeréssel nyilatkozott a kultuszminiszter eredményes munkájáról s kijelentette, hogy ínég több fontos dolgot vár a minisztertől. Ezután sokorópátkai Szabó István beszélt s a tanítók járandóságainak rendezését sürgette. Az ülés végén Klebelsberg Kunó gróf vallás- és közoktatásügyi miniszter válaszolt a vita során elhangzottakra.
Visszaindult a Gráf Zeppelin.
Newyork, június 3. A üraf Zeppelin Amerikából visszaindult Európa felé. Keleti időszámítás szerint 1 óra 13 perckor elhaladt a a nantuckcti világítóhajó felett.
Elhalasztott óceánrepülés.
Newyork, június 3. A magyar pilóták elhalasztják az Atlanti Óceán átrepülését a jövő évre, mert a repülőgép csak őszre készül el 6 akkor a viharos idők miatt nem tanácsos a repülés.
H5REK.
• i
— A trianoni gyásznap. Holnap, folyó hó 4-én, a trianoni gyásznapon, reggel 9 órakor a plébániatemplomban ünnepélyes nagymise lesz, amelyre a hatóságok, hivatalok, iskolák, egyesületek és testületek is meghívást kaptak. — A trianoni béke ellen tiltakozó városi közgyűlést pedig nem* délután 3, hanem 6 órakor tartják meg, amikor Thassy Gábor dr. egész-sgéügyi főtanácsos, megyei tiszti főorvos ün-ínepi beszédét hangerősítők útján közlik a városháza környékén egybegyűlő közönséggel. «Reméljük, hogy városunk hazafias polgársága nagy számban gyülekezik össze a Széchenyi és Kazinczy téren, hogy mint egy test, egy lélek vegyen részt a kiáltó igazságtalanság ellen megnyilatkozó tiltakozásban. A városi hatóság felkéri a háztulajdonosokat, hogy házaikra feketezászlót, vagy gyászfátyollal bevont nemzeti zászlót tűzzenek ki, az üzlettulajdonosokat pedig, hogy üzleteiket a gyűlés tartamára zárják be.
— Izabella királyi hercegasszony Balatonfüreden. Izabella királyi hercegasszony Gabriella királyi hercegnő társaságában kíséretével együtt Balaton fiiredre érkezett s ott tölti az egész nyarat.
— A Csány szobor felállítása. A Csány szobor fölállítási munkálatai megkezdődnek. Holnap már hozzáfognak a földmunkálatokhoz, hogy azokkal 12-ére elkészülhessenek, amikor ideérkezik Léderberger Pál kófaragómester kőművesmesterével, hogy az alapzatot elkészítsék.
— Miniszteri megerősítés. Mayer János földmivelésügyi miniszter Kiss Elemért, az Alsódunántuli Mezőgazdasági Kamara igazgatóját állásában megerősítette és a véglegesítését jóváhagyta.
— Sz&lői értekezlet. A helybeli áll. polgári leányiskolában tegnap délután tartottak szülői értekezletet, amelyen Tenczerné Polgár Margit tanárnő igen értékes előadást tartott a kötelességről, melyre a gyermeket ránevelni kell s ez a feladat úgy a szülői házra, mint az iskolára hárul. A nagyszámban egybegyűlt szülők feszült figyelemmel hallgatták végig az előadást s azután a tanári kar tagjainál érdeklődtek gyermekeik viselkedése és előhala-dása iránt.
— Előkelő francia vendégek a Balatonon.
A magtcrmelők kongresszusán részt vevő francia delegátusok ellátogattak Balatonföldvárra, majd Tihanyban töltöttek néhány órát. A franciák elragadtatással szemlélték a Balaton szépségeit.
— Legolcsóbban és legjobban Fenyvesi cipő- és divatárúházában vásárolhat.
— A Gazdakamara uj elnökét, Benyovszky Móricz grófot, számosan üdvözölték. Stephaich Pál somogyi alispán meleghangú lcvélbenjgra-tulált az uj elnöknek.
— Minden magyar hölgy magyar gyártmányú muszlinból csináltatja ruháját, mely tartósságban, színárnyalatban és mintázatban messze felülmúlja a francia és az olasz gyártmányokat. Tekintse meg a Schütz Árúház muszlin kirakatát!
— A város jogi és pénzügyi bizottsága ma délután 5 órakor Csák Károly dr. elnöklete mellett ülést tartott. Elsőnek tárgyalásra került Fendrik József elhalt főszámvevő részére díszsírhely adományozása, amit a bizottság tudomásul vett. Azután fololvasták az alispánnak a múlt évi pótköltségvetésre vonatkozó véghatározatát. A képviselőtestület ugyanis alöb-bek között kimondotta, hogy 1731 pengős utazási Költséget nem vesz tudomásul, továbbá különböző építkezési ügyeket kifogásolt. Az utazási költségekért felelős személyek ellen fegyelmi eljárást javasolt. Az alispán a fegyelmi kimondását feloldotta, a pótköltségvetésnek tételeit azonban jóváhagyta s azt véleményezéssel a miniszterhez felterjeszti. Indokolásában a többek között kimondja az alispán, hogy a fegyelmi kérdését a pótköltségvetéstől szétválasztja, annyival is inkább, mert a pótköltségvetés már úgyis megkésett. Az építkezésekkel kapcsolatos szabálytalanságokat illetően azt mondja az alispán, hogy azokat a vizsgálat lefolytatásáig függőben tartja. A A fegyelmi kimondása az alispán szerint nem felel meg az új közigazgatási törvények rendelkezéseinek, mert nem hallgatták ki az érdekelt tisztviselőket. Ezért tehát eblwmaz ügyben új határozathozatalra utasítja a Képviselőtestületet. Árvay László dr. azt kívánja, javasolja a bizottság a közgyűlésnek, mondja ki, hogy az alispánnak ilyen határozatot hozni nem volt jógában, azonkívül pedig hallgassák ki az illető tisztviselőket. Hosszabb vita után abban állapodtak meg, hogy, bár a fegyelmi elrendelése ellen jogorvoslatnak helye nincs, miután pedig az alispán ezt a határozatot föloldotta, azért az alispán döntését tudomásul veszi. — Az alispán rendeletet intézett a város közönségéhez, hogy a zárdához vezető utat építtesse meg, hogy az iskolásgyermekek részére az járható legyen. Ez a rendelkezés csak a gyalogjáró megépítésére vonatkozik. A bizottság azt a javaslatot terjeszti a közgyűlés elé, hogy a Wlassics utcától a zárdáig 2 méter szélességben építtessék meg a gyalogjárót s erre 100 pengőt irányozzanak elő. Ezután áttértek a villamos szabályrendelet módosítására.
— A népművelési előadások rendőri ellenőrzése. Adott esetből kifolyóan a belügyminiszter a következő rendeletet adta ki: A törvényhatósági ískolánkivüli népművelési bizottságok a m. kir. vallás és közoktatásügyi minisztérium hivatalos szervei az általuk szervezett népművelési előadásokat és tanfolyamokat a minisztérium felülbírálja és ■ jóváhagyatja, igy azok még külön rendőrhatósági engedélyezést nem igényelnek. Az előadásokkal szemben ugyan a felmerülő szükséghez és főleg a bizottságok kérelméhez képest rendőri felügyelet és ellenőrzés gyakorolható, de csak a 62407—1927. VI. a. B. M. számú rendelet 5. bek. f) pontja értelmében. Azonban az előadások felügyeleti és ellenőrzési dijak fizeté-sének kötelezettsége alá nem vonhatók.
— Balatoni Gyermeküdülő Balatonlellén.
fiuk és leányok részére. Gondos felügyelet: Német társalgás. Sport. Felvilágosítást nyújt í>r. Pásztorné internátusa, Budapest, Délibáb-ucca 25. Telefon: 191—48.
Fürdőruha újdonságok, gyapja P 8-tól Fürdő cipók gummiból P 2 90-től Fflrdó sapkák 80 fillértől
Hói sandolett 12 pengő
Női cipő fekete Hói divat cipók Férfi cipők fekete Férfi barna cipők
P 16.-tól P 17—tői E 20 —tói P 22 —tői
Nagy választék nyári trikókban, kesztyűkben, varrott szandál- és szandolettokban.
Ifi. Horvát Jenő utóda
kovács divatáru ház

ZALAVARMEGYE
1930.-junius 4.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— A temetkezési alkalmazottak vasárnapi munkaszünete tárgyában ma miniszteri rendelet érkezett az alispánhoz. A rendelet szerint a temetkezési és hullaszállító vállalkozók alkalmazottainak vasárnapi foglalkoztatását — Budapest kivételével — ugy kell beosztani, hogy az alkalmazottaknak legalább minden két hétben egy teljes vasárnapra munkaszürtetök legven.
— Kovács dívatáruház ajándéktárgyai a kirakataiban megtekinthetők.
— Vakmerő lopás a postán. A szombathelyi postahivatalban, eddig ismeretlen tettes ellopta Stefanics György bankszolgától 4400 pengót tartalmazó pénzeslevelét, amelyet Stefanics fel akart adni. A rendőrség országosan körözi a .vakmerő tolvajt.
— Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél.
— A futbaUpályák réme. A szombathelyi kir. törvényszék egy évi börtönnel sújtotta Márfi . József 20 éves szabótanoncot, aki a szombaU\| helyi és vidéki futballpályákról felszerelési tárgyakat lopott el.
— Nézze meg Kovács dívatáruház uj kirakatait.
— Idöjóslás. Helyenként zivataros esők várhatók és fokozatos hósülyedés valószínű.
MOZI.
A HÁROM TESTŐR.
Ma, kedden este 7 és 0 órakor minden idők legszebb filmalkotása, milliók filmje: A három testőr kerül bemutatásra az Edison mozgóban. Dumas Sándor örökbecsű regényétkét részletben lesz alkalmunk látni egy előadásban. I. rész: A királyné titka, II. rész: Hajsza az után. A darabot, melyben a főszerepeket Douglas Fairbanks, Adolphe Menjou és Barbara b Marr játszák, Fred Níblo, a Ben Húr zseniális alkotója rendezte. .Szövegkönyvét
Edu
zöjt
yiííí
l\var<f" Knoblauch, a világhírű Faun szer-írírta. Ezenkívül amerikai burleszkek és
ghiradók.
ooo
SERDÜLŐ LÁNYOK.
Korunk regénye S felv. Főszerepben: Qrcta Moshcitn. Bemutatja az Edison mozgó (csak 16 éven felülieknek) június 4-én, szerdán, csak 1 nap.
Szózat a szülőkhöz.
Ez a film az ifjúkor tévelygéseinek filmje, a kísértésnek cllcntáilni nem tudó serdülő leány szerelmi tragédiája. Ebben a filmben egy becsületes érzésű férfi mindent jóvá tesz, de az élet sokszor a visszája ennek a történetnek, amelyből okulhat a fiatal leány és okulhat a szülő, hogy mitől kell megóvnia gyermekét.
Vidám kísérő műsor. Rendes helyárak.
RADIÖ.
Szerda, június 4. 9.13: A Tiszti Kaszinó zenekarának hangv. 9.30: Hirek. 9.45: A-hang-verseny folyt. 11.10: Vizjelzószolgálat. ^.Harangszó, időjárás. 12.5: Gramofon. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás, vízállás. 14.30: FHre|í. 15: Piaci árak. 15.30: Morse tanf. 16: Harangszó a trianoni gyásznap alkalmából, ló.15: Molnár Endr.c: Öreg honvédeké. 16.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 17: K. Halász Gvula: A magvar gver-mek élete^J9D4—1914-ig és 1920—193()-íg. 17.30: Pertis Jenő és cigányzenekarának hangversenye. 18.15: Janson Vilmos: «A Tilsiti-j béke». 18.45: ''Az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. 20.30: Előadói est. 21.25: Ügetóversenyeredm. 21.30: Kuruc^Sfc .21.15: Időjelzés, időjárás, hírek. Majd a honvédzcnc-kar hangv. v
Kiránduld társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Bura ia00-13.50. Rozs :i.00-12.00, Árpa 12. 1300. Zab 12 00.-13.U0, Tengeri 11.00-12W P. Burgonya 6.00--7.00.
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
Búza (tiszavidéki. 23 50-23 75 buza (cgy*b) 22-40-22.65, rozal1.80—1200. takarmányárpa 14 50—14GO lönirpa 2t3-00-26-75, zab 1300-1340, terueii. 11 80-II 90, buzakorpa 780 - 800, köles 20-00-
2 M. Iranyzat: Tartott.
Laptulaldono* . ¿AOVARMÍQY« U»kJ*déUr*atác
FaM«a lUrktuU : HIUOLY MIUNO. kiad« : KAKAS Ac
lOOSTON
Fenyvesi cipq- és Divatáruház
különleges, igen olcsó árajánlata, csak pünkösdig.
APRÓHIRDETÉSEK.
ELADÖ egy tonnás teherautó JÜRKOV1TS, Szombathely, Komáromi utca 20.
JÓ MENETELŐ PÉKSÉG ELADÓ. Appooyi-utca 3. szám.
1930. vght 570. sz. p 1930. Pk. 11300. sz.
Arvarésl hirdetmény.
Dr. Boschán Ernő ügyvéd állal képviseli Brünner Jenő javára 3647 pengő 83 f követelés és járulékai erejéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1929. évi P. 1596. sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1930. március 4-én lefoglalt 51750 becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XLI. tc. 20. §-a alapján fentirt, valamint zálogjogot szerzett más foglaltatók javára is végrehajtást szenvedő lakásán Zalalövön leendő megtartására határidőd!*
1930. évi junius hó 11. napjának délután 3 óráit
tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt állatok, gépek, gazdasági felszerelések s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1930. évi május hó 12-én.
Szalay István, kir. bir. végrehajtó.
Férfi fürdőruhák nagy választékban!
J
(Trotttör v. magassarkú, csokorkötős v. kivágott.).
t
Iii, Miben p
Legújabb fürdősapkák!
• 9
drapp vagy íehér
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg. Széchenyi-tér. Telefon 131.
IX. évfolyam.

Zalaegerszeg, 1930 junius 5. Csütörtök.
Ara 12 fillér.
126. sá.
ZILII11MEGYE
POLITIKAI NAPILAP_
ieflelenik? minden betktznap ddlatas. — Eléttietée: egy hónapra 2 pengi, negyedem $ pengd. — Sxerkeaitóaeg ea kiadóhivatal: Zalaegeruec. Saécbetift-tér L Telelen 13
Zalaegerszeg tiltakozása atrianoni békediktátum elien.
4
Ünnepélyes mise a plébániatemplomban. — A képviselőtestület gyászgyűlése. Kérelem a Népszövetséghez, üdvözlő irat Rothermere lordhoz.
Szomorúan emlékezetes napja volt ma a magyar nemzetnek. Tizedik évfordulójához érkeztünk annak a rettenetes eseménynek, hogy ezeréves hazánk megcsonkítását tudomásul kellett vennünk és törvénybe kellett iktatnunk a legundokabb bűnökben fogant békeparancsot. Letörlődött Európa térképéről annak az ideális földrajzi alakulatnak képe, mely egy évezreden át volt dísze a vén Európának. Atjidc ez a kép ott él minden magyar leikében s mint kísértet, nyugtalanítja a gonosz békekovácsokat.
Országszerte gyászünnepélyeket rendezett ma a magyar nemzet. Zalaegerszeg város közönsége is a nagy nap jelentőségéhez mérten — gyászolt. Maga az időjárás is harmonizált a szomorú emlékezethez, mert nem láttuk reggel a fölkelő napot. Sűrű, sötét fellegek zár« ták el tőlünk éltetadó sugarait s hullott az eső. Borongás fogta el lelkünket, könnyezett velünk együtt az égbolt. Délelőtt 9 órakor a plébániatemplomban Pehm József apátplébános ünnepélyes nagymisét mondott, amelyen résztvettek a hatóságok és hivatalok Gyömó-rey György főispán, Bódy Zoltán aíispán, Czobor Mátyás polgármester, valamint a különféle hivatalok főnökeinek vezetésével. Az iskolák növenctókei vis misét hallgattak. A középületeken éir u>bb magánépületene fekete, vagy gyászfátyollal bevont nemzeti zászlók lobogtak. Délután 4 órakor megszólaltak rz összes harangok.
A gyászgyűlés.
A város képviselőtestülete délután b órakor közgyűlést tartott, melynek -egyedüli tárgya volt: A Magyar Revíziós Liga átirata a trianoni szerződés aláírásának 10 éves évfordulója alkalmából tartandó tiltakozó gyászgyűlés tartása tárgyában.
A gyűlésen a képviselőtestületi tagok nagyszámban jelentek meg. A Hiszekegy elmondása és a formalitások elintézése után a polgármester lelkes megnyitót mondott a trianoni csapásról s a magyarnak évezreden át kifejtett kultúravédő szerepéről. Majd fölkérte vitéz Tamásy István dr. polgár mesterhelyettest a
határozati javaslat-
előterjesztésére, mely szerint a képviselőtestület kérelmet intéz a Népszövetség g<Mrnjaná-csához s ebben többek között a következőket kéri:
• • - hogy a szétdarabolt Magyarország régi és uj határai között élő népek mai helyzetét a világháború előtti politikai, kulturális és gazdasági helyzettel összehasonlítva és gondosan mérlegelvén, ennek eredményéhez képest a trianoni békeszerződés revízióját az európai béke tartós biztosítása érdekéből mielőbb napirendre tűzni szíveskedjék.
Kitörő és egyhangú lelkesedéssel teszi magáévá a képviselőtestület ama javaslatot is, hogy a magyarság őszinte barátjához és bátor szószólójához a következő üdvözlő iratot intézi:
- Lordságod!
Zalaegerszeg megyei városban 1930. junius 4-én, a trianoni békeszerződés tízéves évfordulóján megtartott revíziós gyűlés közönsége őszinte hálával, nagyra-, becsüléssel és igaz magyar szeretettel üdvözli Lordságodat, mint a magyar igazság önzetlen, bátor harcosát. A magyar nép soha el nem muló hálás érzelmeit tol-u. niácsoljuk Lordságodnak ez alkalomból is
A
V
azért, hogy a világ figyelmét a gyászos emlékű Trianonra irányította és a világ közvéleményét a revíziós gondolatnak céltudatos munkásságával állandóan előkészíti. Mi a csonka országban a trianoni békediktátum következtében szenvedő magyarok a mai napon megtartott revíziós gyűlésen ünnepélyes fogadalmat tettunk arra, hogy mindaddig folytatjuk a küzdelmet a revízióért, amíg célunkat el nem érjük. Kérjük ehez továbbra is Lordságod támaszát.
A Népszövetség tanácsához intézett kérelmet a Revíziós Liga francia, a Rothermere lordhoz intézett üdvözlő iratot pedig angol nyelvű fordításban küldik cl.
A javaslathoz Thassy Gábor dr. egészségügyi főtanácsos, képviselőtestületi- tag szólott és a következő beszédet mondotta:
Mélyen tisztelt Képviselőtestület!
Ma 10 éve annak, hogy megkondult a halálharang felettünk. Párisban nagy temetésre készültek. A magyar béke-kiküldötteknek Neuillyben — francia földön átadott — béke-föltételeket Trianonban pecsételték meg, amelyek három és félmillió magyart hajtottak idegen fenhatóság alá .ezeréves kötelékeket téptek szét s egész országrészek elfoglalásával akarták tönkretenni nemzetünk hazafias, kul-túrális és gazdasági, erejét s a magyar szent koronától való elszakításra ítélték oda vármegyénk egyik legtermékenyebb s történelmi tradíciókban leggazdagabb földjét, a Muraközt, a Zrínyiek ősi fészkét.
Minden igaz magyar lelkében él egy alapvető gondolat, amely nélkül a társadalom államot, egy terület országot nern alkothat. Ez a gondolat a nagy nemzeti gondolat. Ez az eszme, amely kell, hogy minden magyar lelkében dogmaként lebegjen, amely azt mondja, hogy ennek az országnak, ennek az államnak magyarnak kell maradnia, ennek az egész országnak újra a mienknek kell lenni. Erre olvan jogcímünk van, amit nem vitathat el semmiféle mesterkedés, sem agitáció, sem békeföhéte! s nem feketíthet be semminemű rágalom. Ez az a jogcím, amejy ezt az országot összetartja, élteti és jövőjét biztosítja, még pedig azon az ídapon, hogy ez* az ország ezer év óta fennáll, a magyarok hódították meg ezer évvel ezelőtt, a magyarság tartotta íenn ezer év óta és védte meg minden támadással szemben.
A haza eszménye mélyen be van vésve a magyar nép, a magyar közérzület hajlékaba s ezeréves állami fennállásunk óta a haza iránti szeretet s állami függetlenségünk eszméje vitte, fejlesztette s tartotta fenn ezt a nemzetet évszázados csapásokon keresztül mindig azon az úton, amelyen a legutolsó időkig magára liagyatottan ,maga magáért, egymaga küzdötte az élet tusáját. Nem volt ,aki támogassa, nem volt, aki segítse ezt a szegény nemzetet, még azokban az érdekeiben sem, amelyek édes mindnyájunkkal közösek s amelyek mindnyájunk boldogulásának közös alapfeltételei.
A kormányok — abszolút és alkotmányos államok kormányai — csak az erőket mérlegelik, csak azokat a tényezőket respektálják és istápolják, amelyek a saját sorsukra kiható erőt és hatalmat tudnak kifejteni.
Ezért jöttünk mi ina össze ide, hogy a mai közgyűlésünk is tanúságot tegyen az egész
világ előtt a mi hatalmas összetartó erőnkről, amely hivatva van — a jog, az igazság, a történelem, sőt maga a természet által alkotott határok és bizonyítékok hangoztatásával és felhasználásával — őszinte hazafias bánattal, de •
önérzetesen fölemelni tiltakozó szavát az ellen, hogy amit az isteni gondviselés ezer éven át együvé kapcsolt, azt halandó emberek mulandó hatalmi eszközökre alapított erőszakkal szét ne tépjék.
Mert a mi kedves Muraközünket is vedi még a magyarok Istene s a magyar nemzeti eszme ezeréves ősereje ,amely annyi évszázadon át gyászban és bánatban, örömben és búban egyaránt szembeszállt és dacolt műiden viharral s büszke önérzettel s a hazafias lelkekbó! feltörő mély elkeseredéssel kiáltja oda az egész világnak, hogy: ne bántsd a magyart! mert jaj lesz azoknak, akikre a megcsúfolt és meggyalázott nemzetnek igazságot kereső haragja^ c^ ősereje le fog sújtani.
Ha körültekintünk széles e hazában, azt tapasztaljuk, hogy az aggodalom és a gond sokkal nagyobb helyet foglal el • szívünkben, mint a remény és a bizakodás- Ezért a mai gyűlésünket ne tegyük tűi hangossá, fenhéjá-zóvá, legyen az komoly, bensőséges és méltóságteljes, mert a mi jó édesanyánk, akiért élünk s akiért dolgozunk: beteg, nagyon beteg s emésztő gond gyötri ót.
De, ha le is tompítjuk emlékezésünk zaját, ha türtőztetjük is bizakodó kedvünket, lobogjon annál szertelenebbül, annál magasabban hűségünk lángja, cselekvési vágyunk, buzgóságunk, kötelességteljesitésünk; lelkesedjünk ég küzdjünk annál inkább hazánkért és nemzetünkért, fajunk és nyelvünk lángoló szereltjéért. Ezt fogadjuk és Ígérjük meg s egy-szóvStkJciáltsuk: Isten minket úgy segéljen!
Az éljertzésekkel sürün megszakított beszéd elhangzása után szólott a javaslathoz Rosen-thai Jenő dr. is. Ifjú hévvel ragaszkodik és csatlakozik — mondá — az előterjesztett indítványokhoz. Mi mindnyájan magyarok vagyunk s hazánkat csak akkor állíthatjuk vissza n*gi dicsőségébe, ha mindenki érte dolgozik és ebben a munkában mindenki résztvenet. Csak akkor loboghat újra trikolór a régi hazában mindenütt. Adja Isten, minél előbb úgy legyen.
A beszédeket hangszórók utján közölték a városháza előtt egybegyűlt közönséggel s a határozati javaslat elfogadása után a gyász-gyűlés befejeződött.
A gyászgyülésre a városháza közgyűlési ter-. mét virágokkal és gyászfátyolos nemzeti-szíh zászlókkal díszítették föl.
Borzalmas viharok országszerte.
Budapest, június 4. Az ország különböző-részein pusztító jégeső vonult át. A villám hit embert megölt. A nógrádmegyei Dejtár kézségben a hatalmas erejű orkán megsemmisítette a termést. 126 sertés, 700 liba és 3 tehén elpusztult.
EHtélték kormányzósertésért.
Budapest, június 4. Makal József tahitótfalui
napszámos összeveszett egy lovászfiúval s a perlekedés során szidalmazta a kormányzót. * A bűntetótörvényszék Makait egyhónapi fogházra ítélte.
Árvízkárosultak segélyezése. Bukarest, június 4. Az ipari- és kereskedelemügyi minisztérium 7 millió leit küldött az árvízkárosultak segélyezésére.
zalavrmegye
1930 junius .
■ a
Mayer Kornél ugye a pénzügyi bizottság előtt.
Nagy vita az elbocsátás körül. — Döntés csak a csütörtöki folytatólagos filcscn*
várható.
A jogi és pénzügyi bizottság tegnapi ülésének idejét csekély kivétellel a villamosügyck ^foglalták le.
A villamosQzem kezelése ós üzleti vezetése
ugyanis a szabályrendeletek szerint a városi tanács hatáskörébe tartozott, mivel azonban a közigazgatás rendezéséről alkotott úttörvény a városi tanácsot megszüntette, gondoskodni kell olyan szervről, mely a tanácsnak ezt a hatáskörét átveszik A hatáskör átruházása csak szabályrendeleti ütőn történhetik s addig is, míg az erre vonatkozó szabályrendelet elkészül, ideiglenesen kell rendezni a kérdést.
Ennek a tárgyalásánál az a vélemény alakult ki a pénzügyi bizottság tagjainak körében, hogy a szabályrendelet elkészítéséig a villa-mosbizottság vegye át a tanács hatáskörét. Ezután az a kérdés vetődött föl, ki legyen jogosított a cégjegyzésre.
Fülöp Jenő dr. azt ajánlotta, hogy a cégjegyzés jogával ruházzák föl a villamosbizottság három tagját.
Deutsch Hermán a könnyelmű gazdálkodás elkerülhetése céljából azt kívánta, hogy ezután olyan egyént bízzanak meg az üzem vezetésével, aki kauciót tesz le, aki tehát így teljes anyagi felelősséggel is tartozik.
Csák Károly dr. elnök helyesli Deutsch nézetét, mert csak így lehetséges a közüzemekbe az egyéni felelősséget bevinni.
C z o b o r Mátyás polgármester a cégjegyzéssel felruházni javasolja Kovács Károlyt, Deutsch Hermánt és Arvay László dr.-t.
Arvay László dr. arra tekintettel, hogy a mostani vezetéssel megelégedett, a megbízatást elfogadja. -—*
László József a város vagyonát nem látja föltétlenül megbízható kezekben. A villamosüzemnek nincs más feladata, mint áramot venni és áramot eladni. Szerinte is anyagi felelősséggel terhelt egyént kell az üzem vezetésével megbízni.
Garai Sándor a közüzemekről szól. Amt; lyek nem élveznek monopolisztikus helyzetet, azoknál baj van. Kétséges a rentabilitása azoknak, amelyeknek magánvállalatokkal kell a versenyt fölvcnniök. A villamosüzem kereskedelmi részét le kell építeni.
Az elhangzottak után Csák Károly dr. elnök szavazásra teszi föl a kérdést. A bizottság javasolja a képviselőtestületnek, hogy a szabályrendelet megalkotásáig 1. bízza meg az említett hatáskörrel a villamosbizottságot; 2. cégjegyzésre egyelőre a villamosbizottság két tagja, később az állandó vezető és egy tag jogosult; 3. a város jövőben csak olyan üzem-'' vezetőt alkalmaz, aki kauciót tesz le.
Vizsgálat Mayer Koméi ellen.
A közgyűlés annak idején házi vizsgálatot? rendelt el Mayer Kornél villamosüzem-vezctó ölen s azt Tamásy István dr. polgármester-helyettes le is folytatta. Mayer Kornélhoz 14 kérdést intézett s ezekre Mayer válaszolt. A polgármesterhelyettes ismertette a kérdóponto-Icat, Mayer Kornél nyilatkozatit, több tanú vallomását és a saját véleményét. Udvardy Jenő dr. tiszti főügyész pedig a pontozatoknál megadta az ügyészi véleményt.
A kérdópontok közül több szoros kapcsolatban áll a villamosítás ügyében elrendelt fegyelmi vizsgálattal.
A bizottság egyes tagjai azt kívánták, hogy minden egyes porttot külön-külön tegyenek vita tárgyává, mások pedig, Jiegy az «gész jelentés meghallgatása után vegyék az előadot-
takat tárgyalás alá. Végül is akkor szólaltak föl, amikor valakinek mondanivalója akadt.
Hosszasan időztek a napidíjak és kiszállások kérdésénél, erős bírálat tárgyává tették a könnyelmű hitelezéseket, a rádió kihelyezéseket és a leágazási szorítókat, mely utóbbiak közül igen sok elromlott s ezeknek beszerzése valóban nélkülözte a köteles gondosságot és a szakértelmet.
A jelentés megtétele után Udvardy Jenő dr. tiszti főügyész terjesztette elő indítványát. — Megállapítja az ügyészi vélemény, hogy Mayer Kornél súlyos mulasztásokat követett cl, mindazonáltal nem javasolja az azonnali elbocsátást. Tekintettel arra, hogy Mayer Kornél 12 év óta áll a város szolgálatában s ez Idő alatt ellene soha kifogás föl nem merült, to-> vábbá, mert semmi bizonyíték nincs arra, hogy mulasztásaiból magának anyagi elónyt szerzett volna, végül pedig, mert azonnali elbocsátás esetén ebből per származhatnék, melynek kimenetelét előre látni nem lehet, javasolta azt, hogy gyakorolja a város felmondási jogát, mely szólhat félévre, szólhat egy évre végkielégítéssel.
,-Arvay László dr. az ügyészi véleménnyel szemben az azonnali elbocsátás mellett foglal állást. Aki állásának betöltésére képtelen, feladatának megfelelni nem tud, aki olyan óriási károkat okozott a városnak, mint Mayer Kornél ,ncm tarthat számot a végkielégítésre. Az előadói jelentés nem ölel fel olyasmit, amit ók, a villamosbizottság tagjai közvetlenül tapasztaltak. A perfól sem félhet a város, mert nézete szerint nincs jbíróság, mely az azonnali elbocsátás jogát kétségbevonná. Hangoztatta, hogy, amennyiben a bizottság az ügyészi véleményt tenné magáévá, úgy kénytelen volna levonni a konzekvenciákat .,vagyis képviselő-
lát szándékosságot Mayer Kornél eljárásában, de azért az azonnali elbocsátást javasolja.
B r i g 1 c v i c s Károly dr. pártolja az ügyészi véleményt. A hibát először is a város követte el, amikor Mayer Kornélt diploma nélkül alkalmazta villamosüzeménél. A nagyon is szerény üzemnél azonban teljesen megfelelt Mayer és a város nem vizsgálta azt, hogy az, aki azt a kis üzemet vezette, alkalmas-e ilyen nagyszabású átalakítási munkálatok keresztülvitelére. Olyan feladatok elé állította ót a város, amelyeknek megoldására képtelen volt. Miért cselekedte ezt a város? sMiért nem gondolt arra, hpgy Mayer Kornél erre képtelen lesz? Mayer eljárásában nem lát égbekiáltó bűnt, csak azt, hogy az eléje szabott föladat erejét és tehetségét fölülmúlta. Nem süthető Ma-eyrra a bélyege még csak a gyanúnak sem, hogy illegális hasznot húzott volna mulasztásaiból. Az esetleges perben csak a várost láthatja vesztesnek, mert nem hiheti, hogy a bíróság jogosnak Ítélné az azonnali elbocsátást.
Udvardy Jenő dr. tiszti főügyész Arvay dr. megjegyzésére azt válaszolja, hogy öt véleményének megalkotásában sem barátság, sem tisztviselői szolidaritás nem vezette, hanem tisztán csak a város érdeke. Ö a pert mindenáron el akarja kerülni.
Arvay László dr.* megmagyarázza szavait. 0 nem az ügyészre, hanem a véleményre tette megjegyzését. A főügyész hézagos, hiányos adatok alapján tette meg javaslatát.
László József sem az^egyik, sem a másik véleményt nem teszt''magáévá. Ha azok az adatok is ismeretesek lesznek, amelyekről az előadói jelentés licm szól, máskép fog gondolkodni a bizottság. Leghelyesebbnek tartaná, ha méltányos egyezségre lépne a város Mayer Kornéllal.
Hasonló szellemben nyilatkozott Kovács Károly is. ^
Háromnegyed 9 volt már, amikor még nem sikerült ^ ellentétes álláspontokat összeegyeztetni. Az idő előrehaladottságára tekintettel tehát a döntést a csütörtöki folytatólagos ülésre halasztották.
testületi megbízatásáról lemondana. Bár nem
Hat évi fegyházat kapott Zalamegye legrettegettebb
betörője és tolvaja.
Gabonatolvajokat is elitéit a törvényszék.
Bécsi IstVán rovottmúltu gonosztevő neve nem ismeretlen a bíróságok előtt. Se hazája, se barátja. Végiglopkodta az egész Dunántúlt. Ügyeivel már foglalkozott a zalaegerszegi törvényszék is.
Bécsi ma megint a vádlottak padján ült. Nem is tagadta, hogy Türjén, Tekenyén és Nemessándorházán nagyohbarányú lopásokat és más bűncselekményeket követett cl. A nemessándorházai betöréses-lopással ugyan az ügyészség Kreisier Lajost gyanúsította és a törvényszék a beismerő Kreislert 21 napi fogházra ítélte jogerősen. Kreisier le is ülte a büntetést s ekkor derüli ki, hogy Bécsi volt a tolvaj.
Still Ernő dr. kir. ügyész a tanuk meghallgatása után kérte, hogy Kreisier ügyében új eljárást folytassanak le, amit a törvényszék el is rendelt. — Bécsi elfogatásával a környék egyik legrettegettebb gonosztevője került hurokra. Lopásért már 15 évi fegyházbüntetést töltött az ország különböző börtöneiben.
A bíróság a bizonyítási eljárás lefolytatása után a megrögzött gonosztevőt 6 évi fegyházbüntetésre Ítélte. Az Ítéletben úgy a kir. ügyész, mint a vádlott megnyugodott s így az nyomban jogerőssé vált.
\ Toplak János és vadházatársa, Kovács Pálné, tapolcai lakósokat a kir. ügyészség lopás bűntettével vádolta. A vádirat szerint Toplak és Kovácsné özv. Nagy Lajosné tapolcai malom-tulajdonostól, akinek a vádlottak bérlői voltak, nagymennyiségű gabonát loptak el, amivel azonban még nem elégedtek meg. Alkulcsok segítségével behatoltak Nagyné komlópusztai lakásába s onnan, bort és különböző élelmiszereket emeltek cl.
Ma tárgyalta az ügyet a törvényszék. Toplak beismerte a terhére rótt bűncselekményeket. Kovácsné a gabonalopásokról hallani sem akart, csupán a bor és szalonna lopást ismerte be. Az asszony előadta, hogy azért követték el a tolvajlásokat, mert nagyon szegényen éltek.
Özv. Nagy Lajosné, a sértett elmondotta, hogy Toplak és vadházastársa hosszú évek során, vagontételekben lopták tőle a gabonát komlópusztai raktáraiból. A többi tanú ugyancsak terhelő vallomása után, a bíróság kihirdette a következő ítéletét: Toplak János és Kovács Pálné bűnösök egyrendbeü folytatólagosan elkövetett lopás vétségében és ezért Toplakot 3, Kovácsnét pedig 2 hónapi fogházra és fejenként egy évi hivatalvesztésre ítélik.
egérkeztek az összes nyári újdonságok a §chütz=áruházba.
Tekintse meg litványosságszáaba menő kirakatait!
1930. unius .
zalavarmegye
3

Apponyi Albert gróf hatalmas beszéde a trianoni békeszerződés ellen a képviselőházban.
Budapest, junius 4. A képviselőház mai ülésén napirend előtt kegyelettel adóztak a trianoni gyásznap tizedik évfordulójának. A kormány tagjai és a képviselők is teljes számban jelentek meg.
Apponyi Albert gróf szólalt fel a polgári pártok nevében s rámutatott arra, hogy sok-megpróbáltatás érte már a magyar nemzetet, de ilyen katasztrófát, mely 1920. június 4-én Trianonban zúdult ránk, még keveset értünk meg. Az 1921. évi 33. tc. foglalja magában a trianoni kényszer-békét, amelyet meggondolatlan egyének ránk oktrojáltak. A szerződés tele vau hazúgsággal, mert az öldöklés,
igaz, megszűnt, de helyette itt állanak a népek milliói megrendült lélekkel s várják az igazi békét, mely csak akkor következik be, ha a trianoni békediktátumot revideálják.
Appanyi hatalmas beszédét a Hiszekcgy-gyel fejezte be.
Ezután a szocialisták nevében
Farkas István szólalt fel, aki ugyancsak kikelt a tTianoni békeszerződés ellen és a revizigt sürgette.
A nagyhatású beszédek után áttértek a kultusztárca költségvetésének részletes tárgyalására, majd az interpellációkra került sor.


HÍREK.
— Kisgyűlés. A vármegye törvényhatóságának kisgyülése holnap, folyó hó 5-én délelőtt 10 órai kezdettel tartja havi rendes ülését.
— Hivatalos iskolalátogatás. A pacsai es-pereskerülct egyházi tanfelügyelője, Wache Ernő felsőrajkj plébános befejezte tavaszi iskolalátogatásait. Meglátogatta az espereskerület 19 iskoláját, ahol a tanmenet előrehaladásáról győződött meg. Általános tapasztalata, hogy a kerületnek tanítósága hivatása magaslatán áll. A tanítók az új tanterv alapján gyönyörű eredményeket értek el.
— A Reálgimnázium Diákszövetsége értesíti tagjait, hogy a szokásos első csütörtöki baráti összejövetelt 5-én délután 5 órától a Varga Mihály-féle Berzsenyi utcai kerthelyiségben tartja meg.
— Kinevezés. A vallás- és közoktatásügyi miniszter Mayer Ferenc oki. tanítót a zala-szabari rom. kath. elemi iskola III. számú állására rendes tanítóvá nevezte ki.
— Zalaegerszegi tenntszező sikere. Brigle-vics István, a fiatal zalaegerszegi tenníszjáté-kos résztvett a Budapest Budai Torna Egylet (BBTE) tcnníszversenyén és a második osztályú férfi párosban a második helyezést érte el. A kiváló versenyző értékes díjat nyert.
— Zarándoklat Mariazcllbc. A bíbornok hercegprímás engedélyével augusztus 6-án országos zarándoklat indul Máriacellbc. Visszaérkezés Budapestre augusztus 14-én. Útlevél nem kell. Részvételi díj II. osztályon 52 P, III. osztályon 40 P. Jelentkezni és érdeklődni lehet Borsy Istvánnál, a zarándoklat központi irodájának vezetőjénél: Budapest, IX., Üllői út 115. Útirány: Budapest, Bicske, Győr, Hegyeshalom, Sanct-Pölten, Mariazell. Visszajövet egynapi tartózkodás Bécsben. A zarándoklat teljesen különvonattal utazik.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegyeházzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Az Afcópáhokl Dalárda püskösdvasámap működésének tizéycs évfordulója alkalmából jubileumi ünnepélyt és hangversenyt rendez. A hangversenyen közreműködnek a Kisszent-gróti Ifj. Egyesület vegyeskara, a Pacsai Dalkör, a Sármelléki Földmíves Dalárda, a Szent-györgyvári Dalárda, a Felsőpáhoki Dalárda, a Zalaapáti-i Daloskör és az Alsópáhoki Vegyeskar. Az ünnepélyes Farkasovszky Terike zalaegerszegi tánctanárnó a legutóbb Bécsben nagy sikert aratott magyar szólótáncát mutatja be. A nívós műsor után tánc következik.
— Mfeidcn magyar hölgy magyar gyártmányú muszlinból csináltatja ruháját, mely tartósságban, színárnyalatban és mintázatban messze felülmúlja a francia és az olasz gyártmányokat. Tekintse meg a Schütz Árúház muszlin kirakatát!
— Éjszakai fejszepárbaj a hegyen. A Borsfa melletti Újhegyen lakodalom volt s éjfél felé a lakodaloinbói többen a szőlőbe mentek folytatni az ivást. Kukuruzsnyák István pincéjében iddogáltak, miközben Molnár Menyhért gazda-legény megsértette az egyik társaságbeli fiatalembert. Kukuruzsnyák indítványára lefogták Molnárt és fejszével félholtra verték. A brutális emberek közül a nagykanizsai kir. törvényszék Kukuruzsnyákot egyévi börtönre, Nyitrai Gyulát és Károlyt pedig (>—6 havi fogházra Ítélte. Két vádlottat fölmentettek.
""*— Nézze meg Kovács divatáruház uj kirakatait.
— Oláh katonaszökevény garázdálkodása.
Prodán István aradi születésű, nagyszebeni oláh katonaszökevény Kerkanémetfaluban Kovács Gyula földmivesnél kapott alkalmazást. Prodán április elején a Kerka folyó mentén dolgozott Kovács Gyulánéva! s ott erőszakoskodni kezdett az asszonnyal. A zalaegerszegi kir. törvényszék ma jogerősen egy hónapi fogházra ítélte a garázda katonaszökevényt.
— Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik. legnagyobb választékban, legolcsóbban Dcutschnél.
— Gyilkosság és öngyilkosság. Kovács Lajos szombathelyi katona szerelmi csalódásában rálőtt kedvesére, Scheck Lujzára, majd önmaga ellen fordította a fegyvert. Kovács meghalt, a leányt életveszélyes állapotban '' kórházba szállították.
— Kovács divatáraház ajándéktárgyai a kirakataiban megtekinthetők.
— Rablótámadás. Két vakmerő cigány megtámadta Kuzma György tótszentmártoni mezőőrt. A cigányok össze-vissza verték Kuzmát, akit súlyos sérülésekkel kórházba szállítottak. A két cigányt az egész megye csendórsége hajszolja.
— öngyilkos gazda. Kovács Ignác 56 éves felsőrajki gazdaember nagyon szerette a bort. Napokig mulatozott a hegyen, majd a korcsmákban s így lassan fogyni kezdett a szép vagyon. Kovács most italos állapotban felakasztotta magát és meghalt. Feleségén kívül hét gyermeke maradt.
— Gyermektragédia. Kóvágóörs községben megrendítő gyermektragédia játszódott le. — Tomori János gazdálkodó 4 éves Zoltán fia gyufával játszadozott. Apró papírdarabokat meggyűjtott s azokat az ágyba rakta, melyben másféléves öccse aludt. A gyermek sikoltozására berohantak a szülők, kiknek sikerült az égő ágyból kimenteniök a kis fiút, aki veszélyes égési sebeket szenvedett. Megégett a négyeAtcndós Zoltán is, úgyhogy mindkettőjüket kórházba kell szállítani.
— Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árúsítok ki. — Deutsch.
— Epe- és májbctegségeknél, epekő és sárgaság eseteiben a természetes «Ferenc József» keserűvíz a hasi szervek működését élénkebb tevékenységre serkenti. Klinikai tapasztalatok igazolják, hogy az otthoni ivókúra különösen hatásos, ha a Ferenc József vizet kevés forró vízzel keverve, reggel éhgyomorra isszuk. A Ferenc József viz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben.
— Életunt katona. Németh István tizedes, az 5-ik gyalogezred ö. századának katonája a szombathelyi laktanya • egyik szobájában karabéllyal mellbelőtte magát és meghalt. Tettének oka ismeretlen.
— Legolcsóbban és legjobban Fenyvesi cipő- és dívatárűházában vásárolhat.
— óvás! Lapunk nevében visszaéléseket követnek el, ezért kijelentjük, hogy előfizetés-gyűjtő ügynökeink nincsenek. Akik előfizetés gyűjtés céljából nevünkben jelentkeznek a nagyközönségnél, azok csalók, miértis kérjük őket a hatóságok kezére juttatni. Előfizetéseket kizárólag kiadóhivatalunk vesz fel. A Magyar Magazin kiadóhivatala Budapest, V., Szi-gét-u. 26.
— Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, D. M. C. árúk, filéminták"leg-nagvobb választékban, legolcsóbban Deutscn-nél.
— Elütötte a motorkerékpár. Tegnap este 8 órakor a Kazinczy téren egy, oldalkocsival fölszerelt katonai motorkerékpár elütötte az úttesten áthaladó Grósz Győző zalaegerszegi építési vállalkozót. Grósz könnyebb sérüléseket szenvedett és lakásán ápolják.
— Kerékpárbaleset. Búcsúszentlászló községben egy bravurozó kerékpáros felszaladt a gyalogjáróra és elütötte Ress Lajos iparost, aki a fején súlyos sérüléseket szenvedett.
— Veszett kutya garázdálkodása. A somogyi Mozsgó-Szulimán községben megveszett Herz-mann József vasutás kutyája, mely az iskolából hazatérő gyermekek közül nyolcat megmart. Valamennyiüket a budapesti Pasteur intézetbe szállították.
— Slxtus herceg, Zita magyar királynénak fivére a háború alatt ellenségünk volt ugyan és az ismert levélügyben meglehetősen sokat ártott a központi hatalmaknak. A háború óta azonban lemondott a politikáról és tudósnak ment, még pedig a legérdekesebb fajtájából: Középafrikába szervezett expedíciót olyan tájakra, ahová soha európai ember a lábát még nem tette. Erről az útjáról számol be rendkívül érdekes saját felvételei kapcsán a Lantos Magazinnak most megjelent számában. Ugyanebben a számban szenzációs cikket olvasunk <a honvéd özvegyének», <a feleségek feleségének», Petőfi Sándor ittmaradt szerelmének, Szendrey Júliának titkos naplójáról; amely ezt-
-k sokat szenvedett asszonyt az utókor előtt véglegesen rehabilitálja. Nagy érdeklődést keltenek azok a cikkek, amelyek vicces formában ugyan, de komoly éllel támadják a mai középiskolai tanrendszer hibáit és kinövéseit. A Lantos Magazin egy-egy száma 1 P-be kerül. Előfizetési díja háromnegyed évre 18, félévre 12, ín egyedévre 6 P.
— Idöjóslás: Egyelőre még esős, később száraz és főleg éjjel igen hűvös időben várható.
Agyonütötte az öccsét.
Budapest, június 4. Pelyhe István denyént földmíves kapával agyonverte öccsét, Pelyhe Sándort. Az egri törvényszék a gyilkost 8 évi fegMázbüntetésseí sújtotta. A tábla most 7 évre mérsékelte a büntetést. ,
Szent Adalbert relikviái. Nagyszombat, június 4. Szent Adalbert, volt prágai püspök egykori relikviáit Prágából Nagyszombatba szállították.
Vármegyei Bank és Takarékpénztárért.
Telefon : Igazgatóság 248. Zalaegerszeg (Vármegyeház) Telefon: Könyvelői ég 185.
Olcsó kölcsönök folyósítása rövidebb vagy hosszabb időre. Betétek legelőnyösebben kamatoztatnak.
Mindennemű bankügyletek lebonyollttatnak.
zalavarmegye
1930. junius .
A caJmette-oltás áldozatai. Lübeck, június 4. A calmette-oltás következtében elhalt gyermekek száma 2S-ra emelkedett. Jelenleg 162 gyermek áll kezelés alatt.
Válságban a kassai magyar színház. Kassa, június 4. A kassai magyar színház nehéz válságba került, mert a színi szezonra a tótokat szerződtették. Iván igazgató kije-jelentette, hogy most faluzni kénytelen, mert nem akarja, hogy 70 tagu társulata chenhaljon.
Katonaszabadítási affér. !gk>, június 4. Iglón nagy katonaszabadítási afférnek jöttek nyomára. Megállapították ugyanis, hogy negyven év óta az Iglón és környékén született fiúgyermekeket leánynak írták be az anyakönyvbe, hogy ilymódon százakat mentsenek meg a katonáskodástól.
Családi viszálykodás. Mór, június 4. Gippert Ernő móri géplakatos ittas állapotban megszúrta feleségét, 24 éves fiát és önmagát. A lakatos felesége erre vasfazékkal sújtotta fejbe az urát. Mind a hárman súlyosan megsebesültek és kórházba szállították őket.
MOZI.
SERDÜLŐ LÁNYOK. Korunk regénye ő felv. Főszerepben: Grcta Mosheim. Bemutatja az Edison mozgó (csak 16 éven felülieknek) június 4-én, szerdán, csak
1 nap.
Szózat a szülőkhöz.
Ez a film az ifjúkor tévelygéseinek filmje, a kísértésnek ellentállni nem tudó serdülő leány szerelmi tragédiája. Ebben a filmben egy becsületes érzésű férfi mindent jóvá tesz, de az élet sokszor a visszája ennek a történetnek, amelyből okulhát a fiatal leány és okullnt a szülő, Jiogy mitől iell megóvnia gyermekét. Vidám kísérő műsor. Rendes helyárak.
Azonkívül bemutatásra kerül:
CSÖKÖK ISKOLÁJA. -
Vígjáték 7 felvonásban. Főszereplők: Carmen Boni, Georg Alexander, Hans Albers.
Fogadásból a Dunába ugrott.
Budapesti június 4. Ma reggel egy fürdőruhás fiú a Margit hídról a Dunába vetette magát. A mentóórség kifogta a fiút a vízből, aki ekkor elmondotta, hogy fogadásból ugrott a vizbe. Nevét nem mondta meg, nehogy szülei tudomására jusson cselekedete. A 17 éves fiút a Rókus kórházba szállították.
SPORT.
Mi lesz a pünkösdi futballprogramm? Csapataink már egv hónappal ezelőtt befejezték a futbaliszezont s azóta csak egy-két barátságos mérkőzést játszottak. Pünkösd ünnepére azonban elfelejtettek ellenfélről gondoskodni s megtörténhetik az, hogy a ketóss ünnep sportesemény nélkül múlik el. A megyének több részén gazdag és változatos programmot bonyolítanak le. Zalaszentgrót csapata Tapolcán lesz, másnap a győri ETO jóképességü tizenegye lesz a szentgrótiak ellenfele." Lentiben az alsólendvai futballisták lesznek a vendégek. Keszthelyen az ottani Törekvés a Sümegi SE-vel. Türjén a kereskedelmi iskolát végzettek játszanák, Balatonfüreden a budapesti VAC ütközik meg a BSE-vel. Kanizsán szintén lesznek mérkőzések — de Zalaegerszeg úgy látszik, elmarad ...
RADIO.
Csütörtök .június 5. 9.15: A házi kvartett. — 9.30: Hirek. 0.45: A hangv. folyt. 11.10: Viz-jelzószolgálat. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: Debreceni Kiss Béla és cigánvzenekarának hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás, vízállás. 14.30: Hirek. 15: Piaci árak. 16: Rádió Szabad Egyetem. Utána időjelzés, időjárás, hirek. 17.10: Csíki László: A zöldtakarmányok besavanyítása. IS: Balett-délután. 19: Angol lecke. 19.35: Bán Aladár dr.: Az ének a finn-ugor népejv népköltészetében. 20.15: Lóverscnyeredm. 20.20: | Hangv. 21.10: A Fejes szalonzenekar, az Os-tende jazz és Horváth Gyula dgányzeneka-rár.ak hangv. az^Ostende kávéházból. 22.25: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd gramofon.
w
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Bura 2000 - 21 00. Rots^JLOO-12.00, Árpa 16.00-17.00, Zab 13.00.-14IX), Tengeri ¿3 00-1400 P. Burgonya 6.00- -7.00.
BUDAPESTI TERMEN YJELENTEfl.
Búza (tiszavidéki »24 00-24 50. bura (cgvéb)2290-2315, roza 1190-1220. takarmányárpa 14 50-1460 lörirpa 26-00-26-75, rab 13 20-13 50, tengeri; 12.00-1215, buzakorpa 780 - 800, köles 2000-22.00. Irányzat: Szilárd.
Laptuiajdono* : ZALAVAftMCQYE lapkiad«Uraaa«c Falai«* atarkaaxtd : HERBOLY FIRENO. f alalSt kiadd : KAKAS AOOSTON
1930. vght. 781. sz.
1930. Pk. 11912. sz.
Árverési hirdetmény.
Dr. Lfike Imre ügyvéd által képviselt Kühne Mezőgazd. Gépgyár javára 312 P 54 f követelés és járulékai erejéig a zalaegerszegi kir. járás* bíróság 1930. évi P. 1208 sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1930. április 17-én lefoglalt 118.115 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti sz. végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XLI. tc. 20. §a alapján fenlirt, valamin! zálogjogot szerzeit más foglaltatök javára is végrehajtást szenvedő lakásán Zalalövőn leendő megtartására határidőül
1930. évi junius bó 7. napjának délután fél 4 órája
tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt állalok, gépek, gazdasági felszerelések, termények, ágy-nemüek, képek, függönyök s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés, ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1930 évi május hó 10-én.
Szalay István, kir. bír. végrehajló.
Fenyvesi cipő- és Divatáruház
különleges, igen olcsó árajánlata, csak pünkösdig.
Nyomatott Kakas Ágoston kön^vnvomdáiában. Zalaegctzeg. Széchenvi-tér. Telefon 131
Ara 12 fillér.
127. .
/PL éTfolyaa.__Zalaegerszeg, 1930. Junios 6. Ptntek. 127. siáai
ZALAVÁRME6YE
POLITIKAI NAPILAP
■acistaikTnlKM Mtkfimi iélittfi. - KIóQzatéi: ff késtpra 2 ptigi, naiyederre 6 Macé. - 8urkeait*sei él kUáéklratal: Zalaeiirtxic. SiéchasTl-tér L TaUtai tt
Jegyzetek az autonómiáról.
Irta: CSÁK KÁROLY DR.
m. kir. kormányfótanácsos, országgyűlési képviselő.
A közigazgatás elméletileg tudomány, gyakorlatilag művészet. Ezt könyvekből soha senki megtanulni nem tudja. Művész az adminisztrátor, a legérzékenyebb hangszeren, az emberi lelken akar játszani, már tudniillik az, aki valóban hivatása magaslatán áll. A köz-igazgatási tisztviselőnek tömegeken kell uralkodnia, a tudománynak ezen a mesgycjín képzettséget kell szereznie. Miután pedig mindenki érteni akar ezekhez a témákhoz akár hf-yatott, akár nem, — lehet, hogy én sem vagyok hivatott — (amint ezt a Budapest közigazgatási reformjának nemrég lezajlott parlamenti vitájában is heteken át tapasztaltuk, sót azóta is állandóan tapasztaljuk) belesz 51 a dologba.
Örvendetes ez a beleszólás abban a tekintetben, hogy ennek nyomán igenis megalapíthatjuk, hogy a közfelfogás az önkormányzati elv alapján áll.
Vannak, akik azt állítják, hogy az önkormányzati elv anakronizmus. £n ezekkel szemben az önkormányzati szisztémát tartom az egyedüli eszköznek a végrehajtó hatalo.n •megosztására, amire pedig alkotmányos államban föltétlenül szükség van. Ez az egyedüli egyensúlya a mindenkori kormányhatalom esetleges túhengésének, amely természeténél fogva a centralizációra tör és a parlamentáris szisztéma hibáival, esetleges tragédiájával szemben is arkánum, mert lehet, hogy az alkotmányos szabadság valamikor, időlegesen, ebben a régi odúban fog meghúzódni.
Közigazgatási szempontból azért tartom mellózhetetlennek az önkormányzati rendszert, mert a közigazgatásra háruló és folyton szaporodó feladatok csak önkormányzati keretben oldhatók, vagy közelíthetők meg. A centralizált és bürokratizált'' igazgatási rendszer erre nem képes. A bürokrácia a társadalmi erók bevonása nélkül elóbb-utóbb csődbe kerül és a centralizált kormányhatalom hatáskörének bizonyos leépítése nélkül, a bürokrácia kérdését ebben az országban megoldani sohasem tudjuk .
A gazdasági szempontok föltétlenül szükségessé teszik az önkormányzati elv sérthetetlen fentartását, mert az állam nem képes minden közgazdasági feladatot magára venni. A mindenre gondot viselő állam kiteszi magát annak, ha minden gazdasági érdek kiszolgálását magára veszi, hogy ezeknek a súlya alatt összeroppan.
Nincs tehát más hátra, mint a társadalmi erőket akként szervezni meg, hogy az autonómián keresztül és annak segítségével a közcélok szolgálatúba állítsák a maguk társadalmi, vagyoni, erkölcsi és kulturális erejét. A társadalmi erók felhasználása még diktatúrában sem mellőzhetők, nemhogy alkotmányos államban. Tömegekre való hatás, tömegek megnyerése nélkül még diktatúrát sem lehet csinálni. És még a1 diktatúra is szükségesnek látja az önkormányzati jogoknak bizonyos bizonyos mértékig való fentartását, amint ezt diktatórikus alapokon berendezkedett országokban látjuk is. Lehet, hogy ezek csak elméleti megállapítások, azonban: Praxis síne theoria sicut caesus in via-teoría nélkül eligazodni egyes kérdésekben, ahol elvi elhatárolások szükségesek, nem lehet.
Az önkormányzat territoriális, vagy más érdekközösség alapján szervezett közületek önrendelkezési joga, szokás, vagy tételes jogszabályok által meghatározott ügyekben és keretek között.
-tfa nem is áll az, hogy annyi autonomía van, amennyit a törvény megenged, vagyis, fordítsuk negatív oldalára a kérdési: joga van a törvénynek a történelmileg kialakult autonómiák jogkörét is, nagy nemzeti érdekek-
korlátozni. Az autonomiához, igenis, magasabb nemzeti szempontokból, hozzá lehet nyúlni.
Más kérdés, hogy politikai szempontból, cél* szerűségi szempontból, mikor,szabad és mikor kell hozzányúlni.
Az őszre feltétlenül megkapja Zalaegerszeg
a helyőrséget.
A polgármester ezzel kapcsolatosan előterjesztéseket tesz a közgyűlésnek.
Egy teljes zászlóalj jön Zalaegerszegre.
Tegnapi számunkban megírtuk, hogy vitéz Gömbös Gyula honvédelmi miniszter már az őszre helyőrséget kíván adni Zalaegerszegnek és a katonaságot a kaszárnyává visszaalakítandó volt lovassági laktanyában helyezik el.
Értesüléseinket most azzal egészíthetjük ki, hogy az illetékes tényezők nagy általánosságban megállapodásra is jutottak már. Ezek szerint a polgármest« bejelenti a képviselőtestületnek, hogy
az ősszel egy zászlóalj gyalogság jön , Zalaegerszegre és azt a régi lovassági laktanyának lakásokká és csendőriskolává alakított részében helyezik el. Egyben pe-
dig a szükséges építkezéseket meg is kezdik. A katonaságnak az a része, > melynek a laktanyában hely nem jut, egyeseknél nyer elhelyezést.
A lakóknak tehát augusztus elsején föltétlenül felmondanak úgy a laktanyában, mint a városi bérházban. Ami a laktanya épületnek a csendőrség által használatba vett részét illeti, arra nézve a honvédelmi miniszter a belügyminiszterrel lép érintlyezésbe. Nehézségek nem merülhetnek fölömért hiszen a csendőrség csak addig kapta meg az épületet, amíg Zalaegerszegre ismét katonaság nemi" jön.
A mai ícisgyfilés minden vita nélkül folyt le és háromnegyed óra alatt befejeződött
Egy hónap alatt sok hegyközség alakolt a vármegyében, bár a hegyközségek
működése — egyelőre — nem kötelező.
A törvényiutósági kisgyűlés ma délelőtt fél 10 órakor Bódy Zoltán alispán elnöklete mellett ülést tartott, melynek napirendjén úgyszólván csak községi és segélyügyek szerepeltek. Az ülés nagyon csendes lefolyású volt; egyetlen tárgynál sem fejlődött ki vita és így háromnegyed óra alatt végeztek is az egésszel.
Czári József és társai hahóti lakósok föleb-bezést nyújtottak be a községbíró-választás ellen. A kisgyűlés az előadói javaslat értelmében a fölebbezést elutasította.
Helybenhagyták a kerkaszentmiklósi körjegyzőség községeinek ama határozatát, hogy a szőlőbirtokosok pincéit névjelzó táblával kell ellátni, valamint Szentgyörgyvölgy község képviselőtestületének postakocsijárat létesítése érdekében hozott határozatát s erre a célra évi 250 pengó előirányzását.
Tűrje községnek vásárszaporitási kérelmét pártolóan terjesztik a kereskedelmi miniszterhez. Tűrje ugyanis négy országos vására mellé még kettóf kérelmez és pedig május és november 15-re.
Nagykanizsa városnak 6-13.100 pengó füg-gókölcsön fölvételére vonatkozó határozatát szintén pártolóan terjesztik a miniszter elé.
A következő hegyközségek megalakulásáról érkezett jelentés a vármegyéhez: Öreg és Ci-celle Szóc, Szóc, Magyarszerdahely, Szentbék-kálLa, Mindszentkálla. Zalalahaláp, Révfülöp, Rendesábrahám, Salföldábrahám, Sahar-Szala-Hegymog, Szentgyörgyhegy-Magyaród, Ra-poska, Gyulakeszi, Balatonederics, Kisörsszóló-hegy, Badacsony, Diska, Kisapáti, Nemesgu-lács, Förhénc, Sümeg, Pusztamagyaród, Oa-lambok, Lendvadedes, Jánhegy-Tubolvszeg és Pöndör, Németheg>-Kishegy-Újhegy, Salomfa, Cserhegy, Tűrje, Hahót alsó-felső, Kerka-teskánd, Kerkatótfalu, Kislakos, Tormafölde, Lovászi, Dobri, Kerkaszentmiklós, Kútfej, Lendvaújfalú, Cserfó, Köveskál, Halagos-Bács-Csobánc, Kiskomárom, Lesencetomaj, Lesence-tomaj, Lesenceistvánd és Lesencenémetfalu.
j A kisgyűlés az új hegyközségek megalakulását és rendtartását, valamint a rigácsi és ebergényi hegyközségek feloszlását tudomásul vette.
A llll. Cserkészkerúlet pünkösdi országos versenyére a kisgyűlés tiszteletdíj gyanánt 4yvpcngós svájci ezüstórát ajánl föl.
A zalai pedagógiai szemináriumok alkalmával rendezett elemi iskolai énekversenyre az alispán által adományozott zászló 35 pengős költségeit megtérítik.
A Balatoni Szövetség által a múlt éven rendezett gazdasági tanfolyam kiadásainak egyharmadát magára vállalja a vármegye.
Nagykanizsa városnak engedélyt ad a kisgyűlés arra, hogy a pacsa—nagykanizsai útvonal Magyar utcai szakaszát 5 méter szélességben megjavíttathassa és erre a 12.109 P hozzájárulási összeget fölhasználhassa.
Pártolja a vármegye Bödeházának a községi ''iskola államosításáért beterjesztett kérelmét, mert a súlyos terhekkel küzdő község ezzel nagy tehertől szabadul meg.
Goldmark Károly zeneköltő születésének száléves évfordulója alkalmából a vármegye üdvözli Keszthely városát és az ünnepélyen képviselteti magát.
Kimondotta még a kisgyűlés, hogy Szamecz Károlynak Magyarország kereskedelmi, ipari és mezőgazdasági Címtárát) megrendeli.
Nyolc banditát öltek meg.
Chicago, junius 5. A banditák harca - befejem ződött. A rablóvilág tagjai nyolc ellenszegülő társukat lefejezték.
Leleplezték a pénzhamisítókat.
Budapest, junius 5. A csendőrség Szolnok mellett, a feketevárosi erdőben elfogta Scsták István géplakatost és Varga János nevü társát, akik hónapok óta rengeteg egy pengőst és 50 fillérest gyártottak és elárasztották vele az egész országot.
2
ZALAVÁRMEGYE
1930 junius 6.
Az ideiglenes utcaburkolatokról.
A sárga homok iga* jó bliHcóIó anyag. — A zárdai utat salakkal látják el
A gyepszegélyek védelme és gondozása.
már kapott ilyen sárga burkolatot, de puha talajra, nem ezzel fedik be, hanem salakkal, amit a vasútról nyernek. És, ha a munkálatokhoz elegendő időben hozzáfognak, mire az őszi esős időszak elérkezik, már kifogástalan gyalogjárója lesz a zárdának.
'' Más helyeken a város továbbra is az emiitett anyagot alkalmazza az úttestek megjavításánál, különösen a kocsiútakon, ahol a kerekek erős barázdákat vágnak. Itt ugyanis gyorsabban történik a természetes hengerelés és valóban kókeményúvé válik az út, amint azt egyes utcákon láthatjuk is.
Ezzel kapcsolatosan említjük meg, hogy a polgármester legközelebb hirdetményben hívja föl újra a Kossuth Lajos és Wlassics utcák háztulajdonosait és lakóit a pormentesító gyepszegélyek gondozására. Egyben jogot ad a háztulajdonosoknak arra is, hogy a szegélyeket úgy díszíthessék virágokkal, amint az nekik tetszik.
Sok panasz érkezett a polgármesterhez a miatt is, hogy a Kossuth Lajos utca északi végén, mint általánosságban mondják, — a Dcutsch-sarkon a gyepszegélyeket letapossák és ezzel épen á városnak legszebb pontján egy gondozatlan, elhanyagolt t<sziget; képződik. Ezt a jelenséget nem szabad a közönség fe* gyelmezetlenségénck, vagv az üzlettulajdonosok nemtörődömségének tulajdonítani, hanem annak, hogy
ott, ahol legnagyobb a személyforgalom, legkeskenyebb az aszfaltburkolat, és, ha megvizsgáljuk az Qgyet, azt tapasztaljuk, hogy azt a gyepszegélyt annyira tapossák csak le, amennyi szélesitésre az aszfaltburkolat ^épen rászorulna. Értesülésünk szerint ezen az állapoton úgy kíván segíteni a város mérnöki hivatala, hogy a gyepszegélyt ott a sarkon megszünteti, a gyep helyett kavicsburkolatot ad és a szélén élősövényt alkalmaz, amivel meggátolja azt, hogy valaki a kocsiútról oda fölléphessen.
f
Letenye legmódosabb gazdája ötödik hónapja
eltűnt a községből«
hír szerint a francia idegenlégióba csábították.
házán ^inek következtében elrendelték Bicsak országos körözését.
Április elején húsvéti üdvözletet küldött családjának Bicsak Ferenc s
Az alispán utasította a várost, hogy a zárda felé vezető út gyalogjáróját cpíttesse mcij, mert, ''amíg a mai állapotok maradnak, addig esős időben az iskolásgyermekeknek teljesen lehetetlen a zárdát mcgközelíteniök. Ennek a rendeletnek értelmében — mint megírtuk, — a pénzügyi bizottság azt a javaslatot terjeszti a képviselőtestület elé, hogy a gyalogjárónak a Wlassics utcától a zárdáig vezető szakaszát ideiglenes burkolattal lássák cl.
Ilyen ideiglenes burkolat van a városnak Jegtöbb utcájában, ahol még nem aszfaltoztak. És bizonyos, hogy ezek az ideiglenes burkolatok még nagyon sokáig várhatnak állandó —aszfalt burkolatra, mert a mai viszonyok között az aszfaltozásra gondolni sem lehet. Ideiglenes burkolatul nagyobbára azt a jól ismert sárga anyagot használják, amilyent kapott az új temető mellett elhúzódó útnak cgy szakasza és most legújabban a Széchenyi térnek az Arany Bárány és megyeház előtt levő szegélye.
Ez ellen az anyag ellen sokan kifogásokat emelnek és tréfásan azt jegyzik meg, hogy ott, ahol ezt az anyagot elhintik, még nagyobb sár van, mint volt anélkül. Fölvilágosítást kértünk ez ügyben illetékes egyénektől, akik kijelentették, hogy
ez az anyag az útburkolásra kiválóan alkalmas, mert bár első tekintetre úgy látszik, mintha igazuk volna azoknak, akik kifogásolják azt, de, amint a természetes hengerelés megtörténik (a használat folytán), a legjobb burkolóanyagnak bizonyul az.
Példa erre egyébként a temetői út, ahol a természetes hengerelés már meghozta a kívánt eredményt. És ez az anyag a városnak egy fillérjébe sem kerül, mert a város birtokán termelik ki.
Mivel azonban jó ideig kell várni, amíg az anyag megkeményedik, azért a zárdai utat, mely a hercegprímás látogatása alkalmával
Furcsa eltűnési eset foglalkoztatja nemcsak a zalamegyei, bancm az egész ország hatóságait is.
Bicsak Ferenc jómódú letenyci gazdálkodó február 3-én azzal távozott el hazulról, hogy Budapestre és Nagykállóra megy, ott élő rokonait meglátogatni. Két hétre tervezte Bicsák látogatását. Mikor a fővárosba ért, levelet írt feleségének s közölte, hogy szerencsésen megérkezett. Ezután mintegy 12 napig nem érkezett semmiféle értesítés Bicsáktól. Felesége és öt gyermeke kétségbeesetten várták, hogy mikor ad magáról életjelet Bicsák Ferenc. Február 25-én idézés jött a pécsi kir. törvényszéktől, amelyben Bicsákot február 28-ra megidézik, mint tanút, egy baranyamegyei Iólopás ügyében. Természetesen a távol levő Bicsák nem vehette át az idézést s a főtárgyaláson sem jelent meg.
Március elején levél érkezett Bicsáktól aggódó feleségéhez s ebben tudatta, hogy
megúnta az életet, többé nem tér vissza
Letúnyére & öngyilkos lesz. «
A levelet ¿.Aszódon adták fel. — Bicsákné jelentette az esetet a csendőrségen és .a község-
ebben tonának
a levelében közli, hogy beállt ka-
¡óba és
a francia idegenlégi desen indul Párbba.
rövi-
Letcnyén senki sem tudja, hogy mi késztette Bicsákot erre a, talán végzetes elhatározásra, mert meglehetősen rendezett ányagi uszonyok között élt. Az idegenlégió ügynökei, akik országszerte garázdálkodnak, úgy látszik, sikerrel operáltak Bicsák esetében is.
Gyilkosság és öngyilkosság.
Györ, junius 5. Bagó Sándor dunaszeri munkanélküli napszámos fejszével agyonverte a feleségét, majd felvágta a saját kezén az ereket. Bagóné meghalt, Bagót életveszélyes sérüléssel kórházban ápolják.
Változatlan az angol bankkamatláb.
London, junius 5. Az Angol Bank mai ülésén a bankkamatlábat változatlanul 3o0-ban állapították meg.
Zalában is hajszolják a fővárosi autótolvajokat
A rádiónak a rendőrség szolgálatába való beállítása már mindennapos kezd lenni. Úgyszólván már nap-nap után használja a rendőrség nagy bűnügyek nyomozásánál a rádiót. Legutóbb például két németországi sikkasztót köröztek rádión keresztül s ebbe a nyomozásba a zalaegerszegi rendőrség is belekapcsolódott.
Az elmúlt «éjjel a Magyar Távirati Iroda igazgatója Wünscher Frigyes dr. egy nagyobb társasággal volt kint a Margitszigeten. Hazafelé indulóban az igazgató nem találta sehol a vendéglő előtt hagyott pompás autóját. — Miután az autó seholsem került elő, Wünscher dr. autótaxin a budapesti főkapitányságra hajt-tátott, ahol feljelentést tett az ismeretlen autó tolvaj ellen.
Budapestről még az éjjel rádiógramot adtak le az ország összes rendőrségeire és csendőr-ségeirc, továbbá határállomásaira, amelyben elrendelik a vakmerő tolvaj utáni, nyomozást. Az igazgató hatalmas 6 személyes csukott Ma-gosix gyártmányú kocsija Bp. 28—331. rendszámot visel.
A rádiógram kézhez vétele után a zalaegerszegi rendőrség és vármegyénk csendőrsége is meginditotta a nyomozást. /
A cseh katonaszabaditási affér.
Prága, junius 5. A cseh katonaszabaditási affér két főhősét, Dvorák Arnold dr.-t és Peták őrnagyot felfüggesztették^ állásuktól. Dvorák dr. sulvos beteg, mert egy ló hasbarugta és súlyos vesevérzése van.
Előadás Magyarországról.
Róma. junius 5. Gino Cucchetti, a kiváló olasz iró és publicista előadást tartott Magyarországról s kijelentette, hogy a trianoni békediktátum igazságtalanul sújtotta Magyarországot y a szerződést sürgősen revideálni kell.
A Gráf Zeppelin Európában.
Lisszabon, junius 5. A Gráf Zeppelin délben elérte a portugál partokat.
Jégeső pusztított Erdélyben.
Kolozsvár, junius 5. Udvarhely és Torda megyékben hatalmas jégeső »pusztított. A vetések teljesen megsemmisültek.
Követendő példa.
Budapest, junius 5. Kardos Iván, az Útépítési Rt. igazgatója megjelent Ripka Ferenc dr. főpolgármesternél s bejelentette, hogv a kartellen kivul álló oolgárdi-i ipartelepekről 45 tonna meszet ajánl fel a takácsi-i és fertő-homoki tüzkárosultaknak.
Kézrekerült Czkióber József.
Budapest, június 5. Czinóber József, a Leszámítoló'' Bank hűtlen tisztviselője, aki Kovács János nevű barátjával összejátszva 160 ezer pengőt raboltatott el a bankból, megszökött a detektívek elől. Hosszas hajsza után Szolnokon elfogták s a budapesti Markó utcai fogházba szállították.
Felgyújtotta kedvesének a házát.
Pécs, június 5. Drávaszerdahely községben Hitre Julianna felgyújtotta Jakab János földmíves lakóházát. A leány jegyese volt Jakabnak, aki elhagyta a hajadont. Hitre Julianna bosszút forralt hűtlen kedvese ellen és éjszakának idején felgyújtotta a házát.
Halálos kűttisztógatás.
Baja,
június 5. Drobostorik József aávodi földmíves egy kitisztítandó kútba szállott le. Leereszkedés közben a kút kávája eltörött és a szerencsétlen ember 30 méter mélységbe zuhant, úgyhogy a fejét teljesen összezúzta. — Mire kihúzták, már halott volt
Megérkeztek az összes nuári uid lonsáook a ichüiz=áFuházba.
Tekintse még látrányosságszámba menő kirakatalt! ; ^ n ILllí ii J '' lia Ik. .....

v''
193). junius 6.
zalavarmegye
3
VcV%érneműéshar/sn>fo ^polás.varrás^^
^ÖERVARROGÉPpf, -
•••-■—t _ r M
ff fióKWití «rno^
^ VA "RÓGEP1"^ ''1^ Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u. I. sz.
A képviselőház ülése.
Budapest, junius 3. A képviselőház mai ülésén megkezdték a miniszterelnökségi tárca és a kisebb tárcák költségvetésének tárgyalását.
R u b i n e k István előadó elfogadásra ajánlotta a költségvetést. Hangsúlyozta, hogy a miniszterelnökségi tárca költségvetése, a költségvetésnek csak l.6''>.)-át teszi ki. Az előadó ezután az OFB.-t védelmezte, meg a méltatlan támadásoktól.
Propper Sándor volt az első felszólaló, majd
Ery Márton jelentkezett szólásra. Dicsérettel emlékezett meg a kormányelnök épitő munkájáról s elitélte a romboló politikát folytató szociálisták működését.
Sándor Pál: Azt kérdezem a miniszterelnök úrtól, hogy miért nincsenek zsidó vitézek is. Számos zsidó katona volt a fronton, akik közül több kitüntetéssel jött haza. Voltak hitehagyott gazemberek, akik a kommunizmusban részt vettek, de ezeket a zsidóság elitéli és megveti.
Kontra Aladár: Nem kevesen, hanem sokan, nagyon sokan állottak a vörös eszmék szolgálatában.
Blcyer Jakab: A magyarországi német kisebbség sérelmeit kell szóvátennem. Kérein a német kisebbséget védelembe részesíteni, mert azok is hű állampolgárai a hazának.
Szilágyi Lajos: Sándor Pál képviselőtársamnak csak azt válaszolhatom, hogy a zsidók brutális támadásokat intéztek a Vitézi Szék ellen, s ezért nem avattak egy zsidót sem vitézzé, pedig volt közöttük olvan ís, aki ezt megérdemelte volna. Ma az a helyzet, hogy közgazdasági é* sajtó terén is a zsidóság kezében van az iránvitás.
A miniszterelnök urat, londoni utazása
előtt nem szabad támadni. Bethlen gróf
az ország érdekében utazik Londonba, tehát méltatlan dolog Öt gáncsolni. Az ellenzéknek ez a taktikája nagyon rossz s csak erősíti a kormányelnök pozícióját.
A munkanélküliség miatt sem lehet a
miniszterelnököt támadni, ennek nem ö az oka.
Az amnesztia ügyében sincs helye a méltat-lankodásnak, mert az a legszélesebb korú volt.
Szilágyi ezután a gyorsírásnak a középiskolákba való bevezetését sürgette.
Felemelték az olasz gabonaráoiot.
Róma, junius 3. A minisztertanács a gabona vámját, az edddigi 14 aranyliráról 16.30 arany-lírára emelte fel méterrnázsánloént.
Összedőlt a kivándorlási otthon.
Géftua, junius 3. A kivándorlási otthon fcsszedölt. A romok alól eddig 7 halottat ástak
Villámcsapás.
Vecsés, junius 5. A villám lecsapott az országúton haladó Kirchner Mihály szekerére s * két lovat agyonsújtotta. Kirchner cs leánya könnyeb sérülésekkel menekültek meg.
/''" >
Elárusító helyek:
Sommer Sándor, Zalaegerszeg. Mitzger Miksa fia József, Lenti, Eppinger Salamon Fia, C<e$2treg
ki.
y
hírek.
— A Domonkos-rend új tartományfőnöke.
A római rendi generális a magyar tartomány vezetésével páter Szabó Szádok freiburgi egyetemi tanárt bízta meg. Szabó Szádok születésére magyar ember, Vasvárott született 1869-ben, a hittudományok mestere és a római Kollégium Angclíkumban a domonkos egyetemnek 16 éven át volt rektora. Tudományos munkásságát, melyet különböző folyóiratokban és számos önmaga által kiadott könyvében ismertetett, a legnagyobb elismerés kisérte.
— Áthelyezett postatiszt. A postaigazgatóság Zsovár József postatisztet saját kérelmére Keszthelyre helyezte át. Zsovár zalaegerszegi születésű s az itteni postahivatalnál már hosszú idő óta teljesített elismerésre méltón szolgálatot. Postaigazgatósági és az országos távírda versenyeken többízben első díjat nyert. Ezzel nemcsak magának, de a zalaegerszegi postának is hírnevet szerzett.
— Érettségi a kereskedelmiben. A zalaegerszegi állami felső kereskedelmi iskolában a szóbeli érettségi vizsgálatok a mai napon megkezdődtek.
— Tanitógyűlés. A pacsa-nagykapornaki es-peresi kerület tanítói köre évi közgyűlését Pa-csán tartotta meg Landi Ferenc pacsai igazgató, köri elnök vezetése mellett. A folyó ügyek letárgyalása, Horváth Anna tanítónő, Kauzli Gyula csatári esperes és Jerger Ferenc tanító sikerült értekezéseik után megejtették a tisztújítást, melynek során negyedízben egyhangúan ismét Landi Ferencet választották elnökké; alelnök lett vitéz Varsányi József (Csácsbozsok), jegyzők: Hadi Jenő és Kovács József, pénztáros Markója Ferenc. • — A vidéki városok szomorú helyzete. A vidéki városok országos kongresszusán Éberth Géza győri városi tanácsos vázolta a vidéki városok súlyos helyzetét. Éberth statisztikai adatokkal bebizonyította, hogy a városoknak 203 millió pengő adósságuk van cs 311 millió pengőre lenne szükségük a városoknak, hogy teljesen szanálni tudnák magukat.
— Nézze meg Kovács divatáruház uj kirakatait.
— Sorsjáték engedélyezés. A pénzügyminiszter engedélyt adott a nagykanizsai Izr. Leányegyesületnek, hogy június hó 8-án 1199 pengő értékú, tisztánka magyar ipar termékeit képező tárgyakból sorsjátékot rendezzen és e célból 3.000 drb. egy pengős sorsjegyet bo-csáthasson ki. Felhívta egyben a miniszter az alispánt, hogv a hu/áshoz politikai biztos kiküldése iránt intézkedjék.
— Értesítem a n. é. közönséget, hogy az Ipartestület székházában levő vendéglőt folyó hő 7-én ünnepélyesen megnyitom. Állandóan Dréher Szent János sör, batatonmelléki és pogányvár! borok, kitűnő magyar konyha. Abo-nenseket banketteket és lakodalmakat elfogadok. Szolid árak, pontos kiszolgálás. Szíves pártfogást kér: Nagy József vendéglős.
— Legjobb minőségű kézimunka gyermek-cipók, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél. <
— A jogi és pénzügyi bizottság mai ülésén először a városi kislakások eladási ügyét tárgyalták. Majd ürünfcld Lajos beadványával foglalkoztak. Grünfeld ugyanis központi szeszfőző jogot nyert és a régi vágóhidat akarja szeszfózés céljaira bérbevenni. A kérdést több oknál fogva leveszik a napirendről. Ezután rátértek a villamos üzemvezető elbocsátásának ügyére. Árvay László dr. itt rámutatott arra, hogy a vizsgálat bizonyos esetekre nem terjedt ki és nézete az, hogy az esetleges per 90 százalék valószínűség mellett a város javára dőlhet el, továbbá, hogy a város viszont-keresetet támaszthat Mayer Kornéllal szemben. Azonnali elbocsátást javasol. Sót szükségesnek is látná, hogy áz egész ügy perre kerüljön. Fridrik István azt kérdi, mi van azzal a régi fegyelmivel, mely több vágón szén miatt indult meg? Csák Károly dr. elnök adott erre kielégítő választ. A bizottság azt a javaslatot terjeszti a képviselőtestület elé, hogy Mayer Kornélt azonnali hatállyal bocsássák cl állásából.,
— Ipartestületi közgyűlés. A Pacsai Járási Ipartestület június 9-én délelőtt 11 órakor
— ha ez időben a tagok határozatképes számban meg nem jelennének, az alapszabályok értelmében ugyancsak e napon délután 2 órakor
— az ipartestület helyiségében rendkívüli közgyűlést tart. ^
— Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árúsítok ki. — Deutsch.
— Lezuhant az iparvasútról. Sümegi József 16 éves uradalmi munkás felkapaszkodott egy iparvasúti kocsira. A kisvonat elindulásakor Sümegi lezuhant és súlyos fejsérüléseket szenvedett. A nagykanizsai kórházba szállították.
— Tüzeset. Gelse községben a Czuppon testvérek közös tulajdonában levő telken ki-gyúladt egy szalmakazal. A tűzoltók gyors beavatkozásának köszönhető, hogy a szélben a tűz nem terjedt tovább. A tüzet gyermekek játéka okozta.
— Életunt legény. Boldizsár István 34 éves ádándi legény a vonat alá feküdt s a kerekek-halálra gázolták. Boldizsár zsebeiben több váltót találtak. A váltók már lejártak s azokat a szerencsétlen ember nem tudta rendezni, mire elárverezték két lovát. Emiatt keseredett el Boldizsár s a halálba menekült.
— Elütötte az autó. Székely Istvánné milejl lakós ma reggel túrót, tejfelt és tojást hozott a zalaegerszegi niacra. Ólában, amint Sz úttesten áthaladt, elkapta egy autó az asszony szoknyáját. A soffőr azonnal fékezett s így Székelynének az ijedtségen kívül nem történt komolyabb baja. A túró, tejfel és tojás a soffóre borult az asszony fejéről s teljesen
— A vizsgán. Tanár: Hogyan tudja megállapítani, hogy valamely gomba mérges-e, vagy nem. Jelölt: Egész egyszerűen/ Megeszi az ember és aztán várja a — hatást, hasznavehetetlenné vált.
— Autő és motorkerékpár, ha találkoznak. A zalaszentmihályi országúton egy robogó teherautó elütötte Mayer Andor zalaegerszegi fiatalember motorbiciklijét. Szerencsére Ma-yernek nem történt komolyabb baja, de a ke^ rékpár erósen megrongálódott. . ,
4
ZALAVARMEGYE
1930. junius 6.
j 1 ■ ■■
— Arzénmérgezési ü^Szepetncken. Fülöp György szepctneki lakos följelentést telt a csendőrségen, hogy baromfi állományában ti tokzatos módon pusztít valami betegség. Fülöp ama gyanújának adott kifejezést, hogy egyik szomszédja, Kovács Péterné arzénnal megmérgezte a baromfiakat. A nagykanizsai vizsgálóbíró egy állatorvos kíséretében kiszállt Szcpctnekrc, ahol ahol fellátták az elhullott jószágokat s a belső részeket felküldték a vegyvizsgáló intézetbe. Kovácsnét őrizetbe vették, de tagadja a terhére rótt bűncselekmények elkövetését .
— Kovács divatáruház ajándéktárgyai a kirakataiban megtekinthetők.
— A koldusok megsegítése. Szombathelyen akció indult meg, hogy a koldusok eltűnjenek a város utcáiról s chelvett a társadalom segítse őket élelemhez és ruhához. Eddig 20.000 pengő gyűlt össze erre a célra s most ebből tartják majd cl a város szegényeit és koldusait.
— Legolcsóbban és legjobban Fenyvesi ci-pő- és divatárúházában vásárolhat.
— A végrehajtó jószívSsége. Németh János 7! holdas tahi gazdálkodónál megjelent a végrehajtó, hogy egyik fővárosi bank 300 pengős követelését árverés útján hajtsa be. A nagy adósságokkal küzdő Németben megkönyörült a végrehajtó, nem tartották meg az árverést, mert a végrehajtó saját pénzéből fizette ki a banknak Németh 300 pengős tartozását ...
— MegnyOt a Corso cukrászda a vármegyeházzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Rátámadt a vezető jegyzőre. Nagy Antal 28 éves alsóbagodi segédjegyzón már régebb idő óta az elmebaj tünetei mutatkoztak. Nydlc hónapig már gyógykezelés alatt is állott. Tegnap délben Nagy Antal rátámadt főnökére, Paulin József alsóbagodi vezetójegyzőre, akit rugdalt és harapdált. Paulin értesítette a zalaegerszegi mentőket, akik Thassy Gábor dr. egészségügyi főtanácsos, vármegyei tiszti főorvos utasítására Nagyot beszállították a zalaegerszegi kórház elmeosztályára.
— Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, D. M. C. árúk, fiiéminták legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutsch-nfl.
— Sok is már a jóból az az áldás, ami a kövérítő esők, a levegőt tisztító viharok, villámlások, jégverések, szélvészek stb. alakjában az utóbbi napokban megtisztelte Zala tájait. A búján növekvő, az altalajt teljesen elfedő termés el is rothad az ilyen túlnedves időjárásban. Most ugyanis még csak a Medárd nap (június S.) utáni 40 napos esőzés kell és akkor azután valóban a saját zsírjában fúlad meg minden termeivényünk. Isten óvjon meg ettől a túlságba menő «áldás -tói bennünket, nehogy, amit el nem pusztított a jég, az meg majd a túlnedves időjárásiak legyen az áldozata. Fájdalmas volna, ha aHavaszi szárazság után bekövetkezett esőzés folytán így kellene felsóhajtanunk: Adtál Uram csőt, de nincs benne köszönet!...
— Minden magyar hölgy magyar gyártmányú muszlinból csináltatja ruháját, mely tartósságban, színárnyalatban és mintázatban messze felülmúlja a francia és az olasz gyártmányokat. Tekintse meg a Schütz Arúház muszlin kirakatát!
Idöjóslás. Éjjel még hűvös, különben néhány napon át fokozatos felmelegedéssel derült idő várható.
SPORT.
Pünkösdi mérkőzések. Tegnapi sporttudósításunkra megmozdultak a zalaegerszegi sportegyesületek vezetői is. Egy ismert mecénás angol futball labdát ajánlott fel a Movc ZSE— ZTE mérkőzés győztesének s a két helyi csapat a tavaszi szezonban immár harmadszor találkozik. Előmérkőzésként a két együttes old-boy legénysége játszik majd. Az első nap programmját tehát már ismerjük. A második napon a Move Zalaszcntgróton játszik, a ZTE pedig valószínűen Zalalövőn, ahol első nap nemzetköfhifteccs lesz a Güssingcr SC tizen-• egyévet.
aSINGER\ARRÓGÉPEK
Héop A LEGJOBBAK I
RÁDIÓ.
Péntek« június 6. 0.13: A Fejes szalonzene« kar hangv. 9.30: Hírek. 9.43: A hangv. folyt. 11.10: Vizjclzőszolgálat. 12: Harangszó. — 12.5: Hangv. 12.23: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás, vízállás. 14.30: Hirek, élelmiszerárak. 15: Piaci arak.. 16: Thu-ry Mária meséi. 16.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 17: Erdódy Mihály novellái. — 17.30: Magyar népdalok és csárdások. 18: Császár Elemér dr.: Képek a magyar irodalom múltjából. 18.35: Sacy von Blondel: A hangos filmfelvétel. 19: Gramofonhangv. — 19.30: Dr. Ernst Háckl németnyelvű előadása. 20: Eckhardt Tibor dr.: Amerikai .utam. 20.25: Egyfelvonásosok. 22: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd Magyari Imre és cigányzenekarénak hangv. a Hungáriából .
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 20 00-21 00. Rozs : 1.00-1200, Árpa 16.00-I7XX\ Zab 13.00.-14.00, Tengeri 1300-1400 f\ Burgonya 6.00- -7.00.
BUDAPESTI TERMENYJELENTÉS.
Búza (tiszavidéki) 24 00—24 50, buza (egyéb) 2290-2315, rozs 1190-12.20, takarmányárpa 14 50-1460 lörárpa 26-00-26-75, zab 1320-1350, tengeri 12.00-1215, buzakorpa 7 80- 800, köles 200Ö-
22.00.
\ Irányzat: Szilárd. f
Laptuiajdono* : ZALAvAMMÍOYC la»kUdéttrMM««-iiirtntU : HKftSOLT rtftINO. Falaid. kiadó : KAKA« AOOSTON

Fenyvesi cipő-
különleges, igen olcsó árajánlata, csak pünkösdig.
Férfi fürdőruhák nagy választékban!
(Trotttör v. magassarkú, csokorkötős v. kivágott.)
Nyoraetott Kakas Ágoston könyvnyomdáiéban, Zalaegerszeg. Széchenyi-tér. Telefon 131.

IX. évfolyaa.
Zalaegerszeg, 1930. jonlns 7. Szombat.
Ara 12 fillér.
128. sán.
POLITIKAI NAPILAP
HHiliiikTBiBiu hetiíiMp délntls. - Elóüxetéi: egy Mupri 2 pengó, nefywlerre 6 pengó. - SurhuUKi éi kiadébtnUl: ZaUegerueg, SxécbeaTi-tér L Telelőt IS
Trianoni diktátum.
Formájában alkotmányos törvény, de lényegeben egyoldalú diktátum — mondta Appo-nyi Albert gróf a képviselőházban a trianoni gyászünnepen. Mert nevezhetjük-e békeszerződésnek azt a szerződést, amely megteremtette ugyan a békét s így abban az értelemben, hogy megszüntette a háborús öldöklést, de nem teremtette meg a kedélyeknek, a lelkeknek azt a megnyugvását, amely egyedül biztosíthatja a materiális béke tartósságát? — Hiába jött létre kifogástalan szerződési formában e megállapodás, ha hiányzik belőle az ilyen megállapodások lényege: az egymással szerződő felek szabad megegyezése. Törvény az érvényben levó alkotmányos szabályok szerint, ámde hiányzik belőle a törvényalkotás erkölcsi tartalma, amely valóságos törvénnyé szenteli a formai törvényt: a nemzeti, a törvényhozói akarat szabad megnyilvánulása. Már pedig az ílyen, hatalmi önkénnyel megteremtett törvény, amely formai jogossága ellenére is nélkülözi a voltaképeni jogot, az erkölcsi igazságot, folytonos veszélyt teremthet. Erkölcsi igazság néíkul nincs szerződés, amely megállhat.
ÉS a trianoni szerződés igazság helyett zsarnoki hatalommal kierőszakolt igazságtalanságokon épült fel. Kezdődik az igazságtalanság ott, hogv a békeszerződés azt a nemzetet sújtotta a legjobban, amelv valamennyi nemzet közül a legkevésbé volt felelős a háborúért, minthogy nem volt teljesen független önrendelkezése. És, ha kitunó miniszterelnöke személyes "presztízse révén brrt is némi befolyással, azt mindenkor a mérséklésnek és a háborús intézkedéseknek az elkerülésére használta fel. De félrelökte és sárba tiporta ez a békeszerződés úgy a történelmi jogot, mint a történelmi jog ellen felhasznált másik jogforrást is, a nemzetek önrendelkezési jogát. Egész neptömegeket helyezett át megkérdc-zésök nélkül egyik államból a másikba, a győztesek egyoldalú akaratából, egyoldalú információk alapján, a tények kellő ismerete nélkül és a tények tudatos, vagy öntudatlan félreismerésével.
Egyetlen következetesen keresztül vitt elv sem ad erkölcsi alapot ennek a diktatórikus szerződésnek. A természetes gazdasági összefüggések feldarabolását, aminek nyomor és nélkülözés lett mindenielé a természetes következménye, csupán a nemzetiségi elv követelményeivel lehetett volna ügy, ahogy meg-mdokolni. De talán még sohasem ütötték úgy arcul ezt az elvet, mint ahogy azt ez a szerződés tette, amely bevallottan nemzetiségi elven alapult. A Magyarországtól élszakított tízmillió lakosnak csak 55 százaléka fajrokon azokkal az államokkal, amelyekhez csatolták őket, 45 százaléka pedig merőben idegen • tólök, 35 százalék, azaz 3.5 millió pedig fajmagyar. És ennek a 3.5 millió fajmagyarnak a túlnyomó része olyan területen lakik, amely közvetlenül határos Magyarország meghagyott területével.
Épen ez a tény, hogy a trianoni békeszerződés nélkülöz minden etikai alapot, minden erkölcsi igazságot, vagy elvi jogforrást, tehát teljességgel belső igazság nélkül vak», mutatja világosan, hogy lehetetlenség lesz azt mesterségesen fentartani a folytonos túlerő és a zsarnokság megfélemlítő fegyvereivel. Fen-tartható-e és egyáltalán békének nevezhető-e •az olyan állapot, amelvnek égbekiáltó igazságtalanságai porig sújtják ai. egyik nemzetet és jogosulatlan előnyökhöz juttatják a másikat? Lehet-e ai ilyen békeszerződésnek nevezett egyoldalú diktátum a tartós béke záloga? Amikor mi, magyarok, műiden alkalommal fol-fc"leljük ellene tiltakozó szavunkat és a jog-
nak minden eszközével harcolunk ellene, akkor mi nem csupán a saját nemzeti érzésünk és nemzeti önérzetünk parancsszavát követjük, hanem a világbéke érdekeit is szolgáljuk egyúttal és igazabban szolgáljuk, mintha a megnyugvásnak becstelen színlelése által meg-nyugtatnók hóhéraink rossz lelkiismeretét.
Apponyi'' Albert gróf monumentális beszéde nem csupán az ó lelkületét, az ó gondolatait és az ó érzéseit tükrözik vissza, hanem híven visszatükrözi minden egyes magyar ember érzéseit és gondolatait. Nincs ebben az országban egyetlen egy ember sem, tartozzék bár a legkülönbözőbb társadalmi osztályokhoz, Vagy politikai pártokhoz, aki nem volna mélyen áthatva azoktól az igazságoktól, amelyek Apponyi gróf tragikus erejű beszédéből kicsendültek. A szociáldemokraták szónoka, Farkas István, a pártválasztmány nevében ugyanúgy elismerte, hogy az revízióra szorul, mert
nem a népek önrendelkezési jogán, hanem a fegyveres hatalmon épült.
Trianon tizedik évfordulóján az egész magyar nemzet gyászolt. A főváros közgyűlésén, az űjságírói egyesületek közös gyűlésén, a Kisfaludy Társaság gyűlésén és számtalan más egyesületi, társadalmi és népgyűlésen egybehangzóan tiltakozott az ország polgársága a csúfos trianoni diktátum ellen. Az évforduló napján tíz percre megállt az ország szívverése, megálltak a gépek és megállt a munka és sok millió magyar ember szállt magába megilletődött lélekkel a csonka határok között, hogy. életrekcltse meggyötört lelkében a soha el nem múló gyász mélységes, fogadalmas érzését. De ez a gyász nem az elsiratást, hanem a feltámadásba vetett csüggedetlen hitet jelenti és szövi azt a gyászfátyolt, amelynek előbb-utóbb rá kell borulnia a gyilkos trianoni szerződésre. ^
A jogi és pénzügyi bizottságban letárgyalták a közgyűlés összes tárgyait.
Mayer Kornél elbocsátása, vásárszaporítás, katonaság, kataszteri felmérési dijak.
Meglehetősen csekély érdeklődés mellett folyt le a város jogi és pénzügyi bizottságának tegnapi folytatólagos ülése. A tagok közút; mindössze csak hatan jelentek meg az ülésen, bár a tárgyak fontossága a legnagyobb érdeklődést érdemelte volna. Már magában az, hogy ítéletet kellett mondani a villamos üzemvezető tólött, vagyis Javaslatot kellett tenni a közgyűlésnek abban az irányban, felmondás-sal-e, avagy azonnal, végkielégítés nélkül bo-csássák-e el állásából Mayer Kornélt, eléggé súlyos feladatot rótt a bizottságra és ennek dacára minimális számban jelentek meg a kettős bizottság tagjai, l''gy látszik, nem akarták magukra vállalni a következmények ódiumát... Arról már röviden hírt adtunk, hogy
a bizottságok Mayer Kornélnak azonnali és minden kielégítés nélküli elbocsátása mellett döntöttek. A javaslat a közgyűlés elé kerül.
Tárgyalták azután a tűzoltóparancsnoknak a kőtelező tűzoltóság létesítése érdekében tett előterjesztését. A hivatásos tűzoltótestület létszáma ugyanis nagyon csekély és ebbó! a létszámból is többnek másirányú elfoglaltsága is akad, az önkéntes testület tisztjei már kiöregednek a munkából, a fiatalok nem járnak gyakorlatokra és utánpótlás nincs. Túz-veszedelem idején tehát tűzoltóságunk a sikerre való kilátásnak legcsekélyebb reményében állhatna munkába. A bizottságok az előterjesztést helyesnek találták és azt a javaslatot terjesztik a közgyűlés elé, hogy bízza meg a polgármestert a kötelez«") tűzoltóság felállítására vonatkozó előmunkálatok megtételével .
Az országos vásárok szaporításáról is szó esett a napirend tárgyai között. Eddig országos vására van Zalaegerszegnek, most kérelmeznek még hármat a kereskedelmi minisztertől és így minden hónapra esnék egy-egy vásár. Kérelmezik a vásárok napjainak megváltoztatását is, mert a mai szokás igen sok esetben zavarokra szolgáltat okot. A javaslat szerint
az országos vásárokat ezután minden hónap második hétfőjén tartanák s ameny-nyíben erre a napra ünnep esnék, az utána kővetkező hétköznapon.
m
Az utcaburkolási szabályrendeletet némi mó-
dosítás céljából az alispán visszaküldötte a városhoz. A kívánt módosításokat eszközölték is.
Ezután a polgármester tett előterjesztést a katonaság idehelyezésével kapcsolatos teendőkről, amelyeket műit számunkban már ismertettünk. A katonaság részére igénybeveen-"Só épületekért a honvédelmi miniszter olyan bérösszeget tií^tnc, amelyből törleszthető lenne az építési K&k^ön. A bizottságok örömmel vették tudomásíiT a honvédelmi miniszter elhatározását s javaslatot terjesztenek a közgyűlés elé, hogy adjon fölhatalmazást a pel-gármesternek a tárgyalások folytatására.
Utoljára maradt a tárgyak láözül a városban két évvel ezelőtt eszközölt kataszteri fölmérési munkálatok költségeinek felosztása. Ezek a költségek 53 ezer pengőnél magasabb ösz-szegre rúgnak és fedezésökre négyféle megoldási lehetőség kínálkozik, amiket Marton Ignác adóügyi főszámvevő ismertetett. Hosz-szasan vitatkoztak az előterjesztés fölött a razottságok és végre abban állapodtak meg, , hogy kétféle módozatot terjesztenek a közgyűlés elé, mint olyanokat, amelyek közül valamelyik elfogadható. Az egyik szerint hold-és földrészletek után (az alrészeket külön számítva) 3.48, a másik szerint hold- és alaprészletek után 4.65 P fizetendő. Ezek között a módozatok között aránylag csekély eltérések mutatkoznak, ezek közül választ tehát majd a közgyűlés.
A szerelem a sírba visz...
Hatvan, jűnius 6. Kuti Sándor 20 éves új-hatvani legény szerelmes volt üogös Anna 10 esztendős leányba s feleségül akarta öt venni, amit azonban a szulök mindkét oldalról elleneztek. A szerelmesek elhatározták, hqgy közösen mennek a halálba. Kuti agyonlőtte a leányt, majd önmagával végzett. Búcsúlevelükben ezt írták: A szerelem a sírba visz...
Halálos villámcsapás.
Putnok, június 6. Sajővelezd község határában Markó Károly, Demeter Károly, Farkas Pál, Szalmács János és Janszki József halászok a vihar elöl egy kunyhóba menekültek. A villám becsapott a kunyhóba és Markot, valamint Demetert halálra sűjtotta. Janszki megnémult, a többieknek az ijedtségen kívül nem történt semmi bajuk.
2
zalavarmegye
1930 junius .
Zalaegerszegen behozzák az általános tűzoltói
kötelezettséget
22—42 éves korban minden férfi tűzoltó lesz. — Tözoltótanfolvamok városunkban.
Elózó cikkünkben szólunk arvról, hogy a hivatásos tűzoltóparancsnok előterjesztést tett a kötelező tűzoltóság fölállítása iránt. És, amint beadványában a helyzetet ismerteti, nincs is más hátra, mint fölállítani a kőtelező tűzoltóságot, ami felől egyébként már vármegyei szabályrendelet is intézkedik.
A tűzoltói kötelezettség vonatkozik kivétel nélkül minden 20—40 éves férfiura, azonban évi 3 pengő ellenében e kötelezettség alól föl-mentést adhat a hatóság. Zalaegerszegen, — tnint értesülünk — a 22—42 év közöttiekre Irivánjáik kiterjeszteni a tűzoltói kötelezettséget. A megváltási dijakból igen tekintélyes ősszegre számithatunk, ami bőven fedezné a tényleges szolgálatot teljesitők szükségleteit.
Hogy a tűzrendészet fejlesztését mennyire fontosnak tartja a kormány is. az kitűnik abból is, hogy a vármegyei községek költségvetéseinek felülvizsgálása céljából jelenleg Zalaegerszegen működő miniszterközi bizottság szükségesnek találja a községek költségvetésébe fölvenni a tűzoltói intézményre szükséges ösz-szegeket is. Illetékes köröknek az az óhaja,
hogy három év alatt a vármegye összes községeiben legyenek kiképzett tűzoltók és ebból a célból a már korábban tervbevett tűzoltói tan-_ÍQly^mokat Zalaegerszegen meg is tartják három, egymásután következő évben, hogy igy rendszeresen megtörténhessék a kiképzés.
Az idén az önálló nagyközségek és körjegyzőségi székhelyek küldenének 1—1 hallgatót a tanfolyamra, amelyet már julius 10—20-ika táján tartanának meg és két hétre terjedne. Mivel azonban akkor nagy munkaidő van, ezen a tanfolyamon csak a tanítók és jegyzők vennének részt, mig a gazdálkodással foglalkozók részére ősszel, a mezei munkálatok befejeződésével rendeznének tanfolyamot. Egy-egy tanfolyamra legkevesebb 40, legtöbb 50 hailgatót vennének föl. Bődy Zoltán alispán a tanfolyamok megrendezhetése érdekében most intéz rendeletet a községekhez.
A tanfolyam parancsnoki tisztét Mózes László, hivatásos tűzoltóparancsnok tölti be, az előadók soraiban pedig az eddigiek szerint helyet foglalnak Rontsik Jenő debreceni és Erdély Emó győri hivatásos tűzoltóparancsnokok.
/ \
Harakirit követett el a zalaegerszegi temetőben egy
novai földműves.
x
/
Ma délben egy órakor arról értesítették a zalaegerszegi mentőket, hogy az uj temetőben ) öngyilkosság/történt.
''A mentők azonnal a temetőbe robogtak s ott vérbefagyva találtak rá Gergácz István v 76 éves novai föklmivesrc. A hasa fel volt vágva, a a szerencsétlen ember testéből patakokban ömlött a vér.
Beszállították a kórházba, ahol megállapították, hogy Gergácz állapota nagyon súlyos, mert 15 cm -es vágást ejtett magán és sok vért veszített.
Gergácz bucsuleveleket hagyott hátra. Egyet a zalaegerszegi rendőrségnek, egyet hozzátartozóinak irt, s ezekben a levelekben azt irta, tiogv nagy anvagi gondjai miatt válik meg az élettől."
Elmondja a levélben, hogy Nován lakó unokája, Gergácz Ferenc 600 pengő ellenében elvállalta, hogy élete végéig gondját viseli.
Gergácz lefizette unokájának a pénzt, de amikor a 600 pengőd.elfogyott, ho''z^Urt0*^'' nagyon rosszul kezdtek vele bánni-s emiatt nagyon elkeseredett. Ujabb 600 pengőt kértek tőle, de neki csak 1S0 pengője maradt. Azért menekül a halálba, mert a szükséges 320 pengőt nem tudta előteremteni.
Az életunt azt kéri rokonaitól, hogy ha meghal.'' Nován, felesége sirja mellett hantolják majd el.\>
A levelek megírása után kiment a zalaegerszegi űj temetőbe s ott az egyik novai ismerősének sirjánál megállott. Letette a sírra a két levelet, a 180 pengőt, majd elővette élesre fent zsebkését s azzal felvágta hasát. Azonnal összeesett s a járókelők találtak rá eszméletlen állapotban.
A kórházba rendőri bizottság szállott ki, de Gergáczot mindezideig nem sikerült kihallgatni.
Zalamegyének négy járását érinti a határszéli közlekedésről kötött magyar-jugoszláv egyezmény.
A megállapodás junius 15-en lép életbe. — A belső vámhatár.
A hivatalos lapban most látott napvilágot teljes szövegében az a jegyzőkönyv, amely a Magyar Királyság és a Szerb-Horvát-S?lovén Királyság között már 1026-ban létrejött Kereskedelmi Szerződés A) mellékletének egyik cik-Icelye értelmében a kisebb határszéli forgalom számára engedélyezett különleges kedvezmények tárgyában készült s amely most, június 15-én lep életbe. .
A megállapodás''lényegéből a következőket közöljük:
• Határkerületek gyanánt a magyar és jugoszláv állam azokat a területrészeket tekinti, amelyek a közös államhatár és az egyezmény függelékében részletesen leirt belső vámvonalak között terülnek el. A két határkerület Tcó-zött a forgalom lebonyolítására megállapítot-
ták az egvezménvben a határátlépési útvonalakat.
Ez az egyezmény rendezi a kettósbirtokosok és bérlők határátlépési jogosultságát, valamint a kettósbirtokosok állatjainak, terményeinek stb. forgalmi ügyeit is. Az átkelés ezen a határátlépési útvonalon vagy »Határszéli igazolványod-kai, vagy * Átkelési utilapok*-kal, vagy Különleges határszéli utigazolványok*-kal történik.
Részletesen megállapítja és felsorolja az egyezmény a terményeket, tárgyakat stb., amiket vámmentesen be-, illetve kivinniök lehet a kettősbirtokosoknak, alkalmazottaiknak, munkásaiknak. Az átkelési idő napkeltétől napnyugtáig tart.
A belső vámvonal vármegyénk nyugati ha-
tárán keresztül haladva rátér Kerkapéntekfalu község közigazgatási határvonalára, amelyen megörüli ennek a községnek közigazgatási területét Ramöcsa község határvonaláig. Menetét innen ezen a határvonalon folytatja délkeleti irányban addig, amíg Felsószenterzsébet közigazgatási határáig ér. Itt egyesül ''Alsó-szenterzsébet, majd Kerkaújfalu, Czup, Zala-baksa, Kerkabarabás. Lentikápolna, Mumor, azután Lentiszombathely községeknek az ország belseje felé csatlakozó közigazgatási határvonalával és az alsólcndvai járás területéről 1
a novai járás területére lép, amelyen Bordö-cze község közigazgatási határát követve átmegy
a letenvei járás területére és Szécsisziget, Tormafolde, Maróc. Kiscsehi, Kistolmács, Borsfa, Becsehely községeknek csatlakozó közigazgatási határát követve átszalad
a nagykanizsai járás területére, ahol végig, fut Rigyác, Szepetnek és Bajcsa községeknek az ország belseje felól csatlakozó közigazgatási határvonalain, majd rátér Zala é* Somogy megyék közös határvonalára és délfelé folytatja útját Somogyban.
Az egyezmény egyébként felsorolja a határ-kerületbe tartozó zalai községek neveit. Az alsólendvai járásból 31, a novaiból 2,. a lete-nyeiból 31, a nagykanizsaiból 5,- község tartozik a határkeruletbe.
Szabadoobocsátás.
Budapest, június 6. Az ügyészség szabadlábra helyezte Fónagy Aladárt és Fábry Zoltánt, az Automobil Rt. két, letartóztatott igazgatóját, mert/megállapították, hogy a sértettek es a két^ őrizetbe vett között elszámolási jogviszony állott fenn.
Elmebeteg garázdálkodása.
Debrecen, június 6. Katona Gábor debreceni lakos már évek óta az elmegyógyintézet lakója. Szerdán egy őrizetlen pillanatban Katona megszokott az intézetből s lenjje öltözetében a vasútállomásra ment. Az állomás előtt szónokolni kezdett s gyűlést akart egybehívni. A rendőrség fékezte meg.
Hőség Amerikába«.
Newyork, junius 6. Amerika területén a nagy hőség következtében lü ember Halt meg hőgutában .
Megkezdték az aratást a jégkár sújtotta vidéken.
Somogy szil, június b. A jégesős fergeteg Gadács, Somogyszil és Kisházaapáti községek határában teljesen elverte a termést. Mintegy 3.000 holdon 100 százaléka, a jégkár. Szerdán délután már a jégkár sújtotta gazdák hozzákezdtek a jég által elpusztított gabona leara-tásához, hogy mis terményt vethessenek.
Búzfe kóser hús.
Karcag, június 6. Az orthodox hitközség egyik mészárszékében bűzös marhahúst mértek ki. A hústól többen megbetegedtek. Megállapítottak, |iogy, hogy a húst már nem lett volna szabad kimérni sem egészségi, sem kóser szempontból.
Rabtógylkosság.
8écs, júniás, 6. Hofaer Gvula lakatos lelőtte Woker Mária ápolónőt, majd elmenekült. Az ápolónő böröndjeit a Nordbanhof ruhatárában érintetlenül megtalálták.
A bankrabló elmebeteg?
Budapest, június 6. Kovács János, a Leszi-nutoió Bank rablójának védóje beadvánnyal fordult a vizsgálóbíróhoz, melyben azt kéri, hogy vizsgálják meg védenoének elmebeli ál-fcpotát,
mert Kovács Czinóber szeggesztiv befolyása alatt cselekedett.
r
s
Megérkeztek az összes nyári újdonságok a Schütz-áFuházba,
Tekintse meg látráiyosságszáaka meaó kirakatait!
1930. junius .
zalavarmegye
3
A vidéki városok részére rövidesen dollár-kölcsönt
folyósítanak.
A politikai hirek. — Mikor lesz az új választás?
Hol lesznek a gabonaközpontok?
Budapest, június 6. Lukács Ödön miniszteri tanácsos, a pénzügyminisztérium községi ősz-tájának vezetője úgy nyilatkozott, hogy a pénzügyminisztérium legközelebb 40—50 millió dolláros kölcsönt vesz föl, hogy a vidéki városok adósságait konvertált hosszúlejáratú hitelekkel megváltsák. A városok most 50 százalékkal magasabb kamatot fizetnek, mint 1914. előtt. S ha akarnak is pénzt fölvenni, prohléma előtt állanak, hogy hol kapnak s hol olcsóbb. Ezeken a bajokon igyekszik a pénzügyminiszter segíteni.
Képviselőház.
Budapest, június 6. A képviselőházban úgy általánosságban, nftnt részleteiben, elfogadták a pénzügyi tárca költségvetését s ezzel Hz 1930—31. évi budget-vita befejeződött. Temesvár)'' Imre előadó beterjesztette az appro-priációs törvényjavaslatot, majd Görgey István előadó a Franciaországgal kötött kereskedelmi szerződés pőtegyezményének becikkelyezéséről szóló törvényjavaslatot ismertette. A Ház a javaslatot elfogadta. Az ülés ezután befejeződött s pünkösdi szabadságra mentek a honatyák.
Mikor lesz képviselőválasztás?
Budapest, június 6. Az egységespárt értekezletén Bethlen István gróf miniszterelnök kijelentette, hogy az időelótti képviselőválasztásokról szó sem lehet. A Házat 1931. május havában oszlatják fel, és a/, új választásokat 1931. őszén tartják meg.
Budapest, június 6. A gabonaértékesítés ügyében Prónay György báró államtitkár .elnöklete mellett értekezlet volt s elhatározták, hogy öt helyen állítanak fel gabonaközraktárat: Baján, Barcson, Csornán, Mosonmagyaróvárod és Kaposvárott.
Pl
KercskedeHhi szerződések a bizottságok előtt.
Budapest, június 6. A külügyi, közgazdasági és közlekedésügyi bizottságok délelőtt 10 órakor Lukács György elnöklete mellett ülést tartottak. Az ülésen a kormányt Walkó Lajos külügyminiszter képviselte.

Görgey István előadó ismertette a Törökországgal kötött kereskedelmi szerződéseket s elfogadásra ajánlotta azokat.
Hajós Kálmán rövid felszólalása és Walkó külügyminiszter viszonválasza után a bizottság úgy általánosságban, mint részleteiben elfogadta a javaslatot.
G ö r g e y István előadó ezután a lengyel köztársasággal kötött közlekedésügyi szerződés kiszélesítéséről szóló törvényjavaslatot is-, mertette. A javaslathoz Barthos Andor és Hajós Kálmán szólottak, majd ezt is megszavazták.
Lukács György elnök ezután az értekezletet berekesztette.

HI R E K.
— Városi közgyűlés. Czobor Mátyás polgármester a városi képviselőtestület közgyűlését a pünkösd utáni hét első napjaiban hívja össze.
— Uj doktor. Pápai János, szombathelyi papnevelő intézeti lelkiigazgatót, a zalaegerszegi áll. reálgünnázium volt hittanárát szombaton délben avatják a hittudományok doktorává a budapesti Pázmány Péter tudomány-tgyetemen .
— Érettségi eredmények a kereskedelmiben.
A zalaegerszegi felső kereskedelmi iskolában ma fejeződtek be az érettségi vizsgálatok^ Jelesen érett egy sem volt. Jól érettek: Breiner KáJmán, Scheéber József ( a soproni kereskedelmi és iparkamarától 100—100 pengő jutalmat kaptak) és Keszler Tibor. Megfeleltek: Bonyár Dezső, Bukics József, Grubits Zoltán, Grünhut Sándor, Qyórfy András, Kelemen Ferenc, Kcszly Imre, Kranvecz István, id. Nagy József, ifj. Ñagy József, Sdimidt József, Singer István, Tarcsafalvv Árpád, Tornyos György, vitéz.Tóth Ferenc," Tóth György, Wetzler Oszkár. Szeptemberben javíthat 8 jelölt, egy év múlva ismételheti az érettségi vizsgálatot 7 jelölt. — A jelölteknek tehát 56 százaléka felelt meg, 44 százaléka ismétel.
— A Csány szoborbizottság pünkösd után való kedden, folyó hó 10-én délután 3 órakor tart ülést a polgármester hivatalos helyiségében. Az ülés tárgya: a szobor fölállítása és azzal kapcsolatos tennivalók.
— A Zalaegerszegi Iparoskör újonnan átalakított és kibővített helybégében f. hó 9-én, pünkösdhétfőn este 8 órai kezdettel családias összejövetelt rendez, melyre a kör igen tisztelt tagjait, azok hozzátartozóit és jóbará-tait ezúton hívja meg a rendezőség. 1—2
— Himlőoltás. A város területén elrendelt himlőoltás befejeződött. Beoltottak körülbelül 550 gyermeket, akik közül mintegy 200 csecsemő, a többi ujraoltásra kötelezett iskolás-gyermek. A legközelebb azonban pótoltást rendelnek el, mert sok oltásra kötelezett a Bzülők nemtörődömsége folytán nem volt beoltható.
— Minden magyar hölgy magyar gyártmányú muszlinból csináltatja ruháját, mely tartósságban, színárnyalatban és mintázatban messze felülmúlja a francia és az olasz gyártmányokat. Tekintse meg a Schütz Arúház muszlin kirakatát!
— A kanizsai járás tanítóságának gyűlése.
A Zalamegyei Általános Tanítótestület nagykanizsai járásköre tegnap tartotta közgyűlését. A nagyszámban megjelent tanítók elhatározták, hogy csatlakoznak a Revíziós Ligához. Gazdag Ferenc püspöki biztos Szent Imre herceg életéről és a jubileumi év nevelő hatásáról tartott értékes előadást. Az ülés végén a tanítóság megkoszorúzta a húszas honvédszobrot.
— Értesítem a n. é. közönséget, hogy az Ipartestület székházában levő vendéglőt foly6 hó 7-én ünnepélyesen megnyitom. Állandóan Dréher Szent János sör, balatonmelléki és pogányvár! borok, kitűnő magyar konyha. Abo-nenseket, banketteket és lakodalmakat elfogadok. Szolid árak, pontos kiszolgálás. Szíves pártfogást kér: Nagy József vendéglős.
— Dalosverseny. A szombathelyi daloskerület június 15-én rendezi meg dalosúnnepélyét és versenyét Körmenden. A versenyre 27 dalárda nevezése futott be. Ebből négy zalai, egy veszprémi és 22 vasmegyei.
— Legolcsóbban és legjobban Fenyvesi cipő- és divatárúházában vásárolhat.
— Pályázat. A sümegi járás fószolgabirája pályázatot hirdet a sümegi nyilvános jellegű alapítványi községi kórháznál elhalálozás folytán megüresedett igazgató-főorvosi állásra. Pályázati határidő: julius 10.
— Kovács divatáruház ajándéktárgyal a kirakataiban megtekinthetők.
— A dunántúli fodrászok keszthelyi versenye. Dunántúl minden városának fodrászai nagyban készülnek a keszthelyi fodrászkongresszusra és fodrászversenyre. A munkák teljesen befejeződtek és a szervezési bizottság most állította össze a kongresszus és verseny részletes programmját. Eszerint Keszthelyen június 8-án, pünkösd napján tartandó dunántúli úri és női fodrászmesterek gyorsasági versenye délelőtt fél 10 órakor kongresszussal kezdődik. Délután fél 2 órakor társasebéd, utána kirándulás Hévízre. A gyorsasági verseny délután 6 órakor kezdődik, utána este fél 10 órakor a Bocskay összes termeiben táncmulatság. Eddig az ország városaiból: Budapest, Győr, Pécs, Székesfehérvár, Kaposvár, Sopron, Szombathely, Hódmezővásárhely, Esztergom, Veszprém, Zalaegerszeg, Nagykanizsa, Körmend, Tapolca, János háza, Zirc stb. körülbelül 150 szakosztály jelentette be részvételét az . igen nagyszabású versenyre.
— Pünkösdi hajőjáratok a Balatonon. A''
pünkösdi ünnepek alkalmával a Balatonon a hajójáratok is sűrűbben közlekednek. Pünkösdvasárnap és hétfőn Siófokról Balatonfüre* den át Tihanyba 10.50, 14.35, és 18.05 órakor, vissza pedig Tihanyból Balatonfüreden át Siófokra 13.05, 15.05 és 18.10 órakor indul hajó. Balatonföldvárról 15.16, és 17.30 órakor indul a hajó Tihanyba és Füredre. Balaton-földvárról szükség esetén délelőtt is indítanak külön hajót. Balatonboglár és Révfülöp, továbbá Fonyód és Badacsony között a menetrend falihirdetményben közölt hajójáratok változatlanul közlekednek .
— Növendékek kirándulása. A pacsai iskola növendékei jól sikerült tanulmányi kirándulást tettek Hévizre, majd Keszthelyre tanítóik vezetésével. Hévízen megtekintették a fürdőt, Keszthelyen pedig a város nevezetességeit. Majd a Balatonparton élvezték a magyar tenger szépségeit.
— Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél.
— A zalavármegyei mezőgazdasági bizottság az Alsódunántúli Mezőgazdasági Kamara támogatásával június 15-én, vasárnap délelőtt 10 órakor Zalaegerszegen, a vármegyeháza nagytermében vármegyei gazdagyűlést rendez, amelyen megjelennek: Benvovszky Móric gróf, a kamara elnöke, Malatinszky Ferenc és Sámik József, a kamara alelnökei, Kiss Elemér, kamarai igazgató stb. A gyűlésre a meghívókat már szétküldötték.
— Zsarolás levélben. Czainkó Mátyás ra-mocsai fakereskedö, akit a múlt évben két rendbeli mérgezés bűntettének gyanúja miatt letartóztattak, de megszüntették ellene az eljárást, tegnap zsarolás vétségének kísérlete miatt a szombathelyi törvényszék elú került. Az ügyészség vádirata szerint Czainkó ez év március elsején levelet írt Hada Józsefné őri-szentpéteri asszonynak és ebben o levélben azzal fenyegette meg, ha nem fizeti meg a mérgezési ügyben fölmerült költségeit, akkor erkölcsi és anyagi kár miatt polgári és büntető, följelentést tesz ellene. Czainkó a tegnapi tárgyaláson elmondotta, hogy íz ellene megindított bűnügyi íratok szerint Hada Józsefné följelentésére tartóztatták le és az asszony miatt volt 59 napig a fogházban. Ez idő alatt nagyon sok kár érte s mert az asszony följelentése minden alapot nélkülöz, a zsarolásban nem érzi magát bűnösnek. Hada Józsefné kihallgatása után a bíróság a tárgyalást elnapolta,-mert szükségesnek tartja a mérgezési bűnügy) iratainak beszerzését, melyből kitűnik, hogy az asszony följelentésére indították-e meg Czainkó ellen a gyilkpsság miatt a büntető eljárást.
— A nőies nő olyan ritka manapság, hogy az ember már alig-alig veszi észre a különbséget a férfi és a nő között. Hogy a férfias nő miért ellenszenves és az igazi nő miért kedves mindig a férfiak előtt, ezt fejti ki a Magyar Otthon most megjelent legújabb száma. Ezt a cikket minden nőnek el kell olvasnia, hogy okuljanak belőle. A nívós és szép számból kiemeljük még dr. Csuday Jenő egyetemi tanár cikkét: A magyar nemzet fejedelemválasztó jogáról, Gallay G. Sándor irását a régi artista-mutatványokról, Bodnár István, Szlávik József, Zima Lajos, Vaszary István novelláit, Németh Gyula, Rónaszéky iréa. Torma Sándor, Czírbusz Endre verseit, Pol-gárdy Géza humoreszkjét, Nyáry Andor regényét, valamint az Asszonyoknak, kézimunka, sütés-főzés stb. című rovatokat. A kedves lapt szerkesztősége: Budapest, VII. Rottenbiller utca 66. Kívánatra a kiadóhivatal készséggel? küld ingyenes mutatványszámot.
— Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézi«, munkaanyagok, D. M. C. árúk, filéminták leg-nagyobb választékban, legolcsóbban Deixtsch« aél !
— Agyonsújtott a villám egy házaspárt. Fonyód községen hatalmas vihar vonult keresztül. Egymást követték a tnennydöifcések és
villámlások. Zsinkay Imre gazdálkodó és felesége kint dolgoztak a mezőn és este 7 óra tájban egy boglya tövébe menekültek a vihar elol. A villám beleütött a boglyába s Zsinkayt valamint feleségét halálra sújtotta. ,
zalavarmegye
1930. junius .
— EtkezOJtocsi a pünkösdi balatoni gyorsvonatokon. A m. kir. államvasutak igazgatóságának értesítése szerint a pünkösdi forgalomra való tekintettel szombaton, június 7-én
/ Budapest-keleti pályaudvarról 14 óra 13 perckor induló 1114. számú vonatnál Tapolcáig, továbbá vasárnap, június 8-án és hétfőn, 9-én a keleti pályaudvarról 8 óra 30 perckor induló 1102. és oda 20 óra 35 perckor érkezó 1101. számú gyorsvonatok Balatonfüred és vissza Budapest-keleti pályaudvarig étkezókocsival köziekednek.
— Fölemelték a sikkasztó adóhivatali tisztviselő büntetését. A pécsi kir. tábla most foglalkozott Szemző István, a nagykanizsai adóhivatal voh sikkasztó tisztviselőjének ügyével. Szemzőt, mint ismeretes, a kanizsai törvényszék 10 hónapi börtönre ítélte. A tábla Szemző büntetését most 3 évi fegyházra emelte föl, miután bűnösnek mondta ki 39 rendbeli sikkasztás és 31 rendbeli közokirathami-srtás bűntettében.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Betörés. Horvát Imre és vadházastársa, Kovács Mária, petóhenyei cigányok betörtek Eppinger Izidor körmendi mészáros mesterhez s nagyobb mennyiségű húsárút elvittek. A csendőrök lefülelték őket s most az üg>cszség fogházában várják itéletöket.
— Nézze meg Kovács divatáruház uj kirakatait
— Elégett autóbusz. Csonka László karádi autóbuszvállalkozó egyik autóbusza Andocs cs Karád között eddig ismeretlen okból kigyúladt és porráégett.
— Ásatások. A kaposvári régi vár körüli ¡ásatások már eddig is meglehetős eredményi hoztak. Az ásatásokat végző munkások 44 ágyúgolyót, kengyelvasat és zablát ástak ki a földból. Tegnap két, értékes agyagkorsó került napvilágra. Az ásatásokat tovább folytatják. <
— Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árusítok ki. — Deutsch. - 1
— Körözés. Horváth József 30 éves volt ká-vási lakost, ipari kihágás miatt jogerősen pénzbüntetéssel-sújtották a zalaegerszegi fószolga-biróságorr. Horváth ismeretlen helyre távozott, de a rá kirótt'' büntetést elfelejtette megfizetni. Elrendelték körözését.
" _ Árverés. Az 1928. és 1929. evekben talált tárgyakat a rendőrkapitányság f. évi junius hó 20-án délelőtt 9 órakor elárverezi.
— Időjárás. Túlnyomóan derült idő várható, lassú fölmelcgcdéssel.
MOZI.
né6y toll.
A leggyönyörűbb meséjű világfílm 10 felvonásban. — 30.000 szudáni néger a statisztája és 300 viziló, tevék, majmok, az őserdő fenevadjai. Színészi főszereplők: Clívc Brook (a Sárga liliom hercege), Richárd Arlen (a Wings főszereplője) és Noah Berry. — Elragadtatással állapítjuk meg, hogy a lcgra-gyogóbban megjátszott világfilm, a Halállégió izgalmait és a Chang dzsungel-szépségeit egyesíti magában a «Négy toll», mely szombaton és vasárnap kerül bemutatásra az Edison moziban. (Jegyelővétel délelőtt 1+—|2-íg,délután az elöadas kezdete előtt egy órával.)
RADIO.
Szombat, június 7r-9TI5: A honvédzenekar hangv. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzószolgálat. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A házikvartett. 12.25: Hirek. 12.33: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás, vízállás. 14.30: Hirek. 15: Piaci árak. 16: A Cserkészszövetség előadása. 16.45: Időjelzés, időjárás, hirek. < Missziós üzenetek». 17.30: Kovács Andor humoros konferánsza. 18: A Székesfővárosi Zenekar hangv. 7.25: Sülé Antal felolvasása: A modern hirlapírás és a rádió. 7.55: Az Orsz. Szent Imre ünnepségek keretében az Operaház díszelőadásának közv, — 10: Időjelzés, időjárás, hirek, ügetóverseny-eredm. Majd Bura Sándor és cigányzenekará-"Hák hangv. a Royal szálló étterméből.
Tiltakozás Trianon ellen.
Csongrád, június 6. A TESz felhívására Csongrád városában, a Tisza mentén hétfőn tiltakozó gyűlés lesz Trianon ellen. Utána gyermekünnepélyt rendeznek.
«Nemzetgyalázó> kovácsmester.
Kassa, június 6. A törvényszék kéthónapi fogházra itéltc Németi János kovácsmestcrt nemzetgyalázásért. Németi a múlt év nyarán a korcsmában olyan kijelentést tett, hogy: c« tótok nem beszélhetnek, mert Szvatopluk egy fehér lóért eladta jogaikat Magyarországnak»-
Gyűlés után verekedés.
WoHeníbQttel, június 6. A szocialista párt nyilvános ülése után összeütközés támadt a birodalmi lobogó szövetség tagjai, a nemzeti szocialisták és a szociáldemokraták között. A verekedésekbe a kommunisták is beleavatkoztak. Botokkal, székekkel és sörös poharakkal hadakoztak az ellenfelek s csak a rendőrség tudott rendet teremteni. A porondon egy halott, öt súlyos és 25 könnyebb sebesült maradt.
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 2000-2100. Rozs 11.00-1200. Árpa 16.00-17.00, Zab 1300.-14.00, Tengeri 13 00-1400 P, Burgonya 6.00- -7.00.
BUDAPESTI TERMeNYJELENTES.
Búza (tiszavidéki) 24 00—24 50, buza (egv''b) 2*90-2315, rozs 1190-1220, takarmányárpa 14 50-1460 irtrtrpa 26-00-26-75, zab 1320-1350, tengeri 12.00-1215, buzakorp« 780- 800, köles 2000-22.00. Irányzat: Szilárd.
laptuiajdonot: ZAlAVAltMSOYt lapktadétAraa»««-FalaHa iiolMitl : HCRBOLY ílMNO. Falaié» ki*«« : KAKAS AOO*TON
Fenyvesi cipő- és Divatáruház
különleges, igen olcsó árajánlata, csak pünkösdig.
Nyrmatott Kakas Ágoston könyvnyomdáiéban. Zilaegettzeg. Széchenyi-iér. Telefon 131
IX. éviolyan
£
¿«laegerszeg, 1930. lantos 8. Vasárnap.
Ara 12 fillér.
129. sán.
MII!
POLITIKAI NAPILAP
HdiiiBik''iUn MtUnif éélitta. - Előfizetés: en hónapra 2 pesté, Eeirederre 6 peaié. - Sserkesstéséf éi kladóhlratal: ZaJaegemei, Sxécbeayl-tér L Teleiei 13
Pünkösdkor.
Amikor megvilágosodtak az elmék és megnyíltak az ajkak'' az igazság hirdetésére, egyszerre megértette mindenki azt, amit az Igazság apostolai hirdettek. Mi is odakiáltjuk most ismételten igazunkat és várjuk, hogy a most már megvilágosodott elmék azt megismerjék és diadalra juttassák.
Nincs senki, aki elvben ne látna szép és ideális elgondolást abban a páneurópai jövendőben, amelyben a népek az «egy akol* békés együttesében élnek, dolgoznak és fejlődnek. Az elv maga kétségtelenül szép és megragadó. Csakhogy az elv és a gyakorlat különböző dolog. A keret igen szép, ám a kérdés az, 6zép ,bölcs és okos-e az a tartalom, amely a keretet megtölti.
Mi elhisszük, hogy Európa egyes népei örömmel és bizakodással fogadják a pusztulástól való megváltás eszméjét. Páneurópát például abban a tormában, ahogy azt propagálják, a csehek, az oláhok, a szerbek, valóban örömujjongással fogadták. Nekünk azonban ez egyáltalán nem elég arra, hogy lelkesedjünk, mert mi nem akarunk csak feltételesen és csak esetleg magyarok maradni. A páneurópai unió érdekében megtartott közgyűlésen olyan kijelentés hangzott el, hogy magyarok vagyunk és azok is akarunk maradni, de nem szabad elfelejtenünk^ hogy Európában élünk, tehát nem lehet az a jelszavunk, hogy: Fiat iustitía pro Hüngaria et pereat mundus\ — igazságot Magyarországnak és vesszen a világ. Szíves figyelmébe ajánljuk mindenkinek, aki békét, megértést, együttélést akar, hogy Páneurópát nem lehet megcsinálni azon az alapon, ha csak nekünk nem lehet igazunk, ha csak a mi igazságunk árán lehet béke s fői kell áldoznunk magunkat a páneurópai oltáron, ha békét akarunk.
Hát ezt nem! Aki azt óhajtja, hogy mi, magyarok a magunk ügyének is tekintsük a népek békéjének teljesedését jelentő Páneurópát, aki azt akarja, hogy ne pusztuljon el Európa, annak ügy kell felállítania a tételt: igazságot Magyarországnak, hogy ne vesszen el, ne pusztuljon el az igazság romlásában a világ.
Nagy tévedés azt hinni, hogy a magyar igazsághoz való ragaszkodás a világ vesztét, a béke pusztulását jelenti. Az igazságnak nincs erőszakra szüksége. Nincs tehát erre szüksége az igazságra fölépített világrendnek sem. Ne tessék ügy beszélni, még a legintran-zingensebb páneurópai álláspontról sem, hogy nekünk engedményeket kell tennünk igazságaink rovására, mert Európában élünk és Európa pusztulása minket is magával ránthat. Nincs szükség Európát pusztulásba vinni, csak az igazságot akarni; csak azt a Páneurópát kell megteremteni, amely nem az elnyomottak, a legyőzöttek örök megalázását akarja konzerválni. Ha Páneurópa azt jelentené, hogy a délamerika Mello Franco szava nem dönthet a magyar kisebbségi ügyben, az nagy eló-haladás lenne az európai megértés útján. De mi tudunk ennél jobbat és Páneurópa testéhez alkalmasabban szabott megoldást is:, adják vissza a magyaroknak a magyar kisebbségeket! Adják vissza a hitelét a kisebbségi jogukat védő nemzetközi szerződéseknek! Ez a mód volna az egyetlen megnyugtató megoldás. Ehez nem kellene sem erőszak, sem az elméletek boszorkánykonyhájának görebjeiben kotyvasztott ravasz furfang, csak az igazság. Mello Franco azért szólt bele a magyar kisebbségek ügyeibe, mert azok arz államok, amelyek^erre nemzetközi érvényű szerződéseket kötöttek, vállalt kötelezettségeiket nem »ártották be.
Lám, milyen egyszerű a kérdés, amely az elméletek torzító lencséjén át komplikáltnak és sokrétűnek látszik. Páneurópa barátai azonnal a maguk oldalán találják a pusztulástól, a jövő tragédiájától menekülni akaró világot s a magyar közvéleményt is, mihelyt nem az igazságtalanság stabilizálását akarják szolgálni.
Mi azt mondjuk, hogy Pán-Magyarországot akarunk Páneurópa- helyett s ezzel a megcsúfolt igazság elégtételén s ennek a páneurópai gondolattal való harmóhíáján kívül egye-
bet nem akarunk. De ezt akarjuk. Mert hisz-szük lelkünk egész erejével, hogy a magyar igazsá gbékésen győzhet a gyűlölet fölött s a békés győzelemmel a pusztulástól megmentett Európának tesznek szolgálatot.
Pünkösdkor, a vágyak és reménykedések teljesülésének ünnepén nem tehetünk mást, mint ismételten odakiáltjuk Európának: igazságot Magyarországnak, mert csak akkor teljesülhet a népeknek az igazi békébe vetett reménye.
Carol oláh extrónörökös visszatért Bukarestbe, Mária anyakirálynő megszökött Oláhországból.
Bukarestből a nyugalom, külföldről a forradalom híre hallatszik. — Az oláhokkal megszakadt a telefon, távíró és vasúti összeköttetés.
Bukarest, június 7. Carol oláh extrónörökös hosszú párisi tartózkodás- után tegnap este 10 órakor visszaérkezett az oláh fővárosba. A herceget Maniu miniszterelnök és Vajda-Vojvoda Sándor belügyminiszter fogadták. A minisztertanács azonnal összeült s arról tanácskoztak, hogy Carolnak milyen szerepet adjanak az ország vezetésében. Egyelőre Carol herceg Miklós régensherceg örökét ieszi át a régenstanácsban, miután Miklós bátyja javára lemondott és külföldre utazott.
CaTol már régóta készülődött a visszatérésre. Hetekkel ezelőtt elhagyta Parist, miután Lupcscu asszonnyal minden viszonyt megszakított, majd Münchenbe utazott. Kevés ideig volt a bajor városban, mert gyötörte a honvágy. Tegnap repülőgépet bérelt s Münchentől Kolozsvárig repült. Kolozsvárra este 7. órakor érkezett. A repülőtéren Uahinten ezredes, parancsnok várta a többi tisztekkel együtt. A herceg két óra hosszat időzött Kolozsvárott, majd folytatta űtját Bukarest felé, ahol este 10 órakor szállott le a cotreoceni-i repülőtéren. Azonnal autóba ült s a királyi palotába hajttatott.
A Lakosságnak tudomására jutott ''Carol hazaérkezése és nagy örömmel "fogadta a hírt. A herceg éjjel tizenkét órakor a \abori vadászezred laktanyájában meglátogaita a katonaságot.
Bukaresti híradás szerint egész Oláhországban nyugalom van. Ezzel szemben alnikarcsti Cseh Távirati Iroda forradalmi jellegű/tűnte-tésekról és zavargásokról számol be.jBukarest utcáin megkettőzték a rendőrség es Katonaság létszámát. A besszarábíai határra két .ezred gyalogságot vezényeltek, mert orosz betörésektől tartanak.
Carol hazaérkezésének hírére Mária özvegy királyné vonatra ült s elmenekült Oláhországból. Lókösházán lépte át a magyar határt a ma hajnalban Budapestre érkezett. Nem maradt azonban a magyar fővárosban, hanem Berlin felé folytatta űtját s míg az ügyeket nem rendezik, ott is marad. Az anyakirályné kijelentette, hogy nem akarja Carqlt látni s nem lesz vele közös háztartásban.
Budapesti jelentés szerint Oláhországgal a telefon- és táviróösszeköttetés teljesen megszakadt. Békéscsabáról a magyar fővárosba érkező tudósítások arról számolnak be, hogy oláh területről ma reggel két vonat nem érkezett be s ezért a magvarvvonatokat sem indították el. A Battonyáról .Arádra és Pécskár« közlekedő vonatok közül a reggeli járatokat nem indították cl, mert vészes hírek érkeztek Aradról.
Mint Biharkeresztesról jelentik, Avarescu tábornok a néppárt nevében, Duca a liberálisok nevében hűségesküt tettek Carol hercegnek.
Katonatisztek csinálnak reklámot Zalaegerszegnek
és környékének.
A jó véleményt most hasznunkra kellene fordítani.
A héten igen sok katonatiszt fordult meg Zalaegerszegen és. vidékén s alkalmuk nyitott megismerni úgy magát a várost, mint környékét. Az illetőket nem fűzik semmiféle érdekszálak sem Zalaegerszeghez és azért megjegyzéseiket, bírálataikat teljesen komolyaknak, tárgyilagosaknak kell vennünk. Mert tettek bizony megjegyzéseket, mondtak bírálatokat űgv, hogy azok eléggé hallhatók is voltak.
Az egyik például hangosan kiáltott föl a Széchenyi téren: ^Hallod-e, pajtás, ez az Egerszeg nagyon csinos kis város! Amikor megtudtam, hogy ide jövünk, arra számítottam, hogy egy eldugott fészek ez, míg most azt veszem észre, hogy alaposan csalódtam. Csinos, kellemes városka ez.»
Közbeszól a másik: «Hát még a környéke milyen bájosTmilyen elragadó! Soha ennél szebb vidéket nem láttam s nem is kívánnék szebb vidéken lakni! Es milyen finomak az emberek!»
i Amint ez a két tiszt így elmondotta mind-
ezt az utcán, úgy elmondják majd otthon is, társaságukban is. Már pedig elég nagy társaságuk van, azt jól tudjuk és, minthogy teljesen érdektelenek, szavaik annál nagyobb hitelre is számíthatnak.
Mi csak örülünk, hogy komoly űri emberek mondtak felőlünk ilyen kedvező bírálatot és ők csinálnak nekünk ingyen reklámot úgy a fővárosban,^ mint az országnak más vidékén. Szavaikból azonban nemcsak az egyszerű megelégedés érezhető ki, hanem a meglepetés is, mely azt bizonyítja, hogy sokkal, nagyon sokkal több látni- és megszemlélnívaJó tárult itt szemeink elé, mint amennyire számítottak. Az ország közvéleménye eddig Zalaegerszeg felől valóban csak annyit tud, hogy — van. Érdeklődés iránta még nem nyilvánult meg. Vidékéről pedig még annyit sem beszéltek, mint a város felől, ha csak lesajnálkozva nem emlegetik a szegény Göcsejt. Most azonban akadt végre szín-intelUgens emberekből álló testület, mely a meglepetés és elragadtatás hangján nyilatkozik városunkról és vidékéről
zalavarmegVe
1930, junius 8.
és így számíthatunk arra, hogy rövidesen már más szemekkel tekint az ország népe a legszebb vármegyének székvárosa felé, amelyről érdemes beszélni, amelyet érdemes megtekinteni környékével együtt.
Ezt a körülményt most ki kellene használnunk és alkalmas módon s célravezető eszközökkel meg kellene ismertetni városunkat a balatoni fürdözókkel, nyaralókkal, sőt az ország távolabbi vidékén lakókkal is, akik nem jöimek a Balatonvidékre nyaralni.
A tiszteknek véleménye'' megtörheti a jegét annak a közönynek, amellyel velünk szemben még vármegyénknek egy része is viselte-tik. £s, ha most''mi is teljes erővel iparkod- |
nánk a lig>elmet magunk felé fordítani, bizony sok balatoni fürdőző időt szakítana magának arra, hogy a csínos székvárost és regényes vidékét megtekinthesse. Ha nem is járhatnák be az egész vidéket, várakozásukat teljesen kielégítené az az út, amelyet autóbuszon tennének meg Keszthelytől Pacsán át Zalaegerszegig. De vonaton a Zalavölgy, vagy Sümeg vidéke is sok szépséget tárna szemeik elé. * l
Ragadjuk meg tehát az alkalmat és keressük a lehetőségeket városunk megismertetésére. A reklámozásban segítségünkre vannak azok, akik olvan elragadtatással beszélnek felőlünk.
Megalakult a keszthelyi Jacht Club.
Ünnepélyes keretek között vedlett át a keszthelyi "Csónakázó és Korcsolyázó Egylet a minap Jachtklubbá.
Hogy mi indította a tekintélyes egyesületet arra, hogy szerény kereteit kitágítván a jachtklubok magás nívójára emelkedjék, még nem ismeretes, annál is inkább, mert a csónakázás nemes sportját félrcrugván — tekintve azt, hogy esztendők óta csónak senkinek se kell — inkább a tenniszt műveli vagy, amint suttogják, tekeversenyek rendezését veszi a nyakába.
Jachtklubbá vedlett át igazi jachtok birtoklása hiányában, hacsak három használható vitorlás hajóját nem nevezik ki azzá a most beállított egyleti kültagok. Mert beltagok, azaz keszthelyiek, vajmi ritkán veszik igénybe a szép Balatonpart előnyeit, hogy a vezetőségedről ne is szóljunk.
1879-ben alakult meg Keszthelyen a sok szép tradicióva! bíró egyesület, amely mind-végig nagy népszerűségnek örvendett és felölelte Keszthely város úri társadalmának színejavát. De hol vannak a régi jó idők! — A régi dicsőség lebegett, úgVlátszik, szem előtt, amidőn raáról-holnapra Arisztokratikus külsőt öltött magára a Csónakázó Egylet, amidőn nemes gesztussal a közgyűlés harcias ellenzékét leszavazván és a magyartalan elnevezés nehézségén könnyen tovacsúszván a Jachtklub hangzatos címet vette föl, hogy ott-a tagok az ingyen felajánlott újságokat lapozgatva a kártyaasztalok mellől élvezhessék a magyar tenger előnyeit. ■
A hullámok andalító zenéje talán majd elfelejtteti igv a derék kül- és beltagokkal, hogy
inkább a személyzet udvarias kiszolgálására, az ólnak se beillő öltöző kellemetlenségeire és a barátságos modorra kellene fordítaní fcgy kis gondot. — Könnyen beszél, uram, kiált fel erre az egyik, hiszen az egylet helyisége, amelyet a mennyezet bedőlése fenyeget, az elnök szerint bérbe van adva? Ahá! Hát innét van az, hogy a házszabály csak egyeseket kötelez s hogy a legprímább csónakok az egész szezon alatt érintetlenül táncolnak a hullámokon; ezért kellett tenniszező Jachtklubbá átvedleni, ezért kellett 3400 pengős kiadást vállalni, ahelyett, hogy ezen a pénzen a "helyiséget rendbe hozták volna, öltöző ka-bin-szekrénveket állítottak volna föl, vagy ezért kellett talán a látogatás élénkítésére kaszinót formálni az újonnan feltöltött partrészen. £s ezért kellett nyolc pengőre emelni a tagsági dijat is, hogv az egylet számban leritkulva, belsőleg annál nagyobb érkölcsi értéket képképviseljen.
Igen, száz százalékos átszervezés, nem újjáalakulás döngette az egylet sziklaszilárd várfalát. Átszervezés, amidótu nem is ejryleti tagok "Kerültek egy s^kkenéssel a választmány bíborszékébe, aínikor a Balatont vállvonogatással elintéző komoly fők fogják a Jacht-Tennisz-Ujsáb Klub testi-lelki szükségleteit ernyedetlen sportmunkájokkal közmegelégedésre kielégítcniN
Biztosíték errjÉ a már évek óta ott működő s rendkívül előzékeny", ííarnagy-parancsnok, aki mindenkinek, aki estik érdeklődik a Balaton iránt ■— rögtön kezére jár, szíve-lcike melegével odacsalogatja az üresen tátongó csónakokhoz, elsősorban az ifjúság apraja-nagyját;
lelkesen oktatja a vitorlástanfolyamra csak úgy özönlő és tóduló hallgatóságot, sót rendszeres mentójáratot szeretne létesíteni a balesetek elkerülésére, mert erre Keszthelyen olyan kevesen gondolnak, ösztönzésére kezd kibontakozni, az egylet mellett oly szeretettel dédelgetett, új, tervbevett gimnáziumi regatta-egyesület is, amely egyelőre még semmivel sem rendelkezik. De mindnyájan bíznak benne, hogy behízelgő modorával felébreszti azokban is a jachtsport szeretetét s önfeláldozó munkálkodásával az iskola újonnan létesítendő sporthelyét s az evvel szorosan összefüggő mólóját a város tanügyi köreinek igaz örömérc idő'' előtt létrehozni |s képes lesz.
Eme fáradtságos munkának sikerében rendületlenül bízunk, mégha annyira sanda szemmel nézik is azt egyesek. Kíváncsi érdeklődéssel figyeljük ezeket a nagyfontosságú balatoni eseményeket a legközelebbi egyleti gyűlés összehívásáig, amikor is a kültagok (értsd fürdővendégek) véleményén keresztül újból bátorkodunk ismertetni a tcnniszezó-jachtklub most már kényes igényű urainak és vezetőinek álláspontját. (—)
Az olasz külügyminiszter Lengyelországban.
Róma, június 7. Grandi olasz külügyminiszter elutazott Varsóba. A miniszter még több lengyelországi városban is tesz látogatást.
A ravasz Iranciák.
"London, június 7. Manchester Guardian párisi levelezője közli, hogy Franciaország semmiféle döntőbíráskodásnak nem veti magát alá és az 1930. előtt kötött szerződéseket szén--teknek és sérthetetleneknek mondja. A'' lap hozzáteszi a híradáshoz, hogy az 1Q30; évelőit létrejött szerződések miatt robbanhat ki egy újabb világháború s épen ezért a francia kormány helytelen politikát folytat.
Véres zavargások.
Páris, június 7. A Matin jelenti Ducho-abanből, hogy ott véíes^ ^avargások voltak, melyeknek során hatan élőtöket vesztették, húszan megsebesültek. A Petit Párisién saigoni jelentése szerint két faluban vörös zászlókkal vonult föl a lakosság s a szovjetet éltette. A katonaság a vörösökre lőtt. Hárman meghaltak, a sebesültek száma 11. Hetven zavargót letartóztattak.
Kísérlet az óceán átrepülésére.
Sldney, június 7. Kingsforth Smith, aki két évvel ezelőtt «Dél keresztje» nevű repülőgépével nagy^ bravúrokat ért el, kísérletet tesz az Atlanti Óceán átrepülésére.
Mennydörgés.
Irta: M. ÖTVÖS MAGDA.
Az asszony ijedten rezzent össze. Hatalmas vihar tombolt kint. A park fái panaszosa^ sírtak fel. Kísérteties éjszaka volt. Mintha ai ttgéii világ a megsemmisülés felé közelednék. A villámok ijesztően cikkáztak a sötétségben. Mindeh-^vilLanást hatalmas robaj követett, mintha szüntelen ágyútüzelés hallatszanék. E/ az utolsó''^íörrenés különösen borzalmas volt. Kékes-fehér fény tört a szobába, amit alig legy pillanat mtílva szörnyű recsegés-ropogás követett. A szoba elsötétedett. A villanyvezetéket érte a villámcsapás s egyezerre kioltott minden égőt. Anna a sötétben botorkált, úgy kereste elő a mindig készenlétben levő gyertyát, gyufát. Máskor, ilyenkor, ijedten röppent az ura karjaiba, ahol, úgy érezte, menedéket talál. Most nem tehette )ezt. A hatalmas termetű férfi mozdulatlanul áll^t az ablaknál és szembenézett a viharral. Sémiéi sem rázta fel fcbból a merevségéből. Kint zuhogott az eső. A fák levelei hullottak nagy zizegessél. Borzalmas, kétségbeejtő vihar1 pusztított. Anna félt. A mindig magabiztos, okos asszony úgy iérezte, kiszalad belőle minden erő, energia és nem tud megküzdeni a viharral. Mert nemcsak kint pusztított Isten haragja, hanem az fc, műidig békés házaséletöket is veszély fenyegette. Szinte tehetetlennek érezte magát. Mit mondjon, mit hallgasson el, hogy az ura higyjen néki? Semmi sem jutott eszébe. Gondolatok nélkül, szinte lélektelenül <filt* helyén. Csak annyit érzett, hogy valami nagy jljdalom járja keresztül-kasul. Valami, amit nem tudott megnevezni, valami, ami fojtogatta, szorította,
mint rettentő bilincs. Megkönnyebbülést jelentett számára, mikor az ura megmozdult ott az ablaknál. Alig lépett kettőt, előtte állt. Az eső kopogtatta az ablakpárkányt. A gyertya fénye imbolyogva járt, mint az árnyék.
Az erős férfihang felrázta kissé kábultsá-gáből.
— A leveleket nem lehet letagadni, Anna! — csattogott a hangja, amit az erős égi dörrenés sem tudott elnyomni. — Azok itt vannak — folytatta, — itt égnek a zsebemben. Itt vádolják magát és itt gyaláznak engem. Ha nem lenne bűnös, tudna így hallgatni?! v Anna egyszerre csodát érzett. Valami forróságot, valamit a régi boldog napok érzéseiből, amikor ez az ember ép ilyen fenyegetően állt előtte. Hírtelen minden, akkor "kimondott szava eszébe jutott. Azt mondta: Én nem fogok soha kutatni, kémlelni maga után, Anna. Én a házasságban mindennél előbbre helyezem a kölcsönös bizalmat. Én bízom és bízní fogok magában. De ezt csak most egyszer mondom: ne éljen vissza ezzel 3 bizalommal.
De rég is volt! Házaséletük első napjaiban, amikor még csacska kislány volt. Azóta, Istenem, a sok év mind azt mutatja, hogy nem hiába bízott benne az ura. Soha egyetlen szó sem esett közöttük a hűségről. Ugy érezték^ erről beszélni sem szabad, annyira magától értetődő. És most a levelek! Igen, beszélni kell! Le kell rombolni ennek a jó embernek az illúzióját, mert különben félreértené. Pedig ezt nem akarta. Szerette volna, soha meg nem történtté tenni ezt a régi históriát. De ilyen ügyetlenség, mint ezekkel a levelekkel! r Valami belső kényszer vitte rá, hogy előszedje őket sok évi rejtekhelyökról és utoljára olvas-
gassa. Mert úgy akarta, hogy utoljára legyen! El akarta tüzelni azokat, hogy nyoma se maradjon ennek a bolond nyárnak. Kihívta a szobalány egy percre és a levelek ottmaradtak az asztalon. — Az ura váratlanul és észrevétlenül lépett a szobába... Tagadni? Minek? Aki nem bűnös, lehet annak tagadni?
— A levelek tényleg itt vannak, Ernő —
— mondta — és csupán a sors akarata adta a maga kezébe.
7~ LJgy — gúnyolódott az ura, -- tehát nyíltan bevallja, hogy soha egyetlen szóval sem árulta volna el, hogy... de nem erról van szó! Választ kérek! Tibor volt az az ember, aki ezeket az émelygó szamárságokat írta magához? Igen, vagy nem!
— Tibor volt! — mondta halkan Anna.
Tibor, a legjobb barát, akit egyformán szerettek mind a ketten. Tibor, a világjáró festő, aki egyszer csak betoppant hozzájok és azt mondta: Most pedig visszajöttem, mert nem tudok élni nélkületek! Ernő, te a legdrágább barát vagy, Anna maga a legszebb asszony ezen a világon.
— Ni, a vén bohém — mondta akkor Ernő
— még elcsavarja a feleségem fejét!
Ezen jót mulattak. Hát hogyne, hisz Tibor akkor már túl volt az ötvenen és ók, boldog fiatalok, nagyon szerették egymást. Meg aztán Tibor nem az a férfi volt, alatól az asszonyt félteni kell. Szerette a nőket, amint eredeti modorával mondotta, mesterségből. De semmi több! Barát volt száz százalékig. Ernő úgy szerette,.mint az apját. Annál is jobban. Lelkének egy része volt; a szívók mintha együtt dobogott volna. Anna, mikor közéjök került, szinte érthetetlenül nézte ezt a szokatlan, nagy; barátságot. Azután mindent megértett. Meg*
ZALAVARMEGYE
3
A honvédelmi miniszter műszaki közegei pünkösd
után Zalaegerszegre érkeznek.
Izgalom a lakások felmondása miatt. — Emelkednek a lakásbérek?
'' A lakásokká átalakított lovassági laktanyának és a Berzsenyi utcai városi bérháznak lakói körében érthető izgalmat keltett az a hír, hogy a katonaság idehelyezése folytán lakásaikat november elsejével el kell hagy-niok. Erre a hírre sokan természetesen már most lakás után néznek és, mint értesülünk, néhányan már találtak is lakást.
A felmondás a város részéről azonban csak augusztus 1 -én történhetik meg november 1 -ére, már amennyiben a képviselőtestület erre fölhatalmazást ad a polgármesternek.
A honvédelmi minisztérium műszaki közegei közvetlenül a pünkösdi ünnepek után Zalaegerszegre érkeznek és megkezdik az alapos felülvizsgálatot a laktanyában. Ebből teljes bizonyossággal következtethetünk arra, hogy a katonaság az őszre -föltétlenül elhelyezkedik Zalaegerszegen, továbbá, hogy a régi laktanya épületet a maga teljességében azonnal használatba is veszi a katonaság.
A csendőriskola helyiségei ugyanis minden najp-obbszabású átalakítás nélkül átvehetők, az épület többi részében szükséges átalakítási munkálatokat pedig haladéktalanul megkezdik, hogy az egyénenkénti elszállásolás minél rövidebb időre terjedjen.
Hallatszanak azonban hangok, hogy akadnak háztulajdonosok, akiknek kiadő lakásaik novemberre ürülnek iticg, a náluk érdeklődőknek már meglehetősen magas* árakat szabnak a lakásokért. Erre természetesen számítani is lehetett, bárha elitélendő dolog, — mert a kereslet és kínálat természetrajzát jól ismerjük. A megszorult ember mindig többet fizet, mint az, akinek válogatni nyílik alkalma. Föltételezzük azonban, hogy végre is meggondolják magukat az illető háztulajdonosok és nem élnek vissza a helyzettel.
Sokan abban reménykednek még, hogy nem kell lakásaikat elhagyniok. A honvédelmi minisztérium műszaki közegeinek megjelenésével azonnal tisztázódik a helyzet. Azért is halasztotta a polgármester jóval későbbre a közgyűlés összehívásának idejét, hogy a miniszteri bizottsággal mindent elintézhessen. A bizottsággal folytatandó tárgyalások eredményéhez képest kér azután fölhatalmazást a közgyűléstől a fölmondás eszközölhetésére.
Az eddigiek szerint is már százszázaléknyira biztos, hogy katonaság jön és a katonaság átveszi a laktanya épületet, a lakáskeresés tehát már most indokolt.
Zalamegye kapja az egyik relais-rádió leadóállomást.
Állandó légköri zavarokkal küzdenek a rádiótulajdonosok.
A rádiózás terén Zalaegerszeg a körülményekhez és más városokhoz viszonyítva a legelsők között foglal helyet. A postától nyert értesülésünk szerint városunkban a rádióelőfizetők. száma megközelíti a négyszázat. Ez a szám csak az utolsó évben dagadt ilyen tekintélyessé. A rádiótulajdonosok sokat bo-szankodnak. Zalaegerszeg egyike azoknak a városoknak, ahol különösen a budapesti Stúdiót műsorát sokszor nem leltet hallgatni a vételi nehézségek miatt. Ez a megállapítás nagymértékben vonatkozik egész Zalamegyére. Épen a''közelmúltban panaszkodtak a nagykanizsai • rádióelófizetók is, hogy a budapesti leadás vétele nagyon rossz s helyenként teljesen élvezhetetlen. Hasonló panaszok érkeznek hozzánk a megye többi részéből is. Vár-
megyénkben ugyanis már meglehetősen kevés azoknaknak a községeknek a száma, ahol ne találkoznánk a házak tetején antennákkal.
A gyakori légköri zavarokon kiviil, kellemetlen az a körülmény, hogy még a jó és drága vevőkészülékekkel is sokszor egyszerre több állomást hallunk és épen ezért nem lehet — fttllani. A délutáni és esti órákban, amikor a legtöbb rádió leadóállomás működik, hallani cseh, orosz, szerb és osztrák programmot. Mondanunk sem kell, hogy egyik állomás műsora sem élvezhető, mert egyszerre halljuk mind a négyet-ötöt.
A budapesti Stúdiónak most az a terve, hogy a mostani leadót, amely 20 kilóvattos, 120 kilóvattosra cseréli kí. Tervbe vették továbbá, hogy vidéki központokban két relais-
9iliépt jelent
a (¿éli do6oz
megtanítást?
pONDATLAN MOSÁS következtében Jobbam V-J romlik a ruha, sünt s hordástól. Ex a szakemberek véleménye. Ahányszor selymet, múscly met. gyapjút vagy más szines bolmit noi olyan szappannal, mely ártalmas anyagot tartalmaz, a a rostok gyöntfülnek, a sxinek elhomályosulnak és az egész drága darab hamar tönkre megy. Tehát ily rzappen használata pénzpazarlást felent!
Ne váJlaiia az olyan szappan vásárlásával járó kockázatot, — legyen aa forgács, pehely vagy darabos szappan, — melyért gyártól nem szavatolnak.
Ha azonban Lnx szappan pelyhet vásárol, akkor biztos abban, hogy a legtiytább enyhe Sfappant kapja, pehely (ormában. Lux nem tartalmaz ártalmas alkatrészeket, egyáltalában semmit. ami a finom szövedéket és a gyönyörű színeket megtámadná. %
Lux caak a kék dobozban kerül eladásra, sohasem kimérve I
Ha nincs a kék dobozban, akkor nem Luxi |
7 A
leadót létesítenek. A relais-állomásokat olyan helyeken állítanák föl, ahol a rádióvétel a legrosszabb. A Stúdió két megbízottja érintkezést keresett Zalamegyével is, hogy meggyőződjék a zalaiak panaszairól. Nagykanizsa környékén méréseket eszközöltek s a szakértők is két«''
Ismerte Tibort és tudta, hogy ót csak így, ilyen egészen lehet szeretni. Tibor sokat utazott, jött-ment a világban, de ez a kis budai villa volt az igazi otthona. Ide jött megpihenni, ide jött haza a családjához — Ernőhöz és Annához. Ez a barátság csak két évvel ezelőtt szűnt meg. Akkor, amikor Tibor sápadtan és keserűen tért meg közéjök egy nagy útról. Azt mondta, csalódott a művészetében, az életben, mindenben. Vigasztalták, buzdították — hiába volt! Akkor már betegeskedett és pár hét múlva kivitték a temetőbe. Hogy megsiratták, mennyire sajnálták! Milyen üres lett az életök nélküle, mennyire fájt, hogy elköltözött örökre!...
Ernő idegesen járt a szobában. — Ép ez az ember — gondolta — akit mindenkínéi többre becsültem. Épen ó, akiért vakon tűzbe mentem volna, akitói soha nem félthettem Annát és akinek talán ... igen ... biztosan ... átadom, ha tudom, hogy ezzel boldoggá tehetem. De így, ahogy őt megrabolta, becsapta, megcsalta., .lehet ez?
Anna maga elé nézett. Hogy mondhattam volna el néki, akiről tudtam, mennyire be-•csülí, szereti. Hogy mondhattam volna el, hogy nem volt egyéb egy öregedő férfi utolsó fel-lobbanásánál? Nem, erre gondolni: sem lehetett. Megzavarni ezt a barátságot miatta, egy asszony miatt, aki közéjök fúrta magát — nem tudta volna megtenni! És mikor meghalt, elment!... Hát lehetett volna az emlékét ezzel gyalázni? Hát nem utálta volna ineg az ura, ha ilyen, lehetetlennek tetsző dolgot mond el róla? Talán örökre meggyűlöli, mert nem hitte volna. Nem hitte volna, hogy ez a az ó asszonyára veti szemét. Hisz nem is volt ez már józan dolog. Tibor mindig egzaltált
/'' )
volt, azt mondták felőle: «bolond művész». És olyan nagy korkülönbség választotta cl őket! Csak egyszer szólt erről néki, Annának. Egy csendes délutánon, ott a kis kertben. Azt mondta, miatta járja a világot, mert sehöl sincs nyugta. Akkor mondta, hogy amióta ismeri — szereti. Anna pajtáskodva utasította vissza, nem akarta megbántani, nemj akarta elűzni Ernő mellől. — Utána hosszú útra ment és akkor küldte a sok válaszolatla-nul hagyott levelet. Ezeket a leveleket.
A szél vadul csapkodott odakint. Végső tusáját vívta a vihar. Az ég cikkázott ezer színben és borzalmas dörrenések reszkettették meg a levegőt. A gyertya ijedten hunyta le szemét. Sötét lett egészen. Csend. Halkan, szűrődött a férfisírás. Ernőt rázta a zokogás.
— Megcsaltatok! — tört ki belőle elkeseredetten. Ti ketten, akiket mindennél jobban szerettem. Elraboltátok a hitemet... Mit tettetek?...
Anna ott állt szorosan az ura mellett. * — Ernő, az Istenért, hallgasson meg engem; mindent elmondok.
És hazugság, kertelés nélkül elmondta a régi szerelem minden részletét. Semmit .cm hallgatott el. Sok éven át magában tartott vallomás volt. Ugy mondta el, hogy Tibor emlékének se ártson vele. Okos, józan beállítással; egyszerű félrelépésnek tüntette fel az egészet.
— Olvassuk el nyugodtan ezeket a levejc-ket, Ernó és látni fogja, hogy egyikünk sem volt hibás. Tibor, szegény, férfi volt, aki erőszakolt cinizmussal nyomta el magában a fiatalságot. De ez nem "hagyta meglopni magát. Visszajött, rátört abban a korban, amikor .nár — nevetséges az ilyen dolog. Szegény Tibor
sokat küzdött ellene. A sors azonban nein adja át nekünk életünk irányításának kerekét. Maga hajtja, maga forgatja. Olvassuk a levele-, ket együtt, meglátja, nem volt egyéb egy utolsó, erőltetett fellobbanásnál. Látni fogja azt is, Ernó, hogy-^ olyan érzésről volt szó, mely nem talált visszhangra és ezért vált tragikussá.
— A gyertya fényénél lázasan olvasták a sorokat. Mikor az- utolsó levél végére értek, Ernő szelíden mosolygott.
— Igen, ráismerek —• mondta — erre az örökké álmokat kergető, nagy gyerekre. Mostoha volt a sorsa, mert mindig elment az olyan dolgok mellett, amelyek az élet szépségeit rejtegették, örök harcot vívott a művész ^tz emberrel. Egy életen át művész tudott maradni, de, úgy látszik, néki is át kellett esnie a minden ember sorsán. Jól tette, Anna, hogy elhallgatta előttem. Rettenetes lett volna föléje kerekedni nekém, akr megszoktam mindig az ő árnyékában élni. Így volt jó, így volt helyes.
A gyertya utolsót lobbant, elaludt. Hűvös borzongás járta át Annát. Arra gondolt, hogy ledobta magáról az egyetlen, utolsó titkot, ami a fiatalságra emlékeztette. Öreg lett ezen az éjszakán, öreg asszony, akinek nem lehet többé szerelmi titka az ura előtt.
— Nézze, Anna — szólt az ura az ablak mellől — elmúlott a vihar, csillagos az ég.
— Igen — felelte az asszony fátyolos han- ^ gon — a viharokat felváltja a csendes, nyugodalmas éj. Melyik jobb vájjon: a vihar, ami felkorbácsol bennünket, vagy a csend, ami
a végre, az elmúlásra emlékeztet?! Pihenjünk, Ernó, azt hiszem, örökre vége a mi életünk viharzásának.
ZALAVARMEGYE
ségtclenül megállapították, hogy a zalai rá-diósok panaszai helytállók és jogosak.
ígéreteket nem tettek a kiküldöttek, de bi-
zonyosra vehető, hogy a pan»szo\ orvoslást nyernek. Nincs kizárva, hogy az egyik relais-aTtomast megyénkben állítják föl.
/vxrt-u-LcruuxA/vvvyy^ »
A zágrábi törvényszéki orvos is megállapította, hogy a Macsek-per egyes vádlottjainak sebei a rendőrség
kezétől származnak.
— Zágráb! tudósítónktól. —
mozdultak az egészséged horvát földmíves elemek, megértették a király intencióit és azokat támogatni is hajlandók. Tehát ezek az új fej
A Macsek-per befejezéséhez közeledik. Bár a bíróság a védelem legtöbb indítványát elvetette, az eljárás mégsem produkált olyan terhelő momentumot, amelyet tiszta lelkiismerettel lehetne marasztaló "itélet alapjául venni. Még a Gasparac ellen a börtönben történt felségsértés miatt emelt vádat is egyedül a szolgálatot teljesítő csendórfőhadnagy terhelő vallomására kellett alapítani, az összes többi tanuk ellentétes, vagy semmit mondó vallomásával szemben.. A tárgyalást megújuló botrányok kisérik. Bernardicsot — a vádirat szerinti fóvádlottat — az elnök kivezetteti s mert a parancs teljesítésének tettleg ellenáll, két tárgyalási napról ki is zárják. Nem engedik be akkor sem, mikor ellene emelt lényeges vádpont tisztázásáról van szó. A robbantási szakértők kijelentik, hogy a robbanó szerkezetek vagyonra és életre veszélyesek voltak, bár tanuk igazolják, hogy a Zrinyevácon felrobbant szerkezet semmiféle kárt nem okozott. Az eddig kihallgatott törvényszéki orvosok lényegeset nem vallottak még, most a hivatalos titoktartás alól fölmentett Farkas dr. zágrábi törvényszéki orvos Jclasics sérülései-e vonatkozóan azt vallja, hogy azokat a rendőrség okozta. Följelentést a rendőrségi kötegek ellen azért nem tett, mart nem kötelessége. Vallomása közben újabb zajos botrány tört ki, mire az elnök megtiltotta, hogy Jclasics sérüléseire vonatkozóan több kérdést intézzenek a tanúhoz. Nem enged kérdést a többi vádlott sércléseire vonatkozóan sem.
A tárgyalások menetét az cObzor> és a többi horvát lapok is teljes részletességgel közlik, ami a horvát közvélemény nagy érdeklődését mutatja. Ugyanilyen érdeklődéssel fordul a horvátság a volt horvát parasztpárt másik vezére, Predavec József dr. ellen indított per felé is. Predavec szerint a haraszt Bank tulajdonképen ma is aktiv s a kintlevőségek behajtása után a betevőket kár nem érheti. Ezt a könyvszakértő is megerősíti. Könyvhamisítás és hamis mérleg előterjesztése nem történt. De, ha történt volna, azokért akkor sem ót, hanem a felelős igazgatót kellett volna felelősségre vonni. Ugyancsak a technikai személyzet felelős az üzleti könyvek eltűnéséért is. Azonban azoknak felelősségre vonása hc-# lyett a rendőrség útlevelet adott jiekik a külföldre. Különben is azok a terhek, amelyek az intézet ellen indított politikai hajszán kívül szintén hozzájárultak a bukáshoz, mind olvan időkből származnak, amikor ó még nem is volt tagja az igazgatóságnak.
Az új négy horvát miniszter kinevezése bizonyára csak a külföld megnyugtatására és félrevezetésére történt, amit a hivatalos értesíté-" Beknek az a külön hangsúlyozott része is-mutat, hogy a miniszterek mindnyájan a horvát parasztpártnak voltak tagjai és vezérei. Ezzel szemben meg kell állapítanunk, hogy
az új borvlt miniszterek a horvát politikai életben soha vezető egyéniségek nem voltak s csak a párt adminisztrációs munkájában vittek szerepet.
A < Dnevniks a «Politika s általában a szerb lapok a horvát parasztpártnak a kormányba való bevonulásával a jugoszláv eszme győzelméről írnak, megállapítják, hogy meg-
lemények a szeparatizmust végleg megbuktatták^?) MégisvSibenik dr., az új földmívelési miniszter nyilatkozata eltér a királyi intencióktól. Azt mondja, hogy a jugoszláv eszmék megalapozása nem követeli a fennálló tradicionális érzések kizárását és hangsúlyozza, hogy a jó szerb, jó horvát, vagy jó szlovén egyúttal — "lehet^ jó jugoszláv is.
Kovacsevics Karío, aid a horvát parasztok hódoló küldöttségét vezette a király elé, a jugoszláv eszme terjesztésére ''.Seljacski Glas» címen lapot alapított.
1930 jum^s 8.
A kultuszminiszter ismét rendeletet adott ki, melynek értelmében a jövő iskolai évtől kezdve polgári iskolából nem lehet a gimnáziumba átlépni különbözeti vizsga letételével! Másik rendelete szerint a kötelező elemi oktatás csak a 7 évesnél idősebb gyermekekre vonatkozik. A jövő iskolai évtól kezdve az elemi iskolában már csak a 7 évesnél idősebb gyermekeket írják be. Fölemelték a korhatárt a kisdedóvóknál is egy évvel. A jövő iskolai évtól megkezdik a 4, illetően 6 osztályú elemi iskolák 8 osztályossá való fejlesztését, "kulturális téren különben csak a szerbségnek van szabad mozgási lehetősége. A megszállott magyar Délvidék műiden részén szerb szokolok kulturális és társadalmi működéséről hallhatunk. Aki hangos megjegyzést mer rajok tenni, rögtön letartóztatják. Valószínűen ez volt az oka legújabban N''euner Vilmos dr. becskereki ügyvéd elfogatásának is. Persze hivatalosan az államvédelmi törvény alapján tartóztatták le. ,
A < Ditevnik» megemlékezik a volt szabadkai 6. honvédezred kelebiai ünnepélyéről s azt Jugoszlávia ellen irányuló provokációnak tartja, mely a délszláv áJlam léte ellen irányul.
— By. —
Héttagú cigánybanda végig fosztogatta Zalamegyét.
A zalaegerszegi törvényszék őt gonosztevőt súlyos fegyházra és börtönre itélt.
öt cigány került a zalaegerszegi kir. törvényszék eíé. Mi is lehetett cllenök a vád? Csakis lopás! A hurokra került fáraóivadékok nem olvan kisebb fajta bűnösök. Böhm Rudolf, Horváth Mihály, Horváth Ferenc, Horváth József és Horváth Péter Sopron megyéből indultak körútjokra. Mikor ott már mindent letaroltak, Vasmegyébe n^entek s ott .dolgoztak» nagy sikerrel. Ezután következett Zalamegye.
A többit azonban mondja el az ügyészség vágata: Böhm Rudolfot és a négy "Horváthot a kir. ügyészség többrendbeli lopás bűntettének elkövetésével, továbbá többrendbeli lopás kísérletének bűntettével vádolja. A morék behatoltak a kapolcsi Hangya fogyasztási és értékesítő szövetkezetbe. Fölfeszítették a pénz-tárfiókot s az ott talált összeget, mé^ a váltópénzt is elvitték. A cigányok ezenkívül nagymennyiségű dohányt, szeszes italt és élelmiszert loptak a szövetkezetből.
Kehida községben és környékén a borospincéket látogatták meg.
A pincékben részegre itták magukat s az
elfogyasztott bor helyébe vizet öntöttek.
Mikor a szőlőhegyekben megúnták a garázdálkodást, a község több lakóházába törtek be. Élelmiszereket és ruhaneműeket vittek cl nagy mennyiségben.
Ezután Zalakoppány volt a soron. Koldulás ürügye alatt sorra látogatták a módosabh gazdák házait s ahol nem voltak otthon, a cigányok kifosztották a lakásokat. Tobb vadászfegyvert is loptak, hogy *az ellenséget leterítsék»^.
Lesenceistvánd volt a gonosztevők legközelebbi állomása. Itt is csaltak, loptak. Mindenféle a kezökhöz ragadt. Kagykapornakon is dolgoztak a Horváth familia tagjai Bohmmel együtt. Húsvét táján, hogy legyen bor és kalács az ünnepekre, Sümegre, mentek.
A hegyen szereztek bort, élelmiszerre pedig úgy tettek szert, hogy SQmeg községben több üzlet kirakatát kifosztották.
Volt ekkor nagy muri. Likőrt ittak, csokoládét ettek. Sümegen azonban végeszakadt a gaztettek láncolatának. EHogták a cigányokat és beszállították őket a zalaegerszegi kir.
ügyészség fogházába. A bíróság előtt tagadni próbáltak a cigányok, de végül is beismerték sorozatos bűncselekményeik elkövetését. Előadták, hogy volt még két társuk: Horváth István és Móric, de ezek megszöktek. Kihallgatták a tanukat is, akik súlyosan terhelő vallomásokat tettek a megrögzött tolvajokkal szemben.
A törvényszék a cigányok ügyében a következő Ítéletet hozta meg: Böhm Rudolfot éü Horváth Mihályt 4—4 évi fegyházra, Horváth Pétert 3 évi börtönre, Horváth Józsefet 2 és félévi fegyházra és Horváth Ferencet másfélévi börtönre Ítélték.
feV^rnemű " har''snv0 ^oyPo\ás. varrás
VARRÓGÉPPÉ
t J//y<5&? wnaóűép RtsrJ ''1^
Zalaegerszeg, Gróf Appoayi Albert-u. I. sz.
KIADÓ VENDÉGLŐI
Zalaegerszegen egy jó forgalmú vendéglő 6 évre azonnal bérbeadó, megfelelő vételárért esetleg örökárban is eladó.
Clm megtudható «kiadóhivatalban.
legérkeztek az összes nyári újdonságok a §chütz=áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
1930. junius .
zalavarmegye
HÍREK.
í — Díszpolgárrá választás. Jákfai Gömbös Oyula honvédelmi minisztert a tolnamegyei Murga község, a miniszter szülőfaluja, dísz-polgárává választotta.
— Városi közgyűlés. Zalaegerszeg megyei város képviselőtestülete június 11-én, szerdán délután 4 órakor tartja legközelebbi közgyű-lését.
— Cserkészjubileum. A III. Cserkészkerület pünkösdkor ünnepli fönnállásának tizéves jubileumát, amelyet szép ünnepségekkel köt össze. Leteszi székházának alapkövét Szombathelyen pünkö$dvasárnapján s onnan hétfőn
• mintegy 7000 cserkész Jákra indul, hol Szent Imre emlékének áldoznak s emlékezetöket abban a gránitoszlopban örökítik meg, amely még a rómaiak idejéből maradt meg. Az ünnepély után a hatalmas cserkészcsapat Teleki Hál gróf volt miniszterelnök, tb. fócserkész vezetése mellett visszavonul Szombathelyre s útközben hadijátékot rendeznek. Zalaegerszegről 160 cserkész vesz részt a jubileumi ünnepségeken. Cserkészeink ma délben vonaton utaztak Szombathelyre, ahonnan hétfőn este térnek vissza. / -X A zalaegerszegi áll. polgári leányiskola évzáró tornavizsgája június 12-én, csütörtökön —rossz idő esetén 13-án — délután fél 6 órakor lesz a Move sportpályán. Műsor megváltása kötelező, felnőtteknek 30 fillér, diákoknak 20 fillér.
— Tiltakozás Trianon ellen. Nagykanizsa megyei város június 13-én Trianon ellen tilta-Vozó nagy gyűlést rendez.
— A keszthelyi újságíró-találkozóra ötven hírlapíró jelentette be részvételét. A dunántúli lapok szerkesztőit és munkatársait Keszthely és Héviz látja vendégül pünkösd mindkét napjára. Reischl Imre városbíró nívós pro-grammot állított össze a sajtó munkásainak.
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.S0 P, francia mosható grenadin dupla széles 2.60 P, ugyanaz maradékban 1.50 P a Schűtz Áruliázban.
— A uktskomáromi és nagykanizsai egyesi-tett róm. kath. tanítói kör> f. hó 3-én Kis-komáromban, az iskola tantermében tartotta évi rendes közgyűlését. 0 órakor szent misét hallgatlak a tanítók s azután az iskolába vonultak. A gyűlést Draskovics Márton (Komár-város) elnök lendületes szavakkal nyitott meg. Megnyitójában megemlékezett a szomorú magyar dátumról: 1020: jun. 4-ról, valamint a kerület egyik agilis papjának: a nagyradni plébánosnak elhunytáról is. A kör tagjai pár percnyi felállással jelezték a gyászt. A világi elnök szavai után dr. Sárkőzi Lajos kiskomá-romi plébános, kelhet iesperes, mint a kör egyházi elnöke üdvözölte az egybegyűlteket s megemlékezett Szent Imréről is. Pungor Elvira orosztonyi tanítónő tartott ezután a III. osztályban sikerült müitatanitást a cserebogárról. Huszár Győző zalakarosi tanító Szent Imréről tartott felolvasást. Példaképül kell állítanunk a szentet — úgymond, — mert a példa némaságában is túlharsogja a tanítást ». Hangsúlyozta a szülői és tanítói példa fontosságát. Nekik kell első sorban tanulniok Szent Imrétől. Varga József (Zalaűjlak) «A tanító teendője a magyar népdal és népzene védelmében» c. felolvasásában többek között a falusi nótadélutánokat sürgette.
— Értesítem a n. é. közönséget, hogy az Ipartestület székházában levő vendéglöt ma, folyó hó 7-én este ünnepélyesen megnyitom s a megnyitási ünnepélynél cigányzenekar működik közre. — Állandóan frissen csapolt Dréher Szent János sör, balatonmelléki és pogányvár! borok, kitűnő magyar konyha. Abo-nenseket, banketteket és lakodalmakat elfogadok. Szolid árak, pontos kiszolgálás. Szives pártfogást kér: Nagy József vendéglős.
l
NAPI INGYEN
BEMUTATÁS
0 _ /
0

1 EVI JÓTÁLLÁS
INGYEN
ÉLET. BALESET, TŰZ BIZTOSÍTÁS
PIHI1ILIIP5
»MODERN VEVŐ«
i/
J
KÉRJEN OKVETLEN FELVILÁGOSÍTÁST BÁRMELYRÁDIÓ SZAKÜZLETTŐL
V
V.

— Országos dalárda ünnepség Siófokon.
Már folynak az előkészületei annak a hatalmas dalárda-ünnepségnek, amely a jövő évben Siófokon zajlik le. Országos ünnepség lesz ez, nemcsak a résztvevő dalárdák nagy számánál, de jelentőségénél fogva Is, amennyjben a Re-vtoós Liga is bekapcsolódik az üntot^élybe. -A legszebb magyar Balatoni KupáértTrblyik majd nemes verseny és a rádió hullámai viszik szcrte-széjjel a szivekbe markoló dal szépségét.
— Legolcsóbban és legjobban Fenyvesi ci-pő- és divatárúházában vásárolhat.
— Lesz még Csicsón lakodalom... És volt is, mert az egyébként csendes Balatoncsicsó községben nagy lakodalmat tartottak a minap. Scheer József gazdálkodónak két leánya és egy fia lépett házasságra egy napon. A fako-clalmi ebéden több, mint háromszáz hivatalos vendég vett részt, akik a legjobb hangulatban nagyon sokáig maradtak együtt. A hármas lakodalom alkalmával a vendégek elfogyasztottak: 4 drb. egyenként 200 kg.-os sertést, 100 drb. tyúkot, 1 ökröt és egy tinót, ezenkívül 60 tányér kocsonyát. A jó ételekre 10 hl. bort ittak meg. Az ebéd négy óra hosszat tartott, majd táncra perdültek a párok s ropták a jó magyar csárdást.
— Kerékpárosok versenye. A Szombathelyi Kerékpáros Egylet 35 éves jubileuma alkalmából július 26-án 170 km-es versenyt rendez. A verseny útvonala: Szombathely, Vát, \Sár-vár, Jánosháza, Sümeg, Tűrje, Vasvár, Körmend és Szombathely .
— Nézze meg Kovács divatáruház uj kirakatait.
— A Zalaegerszegi Iparoskör újonnan átalakított és kibővített helyiségében f. hó 9-én, pünkösdhétfőn este 8 órai kezdettel családias összejövetelt rendez, melyre a kör igen tisztelt tagjait, azok hozzátartozóit és jóbará-tait ezúton hívja meg a rendezőség. 1—2
— Dalosverseny. Az országos munkásdalos-versenyre, amely pünkösd két napján lesz Győrött, a zalaegerszegi munkásdalárda 40 tagu gárdája Fürtös Lajos felső kereskedelmi iskolai tanár, karnagy vezetésével ma délután 3 órakor utazott cl Győrbe. A dalosokat városunkból többen elkísérték az országos versenne.
— Piros gyermekszandálok, nyári cipők, gummitalpú cipők, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.
— Szőlőművelési kölcsönök. A Magyar Szőlősgazdák Országos Egyesületének a szőlőművelési kölcsönök tárgyában tett előterjesztését a miniszter megküldötte a zalaegerszegi hegyközségi tanácsnak azzal, hogy azf az T>r-szágos Szőlő- és Borgazdasági Tanács -feg-közelebbi ülésének tárgysorozatába is fölveszik.
— A Délvidéki Otthon budapesti helyiségében a muraközi szlovének és magyarok Trianon ellen tiltakozó gyűlést tartottak Molnár Dezső altábornagy elnöklete mellett.
— Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem, akkor legyen jó, mely legjobban Deutschnál kapható. 1
A SINGER VARRÓGÉPEK
kégcs A LEGJOBBAK I
Vármegyei Bank és Takarékpénztár rt.
Yelefon : Igezgatósög 248. ZalaegefSZeS (M&^meSVehél) Telefon: Könyvelőiig 185.
Olcsó kölcsönök folyósítása rövidebb vagy hosszabb időre. BétÉtek legelőnyösebben kamatoztatnak.
Mindennemű bankügyletek lebonyotittatnak.
zalavarmegye
1930. junius .
[ Altatáshoz M W "g
v Henko
Mosáshoz
Persil
— Baleset a cirkuszban. Keszthelyről jelenti
tudósítónk, az ott vendégszereplő Czája-dr-lcusz tegnap esti előadásán könnyen végzetessé válható baleset történt. A Czája-cirkusz attrakcióként hirdetett Hagenbeck hatalmas oroszlánja tegnap este is a műsor szenzációja volt, a zsúfolt nézőtér visszafojtott lélegzettel nézte a hatalmas fenevadak bevonulását, amint azonban az idomitó belépett a porondra, az egyik hím oroszlán neki ugrott, leteperte, de az éberen figyelő ápolók hirtelen közbelépése megakadályozta a vérengzést, halált megvető bátorsággal szabadították ki az idomitót életveszélyes helyzetéből, kinek kezét a hatalmas karmok már eléggé összemarcangolták, ugv, hogy azzal kórházba kellett szállítani.
— Tenniszverseny. Ismeretes, hogy a ZTE két tenniszpályát építtetett Jákum utcai pályáján. A tenniszpályák ünnepélyes felavatása június 15-én, vasárnap lesz, amikor a Torna Egylet csapata a III. ker. TVE (Öbuda) versenyzőivel méri össze erejét.
— Tűzeset. Oozdán )ános kiskanizsai föld-míves lakóháza kigyúladt és a hozzátartozó melléképületekkel együtt porrá égett. A hatóságok megállapítása szerint boszuból gyújtották föl a házat s a nyomozás is ilyen irányban indult meg.
— Újonnan fölfedezett halak. A newyorkí Oranegia Institut egyik tanára a floridai partokon büvárkisérleteket végzett és több eddig ismeretlen tengeri halfajtát fedezett föl. A legérdekesebb közöttük az a halfajta, amely hátgerince egész hosszában, kiálló tüskéket visel és ezek a tüskék, mihelyt szilárdabb tárgyakkal érintkeznek, erős sugarakban eddig ismeretlen összetételű mérget Töveinek ki magukból minden irányban. A méreg az ember testébe jutva nem okoz haJált, de jelenléte erős gyúladással és magas lázzal jár. A tanár tovább folytatja kutatásait.
— Az öt- és kétpengds ezüstérmek forgalomba hozatala. A hivatalos lap közli a pénzügyminiszter rendeletét a 65 millió pengő értékben kibocsátott két és ötpengós érmék kibocsátásáról és ennek ismertetésérő! szóló mi-nis/Un rendeletet. Az új ezüstpénzek inár a legközelebbi napokban forgalomba kerültek. ,
— Patent Ultreform befőttes, dunsztos, ugorkás és paradicsomos üveg legolcsóbb Deutschnál.
— A zicsi rablógyilkos ügye- A kaposvári törvényszék kötéláltali halálra Ítélte Láng Ferenc zicsi rablógyilkost, aki borzalmas ke-
fyetlenséggel megölte és "kirabolta Háziinger ános vegyeskereskedőt és annak feleségét. JLáng kegyelmet kért, arra tekintettel, hogy a világháborúban több kitüntetést szerzett. Most kiderült, hogy Láng hazudott, mert csak egy kitüntetése van: "bronz vitézségi érem. A pécsi tábla elé kerül most már az ügy.
— Tudja ön, hogy az ismert Aspirin tabletták 1895-ben beható kísérletek és tudományos kutatások után kerültek forgalomba és immár körülbelül 33 év óta az emberiséget a meghűlések»'' elleni védekezésnél támogatják. Hü-lések minden tüneteinél, influenza, spanyoljárvány, reuma, csúz, ischiásnál ma már az egész világon Aspirin-tablettákat az eredeti csomagolásban a ffBayerkereszttel» szedik.
/
KRÓNIKA.
Honvédelmi kegyelmestől Megvan a nagy Ígéret, S ha teljesül, Egerszegen Vidámabb lesz az élet. Azt igérte a miniszter — És ez nem is csekélység — Hogy az őszre idejön már . Egy zászlóalj helyőrség. Bízunk is a miniszterben, Aki minket nem hagy cserben. A szóból lesz valóság. Itt lesz a katon^ág.
£s alig hogy elhangzottak ^
A miniszter szavai, Nagy tanácsra ültek össze Megye s város urai. Meg kell adni mindent,
— mondák, — Amit a miniszter kér. Tudjuk, hogy a katonaság Egy városnak mennyit ér. A városnak nincs formája. Hogyha nincsen katonája. A miniszter így szólott -S nagy igazságot mondott.
Oazd'' asszonyok is örülnek, Hogy jön ide helyőrség, Mert így akkor ^gész évre Itt marad a cselédség. Falusi lány nem megy haza, Mikor beköszönt a nyár, Hisz őreá alkonyatkor Egy-egy bakagyerek vár. És megoldást nyer magától, Tehát nem a hatóságtól. Ami bizony kérdés ma, A cseléű-mizeria.
'' N.
Am ennek a megoldásnak
Árat is kell fizetni,
Az új szokást uk-muk-fukra \
lehet bevezetni. Adóznak a cselédtartók Ebéd-maradékokkal: Süteménnyel, pefcenyével És jófajta borokkal. A gazd''asszony spekulálva Eltesz mindent vacsorára, De a szakácsnő azzal Bakagyereket hizlal.
Ipszilofi.
PÜNKÖSDI RÓZSA.
Járom az utcákat. A Wlassics utca egyik házának virágos kertje mellett egyszerre meg-toipanok. Pünkösdi rózsa nyílik a kertben. Sűrű zöld levelei között, mint puha fészekben a madárfiókák, négy pompás rózsa. Még nem érték el fejlettségök tetőpontját, mikor a szirmok már ■ szinte szétesni készülnek, de így > sokkal szebbek.
Elnézem őket. Ennél szebb piros színt még csak képzelni sem lehet. Ez a szín nem rikol-toz, mégis nagyon élénk és valami meleg tónus van benne, amit a festő alig tud utánozni. és a levelei is milyen üde zöldek; amilyen ellentét és mégis milyen csodás harmónia a j teltpiros virággal.
Vájjon azért nevezik-e pünkösdi rózsának, mert így pünkösd táján szokott virulni? Vagy'' talán azért, mert cgő piros, meleg szirmai a tüzes nyelveket jelképezik. Azokat a tüzes nyelveket, amelyek az apostolok fejére szállottak alá, hogy hitben megerősödjenek?
Nem tudom, miért nevezik pünkösdi rózsának, de én még sohasem láttam ilyen 6zépnek, ilyen igézőnek, ilyen beszédesnek. És megtelik a szívem örömmel, hogy lépten-nyomon még a zajló utca forgatagában is van egy-egy beszédes jele a Teremtő mosolyának.

»»
bT b E R"
PORSZÁRAZ LAKmSOKAT ÉS HflYISÉOEKií TEREMT!
F«h»r -xagíalan mtnOtíK''xn lt gj-árUuk* «% rr ,.p IC t R"-K.
^rí; Vtitontrl.id jiakaAt miocUiititt Mj»tjtu.»
.Síber -Muftk MtrJrryipnn Rt, liiid* pert. VI.. J«>kai Ur a,
— Ha fíj a feje és szédül, ha teltséget, béUrgalmat, gyomorégést, oldalszúrást, mellszorulást és szívdobogást érez, igyék minél előbb valódi «Ferenc József» ke«erüvizet. — Gyomor- és bé''szakorvosok bizonyítják, hogy a Ferenc József viz remek természetalkotta hashajtó. A Ferenc József viz kapható gyógyszertárakban. drogériákban és fiiszerüzletekí-been.
— A hitelvédelem nemzetközi megszervezése. A világkrizissé növekedett hitelbizonytalanság arra bírta az érdekelteket, hogy a Bécsben osszehívott kongresszuson gondoskodjanak a hitelvédelem nemzetközi megszervezéséről. Az ülésen kormánykiküldöttck is lesznek.
— Országos vásárok. Zala-, Vas-, Sopron-és Veszprémmegyében legközelebb a következő helyeken lesz országos vásár: 10-én Zalaegerszegen, 11-én: Hegyfalun (Vas), Csornán (Sopron) és Lesencetomajon (Zala), Szentantalfán (Zala), 12-én: Devecseren (Veszprém), Hahöton (Zala). 13-án: Vas- cs Zalalövón, Tótszentmártonban (Zala).
— Az elegáns hölgy mégis csak valódi selyemben jár. Gyönyörűen mintázott crepe de chine, foulard és georgette, csupán egyes ruhákra, megérkezett a Schütz Áruházba és az ünnepi kirakatban látható.
legoapkli választékban, legelcsiHai vásárolhat
mm
ki! khiMrtMlN HL1EÍEISZE6EI.
emzeti Hitelintézet R.-t
zalaegerszegi
kölcsönöket folyósít a legelőnyösebb feltételek mellett.
Elfogad folyószámla és takarékbetéteket kedvezd kamatoztatásra.
1930. junius
zalavarmegye
0 *
— Mennyi cigány van Burgenlandban? Burgenland csendőrségnek állandó és nagy gondot okoz a ^burgenlandi cigányság» amely legnagyobb rj-szyt alkotja a különböző gonosz-iettek elkövetőinek. Burgenland 1925-ben 285.791 lakosából 4580 volt a cigány, közöttük 2481 gyermek, akik közül csak 966 járt iskolába. Ezzel szemben 1927-ben már 6032 cigány volt a tartományban, akkor, amikor tgész Ausztriában mindössze 1600 cigány él. A cigányok az egyes járásokban a következő-képen oszlanak meg: Nczsideri járás 360, kismartoni járás 259, nagymarton! járás 389, ielsőpulyai járás 576, a felsőőri járás 3068, a többi járásokban aránylag már kevesebb van.
— Milyen nagy a Balaton? A Balaton nemcsak szépség, de nagyság tekintetében is Középeurópa legelső tava. Területe 602 négyzetkilóméter, amelyen három vármegye osztozik: Zala, Veszprém és Somogy megye. A Balaton átlagos szélessége 8 kilóméter. Átlagos mélysége 4 méter, a legmélyebb rész a tihanyi szorosnál van, ahol 11.5 méter. A balatoni fürdők között a siófoki part mentén van a legkellemesebb és legszélesebb terjedelmű fö-venvpart (strand). A parttól számított 300 méter szélességben — fokozatos mélyülése mellett is — a viz csak annyira mély, hogv az úszni nem tudók is teljes biztonsággal használhatják. A viz hőfoka a levegő hőmérsékletének megfelelően legalább 20—24 fok Celsius meleg, tehát a Balaton homokját és fürdőjét azok is nyugodtan használhatják, akiknek az egészsége csak a melegfürdó használatát engedi meg.
— Veszedelmes cigányokat fogtak el. Horváth Ferenc és (-sonka Mihály vándorcigányok ügy Zala-, mint Vasmegyében számos betörést követtek cl. Különösen Karakó községet és környékét veszélyeztették. A csendőrség most elfogta a hazátlan morékat, akik számos bűncselekményt beismertek.
— Fürdöszezonra frottier anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kezdődően Schütznél.
— Végleg érvényüket vesztő magyar bankjegyek. Az állami jegvintézet által 1920. január 1-én kibocsátott I, 2. 10, 20, 50 és 100 koronás bankjegyek, amelyeket 1927. június végével kivontak a forgalomból, 1930. június 30-ig átcserélhetők a jegybanknál. Ugyanezen időpontig cserélhetők át szintén a Magyar Nemzeti Banknál az 1923. július 1-én kibocsátott és szintén 1927. június végével a forgalomból" kivont 100, 500, 1000, 5000, 10.000, 25.000, 50.00(} és lOO.ooo koronás koronás bankjegyek. Az 1923. július elsején kibocsátott félmillió koronás és az 1923. szeptember 4-én kibocsátott egymillió koronás bankjegyeket a jegybank 1931. június 30-ig még átcseréli. A terminus lejártával a bankjegyek érvényeket veszítik.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— HoHtányilvánitis. A nagykanizsai kir. járásbíróság holttányilvánitotta Pollák István ha-hóti földmivest, aki a 6. lovasított lövészosztagtól 1916. május 12-én az orosz harctéren eltűnt.
MAGYAR PÉNZÉRT MAGYAR RÁDIÓT!
Nyáron is a legtökéletesebb:
4 » .V A
öíattdardytte S
TUNGSRAM CSÖVEKKEL
'' '' * 9 /
A Standard csereakciói a nagy érdeklődésre való tekintettel augusztus 15-lg meghosszabbítottuk.7
A vizűm eltörlése.
Bécs, június 7. Ausztria és Olaszország között megszüntették a vízumkényszert.
/
Az osztrák kancellár Budapesten.
Bécs, június 7. Schober osztrák kancellár a közeli napokban hosszabb tartózkodásra a magyar fővárosba utazik.
EDISON MOZI
Ma
30.000 néger szereplő, 300 víziló, az őserdő fenevadjai és exotikuma a leg-ragyogóbban megjátszott világfilmben
negy
toll
Világfilm 10 felv.
Főszereplők. Clive Brook, Richárd Arlen, Noah Berry.
— Angol tábornok leleplezése Rheims bombázásáról. Spears tábornok a Daily Telegraph-ban közölt visszaemlékezéseiben megírja, hogy 1914. szeptember 3-án német meghatalmazottak jelentek meg a francia főhadiszálláson és Rheims kiürítését kérték, hogy a német hadsereg elkerülhesse a történelmi nevezetességű ós város bombázását. Tényleg a francia hadvezetőség sohasem gondolt Rheims védelmére, melynek megerősítésére nem is volt ideje. A főhadiszállásról válasz nélkül küldték vissza a német tiszteket, minthogy azonban a francia hadtestparancsnok utóbb gyanúsnak taláha vi-selkedésöket, letartóztatta '' és vasraverve a főhadiszállásra küldte vissza őket. A vissza-térésokre kitűzött idő letelte után a német pará?Te*qok ,PIettenberg tábornok megtorlásul néhány üteggel lövetni kezdte a várost. A franciák erre elhatározták, hogy másnap reggel agyonlövik a német tiszteket. Maga Spears tábornok a legnagyobb eréllyel lépett közbe érdekökben s hangsúlyozta, hogy a szabályszerűen jelentkezett német parlamenterek kivégzésére a németek olyan megtorlással válaszolnak, mely a franciákat és angolokat egyaránt érinti. Az ügy végre Joffre tábornok elé került, aki ügy rendelkezett, hogy a német tiszteknek vissza kell adni kardjoícat s bizonyos idő múlva vissza kell őket szállítani Németországba. — Íme tehát bebizonyosodott, bog)- Rheims pusztulásáért ,amiért a németek sokmilliós kártérítést fizettek, maguk a franciák felelősek.
— Szinusz jóslata júniusra. Sziriusz horoszkópja szerint júniusban meleg napokra számíthatunk, azonban <), 10, 11, 17, 18, 19, 23 és 27-én zivatarok várhatók. Egypár szép meleg nap után lehűlés is várható.
a kovács divataruhaz
megnyitása alkalmával
Fazekas Jenöné Farkas Lajos, Andráshida Fridrich Géza Gosztonyi János Hajm4*i Jóxsefné Höhn Malvin, Lenti Imrch Györgyné, Páka Korn Olga Kóbor József
Kérem az itt felsoroltakat,
rendezett alállClék tárgyakat az alanti m. tisztelt vevőim nyerték:
Kovács Mária Köő Jánosné Kósa JuHska
Kiss Pál, Szepetk
Laub János
Lillik Béla
Nika Ferenc
Péterffy Béla, igazgató
Pásztor István, rézműves
Pömeczy István, földbirtokos, Válicka
hogy nyeremény tárgyukat a pünkösd utáni
Kiváló tisztelettel: KOVáCS.
Spiegel Zsigmond Szikszay Sándor, Bak Szatmári Lajos, Ukk Szigeti József, Rédics Toptak György Skardelli Ferenc Tóth Jenő Tótb Gyula Weinberger Rózsika
napokban szíveskedjenek átvenni.

zalavarmegye
1930. junius .
— Kovács divatí ruház ajándéktárgyai a kirakataiban megtekinthetők.
— Könyvhét — Zalaegerszegen. A fcrj újságolja: — Az én feleségem is alaposan kivette a részét a könyvhétből. — Olyan sok könyvet vett? — Azt nem, de már a harmadik cselédnek adta ki a könyvét a héten.
— Minden magyar hölgy magyar gyártmányú muszlinból csináltatja ruháját, mely tár" tósságban, színárnyalatban és mintázatban messze felülmúlja a francia és az olasz gyártmányokat. Tekintse meg a Schütz Árúház muszlin kirakatát!
wwwwwwwwwwwwwwwww
— Idöjöslás: Hóemelkedés várható zivatarhajlammal. Egy-két nap múlva rosszabbodás valószinű.
KüHöfcfi lapok Trianon ellen.
Budapest, június 7. A bolognai Rostéi del Carlino, a berlini Deutsche Diplomatisch Politisch Korrespondenz, a hágai Maasbode és a stockheJmi Nya Dagiigh Allehanda megemlékeznek a trianoni szerződés tízéves évfordulójáról és a revízió mellett tőrnek lándzsát«
Német ultimátum a lengyeleknek.
Berfin, június 7. A külügyminiszter megbízta a varsói német követet, hogy a neuhofeni német—lengyel határincidens ügyében ultimátumot nyújtson át a lengyel külügyminiszternek .
Exportunk javulása.
Budapest, június 7. Nagykőrösi jelentés szerint ebben az esztendőben 577 vágón salátát szállítottak onnan külföldre. — Gyöngyösön lengyel kereskedők több vágón cseresznyét vásároltak.
A szovjet kegyetlenkedése.
Tobokzk, június 7. Tobolszkban a vörösök 17 templomot bezártak. A harangokat beolvasztották, a kegyszereket pedig összetörték. A templomokat fogházakká rendezték be.
Letartóztatták Czmóber felismerőjét.
Szoktok, június 7. A rendőrség letartóztatta Újvári József asztalosmestert, aki Czinóber Józsefet, a budapesti Leszámítoló Bank hűtlen tisztviselőjét fölismerte. Újvárit különböző bűncselekmények elkövetése miatt régóta körözték a hatóságok.
SPORT.
ZTE-Move ZSE.
Pun kösd vasárnapján a két helyi csapat méri össze erejét egy sportbarát által felajánlott értéktárgyért. A helyi együttesek küzdelme műidig nagy közönséget szokott vonzani s bizonyos, hogy így lesz ezúttal is. Az a körülmény, hogy húsvétkor a ZTE aratott diadalt, viszont a bajnoki meccsen a Move kerekedett felül, érdekesebbé, színesebbé teszi a játékot. Ki győz harmadszor? — ezt kérdi a közönség. Győzzön a jobbik, de csak tiszta fegyverrel.
A két tizenegy összeállítása ez. ZTE: Borsos — Kiss — Wágner 1. — Sirjger — Dóczi — Jálics — Papp — Füleki — Martinka — Simonyi — Mayer. — Move ZSE: Miilei 1. — Bubics — Bakány — Varga — Lukács — Simon — Miilei 11» — Juhász — Simonics — Kovács — Kulcsár. — Valószínű, hogy a mérkőzésen csere is lesz.
Elómérkőzés lesz a MoveZSE—ZTE old-boy.
A zalamegyei községek egész seregében lesznek mérkőzések. Tapolcán Szentgrót, Keszthelyen Sümeg, Lentiben Alsólendva, Za-
lalövón Németújvár csapatai szerepelnek.
MOZI.
, NÉGY TOLL.
v
A leggyönyörűbb meséjű világfilm 10 fel« vonásban. — 30.000 szudáni néger a statisztája és 300 viziló, tevék, majmok, az öserdfl fenevadjai. Színészi főszereplők: Clive BroolÉ (a Sárga liliom hercege), Richárd Arlen (a Wings főszereplője) és Noab Berry. — El-ragadtatással állapítjuk meg, hogy a legra-gyogóbban megjátszott világfilm, a Halállégió izgalmait4 és a Chang dzsungel-szépségeit egyesíti magában a «Négy toll», mely szombaton és vasárnap kerül bemutatásra az Edison moziban. (Jegyelővétel délelőtt 11—12-ig, délután az előadás kezdete előtt egy órával.)
Q-én, hétfőn, 5, 7 és 9 órakor: A BELLAMY PÖR.
Bűnügyi dráma 8 felvonásban. Főszerepekben: Leatrice Joy, Margarete Livingstone és George Barrand. — A legizgalmasabb bűnügyi regény, amit ma bemutatunk. Ennél a filmnél az utolsó percekig nem tudjuk, hogy. ki követte cl azt a gyilkosságot, ami körül a cselekmény lezajlik, törvényszéki tárgyalás után titok marad, míg egy vallomás elárulja a titkot. Természetesen a lcgérdckf<?szítöbbcn( van a film feldolgozva és í izgalmassága végig emelkedik. v. /
Jobban főzni, lobban enni!
a füst és szagmenles
Kronprfnz petrolsáz-géppel
megtakarítjuk a nagy szénkőltseget. mert a kőolaj jóval olcsóbb de időt és munkát is takarítunk és az élei jobb is lesz, mivel a konstruált szabályozható fözömeleg közvetlenül a fazékok alatt van. Ennek folytán gyors ét finom a főzés, a rántás ós sütés. 70°/0 megtakarítás. Ara P 22-tól. Próbafözés,lerakatomban délután 3 órától Budapest, VI., Andrássy-út
31 minden csütörtökön Kérje ár- es referencia katalógust Kronprlns-Werke P. M. Klmpink G''jntramsdorf b) Wien cégtől. Szállítás vám- és bérmeniesen ingyen
csomagolással. Házaló ügynököket nem tartok. „Kronprlnz" a modern háziasszony időt és pénzt takaritó gépe I
m
3E
Fenyvesi cipő- és Divatáruház
különleges, igen olcsó árajánlata, csak pünkösdig.
1930 junius .
zalavarmegye

RADIÖ.
Vasárnap, június 8. Q: Ref. istentisztelet a Káivin téri templomból. »0: Egyházi ének és szentbeszéd a belv^psi templomból. 11.15: Ev. istentisztelet a Becsikapu téri templomból. 12.15: Főiskolai evezős verseny. 12.45: Az Orsz. Magyar Dalosszövetség díszhangversenye. 14: Időjelzés, időjárás. Majd gramofon. 15.30: Schürger János dr.: hullott és másodrendű gyümölcsök feldolgozása. 16: Rádió Szabad Egyetem. Utána időjelzés, időjárás. 17.15: Farkas Jenő és cigányzenekarának hangv. 18: A nemzetközi ökölvívó mérkőzés 8 pár mérkőzésének helyszíni közv. 19.25: Operettelőadás a Stúdióból. Annabál. I. felv. után részletes sport-, lóversenveredménvek. — 22: Időjelzés, időjárás. 22.15: Kelemen Ernő hollandnyelvíi beszámolója a holland-magyar mérkőzésről. Majd a honvédzenekar hangv.
Hétfő, június 9. Q: Hírek, kozmetika. 10: Egyházi zene és szentbeszéd a budavári koronázó templomból. 11.15: Unitárius istentisztelet a Koháry utcai templomból. 12.20: Időjelzés, időjárás. Majd az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. 14: Gramofon. 15.30: Manchen Mariska előadása és énekszámai. — 16.30: Más félóra könnyű zene. 18: Miiller Vilmos dr.: Az emberiség két jótevője: Loewcn-hoek és Priesznitz. 18.40: Előadás a Stúdióból. «»Kék és piros-. 1Q.45: Zágon István humoros felolvasása: A divat. 20.15: Részletes sport- és lóversenyeredmények. 20.30: Hangverseny. 22: Időjelzés, időjárás. Majd Magyari Imre és cigányzenekarának hangv. a margitszigeti Márkus étteremből.
Kedd, június 10. 0.15: Hangv. 0.30: Hírek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vízállásjelentés. 12: Harangszó. 12.5: A házikvartett hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv.'' folyt. 13: Időjelzés, időjárás, vízállás. 14.30: Hirek. 15: Piaci árak. 15.30: A Tündérvásár meseórája. 16.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hírek. 17: Turchányi István novellái. 17.30: Az Első Budapesti Citerakör hangv. 18.30: üyorsirási tanf. 19: Francia nyelvokt. 19.55: Az Operaház Farsangi lakodalom előadásának közv. 23.10: időjelzés, időjárás, hirek. Majd a Fejes szalonzenekar, az Ostende jazz és Horváth Oyula cigányzenekarának hangv. az Ostende kávéházból.
APRÓHIRDETÉSEK.
••••
SZENKÉT LÓERÓS amerikai motor és 1000-es Magy ar Gazdasági cséplő jutányosán eladó Sommer Sándornál, Zalaegerszeg.
KERESEK 3 esztendős fiam és féléves kislányom mellé megbízható gyermckszobalányt vagy egyszerűbb kisasszonyt Fényképpel, bizonyítvány másodlattal s fizetési igényekkel ellátott ajánlatot kér Dr. Krayner Zsigmondné. Nagykanizsa.
KEDVEZÓ fizetési feltételekkel eladó gépek esetleg bérbeadó. 1 drb. 1040 magányos csépló. 1 drb 1000 körülgyürüs Hoffer csépló, 1 drb 4 H. P. kazán, 2 garnitúra 8-íOO-as motoros 8 éves Hoffer gép. Megtekinthetők Major István géptulajdonosnál, Andrásbida.
ELADÓ egy ház Batthyány utca 25. szám alatt. -Bővebbet ugyanott.
MOTORKERAKPÁR ELADÓ Egy Ariel angol gyártmány, oldalkocsival, villanyvilágitassal, luxus kiállítás 550 cm'', vagy egv B. S. A. szintén olda kocsival 1000 cm». Mindkettő kitünó állapotban. Schöntag Testvérek Szombathely.
RISZT SÁNDOR
kádármester, villaoyerőre berendezett
MMriUilfi Zilminiil. VirtsiirtHfci 21 u.
Szakmába tartozó ¿a minden
kádat
TELETON 197. ARANYÉREMMEL KÜTINTETVE.
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
/AU&W ®/Á\IO/Á\
A Zalavármegyei Gazdasági Egyesület közleményei. Rovatvezető VIDA JÁNOS g.e.titkár.
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
Megkezdték a rövidlejáratú mezőgazdasági kölcsönök folyósítását.
A mezőgazdasági termények és termeVek kivitelének előmozdítását szolgáló 10 millió dolláros rövidlejáratú kölcsönök folyósítása június elején megkezdődött. A ''kölcsön felvételével kapcsolatban lekötendő megfelelő mennyiségű mezőgazdasági termény, vagy élőállat. E hitch az Országos Központi Hitelszövetkezet a kötelékébe tartozó hitelszövetkezetek útján, továbbá a Pénzintézeti Központ kötelékébe tartozó és az általa kijelölt vidéki intézet, a Kisbirtokosok Országos Földhitelintézete és a vele összeköttetésben álló pénzintézetek, valamint a Magyar Földhitelintézetek Országos Szövetsége folyósítják.
A 100 holdon aluli gazdák csak az OKH kötelékébe tartozó szövetkezeteknél, vagy a Kisbirtokosok Orsz. Földhitelintézeténél, valamint a vele szerződéses viszonyban álló pénzintézeteknél vehetik a hitelt igénybe. A 100 holdon felüli gazdák a mezőgazdasági kör zeti hitelszövetkezeteknél és a fentebb megjelölt pénzintézeteknél igényelhetnek hitelt.
A kölcsönöket pengőértékben bocsátják a gazdaközönség rendelkezésére hat hónapos, egyszer megújítható váltók ellenében, úgyhogy a kölcsön végső lejárata 1931. május 30-án túl nem terjedhet. A kölcsönt évi hét és fél százalék mellett folyósítják és a kölcsönt folyósító intézetek részéről semmiféle külön költség föl nem számitható.
Hogyan termeszthetünk sok takarmányt?
Sok gazdaság van, melyben nincs sem rét, sem legelő, hanem csak szántóföld, melyen mesterséges, vagyis vetett takarmányokra van a gazda utalva, ha megfelelő állatállományt óhajt fentartani s nem akar emellett túlsók pénzt kiadni gyári hulladékckokért, vagy egyéb abrakért.
Elsősorban olyan vetésforgót kell megállapítani és betartani, mely nagy súlyt fektet a takarmánytermesztésre és azt jó helyen teszi — azaz viszonylag közel a trágyázáshoz — hogy jó terméseket kaphasson. Erre legalkalmasabb a norfolkí négyes vetésforgó, melyben trágyás kapás és az ezt követő tavaszi vetemény után következik a takarmánynövény, mikor is még az istálótrágyának mintegy 23 százaléka áll rendelkezésre. Tekintettel arra, hogy pillangós virágú növényeket termesztünk takarmánynak, nem volna helyes ezek vetését közelebb hozni a trágyázáshoz, mert akkor még a trágyában levő légenyvegyck nagyrésze még nem lett kihasználva, már pedig ezeket a pillangósok rendelkezésére bocsátani igazán pocsékolás volna, mert hisz ezek a levegőből fedezik nitrogén szükségletüket. A 3-ik esztendőben azonban a legényből már kevés található az elkorhadt istálótrágyában, épen arra elég, hogy a termelési idő legelső részében, midőn még gyenge a növénypalánta, azt fölsegítse .gyorsabb fejlődésre bírja, akkor azután annál jobban tud a légkörből nitrogént szerezni s annál többet hagv majd az utónövénynek is belőle. Viszont a nehezebben ol-dékony foszfort, kálit, meszet a rendelkezésre álló istálótrágva többet tartalmaz és ezeket jobban is tudja a takarmánynövény hasznosítani. De ha netán számításainkból, vagy talajelemzésből az tűnik ki, hogy aránylag kevés eme anyagok bármelyike a takarmányfélék kellő díszlésére, akkor műtrágyákkal kell az illető elemet, vagy vegyületét annyira kiegészíteni, hogy a lehető legnagyobb termést érhessük el. Ha meggyőződtünk arról, hogv van ugyan a talajban elegendő foszfor és káli, de föl nem tárt (oldatlan) állapotban, akkor a meszezés is elegendő lesz, mert ezzel nemcsak a talaj mésztartalmát szaporítjuk, hanem a többi talajsók oldását , feltárását is előmozdítjuk s ily úton szerzünk kálit, foszfort stb. tápanyagokat a takarmánynövényeknek. Ma azonban a műtrágyák aránylag drágák, még a mész sem olcsó s hogy legalább ezt a fontos növényi tápanyagot, mely különösen a pillangósok díszléséhez járul hozzá nagy mértékben,
jutányosán kapjunk, azért olcsó mészforrásra kell szert tenni a gazdának s ezt úgy éri el, ha cukorgyár részére termel répát, honnét ingyen, vagy nagyon mérsékelt áron kap mésziszapot. Különben takarmányozás szempontjából is nagyon előnyös a cukorrépatermesztés, mert megmarad a gazdának a répalevél és fej s bizonyos mennyiségű répaszeletet is kap a gyártól, sót esetleg még olcsón ezenkívül is vehet szeletet, vagy melaszt is.
Magától értetődik, hogy a szántónak negyedrészén nem lehet elegendő takarmányt termelni, hanem a forgó többi részéből is el kell valamit csípni az állatállomány részére. Így pl. a kapásokból is jó részt kell felhasználni; a cukorrépáról már megemlékeztünk, de ha ez a gyöknövény iránti szükségletet ki nem elégítené, akkor még takarmányrépát is termesszünk, avagy burgonyát műveljünk esetleg saját háztartásunk részére, de az apraját, a selejtesét juttassuk az állatoknak, vagy szeszgyárnak engedjük át a gumókat, de a visszamaradt moslékot az állatok eszik meg. Így a burgonyaszeszgyárral is szerződhetni. Amennyiben pedig kukoricára is van szükségünk, azon legyünk, hogy ennek szárát tninél jobban felhasználhassuk s abból minél kevesebb kallódjék el. Esetleg a szemképzés után, mikor már keményedni kezd a mag, de még zöld a szár, a felső cső felett pár hüvelykkel le lehet csonkítani a szárt (ha ez nem kerül drága napszámba) és ezzel oly eleséget nyerünk, mely felér a csalamádéval. Ha pedig megtörtént a kukoricatörés, akkor azonnal vágjuk le a szárát is, mert minél tovább marad ez a szántóföldön, annál többet veszít tápértékéből. A részben még zöld kukorica-kóró széttépve, vagy szecskázva, esetleg más vizenyösebb anyagokkal pl. répalevél, répafej, répaszelet, burgonyaszár stb. keverve zsombolyázható, vagy bevcrmelhetó. A kukoricacsutka is bír némi takarhiányérjékkel s megdarálva felveszi a legtöbb polyvava! a versenyt, tehát ezt sem kell eltüzelni, mint hajdan szokták. Kinek aggodalmai vannak aziránt, hogy így nagyon kevés piaci növényt termesztünk s készpénzjövedelmet a kapásokból nem is kapunk, annak ajánlom, hogy termesszen mákot murokrépával, így kap piacra valót is és jó ló- s ~csikótakarmányt is.
Természetes ha babot, borsót, lencsét termesztünk mint kapást, ezekből csak a kevés szár (szalma) jut takarmányozásra. Viszont ha seprüdrókot termelünk, a szár tépve zsombolyázva, vagy vermelve — mással keverve, vagy jól meglocsolva, esetleg megsózva — középszerű póttakarmányt adhat. Ugyanígy vagyunk a napraforgóval, sót a repcével is.
Megjegyzem, hogv vannak olyan takarmánynövények, amelyek nem tartoznak a pillangós, virágúak közé és ezek alá igenis indokolt friss istálótrágyát adni s a vetésforgót eszerint megváltoztatni. Ilyenek a kukoricacsalamádé, a napraforgócsalamádé, a takarmánycirók, a köles, muhar, csibcr, feh. mustár, a keszthelyi-keverék (repce és rozs) és esetleg a takarmányrozs is.
A forgó 2-ik évében többnyire tavaszi kalászost termesztünk, árpát, vagy zabot, csalc néha búzát s még ritkábban a t. rozsot, t. i. csak akkor, ha az őszi búza v. rozs bármimódon kiveszett volna; vagy a körülmények nern engedték meg, hogy elegendót vethessünk * « kenyérmagvakból. Itt a nyert szalma s polyva bír tápértékkel. De ezenkívül még a zab nagy része és az árpa bizonyos része, vagy íeg-alább II. és III. osztálya szintén mint abrak kerül föletetésre, épen úgy, mint a kukorica nagy része is. Csak egyes ipari növény, pl. a kender és a len nem szolgáltat semmi takarmányt, azonban, ha ezeket magnyerés szem- 1 pontjából termeljük (mint a repcet) olajgyáraknak, akkor olajpogácsát kapunk, mely kiváló abrak gyanánt szolgál. Hiszen még a gyógynövényekből is kapunk polyvát, szalmát, . melyeknek csupán magját értékesítjük gyógy-árűkercskedésekben.
Hogyha azonban az eddig ajánlott termesztés dacára sem tudnánk elegendő takarmány-«
10
ZALAVARMEGYE
i
1930. junius 8.
hoz jutni, Iegfelebb tárcánk nagyon is crós igénybevétele mellett, akkor az őszi kalászosnak, a 4-ik év terményeinek, a búzának és rozsnak a szalmáját is használjuk fel takarmánynak, de mert ezt még a birkák és kecskékkel sem lehet teljesen Töletetni, ezzel a mostoha takarmánnyal is úgy kell tenni, mint a talajjal, t. i. tápanyagait feltárni, feloldani s oly állapotba helyezni, hogy azolat az állatok gyomra fölvehesse. Ezt Na. lúggai való kezeléssel lehet elérni, mely célra külön feltáró készülékek vannak; azonban kevés gazda engedheti meg magának azt a fényűzést, hogy ily szalmafeltárót állítson fel saját gazdasága rendelkezésére; ezt csak nagybirtokósok, nagybérlók tehetik. De ez nem zárja ki azt, hogy közép, vagy akár számosabb kisbirtokos is ne társulna, ne szövetkeznék feltáró készülék beszerzésére, hisz az ilyen befektetés pár év alatt kifizetné magát. Leghelcsycbb volna, ha minden kisebb községben egy, közepesben kettő, vagy több és a nagyobbakban szükség szerinti számú szalmafeltáró készüléket állítanának fel s ezekkel a különben csak alomnak való szalmákat, töreket, polyvát, a kemény rostanyagú cirók, kukorica, napraforgószárakat és repceszalmákat is tűrhető jóságú (a rossz réti szénánál jobb) takarmánnyá lehetne -változtatni s természetesen más elcségekkcl vagy abrakokkal elegyítve, valamennyit utolsó porákáig föletetni. Még a romlás kezdetén fevó — kissé penészes, vagy dohos, rothadni kezdő — takarmányokat is fogyasztásra alkalmassá lehet tenni Na. lúg által. Magától értetődik, hogy az eddigi alomanyagnak ily-módon való előléptetése takarmányokká, más almok beszerzésére készteti a gazdát s mint ilyenek fognak szerepelni a homok, az apróföld ,mindenféle söpredék, hulladék, hamu, korom, forgács ,fürészpor, kihasznált timár-cser, meg az építkezésnél összegyúlt mész és vakolat hulladék és törmelék, az úgynevezett kőpor stb., valamint az erdei alom, t. i. lehullott falevél és galy. Hiszen láthatjuk, hogy hazánk egyes hegyvidékein s a szomszédos országok számtalan hasonló tájain (pl. Stájer-
országban is) majdnem kizáróan csupán erdei almot használnak állataik alá s c célra meg a tűlevelűek lehullott lombját is összegyűjtik. Ha azonban olyan szerencsés helyzetben van a gazdaság, hogy tózcgalom felett rendelkezik, vagy azt könnyen és olcsón tudja beszerezni, akkor fittyet hányhat minden más alomnak, mert a tő&''gnél kitűnőbb, kifogástalanabb alomanyág nincs a föld kerekségén. Ez az anyag, mely saját súlyának 4, sőt esetleg 8-szorosát k képes felszívni a folyékony ürülékből s a szilárddal annyira összekeveredik, hogy eszményi istálótrágyát alkot, melyet''a lehető legtökéletesebben hinthetünk el szántóinkon, esetleg még rét és legelőinken is. Fő erénye ped igaz,^hogy az ürülékek légeny-vegyeit leköti, elillanm nem engedi.
(E közleményünke^jövő vasárnapi számunkban folytatjuk.) y
Az Országos Magyar Gazdasági Egyesület
folyó hó 18-án, szerdán délelőtt 11 órakor a Magyar Tudományos Akadémia dísztermében (Budapest, V., Ferenc József tér 8.) nagy alapítójának, Széchenyi István grófnak dicső -emlékét fogja megünnepelni alapításának századik évfordulóján. Tárgysorozat: Himnusz. Előadja a Budai Dalárda. Elnöki megnyitó. Jegvzökönyvhitelesítók és jegyző kijelölése. Ünnepi beszéd. Mondja Apponyi Albert gróf, az OMOE örökös tiszteletbeli elnöke. Üdvözlések. örökös tiszteletbeli tagválasztás. Hiszekegy. Előadja a Budai Dalárda. A díszközgyűlés befejeztével annak tagjai testületileg levonulnak Széchenyi István gróf szobra elé, amelyet az OMGE ünnepiesen megkoszorúz.
A díszközgyűlés alkalmából a m. kir. kereskedelemügyi miniszter a MÁV és annak kezelésében levő helyiérdekű vasútak vonalain 30 százalékos utazási kedvezményt engedélyezett f. évi Június 17—19-ig bezáróan terjedő időben olymódon, hogy az odautazás alkalmával megváltott teljes árú menetjeggyel díjtalanul lehV''t visszautazni. Az utazási kedvez-
ményt az OMGE titkári hivatalánál (Budapest, IX., Köztelek u. 8. sz.) darabonként 1 P áron beszerezhető igazolványok alapján lehet igénybevenni. Az igazolványt az OMGE titkársága a díszközgyűlésre felutazóknak Írásbeli megkeresésre és az igazolványok darabonkénti t pengő díja és költsége beküldése ellenében megküldi. A megkeresésben az igazolványt igényelni óhajtók nevét és azt is közölni kell, hogy az illető mely állomásról kíván Budapestre utazni. Minthogy a kedvezményes utazásra jogosító igazolványok csak korlátolt számban állanak rendelkezésre, kérjük a díszközgyűlésre felutazni szándékozókat, hogy igazolvány igénylésöket mielőbb bejelenteni szíveskedjenek.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 200U- 21.00. Rozs 31.00-1200, Árpa 16JO-17.001 Zab 13.00.-14.00, Tengeri I300-14W P. Burgonya 6.00 -7.00.
BUDAPESTI TERMEN YJELENTES.
Búza (tiszavidéki 24 00 - 2450, buza (egyéb) 22 90-. 2*15, rozs 1190-1220, takarmányárpa 1450-14 60 i Ari rpa 26-00-26-75, zab 1320-1350, tengeri 12.00—1215, buzakorpa 780- 800, köles 20-00--¿¿00.
Iranyzat: Szilárd.
Laptulajdono* : ZALAVAllMEQYC lwkl«dtUfM»á| Falai«* nirtMiU : MENBOLV MNINO. Falai«* kiad« : KAKAS AOOSTOn
a legalkalmasabb üdülőhely
Kényelmesen berendezett szülőszobák, ió étkezés, kitünö borok, állandóan frissen csapolt sör. — Vasárnap cigányzene. Junius 8-án Horváth Rudi hárfás zenekara játszik. Szives pártfogást kér
KENTNOL JÓZSEF, VENDÉGLŐS.
TT
Vasárnap,
a ■ M "
junius 1-ev\ megnyílt a
1
v

\

cukrászda
a vármegyeházzal szemben.
Elsőrendű árul
'' < '' • t '' '' •
Pontos kiszolgálás.

1930. junius .
zalavarmegye

MBALfl A fogorvoslás
"^ körébe esfl müveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
Il»9#lali*ialf gazdáknak ajánlunk
Mi aüdlmdll a cscptési idényre gyári áron, kedvező fizetési feltételekkel
zsákot, ponyvát
és mindenféle kender, len- és juta árukat. Árajánlattal készséggel szolgál
Kálmán Fivérek cétjt Kálmán Sándor Zalaegerszeg.
ELADÓ egy négy szobás adómentes, legmodernebb felszerelésű
családi ház
a Wlassics Gyula utcában. — Bővebbet a kiadóhivatalban.
Németh László
tetőfedő mester
Zalaegerszeg, Bethlen-utca 17. sz.
Telefon 221.
Vállalok : bármilyen új cserép- és palafedést, régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetők lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótállással. —. Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetéssel díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak!
Fort kntakat, vízvezeték berendezéseket és gépmnnkákat
készít _
E — I m . 5 B ...__ly gépipari vállalata
erdélyi Jenő
Szivattyúk, fürdokészletek, mosdók, closetek stb. berendezési tárgyak raktáron vannak, kiválaszthatók.
Dobverölecek Böhler acélból, minden méretben készleten.
Nagy garage autók részére.
Traktorok, autók, motorkerékpárok, cséplök javíttatnak. Használt cséplök, motorok, locomobilok jutányosán eladók.
BBilMSHBIHEB IBHOS
Ingatlanforgalmi és amortizációs kölcsönköz-vetitési irodája, Zalaegerszeg, Arany Bárány szálloda udvari helyiségében,
ingatlanok vétele és eladása;
Vendéglók. üzletek, lakházak, ház-helyek, telkek, birtokok, szólók, Zalaegerszegen, Zala« és Vas-megyében, Dunántul minden részében állandóan előjegyzésben, szives megbízásokat a fenti címre kérek.
írógépek
bizományi lerakata raktáron tartok nagy és kis Portable írógépet Elvállalom írógépek, bélyegzők javítását benzinben való kimosását, jókarban tartását, meghívásra vidékre is kimegyek. Kedvező fizetési feltételek. 6, 8,12, 18 havi részlet.
HORVÁTH MIKLÓS
aranyműves és műszerész. Mándi patika mellett
Kerkay József
szoba-, címfestő és mázoló
Zalaegerszeg, Kőlcsey-utca 19. sz.
(A templom mögött.) -
Vállalok-: szobafestést a legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig. — Butorfényezés. valamint épűletmázoiást a legjobb kivitelben,
SZOLID ÁRAK, PONTOS KISZOLGÁLÁS-
C?
A mai gazdasági viszonyoknak megfelelően le akarom, le fogom,— mert le kell — építeni messze vidéken hires raktáramat. Nem akarom ezen műveletet hosszadalmasan eszközölni, azért egy
melynek keretében minden olyan cikktől, melyből vagy több van a kelletenél, vagy felesleges
részemre, saját áron, sok esetben ennél is olcsóbban megválók.
Álljon itt néhány cikk nevetségesen leszállított ára:
Cca. 1000 darab igen szép porcellánváza, korsó és bögre P l .50 helyett 50 fillér.
Legfinomabb szervlzpoharak: boros 32 fillér, vizes 45 fillér, talpas 75 fillér, kupa 48 fillér, kancsó 4.50 P. Ez a rendes árnak fele.
Finom szervizből visszamaradt virágos tányér 80 fillér.
Többezer darab használati üvegtárgy 20 fillértől kezdve.
Gyermekzoknl — elszakíthatatlan minőség — az l. szám ára: 50 fillér, 7-IO-ig átlag 90 fillér.
Gyermek trikó l. sz. 92 fillértől.
Elsőrendű flór gyermek trikók 30—40—50 százalékos engedménnyel.
Férfi zsebkendők legjobb minőségű macco fonálból 90 fillér helyeit 65 fillér.
AJour zsebkendő l pengő helyett 70 fillér. Igen jó pamutzsebkendő 30 fillér.
M panama apacsiiielMiiiiiség 7.10 P
Selymes férfi ing fehér vagy szines mellel 6 pengő.
Férfi zoknik divat kivitelben 65 fillér.
Flór férfi zoknik divat színekben 1 pengő 20 fillértől.
Álljon itt néhány cikk nevetségesen leszállított ára;
Iszaklttaatatlan l
/ (
Flór női harisnya 1*60-tól 1*85 P-lg. G. F. B. női selyemharisnya 5-féle minőségben. Tőbbszáz elsőrendű gyermek cipő igen olcsó áron I 1 Chl jródont, 1 GrOneberg-fogkefe ós 1 finom
angolszappan csak 2 pengő. Férfi nadrágtartó kitűnő minőségben 1 pengő 80 fillér.
Mtbatatlai divat öDkőtiaiakkendő 110 P.
Remek nemes porcellán- ás krlstályáru nagy •ngedmánnyel.
Ezenkívül 1000-fále használati tárgy igen olcsó áron.
Ezen árak készpénz-fizelés mellett értendők.
Győződjőn meg, hogy jelen ajánlatom nem humbug.
Kiváló tisztelettel
Még 8 napig tart az olcsó árusítás!
2
zalavarmegye
1930. junius .
Most vegye meg már könnyű nyári ruha szükségletét,
gyönyörű választékunk van.
Foulard selyem, egyes ruhák, szép minták Nyomott crepe de Chine valódi selyem Mosó selymek uj mintákban már Mosó voálok szines virágokkal Függönyanyagok, etamin
P 6.—-tói P 8.—tói P 1.80-tól P -.96-tól P 1.20
Butorkartonok kerti székekre, nyári lakások részére füssönynek ftb. dut választékban. Modern minták, szintartó, napálló, valódi Indantren feitéf.
Az előrehaladott idény miatt burett selyemvászon férfi és női ruhákra, kitűnő mosó csak P 1.20
Tenniskabátra csikós és kockás flanellok, ripszek és lenvászon (jankll) anyasok. Tennis és apacsingek mérték szerint és raktárról.
Fürdőköpeny frottier anyagok, sima és mintás frottier törüfközők, uj strandkabát frotté, modern
minták, szintartó, már P 2.—tői.
SCHÖTZ ÁRUHÁZ
Dunántul legnagyobb és legolcsóbb áruháza.
IX. évtolyaa.
V
Zalaegerszeg, 1930. jtmius 11. Szerda.
Ara 12 fillér.
130. szám.
POLITIKAI NAPILAP
Bülelenlk''minden hétkSnup délntán. - Elfltixetéi: egy hónapra 2 peceó. negyedévre 6 peng«. - Sxerkeattfiég és klafléhlvital: Zalaegerixeg. Sxtthenyl-tér l Teleiét IS
A balatoni körút és a megyei hajókikötők állami kezelésbe való vételét sürgették a közigazgatási
bizottság ülésén.
Zalavármegye közigazgatási bizottsága ma délelőtt fél 10 órai kezdettel tartotta rendes navl ülését Qyömörey Ciyörgy főispán elnökletével, melyen a hivatalok vezetői beszámoltak a vezetésök alatt álló hivatalok múlt havi működéséről.
Az alispáni jelentéshez
Malatinszky Ferenc szólott, aki kritika tárgyává tette a gépjáróművek közlekedését és a gépkocsivezetők szigorú megrendszabá-lyozását kérte. A gépjárómüvek által okozott por egészségi és közbiztonsági szempontból is nyugtalanító jelenség, amellyel szemben preventív intézkedések megtételét kérte.
A balatoni kőrút és a megyei hajókikötők állami kezelésbe való vétele.
Malatinszky Ferenc a balatoni körűt és a két megyei balatoni kikötő állami kezelésbe való vételét sürgette és kérte a közigazgatási bizottságot, hogy evégből intézzen föliratot a kereskedelmi miniszterhez. A balatoni körútat az idegenforgalmi igényeknek megfelelően kell gondozni és európai színvonalra emelni, hogy a külföldi autósoknak is teljes megelégedésére szolgáljon, mert az idegenforgalom emelésének ez a legelső föltétele. Jelenleg a körút három vármegye kezelésében áll s így az egységes útgondozás nehézségekbe ütközik. A hajókikötők kérdésének megoldása is sürgős és azokat ugyancsak át kellene adni az államnak, mert a fentartási költség igen sok és a megye már nehezen bírja a megterheléseket, amelyeket az újabb óvó rendszabályok még inkább szaporítottak. A balatoni hajózás ügye állami feladat, tehát jogos és méltányos is ennek a kérdésnek ily úton való megoldása.
Kifogást emel az ellen, hogy a Délivasút gyorsvonataihoz Balatonszentgyörgy és Keszthely között a csatlakozás vegyesvonatokkal történik, minek következtében a vonatok sokat tolatnak és gyakran a nyílt pályán állanak meg. Ez a helyzet a külföldiek előtt nem kedvező és így nem segítjük elő a Balaton kultuszát. Abban az irányban kér intézkedést, hogy a Délivasút gyorsvonataihoz Balatonszentgyörgyről Keszthelyre motorosvonattal történjék a csatlakozás.
Bódy Zoltán alispán kijelentette, hogy az autóközlekedés rendszabályozására a szükséges intézkedéseket megteszi. A községeken átvezető országútakat a községeknek kellene portalanítani, de a nehéz gazdasági viszonyok folytán a községek ezt a megterhelést nem bírják el. ígéretet kapott arra, hogy a keszthely—hévizi útat az idén államköltségen olajozzák. Elsőrendű feladat még a keszthelv— nagykanizsai és a zalaegerszeg—tapolcai út» szakaszok végleges - burkolattal való ellátása.
A két megyei: a keszthelyi és badacsonyi hajókikötők átvétele érdekében már történtek lépések és a minisztérium kilátásba helyezte azoknak állami kezelésbe való vételét.
Farkas Tibor dr. szerint a közlekedési kódex rendelkezései a gyakorlatban nehezen Valósulnak meg, pedig közbiztonsági szempontból kívánatos lenne annak pontos betartása. Annak megállapítását kéri, hogy a községek belterületén a gépjáróművek milyen se-bességgel haladhatnak.
Csák Károly dr. ama nézetének ad kifeje-tést, hogy a közlekedési törvény végrehajtása
csak fokozatosan történhetik, ami a végrehajtó közegek feladata.
S á n do r Zsigmond műszaki főtanácsos, az államépítészeti hivatal főnöke válaszol az elhangzottakra és kijelenti, hogy a keszthelyi, tapolcai és zalaegerszegi átkelési szakaszokat olajozni kell. Ennek költsége azonban sokra megy, mert kilóméterenként 1.300—2.000 pengőbe kerül. A balatoni körútra vonatkozó felszólalásokra kijelenti, hogy a körút csak ideiglenesen áll a megyék kezelésében s a kereskedelmi miniszter a fentartási költségeket addig is fedezni óhajtja. Határozott Ígéretet kaptak arra, hogy a körútat állami kezelésbe feszik.
O y ö m ö r e y György főispán védelmébe veszi a gépjárómüvek vezetőit, mert szerinte nemcsak ók a hibásak, hanem elsősorban a közönség, amely nemtörődömségével veszélyezteti a közutak forgalmának biztonságát. Az útak portalanításának kérdésében a felület kezelést ajánlja, amely aránylag olcsó és mégis megfelel a célnak. Á vasúti közlekedést és a Délivasút gyorsvanataihoz való csatlakozást sürgősen rendezni kell.
A bizottság az előterjesztés értelmében határozott.
Thassy Gábor dr. egészségügyi főtanácsos, megyei tiszti főorvos jelentéséhez Bó.dy Zoltán alispán szólott hozzá, hangoztatván, hogy a megye közegészségi helyzete megkívánja 3—4 körorvosi kerület felállítását.
C s á k Károly ,dr. szerint a megszervezendő kerkaszentmiklósí körorvosi kerület orvosának kell elsősorban helyet biztosítani.
Thassy Gábor dr. azt ajánlja, hogy az új körorvosi székhelyek Kerkaszentmiklós, Hé-vizszentandrás és Zalaszántó, vagy Komárvá-ros községek legyenek. .
A bizottság ezután Gyömörey Nándor által fölvetett döbröczei iskola ügyével foglalkozott.
Adózás.
B rúzsa Gyula dr. min. tan.> pénzügy ígaz-gató jelentése szerint a már ténylegesen esedékessé vált adóhátralék 3,307.987 P, vagyis
Dunántul ujságirógárdájának találkozása Keszthelyen.
!
Keszthely város magyaros vendégszeretettel fogadia a sajtó munkásait. — Szeptember
elején kongresszas lesz Nagykanizsán.
78^,0 a megyében. Május hó folyamán befolyt fényűzési adóban 294.70 P, általános forgalmi adóban 103.894 P 40 f, illetékekben 129.065 P 92 fillér.
Az adóhátralékok adóhivatali kerületenként: Balatonfüred 261.785 P (71 o/0), Keszthely 706.250 P (62o/o), Letenye 316.686 P (84o/0}< Nagykanizsa 1,563.683 P (76o''o), Nova 343.622 P (97o/0), Sümeg 331.693 P (85<>/o)# Tapolca 651.008 P (97©,''o), Zalaegerszeg 962.319 P (80<y0), Zalaszentgrót 265.877 P (73o/0).
21—300/o-os adóhátralék van 2, 31—40<y0-oa 14, 41-50o/o-os 31, 51—600/o-os 53, 61-70 o/o-os 57, 71 —80«/o-ö£v 61, 81—90«Vos 58, 91— 1000/o-os 38, 101—llOo^-os 30, 111-120 o/o-os 17, 121 —1300/o-os 12, 131 —140o/0-os 9, 141—150o/o-os 3, 150o''o-on felül 12 községben.
A pénzügyigazgató jelentéséhez Barcza László dr. és Malatinszky Ferenc szólottak. Igazságosabb gabonaár megállapítását kérték.
Tanügy.
Ezután vitéz Barnabás István dr. kir. tanfelügyelő terjesztette elő jelentését. A népiskolák tanítói személyzetében a következő változások történtek: a vallás- és közoktatásügyi rfliniszter Volnhoffer Anna maróczi áll. h. tanítónőt rendes tanítónővé kinevezte, Tuelláné Vona Olga oki. tanítónőt az egeraracsai áll. elemi iskolánál h. tanítói minőségben alkalmazta, Sperg Lajos volt egeraracsai h. tanítót a szeged—madarásztói áll. elemi iskolához áthelyezte. Nagy István oki. tanítót a pötrétei rk. elemi iskolához megválasztották. — Beszámolt a jelentés a tanfelügyelői látogatások-rol és a pedagógiai szemináriumokról. Ez utóbbiak fontos eredménye, hogy nemcsak a tanítóság, hanem a magyar intelligencia» sőt a nagy nyilvánosság érdeklődését is fölkeltette a népoktatás és nevelési szakkérdések iránt.
Csák Károly dr. kéri a bizottságot, intézzen feliratot a kultuszkormányhoz, hogy a polgári iskolákat ne vegyék ki a tanfelügyelő hatásköréből, mert így a közigazgatási bizottság ingerenciája is megszűnik. Kéri a népoktatási albizottság felállítását. A tanfelügyelő válaszában kijelentette, hogy a népoktatásügyi albizottság már a megvalósulás stádiumában van.
Ai ülés 12 órakor befejeződött.
Pünkösd ünnepén adtak egymásnak találkozót Keszthelyen Dunántúl újságírói. A találkozón a kővetkezők jelentek meg: Benedek-Rezső és Urbán Gyula (Zalai Közlöny, Nagykanizsa), Márky Imre dr. (MT^, Nagykanizsa), Rédei István dr., Szagán Gyula és Va-jay Sándor (Celldömölki Hirlap), Somogyi Károly dr. (Devecseri Újság), Navratil Endre, Varga Kálmán és Bobik Imre (Dunántúli J1ir-lap, Győr), Uy Károly és Szitár László (Vasvármegye, Szombathely), N. Szabó Gyula (Az Est, Magyarország, Gyenesdiás), Nánik Pál (Pápai Hirlap), Herboly Ferenc, Guttmann György és Winkler Ferenc (Zalavármegye, Zalaegerszeg), Rakáts Lajos (Fehérmegyei Napló, Székesfehérvár), Baróti Szabó István és Skorka Károly (Székesfehérvári Napló), Pes-thy Pál dr. (Zalamegyei Újság, Zalaegerszeg), Szentgyörgyi Sándor (Sopronvármegyei Népújság, Sopron), Botár Árpád (Tapolcai Lapok), Dinkgreve Nándor és Csoknyay József (Kemenesalja, Celldömölk), Schneider János és Schneider Zoltán (Tolnamegyei Újság, Szek-
szárd), Parragi György és Schulz Ferenc (Sopronvármegye, Sopron), Polgár István dr. és Mórocz Lajos (Hfr, Szombathely), Gárdonyi Lajos dr. (Keszthelyi Hírek), Mihalícs Mihály dr. (Kisgazdák Lapja és Landpost, Pécs), Fa-ber Oyörgy (Dunántúli Szántóvető, Kaposvár), Krug Lajos (Felsódunántúli Hétfői Újság, Sopron—Győr). A vonatokon érkező újságírókat elóbb N. Szabó Gyula, majd Urbán Gyula és Guttmann György fogadták. A sajtó jnunkásai a Hungária szállóba hajttattak a kirendelt autókon, afiol kényelmesen berendezett szobát kaptak. Majd a Hungária ízlésesen díszített kert helyiségében jöttek össze. Gárdonyi Lajos df. keszthelyi újságíró kalauzolja és látja el mindennel "a lapok munkatársait. Déltájban megérkezett Reischl Imre, Keszthely-város közszeretetben álló yárosbírája s ettől az időtől kezdve mindig / vendégekkel maradt. Két óra után kerüjPior az ízletes ebédre. Különösen a távolabbi újságíróknak tetszett a jól elkészített balatoni halászlé. Ebéd alatt több felköszöntó hangzott el. Reischl Imre
2
1930. juniíis 11.
városbírót, majd Rcischl Richárd képviselőt^ akik az újságírók munkáját méltatták, melegen ünnepelték. Ebéd után, négy órakor a sajtó munkásai megkoszorúzták Festetics György gróf szobrát és a Heliconi emlékművet. Előbbinél Uy Károly, az utóbbinál Ra-Kats Lajos mondottak remek beszédeket, majd a Himnuszt énekelte el az űjságírógárda. A koszorúk elhelyezése után a Balatonra rándult a társaság. Útközben Gárdonyi Lajos dr. magyarázott Keszthely nevezetességeiről. Bemutatta az új épületeket, amelyeket a Balatonparton emeltek. Ezután az újságírók egy csoportja fürdeni, csónakázni és vitorlázni ment. A vitorla tetszett legjobban a vendégeknek, mert három csónak telt meg velők. Kéhrer Béla kapitány vezetésével szálltak a vitorlásokra s mintegy két óra hosszáig élvezték ezt a szép sportot. A kiszállásnál fölfedezték, hogy Simon Böske is vitorlázik. A sajtó képviselői a kikötő mellett várták be Miss Európát, akit Guttmann György mutatott be a társaságnak. Az újságírók azonnal megrohanták a szép asz-szonyt, aki férjének, Brammer Pálnak kérésére autogrammokat adott. Ki is jelentette, hogy életében még ennyi aláírást nem csinált. Wink-ler Ferencnek sikerült két fényképfelvételt csinálni a Missr.ól.
Ezután az újságírók autóbuszokba szálltak és Hévízre tartottak. Útközben megállottak Alsópáhokon, ahol az ottaiú dalárda tízéves jubileumát ünnepelte. (Erről külön számolunk be.) A dalosokat az újságírók nevében Polgár István dr. üdvözölte. Hévizén két szállóban szálltak meg az újságírók, majd a Cursalon éttermében, díszesen terített asztaloknál fogyasztották el a vacsorát, melynek keretében számos felköszöntó hangzott el. Hétfőn reggel a Hévízben megfürödtek, majd 11 órára a Cursalonban jöttek össze. Ott N. Szabó Gyula tartott nívós előadást Hévizról. Az előadás, amelyet Gárdonyi Lajos dr. kiszélesített, annyira megtetszett az újságok szerkesztőinek, hogy megkérték. Szabó Gyulát folvtatásos cikkek küldésére. — Gárdonyi Lajos dr. bejelentette ezután, hogy Barbárits Lajos, a Zalai
Közlöny felelős szerkesztője fekvő beteg s nem jöhetett cl. Keinradht Zsigmond, a mohácsi Dunavidék szerkesztője, levélben hívta meg a dunántúli újságírókat Mohácsra. A( meghívásnak eleget is tesznek majd. — Ur-bán Gyula szólaJt fel ezután s az újságírók-sérelmeit tárta fel. Hangsúlyozta, hogy az újságírók mindig másokért küzdenek tollal és szóval, de magukról teljesen megfeledkeznek. Indítványozta, hogy az ősszel Nagykanizsán jöjjenek össze Dunántúl újságírói s ott tárgyalják meg dolgaikat. Uy Károly javaslatára kimondották, hogy a kongresszust szeptember p—8-án Nagykanizsán tartják meg. A kongresszusra előkészítő bizottságot alakítottak. A bizottság időnkint Összeül s előkészíti a tárgysorozatot. A bizottságba a zalai újságírókon kívül beválasztották Uy Károlyt (Szombathely), Parragi Györgyöt (Sopron), B. Szabó Istvánt (Székesfehérvár) és Mihalics Mihály dr.-t (Pécs). — Botár Árpád szüreti kirándulásra hívta meg a lapok munkatársait. Az időpontot a kanizsai találkozón beszélik meg.
Déli fél egy órakor fejeződött az értekezlet s két autóbuszon, melyeket Reischl Imre városbíró bocsátott rendelkezésre, az újságírók visz-szatértek Keszthelyre. A Hungáriában elfogyasztott ebéd után kellemes benyomásokkal megrakódva távoztak a sajtó munkásai. A keszthelyi találkozó Nagykanizsáról indult ki. A Zalai Közlöny kebelében született meg a goncjolat s lett belőle valóság. Urbán Gyula munkálkodott az újságírók keszthelyi összejövetelének sikere érdekében s fáradtságát siker koronázta. Ami azután Keszthelyen várta az újságírótársadalmat, az örök időkre a szí-vökbe vésődött. Két napon keresztül tejjelmézzel folyó Kánaánban voltak, amelyet Reischl Imre, ez a nagykoncepcióju, immár országosan ismert városbíró készített elő számukra. Bizonyos, hogy a sajtó képviselői mindig hálával gondolnak nagy barátjokra. Gárdonyi Lajos dr.-ról ennyit: mint újságíró és mint ember, egyaránt büszkesége lehet Keszt-
helv társadalmának.
\
Ggy.
Az Aisópáhoki Dalárda-iizéves jubileuma.
A Falu Szövetség értékes diját nyerte a 10 éves fennállását ünneplő egyesület.
Az Aisópáhoki Dalárda június 8-án, pünkösd vasárnapján ünnepelte fennállásának 10 éves jubileumát. Az ünnepélyen és hangversenyen közreműködtek a Kisszcntgróti Ifjúsági Egyesület vegyeskara, a Pacsai Daloskör, a Sármelléki Földmíves Dalárda, a Szentgyörgyvári Dalárda, a Felsőpáhoki Dalárda, a Zalaapáti Daloskör és az Aisópáhoki Vegycskar.
Délelőtt 9 órakor ünnepélyes szentmise volt a római katholikus templomban, ahol az Alsó-
Eáhoki Dalárda Eckhardt C-dur miséjét éne-elte pompásan. Mise után a jubiláló egyesület koszorút helyezett elhalt tagjainak sírjára. A vendégdalárdák délután 2 órakor gyülekeztek, majd zászlóik alatt felvonultak az ünnepély színhelyére, ahol a zászlókat megkoszorúzták. Ezután az Aisópáhoki Dalárda tízéves történetét festette meg Szabó Pál tanító. Este 7 óra tájban, a megjelent dunántúli újságírógárda jelenlétében megkezdődött a hangverseny. Szabó Pál, aisópáhoki kántortanító, a jubiláló dalárda kiváló karnagya, üdvözölte az egybegyűlteket. Az üdvözlésre Reischl Imre
keszthelyi városbíró, Polgár István dr. szerkesztő és Proszt Ignác sármelléki igazgatótanító válaszoltak. N. Szabó Gyula hírlapíró a zalai dalosok nemes munkájáról és a falusi .tanítóság dal iránti szeretetéről beszélt. Ki'' emelte Szabó Pál aisópáhoki tanító munkásságát s példaként állította ót a megjelentek elé. Nagy Sándor, a Falu Szövetség igazgatója, meleg szavakkal méltatta a falusi dalárdák teljesítményét. Rámutatott arra, hogy a magyar falu romlatlan népe dalával tartja fenn a magyar becsületet és tisztaságot. A megjelent dalárdák szépen sikerült hangversenye és Farkasovszky Terike zalaegerszegi tánc-tanárnő megújrázott remek ''magyar táncai után kiosztották a dijakat. A zsűri tagjai: Eckhardt Antal (Keszthely), Németh József (Zalaegerszeg) és Nagy Sándor (Budapest) az első díjat — a Faíu Szövetség aranyérmét — a jubiláns Aisópáhoki Dalárdának ítélték. A pacsai, kisszentgróti és sármelléki dalárdákat ezüstéremmel tüntették ki. — A sikerült hangverseny után reggelig tartó tánc következett.
Súlyos szerencsétlenség érte a fityeházai tűzhöz kivonult murakereszturi tűzoltókat
Folyó hó 6-án, pénteken a murakeresztúri határban dotgozó munkások arra lettek figyelmesek, hogy a szomszédos Fityeháza területén sűrű füstfellegek, majd lángnyelvek emelkednek a magasba. Alig múlt el néhány perc, a murakeresztúri fecskendő már repült Fityeháza felé. Munkára azonban nem került sor, mert a tüzet akkorra már az ottani tűzoltóság eloltotta. A tűz Plander János földmíves pajtiját hamvasztotta el. Keletkezésekor a házban Benkí sem tartózkodott. így a tűz oka egyelőre ismeretlen.-. -
A murakereszturiak megfordították a fecskendőt és sietve hazafelé igyekeztek. Ekkor
történt a szerencsétlenség. Alig értek te ugyanis Murakeresztűr községbe, a lovak megvadultak s mint a sárkányok, röpítették az ide-oda dülöngő fecskendőt.
A rajta ülök közül pexfig három ember olyan szerencsétlenül esett le, hogy valamennyien igen súlyos zúzódásokat »zen-veritek.
A legnagyobb szerencsétlenség Fischer János vegyeskereskedőt érte, akinek két bordája és lába törött el s akit még az est folyamán a kanizsai kórházba szállítottak. Állapota nagyon súlyos.
A másik erősebben sérült a község közsze-
retetben álló bírája: Sánta István, ki azegyilc térdén kapott mintegy 0—7 cm széles és 10—12 cm hosszú nyílt sebet, melyet a község körorvosa varrt össze. — Grabant János — a harmadik sérült — inszakadást és zúzó-dásokat szenvedett.
Az embertársaik segítségére siető és ilyen szerencsétlenül járt emberek irányában általános részvét nyilvánul meg. K. D.
HÍREK.
— A főispán és alispán Nagykanizsán. Pünkösdhétfőn jöttek össze a nagykanizsai piarista gimnáziumban az ott 25, 40 és 45 évvel ezelőtt érettségizett diákok találkozóra. A 40 év előtt érettségizettek közül Nagykanizsára mentek Gyömörey György főispán és Bódy Zoltán alispán is. Az öregdiákok résztvettek'' -a délután megtartott tornaversenyen és Gyömörey György főispán személyesen adta át a diákoknak a versenydíjakat.
— Kinevezés. Hofer Ferenc dr. pacsai járási tiszti orvost a népjóléti miniszter a váci minta járás tiszti főorvosává nevezte ki.
— Kápolna megáldás. A keszthelyi karmelita templommal kapcsolatos kápolnát pün-kösdvalárnap délelőtt 11 órakor szentmise keretében áldotta meg hász Brokárd tartományfőnök.
1 — Áthelyezések. A vallás és közoktatásügyi miniszter Kemenes Antal dr. sümegi reáliskolai és Agotav Ferenc reálgimnáziumi r. tanárt Jászberényből kölcsönösen áthelyezte.
— Eljegyzés* Fürst Ilit Zalaegerszegről eljegyezte Szász István Tapolca. (Minden külön értesítés helyett.)
— Zászlószentelés. A szepetneki Katholikus Legén yegycsület pűnkösdvasárnap tartotta zászlószentelési ünnepélyét. A zászlóanyai tisztséget Pozsogár Rezső dr. képviselő felesége töltötte be. Zászlószentelés után sikerült Szent Imre ünnepély volt .
— A zalaegerszegi áll. polgári leányiskola évzáró tornavizsgája június 12-én, csütörtökön
-rossz idő esetén 13-án — délután fél 6 órakor lesz a Move sportpályán. Műsor megváltása kötelező, felnőtteknek 30 fillér, "Tfiákok-nak 20 fillér.
— Nézze meg Kovács divatáruház uj kirakatait. .
— A III. cserkészkerület jubileuma. A III. cserkészkerület vasárnap érkezett el fennállásának tiz éves évfordulójához. — A jubileumon megjelentek a kerületbe tartozó Zala, Vas és Sopronmegyék cserkészegyesületei is. Zalaegerszegről mintegy 150 fónyi cserkész utazott Szombathelyre, az ünnepségek szinhelyére. A 71. számú Zrinyi cserkészcsapat Bódy Zoltán dr., a 72. számú Bocskav csapat Farkas Ferenc, a 80. számú Csányi csapat Kozma Ferenc dr. és a 371. számú Deák Ferenc csapat Flojhár Tivadar parancsnokok vezetésével vonult fel. A zalaegerszegiek szombaton délután utaztak el Zalalövó—Körmenden keresztül. A szombathelyi pályaudvaron ünnepélyesen fogadták a cserkészeket, akiket a Mayer gépgyár termeiben helyeztek el. A cserkészek este tábortűz mellett vacsoráztak. Vasárnap délelőtt Q órakor tábori mise volt a gépgyár udvarán. A mise után tették le a III. cserkész-kerület székházának alapkövét. Mikes János gróf megyéspüspök áldotta meg az alapkövet, majd Teleky Pál gróf ny. miniszterelnök és vitéz Veder Ferenc a III. cserkészkerület el-fiöke szólaltak fel. Délután cserkészbemutatő n-olt a SzSE városligeti pályáján, mely a legjobban sikerült. Este a Máv. Rohonci-uti pályáján tábortűz volt a közönség számára. — Hétfőn reggel a cserkészek kisunyomig vonaton. onnét pedig gyalogszerrel Jákra mentek. A hires jáki templomban Vitz Béla dr. fővárosi lelkész misét mondott. Ezután a templom előtt levő köbe belevésték a cserkészek 10 törvényét és egy liliomot. Utána Ják és Szombathely között harcijátékok voltak. Délben a cserkészek megkoszorúzták Szombathelyen a névtelen katona emlékművét. A cserkészek első országos céllövő versenyén a III. kerület 8-as oéllövócsapata diadalmaskodott s megnyerte a gróf Teleki Pál által felajánlott ezüstserleget. A cserkészek az esti órákban a legjobb hangulatban tértek vissza Zalaegerszegre.
Jön! N£GY ÖRDÖG Jön! A leghircscbb círiuszdrtma 12 felvonásba«*
1930. junius .
zalavarmegye
/ \
3
Károly oláh trónörökös megfosztotta fiát a tróntól
s ő foglalta el azt
Bukarest, június 10. Károly volt trónörököst királlyá kiáltották ki. A király nem oszlatja fel a parlamentet, hanem Maniut bízza meg koalíciós kormány alakításával. Maníu már tárgyal is Avarescu tábornokkal. Ha a liberálisokkal nem sikerül a megegyezés, a király abba is hajlandó beleegyezni, hogy Maniu parasztpárti kabinetet alakítson; A politikai krízis még egyre tart s valószínűen csak akkor oldódik majd meg, ha az új kormány megalakul. A kormány bemutatkozását szerdára várják. Anghclescu volt közoktatásügyi minisztert
és Costinescti volt bukaresti polgármestert a liberálisok tegnapi ülésén tett kijelentéseik miatt bíróság elé állítják. A Vitorul című lap ellen ugyancsak eljárás indult. — A király Presaii é* A\<arescu'' oláh tábornokokat marsali rangra emelte fel. — Cáfolják azokat a híreket, mintha Mária királynő fia elöl menekült volna el. Hir szerint szombaton visszatér Bukarestbe. — Károly király ratifikálta a Ferdinánd király halála ota alkotott összes törvényjavaslatokat. — Miklós régens herceget a király hadosztálytábornokká léptette elö.

— Fürdöszezonra frotticr anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kezdődően Schütznél.
— Fodrászok kongresszusa és versenye. A
dunántúli fodrászmesterek és borbélyok pünkösd vasárnapján Keszthelyen tartották kongresszusukat, amelyen több, mint százan vettek részt. Az értekezlet után az Uránia mozgóképszínházban fodrászverseny volt. Rafli Angéla zalaegerszegi fodrászsegédnó, aki Gáspár Ferenc fodrászmestcrnél van alkalmazásban, történelmi frizurájával az első díjat nyerte. A férfi hajvágásban Vörös Endre, Nagy Gyula zalaegerszegi borbély segédje, első díjat nyert. A tanoncversenyben Borsos István, Nagy Gyula tanonca, úgy a hajvágásban, mint a borotválásban második díjat szerzett. A versenyt táncmulatság zárta be a Bocskai helyiségeiben .
— Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem, akkor legyen jó, mely legjobban Deutschnál kapható.
— Sárhldán vasúti megálló létesül. A zala-egerszeg—rédicsi vasútvonal mellett fekvő Sarhida község azzal a kérelemmel fordult az államvasútak igazgatóságához, hogy Sárhidán vasúti megállót létesítsenek. A Máv nem zárkózott el a község kívánságának teljesítése elől és átiratban megkereste Zalamcgyc közigazgatási bizottságát indítványtétel végett. A bizottság ma foglalkozott a kérdéssel és a vasúti megálló létesítését javasolta. Az új vasúti megálló a 22. őrháznál lesz Sárhida megálló Héven.
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.80 P, francia mosható grenadin dupla széles 2.00 P, ugyanaz maradékban 1.50 P a Schiitz Árúházban.
— Országos munkásdalosverseny. A pünkösdi ünnepek-alatt tartották meg Győrött az országos munkásdalosverscnyt, amelyen az összes magyarországi munkás dalosegycsüle-tek képviseltették magukat mintegy 3.000 dalossal és négy osztrák dalosegycsület is megjelent. A dalosversenyen Zalából a zalaegerszegi és nagykanizsai munkásdalárdák vettek részt. Szombaton este lampionos felvonulást rendeztek Győr főbb útvonalain. Hófer polgármesterhelyettes, Malasics Géza és Várnai Dániel képviselők üdvözölték a dalosokat, akik ezután szerenádokat adtak. Vasárnap délelőtt két helyen folytak a versenyek, délután pedig az Erzsébet ligetben népünnepély volt, ahol budapesti munkástornászok tornamutatványokkal szórakoztatták a dal szerelmeseit. Este Győrszigetben volt hangverseny, amit tűzijátékok követtek. Hétfőn lefolytatták a még hátralevő versenyeket, mely után az emlékplakettek kiosztása következett. A zalaegerszegi dalárda Fürtös Lajos karnagy vezetésével kitűnően szerepelt a versenyen és jó hírnevet szerzett városunknak.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-gázzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Kihágás! esetek. Május folyamán vármegyénk területén a kir. járásbíróságok hatáskörébe tartozó kihágás 30, a közigazgatási hatóságok hatáskörébe tartozó pedig 559 esetben fordult eló. Az eseteket mind kiderítették. A csendőrség április hóban 338 bűnügyben, a zalaegerszegi rendőrség 29 bűnügyben, a nagykanizsai rendőrség pedig 73 bűnügyben járt el.
Jön! NÉGY ÖRDÖG Jön!
Hermann Bang világhírű novellája filmen 12 felvonásban.
Jön! NÉGY ÖRDÖG Jön! Főszerepekben: Janet Gaynor, Nancy Drexel, Charles Morton és Barry Norton.
— Hirek a postáról. A pécsi postaigazgatóság a budapesti postatisztképző tanfolyamot végzett tisztek közül a budapesti igazgatóság kerületéből Molnár György díjnokot, Mozs-gay Gyula és Rátz Elemér ll-od osztályű tiszteket Budapestről a zalaegerszegi postahivatalhoz helyezte át.
— Osztrák autósok Keszthelyen. Vasárnap mozgalmas napja volt Keszthely városának. Az űjságíró találkozó és a fodrász kongresszus mellett 250 osztrák autós is útjába ejtette Keszthelyt dunántúli körútján. Az autósok a Hungáriában ebédeltek az újságírókkal s ott Reichl Imre városbíró üdvözölte őket. Az osztrákok elragadtatással nyilatkoztak a Balaton és környékének szépségéről.
— Razzia. A zalaegerszegi rendőrség pünkösdvasárnap éjjelén razziát rendezett a város területén. Előállítás azonban nem történt.
— Tüzesetek a megyében. A megye területén májusban 8 tüzeset fordult elö. Ezeknek oka 1 esetben gyermekjáték, 1 esetben gyújtogatás, 2 esetben gondatlanság volt. 4 tüzeset okát/nem sikerült kideríteni. A kár 6.603 P volt, melyből biztosítás révén 2.663 pengő megtérült.
Jön! NÉGY ÖRDÖG Jön!
F. W. Mumau, a «Faust» rendezőjének mesteralkotása.
— Gyenge volt az országos vásár. A mai
országos állat és kirakodó vásár elég gyengén sikerült. A környék lakossága nem kereste fel olyan számban a várost, mint szokta. Az állatvásáron is kevés jószág cserélt gazdát. A vá-sár gyengeségének oka részint a pénztelenség, részint a gazdáknak a mezógazdasáffKinun-kákkal való elfoglaltsága. .
— Patent Ultreform befőttes, dunsztos," ugorkás és paradicsomos üveg legolcsóbb Deutschnál.
— Anyakönyvi hirek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a múlt hét folyamán a következő bejegyzések történtek. Születés: Orbán József és Baba Teréz Mária Ilona leánya, Spendcl Kálmán és Tomasovics Mária Mária leánya, Weisz Salamon és Weisz Györgyi Miklós fia, Kálmán Zsigmond és Ganz Anna Zsófia leánya, Varga Pál és Bankó Ilona Ferenc fia. Halálozás: Tófeji József fuvaros 25 éves, Szabó Ferenc földmíves 31 éves (Batyk), özv. Kindl Pálné 82 éves, Szél János napszámos 28 éves, Sabján Józsefné (Hahót) 57 éves, Csillag Antal földmíves (Csertalakos) 38 éves, Árvái Józsefné 60 éves, Németh János 78 éves, Róna Béla (Aranyod) 45 éves. Házasságot kötött két pár: Nagy Ferenc csendórtiszthelyettes Németh Margit Terézzel és Tasnádi Nándor mechanikus Móricz Ilonával.
— Hetedik gyermekét házasította kh Bodor József bazitai gazdálkodó és hűséges életpárja pünkösdkor immár hetedízben tartottak lakodalmat. Az öreg házaspárnak 12 éló gyermeke van, 6 fiú, hat leány. A 12 közúl már elszéledt a háztól 6 gyermek, a hetediket, Terézt, most vitték el új födél alá Rámba. Még 2 leány és 3 fiú segít otthon öreg szülőinek, akiket az egész környék becsül és szeret. E derék, magyar házaspárról sokan vehetnének példát.
— Piros gyermekszandálok, nyári apók, gummitalpú cipők, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.
— Akinek a szívműködése rendetlen, erői« ködés nélkül úgy érhet el könnyű székelést, ha naponta reggel éhgyomorra megiszik egy kis pohár természetes «Ferenc József» keserű-vizet. Szívszakorvosok megállapították, hogy a Ferenc József viz súlyos billcntyűhibákaál is enyhén, biztosan és műidig kellemesen hat. A Ferenc József viz kapható gyógyszertárakban, szertárakban, drogériákban és füszerüzletekbea,
— Halálos baleset. Kanla Lajos 69 éves ne-meshetési lakós pár nap óta zsuppolta Magyar Elek kanizsai gazdálkodó házát. Kanla — eddig meg nem állapított módon — 7 méter magasságból lezuhant és szörnyethalt.
— Idöjóslás. Meleg idő várható, esetleg helyi zivatarokkal.
MOZI.
CSÓKOK VÁROSA.
Aranyos történet 12 felvonásban a szerelemről, Párisról, a diák-negyed bohém világáról. — Bemutatja az Edison mozi június 11-én, szerdán, csak 1 nap.
Régi és elkoptatott jelzők nem illenek ahoz az ízig-vérig művészi alkotáshoz, amely Petrovich Szvetiszláv
legjobban sikerült filmje. Maurice Dekobra,
ma Páris legünnepeltebb és legdivatosabb írója írta ezt a Ciupa érdekességü Tilmet, amely a 6.000 személyes Gaumont palotában a francia főváros legelőkelőbb közönségének véleménye szerint a szezon egyik legművészibb képe. A főszerepeket Petrovich Szvetiszláv és Carmen Boni játszák.
/
SPORT.
^Zalaegerszeg válogatott és Zala-Kanizsa mtrközés.
Zalaegerszeg válogatott csapatát a nagykanizsai Zala-Kanizsa professzionalista csapat júius 15:re, vasárnapra meghívta barátságos mérkőzésre. — Előreláthatóan nagy közönség jön össze Nagykanizsán, hova az egerszegi válogatottat sokan elkísérik. Reméljük, hogy a két egyesület vezetősége a legjobb erőkből állítja össze Egerszeg válogatott csapatát, hogy méltóképen képviseljék Nagykanizsán a város színeit. A két csapat közötti mérkőzés legutolsó eredménye 2:1 volt Egerszeg javára s ezért Zala-Kanizsa mintegy revánsképen hivta meg újra az egerszegi válogatottat.
A Sabária Egerszegen.
Zalaegerszeg válogatott csapata junius 19-én, Űrnapján a szombathelyi Sabária professzionista csapatot látja vendégül.
Move ZSE—ZTE 1:0. Biró: Vitéz Molnár. Félbeszakítva. Az első félidő közepén botrány tört ki. A birő három embert kiállított, mire a ZTE levonult.
Move ZSE old boy—ZTE old boy 5:2 (1:2). Biró: Riegler Mihály.
Magyarország—Hollandia 6:2.
RADIO.
Szerda, június 11. 9.15: Gramofon. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzö-szolgálat. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A Tiszti Kaszinó szalonzenekarának hangv. — 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hirek, élelmiszerárak. 15: Piac iárak és árfolyamhirck. 15.30: Morse tanf. 16.10: Kőrös Andor novellái. 16.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 17: Mező Ferenc dr.: A magyar sport. 17.30: Zenekari hangv. 18.40: Olasz lecke. 19.15: Hevesi Sán-dor dr.: A magyar Shakespeare és az angol Shakespeare. 19.45: Vígjátékelóadás a Stúdióban. A házasságok az égben köttetnek. 21.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 22: Rose SU-berer németnyelvű előadása. Majd debreceni Kiss Béla és cigányzene karának hangv. • a Bocló kávéházból.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 20.00—21.00. Rozs 11.00-12.00. Arpí 16.00— ÍTXA Zab 13.00-14.00, Tengeri 1300-1400 P. Burgonya 6.00- -7.00.
Laptulajdonol: ZALAVARMIOrc laakl*44Ur««aác Falai«* aaarkaatU : HIRSOLY FIMMO.
Falai«* kiadd : KAKAS iOOSTOH

zalavarmegye
1930. junius .
Most vegye meg már könnyű nyári ruha szükségletét,
gyönyörű választékunk van.
Foulard selyem, egyet ruhák, szép mint< Nyomott crepe de Chine valódi selyem Mosó selymek uj mintákban már Mosó voálok színes virágokkal Függönyanyagok, etamin
L
P 6.—tói P 8.--tói P 1.80-tól P -.96-tól P 1.20
Butorkartonok kerti székekre, nyári lakátok részére függönynek itb. dus választékban. Modern minták, színtartó, napálló, valódi Indantren fértél.
Az előrehaladott idény miatt burett selyemvászon férfi és női ruhákra, kitűnő mosó csak P 1.80
Tenniskabátra csikós és kockás flanellok, ripszek és lenvászon (jankli) anyasok. Tennis és apacsinsek mérték szerint és raktárról.
Fürdőköpeny frottier anyagok, sima és mintás frottier törülközők, uj strandkabát frotté, modern
minták, színtartó, már P 2.—tői.

HAZ
Dunántul legnagyobb és legolcsóbb áruháza.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg. Széchcnvi-tér. Telefon 131.
s
IX. éftolyaa.
Ztlacgersieg, 1980. lunios 12. Csütörtök.
Ara 12 fillér.
131. sá
ZALAYARME6YE
POLITIKAI NAPILAP
ÍnJ«UHk»-Blido Ittklnap détttáa. - Elófüetés: ht btaipn 2 penró, DtRidím 6 peotó. - 8serkeist«sé| ét kliMhtatil: Xtliegtrsiei, S*éebit|i-tér L Tele!«« tí
/—
Az általános titkos.
Ha az ember az ellenzéki politikusokat hall gátja, azt kell hinnie, hogy a ma gyár nemzet követeléseit nem foglalja többé tizenkét pontba, mint 48-ban, hanem hogy összes vágyait és törekvéseit egy pont tökéletesen kimeríti: az általános titkos választójog.
Igaz volna az, hogy az országnak ma nincs sürgősebb óhajtása ennél? Kötve hisszük. És vájjon igaz volna az, hogy az általános választói jog gyógyszer volna minden sebünkre — bajunkra? Ezt egyáltalán nem hisszük el.
Az országnak a világháború és a szerencsétlen trianoni békeszerződés után következett súlyos, nehéz korszakban valóban kisebb gondja is nagyobb volt az általános, titkos választói jognál. Az volt az életbevágó kér dés, hogy megtudunk-e élni és fenn tudjuk-e magúnkat tartani a szűkre szabott új határok között. A kormánynak pedig az volt a fel adata, hogy rendbehozza az országot, ''hogy jogrendet teremtsen az országban, hogy cröt gyűjtsön az ország számára, hogy megalapozza az ország hitelét és ezzel fölemelje az ország tekintélyét.
Az általános, titkos választójog? Még azt sem mondhatja senki, hogy a kormány súlyos gondjai közepette, amelyek vállaira nehezed tek és nagv munkája közben, amit az ország érdekében el kellett végeznie, megfeledkezett volna erról a demokratikus követleményról. Mert a titkos szavazást időközben jelentősen kiterjesztette. Tehát a közelmúlt gondterhes éveiben is megvalósított a kormány a sürge tett reformból annyit, amennyit megérlelt az idő és amennyit az ország nagy érdekeinek — nyugalmának veszélyeztetése nélkül megvalósítani lehetett.
A képviselőházi vitában, amely erről a problémáról folyt, Bethlen István azt a fogas kérdést intézte az ellenzékhez: állíthatja-e valaki komolyan, hogy az általános választójog enyhítené a gazdasági válságot? Megszünne-e a mezőgazdasági válság és eltünne-e az általános gazdasági válság, mi helyest törvénybe volna iktatva az általános, titkos?
Ezzel a kérdéssel a miniszterelnök sarokba szorította politikai ellenfeleit. Mert nincs semmi összefüggés a gazdasági válság és a választói jog között. Az egyik egy világjelenség, amelyen változtatni nem tudunk. A másik pedig egy alkotmányos berendezkedés, amelyet minden ország a saját testére szab, sajátos természete és egyénisége, fejlődésének iránya, szükséglete és életföltételei szerint.
A miniszterelnök helyesen utalt arra, hogy ekszorbitás, munkanélküliség van a legdemokratikusabb országokban: Angliában, Németországban és az Amerikai Egyesült Államokban is. Angliában még azonfelül munkáskor-mány áll az ország élén, mégsem tudta elhárítani a munkanélküliség mizériáit. Angliában 1.7 millió, Németországban 2.6 millió (évi átlagban 1.7 millió) az amerikai Unióban mintegy 10 millió a munkanélküliek száma. Mit használ ez óriási munkanélküli sokaságnak a/, hogy az általános, titkos választójog szerint szavazhat a képviselőválasztáson?
Az általános, titkos választói jog — politikum s az ellenzéki pártok azért vetették rá magukat, mert ezt a politikumot ki akarják használni a kormány ellen és a maguk hatalmi törekvései javára. Tisztelet a kivételeknek, akik ideális elméleti okokból sürgetik az általános, titkos megvalósítását. IX- más az elmélet és más a gyakorlat. Igaza van a miniszterelnöknek, amidón azt mondja, hogy az általános, "titkos választói jog leszállítaná a törvényhozás színvonalát. Minél súlvosabb a gazdasági helyzet, annál inkább erőhöz juthatnak, ha szabadjára engedtetnek a szélsőséges áram-
Szabad-e a ma adott körülmények között'' megkockáztatni az ilyen vészes eshetőséget? Ugyebár, nem. Azért bölcs és megfelelő a kormányelnök álláspontja, hogy — igen, to-'' vább is ki fogjuk terjeszteni a választói jogot, de csak akkor és oly időben, amikor a reform üdvös hatása föltétlenül biztosítható.
latok. Mert legyünk tisztában azzal, hogy a nPhéz megélhetési viszonyok között, amelyekkel minden foglalkozási ágazatnak meg kell küzdenie, titkos és általános választás esetén nem a mérsékelt, a megfontolt, a kiváló és értékes elemek, hanem a legszájasabbak és a legszélsőségesebbek ragadnák magukhoz a vezetést.
\
Maniu Gyula dezignált miniszterelnök.
Mária özvegy királyné visszatér Bukarestbe.
Bukarest, június 11. Az oláh liberális pártban megindult bomlási folyamat tovább tart. Ujabban a jassy-i csoport jelentette be elszakadását. Bratianu György, Jonel Bratianu — az elhunyt miniszterelnök fiának — kilépését számosan követték. A kolozsvári és bihari liberálisok más pártokba menekülnek.
A kormány-válság még most sem szűnik, de valószínűnek látszik, hogy még ma megoldódik. Bár Maniu Gyula elbúcsúzott a miniszterelnökség tisztviselői karától, azért bizonyosra veszik, hogy II. Károly király ót bízza meg a kormány megalakításával. Hír szerint Maniu nem idegenkedik a kormányalakítástól, de
fentartja magának azt a jogot,- saját
maga állítja össze kormányát.
A király fogadta Junian volt igazságügy-minisztert, Jorga professzort, Coanda volt tábornokot, Vajda-Vojvoda volt belügyminisztert, Pop Csicso István kamarai elnököt és Pratut, a szenátus elnökét. Pop Csicsot, Pra-tut és Cihoski volt hadügyminisztert a király magas kitüntetésben részesítette.
Az oláhok elhatározták, hogy Erdélyben, azon a helyen, ahol Károly először lépett oláh földre, emlékoszlopot állítanak fel.
Mária özvegy királyné Münchenből visszaindult Bukarestfbe.
Lesújtó birálat a somogyi parton levő balatoni
fürdőkről a kaposvári sajtóban.
á
A zalai fürdőkben sokkal jobb a helyzet/ mérsékeltebbek az árak.
A balatoni fürdőhelyeken megindult az élet. Volt alkalmunk látni Keszthelyen "és Hévizén a pünkösdi ünnepek alatt, hogy mennyi nyaraló vendég érkezett oda. A hévízi szállodák-zsúfolásig megleltek. Az éttermekben fővárosi cigányzenekar játszott s öröm volt né^ii a 5ok-megelégedett arcot. A hévíziek pedig oda nyilatkoztak, hogy a Torgalom a hivatalos nyár beálltával még nagyobb lendületet vesz. Keszthely város agilis vezetősége mindent elkövet, hogy a fürdőzők a legnagyobb kényelemre találjanak s növeljék a város jó hírnevét. Pünkösdkor nagy volt a forgalom Keszthelyen, összegyűltek ott Dunántúl újságírói, fodrászai, azonkívül 250 osztrák autóversenyző is megjelent. Tegnap már megírtuk, hogy az osztrákok elragadtatással nyilatkoztak a Balaton és környékének szépségeiről. Megemlékeztek Keszthely város nobilis vezetőségéről is, akik a szeretet minden jelével elhalmozták a külföldi vendégeket. A versenyzők nem panaszkodtak, sót, minden tekintetben megeléged esőket fejezték ki. ízlett nékik a magyar konyha s az árakat sem kifogásolták. Ezt nem is tehették, mert az étkezésért minimális összeget fizettek.
Ugyanez a helyzet Hévizén is. Az ország távolabbi részeiből, sót a határokon túlról is szép számmal keresik föl a betegek Hévb-fürdöt. »Egyetlen panasz sem hangzott el eddig az árak ellen.
Az osztrák autósok Zalából ''Somogymegvé-be mentek. Este érkeztek Balatonföldvárra. A koszt ellen ott sem volt panasz. Csak az árak ellen! Az osztrákok nagyon magas árakat fizettek ellátási díj fejében. Ezt a bántó körülményt egyik kaposvári laptársunk tükrözi visz-sza híven. A lap ezeket írja: «Bármennyire fáj, de meg kell állapítani, hogy bizony a Balatonkultuszt nein tigy kell ápolni, ahogy ezt a balatonparti vcndéglősök^eszik. Borsos árakat és figyelmetlen kiszolgálást tapasztal a balatonparti utas az egész vonalon. Erélyes hatósági közbelépésre van van szükség, nehogy az idegeneket elriasszuk a Balatontól, mert az ilyen állapotok mellett nemcsak az idegenek kerülik el a magyar tengert, hanem még a magyarok
is». — Kaposvári laptársunk kesergése leg-felebb a somogyi fürdőhelyekre vonatkozhatik* mert minrt fentebb leirtuk, Zalában a nyaralók és átutazók a legteljesebb megelégedésöket fejezik ki.
Egy másik helyen a következőket közli az illető sajtóorgánum:
«A balatoni kultuszt propagáló körök, a pünkösdi ünnepek alatt a magyar tenger körül nagyon, de nagyon kiábrándultak eszményükből. Azok az illetékes tényezők, akik szóban s Írásban harcoltak a balatoni fürdőélet fellendítéséért, keservesen csalódtak. Csalódtak elsősorban az árakban, a kiszolgálásban, a köz-vílágitáisban stb. Egyszóval mélységes megdöbbenéssel állapították meg, hogy a Magyar Tenger paftján a viszonyok nem ideálisak, sót egyenesen elriasztók. Kétszáz külföldi tekintette meg az ünnepek alatt a csodás Balatont s ezt az alkalmat használták fel azok, akik valamit adtak, ételt, italt, vagy szállást, horribilis árakat kértek. Egyenesen az uzsorával határos árakkal csináltak propagandát nemzeti kincsünknek, a Balatonnak. Hát ez igy tovább nem mehet. Pár ember kapzsiságának nem eshet áldozatul a Magyar Tenger élete. Erélyes, drákói rendszabályokat sürgetünk az uzsoraárak letörésére most, a szezon elején, különben senki sem megy azért nyaralni a Balaton mellé, hogy ott^ zsebét kifosszák. — Gyors intézkedést, amig nem késő !»
Az Ilyen közlemények inkább hozzájárulnak ahoz, hogy rossz hírét költsék a Balatonnak ...
A képviselőház ülése.
Budapest, június 11. A képviselőházban az appropriációs törvényjavaslat tárgyalását kezdték meg ma. Temesváry Imre előadó méltatta a kormány hatalmas miujjcáját, amit az ország érdekében kifejtett. Fábián Béla is elismeréssel szólott a pénzügyminiszterről. — Wolff Károly a szociáldemokratákat, bútorozta. Hunyady Ferenc gróf azt magyarázgatta, hogy miért hagyta cserben a keresztény gazdasági pártot.
ZALAVARMEG Y~E "C-
1930. junius 12.
Elítélték a zalaegerszegi törvényszéki bíró
rágalmazóit
Steier Lipót bazsi tojásszedót a múlt év október 29-én a zalaegerszegi törvényszék egyes bírája, Kovács János dr., nyolc hónapi bortönre ítélte orgazdaságért. Az ítélet kihirdetése után Steier kijelentette, hogy felebbez, mire Still Ernő dr. királyi ügyész megjegyezte, hogy jó lesz elállni a felebbezéstöl, mert akkor ó is felebbez és ebben az cietben a büntetés még súlyosabb is lehet. Steier erre visszavonta felebbczését és megnyugodott az ítéletben, amelynek végrehajtására haladékot adott neki az ügyészség.
Steier mielőtt bevonult a fogházba, elment Falusi László dr. sümegi ügyvédhez, akit arra kért, hogy utólag felebbezzc meg az ügyet, amelyben ó csak azért nyugodott meg, mert a tárgyalást vezető bíró azzal fe-, nyegette meg, hogy smajd adok én magának felebbezni! Egy szót se szóljon!»
Falusi László dr. ügyvéd azonnal tanút hivatott és ez előtt ismételtette meg Steier kijelentését, amelyről jegyzőkönyvet vett föl és fölterjesztette a felebbezésscl egyetemben az ítélőtáblához.
Felhatalmazásra üldözendő rágalmazás vétsége miatt eljárás indult meg Steier Lipót és Falusi László dr. ellen. A zalaegerszegMör-vényszék, mint érdekelt, mas bíróság kirendelését kérte, amit a Kúria el is rendelt és a
szombathelyi törvényszéket bizta meg az eljárás lefolytatására.
Tegnap tartotta meg ebben az ügyben a fő-tárgyalást a szombathelyi törvényszék Manu-szy tanácsa, ahol Steier nagyon ingadozó vallomást tett és folytonosan azt hangoztatta, hogy nem emlékszik, ki tette azt a bizonyos kijelentést azon a tárgyaláson. Végül beismerte, hogy a kir. ügyész mondott valamit. — F^usi László dr. pedig azzal védekezett, hogy neki, mint ügyvédnek, kötelessége az ilyen eseteket^a köz érdekében szóvátenni.
A bíróság kihallgatta Kovács János dr. törvényszéki bírót, Still Ernő dr. kir. ügyészt és Vargha Imre dr. törvényszéki titkárt, akik egybehangzóan kijelentették, hogy az inkriminált kifejezés nem hangzott el azon a tárgyaláson.
A bíróság mindkét vádlottat bűnösnek mondotta ki és ezért Steier Lipótot 7 napi, Falusi László dr. ügyvédet pedig l-l nap! fogházra itéjte, azzal az indokolással, hogy mind a ketten Olyan tényt állítottak, ami Kovács János dr. törvényszéki bírót fegyelmi eljárásnak tette volna ki. Falusi pedig semmi gondosságot nem tanúsított ebben az ügyben, nem tett semmiféle lépéseket, hogy ennek a kijelentésnek a valódiságáról meggyőződött volna.
A kir. ügyész megnyugodott, Falusi dr. és Steier Lipót felebbeztek az Ítélet ellen.
A rendőrség rádiója hasznavehetetlen.
Telefonon veszik fel a belügyminisztérium híreit.
A belügyminisztérium a mult év nyarán rádióval látta el a rendőrkapitányságokat és a csendórségeket. A zalaegerszegi rendőrség is kapott rádiót, amelynek az lenne a rcndeltc-tése, hogy a belügyminisztérium híreit fogják.
A rádión azonbaji_<Sak angliai és németországi állomásokat lehet hallgatni, de a belügyminisztérium anyagát nem. A rádió egyébként modern. Jól szerelték is be, csak az a baj, hogy nem tudják használni. A belügyminisztériumból nagyon sok hirt, különösen körözést közölnek a rendőrséggel és ezeket a híreket telefonon adják le.
A zalaegerszegi rendőrség már jelentette illetékes helyen, hogv a rádió, nincsen használatban, illetve nem tudják a belügyminisztfrium hivatalos értesítéseit fogni. Az intézkedéseket beígérték, de az mind a.mai napig nem történt még meg. Városunkban nagy szüksége van a rendőrségnek a rádióra. Egyrészt azért, mert a megye székhelyén vagyunk s itt történik minden olyan esemény, amely kihatással lehet a zalai községekre. Másrészt pedig azért fon-
Súlyos pénzbüntetésre Ítélték a csendőrség
szídalmazóját.
Különböző bűncselekmények tömege a törvényszék előtt.
A zalaegerszegi királyi törvényszéken a sok büntető feljelentés alapján annyira felszaporodtak a bünügyek, hogy a törvényszék bűn-této tanácsa csak a legnagyobb erőmegfeszi-téssel tudja a sok tárgyalásra kerülő ügyet lebonyolítani. Különösen észrevehető ezt most junius havában, mikor már közeledik a nyári törvénykezési szünetidó s így még annak beállta előtt igen sok bünügy vár letárgyalásra. — A zalaegerszegi kir. törvényszék büntető tanácsa a mai napra is 11 bünügy fótárgya-
tos a rendőrségi rádió, mert megyénkből a szerbek megszállva tartanak nagyobb darabot s megtörténhet, hogy notórius gonosztevők városunkon vagy megyénken keresztül szöknek át a Trianonban ácsolt határon.
Ha a rendőrség rádiója jó, akkor a megállapított, időben fogni tudják a belügyminisztérium híreit, körözéseket, s ha Zalába vetődik egy olyan egyén, akit különböző bűncselekmények miatt az egész országban kutatnak, már felkészülve nagyobb eréllyel nyomozhatnak az illető után.
Ahoz kétség nem férhet, hogy rendőrségünknek nagyon jó hire van a megyén tul is és mindig feladata magaslatán áill. Bizonyos az is, hogy nem a rendőrség hibájából rossz a rádió, lehetetlen a vétel, hanem mint fentebb említettük, a kapitányság vezetője már tett is olyan lépésedet, hogy tegyék a rádiót használható állapotba, értesülésünk szerint" rövidcsen rendbehozzák a rádiót s a megadott periodusok alkalmával venni tudják majd a hivatalos híreket s nem kell a telefonra szorulni.
lását tűzte ki. Ebből is megállapítható, hogy a ''bíróság milyen nehéz feladat előtt áll és miiven munkát kell végeznie, hogy kötelességéig eleget tehessen.
A mai napra kitűzött bünügyek fótárgyalá-sának sorozatát délelőtt 9 órakor nyitotta meg Czikó János törvényszéki elnök. Elsőnek Fehér Károly tódeházi napszámos bünügyét tárgyalták, ki lopás és közokirathamisitás bűntettével vádoltan állott a törvényszék előtt. A mult hetekben Fehér feltörte feleségének szekrényét,
elvitte annak ruháit, megsemmisítette örökösö« dési iratait és anyósának 50 pengőjét is elemelte. A törvényszék ezért 1 hónapi fogházbüntetésre és 1 évi hivatalvesztésre ítélte.
A korcsmai veszekedés epilógusa.
Bene Lajos 29 éves sümegi mészáros Sünie-a Korona vendéglőben mulatozott társaival. Mikor már jól felöntött a garatra, borkozi állapotban összetűzött a kiszolgáló pincérlánnyal és ki akarta utasítani ót a vendéglőből. A jelenlevők közül egy csendőr a leány védelmére kelt, Bene Lajosnak rontott és le akarta ót tartóztatni. Ebből aztán goromba összetűzés keletkezett, aminek hevében Bene Lajos a csendőrséget sértő kifejezésekkel illette. — Bene ellen felhatalmazásra üldözendő becsületsértés vétsége címén indult meg az eljárás. A mai főtárgyaláson a vádlott részegségével védekezett, mivel azonban hat tanú ellene vallott, a törvényszék az enyhítő körülmények figyelembevételével 230 pengő pénzbüntetésre ítélte a csendőrség megsértőjét.
Aki a saját ruhájáért idegen padlásra mászik.
Laskai Lajos zalaszcntgróti szobafestő özv. Páli Józsefnénál lakott. Mivel azonban nem tudott lakjísbért fizetni, otthagyta helyét, de Páliné zálogba visszatartotta ruháit. Laskai erre egyik éjjel erőszakkal behatolt PáKné padlására és onnét elvitte a visszatartott ruhák egy részét. A sértett * följelentésére megindult az eljárás Laskai ellen, akit a törvényszék ma 3 napi fogházbüntetésre ítélt.
Hatásági közeg elleni erőszak.
A mindjobban súlyosbodó gazdasági válság minden téren érezteti hatását. Napról-napra emelkedik a foglalások és végrehajtások száma. Bányai Fercncné nagvgörböi lakosnál is megjelentek a törvény emberei, hogy szomorú kötcícsségökct teljesítsék. Bányai Fercncné azonban felindulásában sértő kifejezésekkel illette a foglalásra megjelent jegyzőt és erőszakkal a helyiség elhagyására kényszerítette ót. Jogerős Ítélettel 30 pengő pénzbüntetésre ítélték az asszonyt. \
_ \
)
Dómján János ukki földmíves az ót csendre intő éjjeli őrt tettleg inzultálta s ezért ma a törvényszék 5 napi fogházra Ítélte.
fehérnemű és ha risnyQ
^oppolás.vorrásesA^
VARROG£pp7
Zalaegerszeg. Gróf Apponyi Albert-u 1. sz.
— Föllépett a peronoszpora. Tapolca környékén a gyakori esőzés következtében föllépett a peronoszpora. A gazdák nagy eréllyel láttak a védekezéshez, hogy a közepesnek Ígérkező termést megmentsék.
az összes njjári újdonságok a §Ghütz-áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
1930. junius .
zalavarmegye
3
Városi közgyűlés.
Zalaegerszeg megyéi varos képviselőtestülete ma délután 4 órakor tartotta rendkívüli közgyűlését vitéz Tamásy fstván dr. polgár-mesterhelyettcs elnöklése mellett.
A Hiszekegy elmondása után a polgármes-terhelyettes meleg szavakkal emlékezett meg a nemrég elhunyt városi fószámvevöröl, Fend-rik Józsefről. Méltatta érdemeit és megemlékezett arról, hogy milyen értékes tagja volt a város vezetőségének. Indítványára Fendrik József emlékét jegyzőkönyvben örökítik meg és erről értesítik az elhunyt hozzátartozóit.
Bejelentette ezután, hogy Czobor Mátyás polgármester 8 heti üdülési szabadságot kér. A szabadságot — ami e hó 20-án kezdődik — a közgyűlés egyhangúan megadta.
A vármegye alispánjának a városi pótköltségvetés tárgyában hozott véghatározata tekintetében a pénzügyi bizottság javaslatát égy-hangűan elfogadták.
Ezután vitéz Tamásy István dr. a villamos müvek üzemvezetője elleni vizsgálat eredményét adta elő.
A vizsgálat eredményének ismertetése közel egy óráig tartott, melynek befejeztével Udvardy Jenő dr. városi tiszti főügyész számolt be. Kijelentései szerint Mayer Kornél üzemvezető mérnök több szabálytalanságot és mulasztást követett el.
Mayer Koméi utiszámláiban nincs megjelölve, hol, mikor és miért merültek föl. Az autószámlákról sem tudott megnyugtató választ adni. Súlyos hiba volt az akkumulátorok kellő gondosságot nélkülöző eladása is, mellyel megkárosította a várost.
Felhívja a képviselőtestületet, döntsön abban a kérdésben, hogy azonnáíi elbocsátással akar-e élni, vagy valami más megoldást keres. A tiszti főügyész jogi szempontokból félévi felmondást javasol az üzemvezető mérnökkel szemben.
Kucsera István aljegyző a pénzügyi és jogügyi bizottság javaslatát ismertette, mely szerint a bizottság azonnali elbocsátást és a fizetésnek 1930. július 1-vel való beszüntetését ajánlotta.
Arvay László dr. 14 pontot olvasott föl, amelyek, szerinte, ai üzemvezető mérnök súlyos szabálytalanságait és mulasztásait tartalmazzák. Ma jutott tudomására, hogy a villamosüzem alkalmazottait Mayer Kornél nem jelentette be a Társadalombiztosítónál, ami újabb 11.000 pengő megterhelést jelent a városnak. Nem helyesli a tiszti főügyész álláspontját és az elmondottak alapján kéri a képviselőtestületet, hogy Mayer Kornélt azonnali felmondással bocsássák el.
(Lapzártakor még nagy vita folyik.)
Sáskajárás.
Dicsöszentmárton, június 11. Kiskükülló vármegyének négy községében a vetéseket 5 centiméternyi vastag rétegben sáskák lepték el s elpusztították a vetést.
— A gyermekmenhely területi beosztása. A
legújabb hivatalos közlés szerint a szombathelyi gyermekmenhely területéhez tartozik Zalamegyéből Zalaegerszeg és Nagykanizsa mefft-ei városok, az alsólendvai, letenyei, nagykanizsai, novai, pacsai és zalaegerszegi közigazgatási járások, Vasvármegye, Sopronvár-megye, Sopron városa, üyór, Moson és Pozsony közigazgatásilag egyelőre egyesített vármegyék egy része.
Jön! \ NÉGY ÖRDÖG Jön! Hermáiul Bang világhírű novellája filmen 12 felvonásban.
HÍREK.
— A hercegprímás a megyéspüspöknél. Seré di Jusztinián bíbornok hercegprímás néhány napi tartózkodásra Répceszentgyörgyre érkezett, ahol Mikes János gróf megyéspüspök vendége volt. A hercegprímás megjelent a kőszegi Szent Imre ünnepségeden is.
— A polgármester Budapesten. Czobor Mátyás polgármester ma délután hivatalos ügyek elintézése céljából a fővárosba utazott.
— Tankötelesek bejelentése. Az 1921. évi XXX. tc. rendelkezései alapján felhívja a polgármester az összes ház, major, tanya, gyártelep és puszta tulajdonosait, bérlőit, vagy ezek megbízottait, hogy a tulajdonaikon, bérleteiken tartózkodó 1923. szeptember 1. és 1924. augusztus 31. között született iskolába nem járó tankötelesek neveit és személyi adatait (születési hely, idő, vallás, szülő, vagy gyám neve, lakása és foglalkozása) folyó évi június 18-ig délelőtt 10—12 óra között a Városháza nagytermében Németh József törzs-könyvvezetőnél szóval, vagy írásban jelentsék be. Ugyancsak bejelentendő minden 6—15 éves iskolaköteles el-, vagy beköltözése is. A bejelentés elmulasztását szigorú pénzbüntetéssel sújtják.
— A pacsai ipartestületből. A pacsai járási ipartestület pünkösd hétfőjén Koronya László elnöklete mellett rendkívüli közgyűlést tartott, amikor is megalakult megyénkben az első Iparos Önsegélyző Szövetkezet az ipartestület kebelében. Az IPOSz részéről Molnár Lajos meggyőző erővel ecsetelte a szövetkezet fontosságát s egyben bejelentette, hogy megalakul az Országos Ipar Központi hitelszövetkezet is, ahonnan a testületek kebelében alakult ipari szövetkezetek szükség szerint tó-két nyerhetnek. Majd Landi Ferenc ipt jegyző minden részletre kiterjedően ismertette az szabályokat és az egyszerű eljárást, mire a közgyűlés jiagy lelkesedéssel kimondotta az Önsegélyző Szövetkezet megalakulását. Az aláírások szerint 200, heti 30 filléres üzletrésszel indul meg július 1-én. — Azután a közgyűlés megválasztotta a 10 tagu betéti bizottságot, melynek elnöke Koronya László lett. — A közgyűlés után az elüljáróság tartotta meg havi rendes ülését. Majd pedig megalakult a bőripari szakosztály. Ugyanezen a napon a békéltető bizottság segédtagjainak választása is megtörtént. — Pacsán pünkösd másodnapja tehát eredményesen mozgalmas
— Felhívás a vármegye gazdatársadalmához. A Zalavármegyei Mezőgazdasági ság június 13-én, délelőtt 11 órakor Zalaeger szegen, a vármegyeház nagytermében vármegyei gazdagyülést rendez. A gyűlésen résztvesz az Alsódunántúli Mezőgazdasági Kamara elnöksége, a május 31-én a kamara elnökévé választott Benyovszky Móric gróf vezetésével Malatinszky Ferenc és Sámik József alelnökök. A gazdagyülés célja, ?iogy a mai súlyos gazdasági helyzetben a gazdák egységes módon juttassák kifejezésre álláspontjukat s a nagy nyilvánosság előtt felsorolják sérelmeiket és kívánságaikat. A gazdagyűlés sikere és a gazdatársadalom egységének dokumentálására a gyűlésre a Zalavármegyei Gazdasági Egyesület ezúton hívja meg'' Zalamegye gazdatársadalmát. A gyűlésen adjunk kifejezést vármegyénk gazdabajainak, kívánságainak és a bajok orvoslására irányuló javaslatainkat terjesszük elő! Az egységes fellépés, a tömeges megjelenés ad szavunknak erőt, súlyt, tekintélyt, ezért legyünk ott mindannyian!
— A zalaegerszegi áll. polgári leányiskola évzáró tornavizsgája június 12-én,v csütörtökön —rossz idő esetén 13-án — délután fel 6 órakor lesz a Move sportpályán. Műsor megváltása kötelező, felnőtteknek 30 fillér, "dákoknak 20 fillér.
— Epekő-, vesekő- és hólyagbetegek, va^
lamint azok, akik húgysavas sók túlszaporodá-'' sában és köszvényben szenvednek, a természetes «Ferenc József» keserűvíz használata mellett állapotuk enyhülését érhetik el. Az orvosi gyakorlat számos kiváló férfia hosszú megfigyelés alapján megállapította, hogy a Ferenc József víz biztos és rendkívül kellemesen ható hashajtó s ezért sérvbajoknil és prostatabetcgségeknél is ajánlják. A Ferenc József viz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletckben.
— Pályázati hirdetés. A budapesti József fiú árvaházban négy, az Erzsébet leányárvaházban három hely kerül betöltésre. A föltételek az alispáni hivatalban megtudhatók.
— Tanévzárás Pacsán. A pacsai elemi iskola V—VI. osztályaiban az évzáró vizsgálatokat a közigazgatási bízottság engedélye alapján már megtartották. A tanonciskolában június 12-én, az I—III. elemi osztályokban 17-én, a 11—IV. osztályokban 18-án lesznek a vizsgák. Űrnapján Te Deum, bizonyítványkiosztás és az iskolaév bezárása következik.
— Patent UHreform befőttes, dunsztos, ugorkás * és paradicsomos üveg legolcsóbb Deutschnál.
— A fürdés áldozata. Budai István fiatal keszthelyi honvéd a téglagyáruk mellett levő mélyvizü gödörben fürdött. A vízben szív-széfhúdést kapott s azonnal meghalt.
— Árverés. A Váliczka mellett fekvő kb. 4 kat. holdat kitevő vagyonváltság földek fű-termése folyó hó 13-án, pénteken, délelőtt 12 órakor árverésen a Városházán, II. emelet közgyűlési ^teremben eladásra kerül. Amennyiben az_árverezök akarják, egyholdas parcellánként is lehet füvet venni.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegyeházzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— A Balatonba fűladt. Horváth József bala-tonkiliti-i cscndórórmester a Balatonba fúladt. Holttestét napok múlva vetette partra a viz. Miután bűncselekmény nem látzszik fenfö-rogní, az ügyészség a temetési engedélyt megadta.
— Tüzeset. A minap éjféltájban kigyúladt özv. Lőcse Jánosné szentbékkállai lakós zsúp-pos háza és porrá égett. A kár jelentékeny.
— Kínai császár találta fel a futballt. Egy
angol tudós régi okirataiból állapította meg, hogy a futball játék feltalálója Cheng-Ti kínai császár volt, aki Krisztus előtt háromszáz évvel élt. A játék a császár legkedvesebb szóra->zása volt és a játékszabályokat is maga a császár állította össze. Cheng-Ti császár fut-ball-labdája nem gummiból, hanem fából volt, de a játék szabályai rendkívül nagy hasonlatosságot mutatnak a mai futball szabályokhoz. A császár környezete sehogyan sem akart megbarátkozni az új játékkal és mindenképen méltatlannak találta, hogy a mennyei birodalom uralkodója égy gömbölyű fadarab után szaladgáljon. A császár azonban ragaszkodott a játékhoz és hamarosan csapatok alakultak a testőrség tagjaiból. Ettől kezdve azután minden évben a császár születésnapján megrendezték az udvari futballbajnokságot. A küzdelmet az uralkodó mindig végignézte. A győztes csapat tagjait a fejedelmi mecénás értékes ajándékkal, ezüsttel, selyemmel, étellel, itallal és virággal halmozta el, míg a veszteseket korbáccsal kergette le a pályáról.
— Életunt gazda. Pálfi István 66 évesfélsö-pálioki gazda a pincében egy gerendára felakasztotta magát s meghalt.
Jön! NÉGY ÖRDÖG Jön? Főszerepekben: Janet Gaynor, Nancy Drexel, Charles Morton és Barry Norton.
Vármegyei Bank és Takarékpénztár rt.
Telefon: le*zgatósá9 248. ZalaeflerSZeS (Vármegyeház) Telefon: Könyvelösóg 185.
Olcsó kölcsönök folyósítása rövidebb vagy hosszabb időre. Betétek legelőnyösebben kamatoztatnak.
Mindennemű bankügyletek lebonyoSittatnak.
zalavarmegye
1930. junius .
Jönl NÉGY ÖRDÖG Jön! A leghíresebb cirkuszdráma 12 felvonásban.
— Kik javíthatnak gépjárómüveket? A kereskedelmi miniszter a másodfokú iparhatóságoknak a gépjáróművek javítására vonatkozóan a fölmerült kételyek eloszlatása végett hivatalos értesítést küldött. Eszerint az automobilok (személy, teherautó és motorkerékpárok) javítási és szerelési munkálatai a géplakatos és a műszerész ipar körébe tartoznak. Aki ezt a szakképzettséget igazolja, annak az iparigazolványt az említett iparok bármelyikére ki lehet atini. Aki ezek szerint géplakatos iparra, vagy műszerész iparra, illetőleg aúto-mohil szerelésre, javításra iparigazolványt nyert, az automobilok javításáh0z,js£ereléséhez szükséges mindennemű munkát "a készítmények teljes előállítására nézve irányadó szabályok szerint egyesíthet. A kocsigyártók automobilokon csak olyan alkatrészek javítását végezhetik, amely alkatrészek képesítési és javítási munkái a nem géperejű járómüveken is előfordulnak.
— Meg akarta zsarolni az apját. Dober József gyülevészi napszámosnak pénzre volt szüksége és ennek megszerzése végett törvénytelen eszközhöz folyamodott. Megfenyegette édesapját, hogy kiszórja szemét, ha nem ad neki 80 pengőt és egy szekér szénát. A zalaegerszegi törvényszék zsarolás kísérletéért 3 napi fogházra ítélte Dober Józsefet.
— Meghalt a vonaton. Miháltsek József 47 éves üszői gazda Budapesten kezeltette tüdó-baját. Tegnap a nagykanizsai gyorssal hazaindult a fővárosból. Nagyrécse közelében hirtelen rosszul lett, lefordult a padról és meghalt. Holttestét a nagykanizsai temető halottasházába szállították.
— Apagyilkos legény. Fülöp Géza 22 éves kispiriti legény összeszólalkozott édesapjával, Fülöp Tamás 50 éves gazdával. A vita hevében a fiú fejszét ragadott s azzal többször atyjára sújtott. Az öreg Fülöp holtan rogyott össze. A gyilkost letartóztattak. —
— Nézze meg Kovács divatáru ház uj kirakatalt
— Kocsiverseny. Augusztus havábáan a Veszprém, Somogy- és Zalamegyék urlovasai-nak egyesülete díszes és nagyszabású kocsiversenyt rendez Siófokon, közismert előkelőségek részvételével. A kocsiverseny iránt'' már most országos érdeklődés nyilvánul meg. ;
öngyilkosságok. Idősebb Tóth János ho-mokszentgyörgyi kisgazda felakasztotta magát meghalt. — Becze Imre 70 éves pákai földmíves ugyancsak felakasztotta magát és meg-Tiah. — A harmadik öngyilkos Mátai Ilona 20 éves gutorföldei leány ,aki szerelmi "bánatában vált meg az élettől.
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.80 P, francia mosható grenadin dupla széles 2.60 P, ugyanaz maradékban 1.30 P a Schütz Áruházban.
— Lovas kirándulás a Bakonyban és a Balaton partján. A gesztcsi járás fószolgabirája 8 napra terjedő lovaskírándulást szervez a Ba-konyon keresztül a Balaton partjára. — A kirándulásra eddig 13 lovaslevcntc és 8 urlovas jelentette be részvételét. A lovastársaság jun. 20-án érkezik Tapolcára, hol megebédelnek, megnézik a hires tavasbarlangot és a város egyéb nevezetességeit. 21-én Balatonudvarin ebedelnek meg s még aznap meglátogatják a Tihanyi apátságot. Este a lovasok Balatonfüredre látogatnak el és 22-én folytatják onnét •továbhut jókat.
— Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem,) akkor legyen jó, mely legjobban Deutscnnál kapható.
— Gyújtogatás Szepetnek községben. Eddig ismeretlen tettes felgyújtotta Zimlcr György ,''szepetneki távirdamunkás házát. A! tűzhözNcivonult szepetneki tűzoltóknak nagy önfeláldozással sikerült a tűzet megfékezniök. A gyújtogatót a csendőrség nyomozza.
"V
aSINGER \arrógépek
HtosA LEOdOBBAK !
Jön! NÉGY ÖRDÖG Jön! F. W. Murnau, a «Faust» rendezőjének
l mesteralkotása.
HimnUi választékban, legolcsóbban vásárillat
m
II kdnyvkereskedések»
mmmmn
Imi Nrtof tpIKL Tiltln NI
— Ffirdöszezonra frottier anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kezdődően Schütznél.
— IdOjOslás: Meleg idő várható helyi zivatarokkal. >
MOZI.
CSÖKÖK VAROSA.
Aranyos történet 12 felvonásban a szerelemről, Párisról, a'' diák-negyed bohém világáról. — Bemutatja az Edison tqozi június 11-én, szerdán, csak 1 nap.
Régi és elkoptatott jelzők nem illenek ahoz az ízig-vérig művészi alkotáshoz, amely
Petrovich Szvetíszláv legjobban sikerült filmje. Maurlce Dckobra, ma Paris legünnepeltebb és legdivatosabb írója írta ezt a csupa érdekességü Tílmet, amely a 6.000 személyes Gaumont palotában a francia ,főváros legelőkelőbb közönségének véleménye szerint a szezon egyik legművészibb képe. A főszerepeket Petrovich Szvetíszláv és Carmen Boni játszák.
*****************************
RADIO.
Csütörtök, június 12. 9.15: A Postászenekar hangv. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjclzószolgálat. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: Hangv. 12.25:. Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás, vízállás. 14.30: Hírek. 15: Piac ¡árak. 18: Rádió Szabad Egyetem. Utána időjelzés, időjárás, hirek. 17.10: Vajna István: Téli gazdasági iskoláink feladata és működése. 17.40: Opc-rettrészlctek és keringók. 18.40: Angol nyelv-okt. 19.10: Márkusz László: Magyarok külföldön, külföldiek Magyarországon. 19.25: A Zeneművészeti Főiskola operai növendékeinek vizsgaelőadása az Operaházban. 21.25: Szerenád a bécsi József téren az ünnepi hét alkalmából. Közv. Bécsből. 22.30: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd Bura Károly és cigányzene-karának hangv. a margitszigeti Flóris cukrászdából.
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTES.
Búza (tiszavidékii 24 00 -24 50. buta (egvéb) 2290-2M5, rozs U 90—1230, takarmányárpa Í4 50-I4«) lOrárpa 26-00-2675, rab 132!)-1350, tengert«. 12.00-1215, buzakorpa 7 80- 8 00, köles ZhOO-2/0Q Irányzat: Szilárd.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 200U-21.00. Rozs : 1.00-12.00. Árpa 16,00-I7.0a Zab 1300.-14.00, Tengeri 13 00-1400 P^ Burponya 600 -7.00.
Laptuiajdonot: ZALAVAmUOYI lMHi44lámiá| ruslii nértMTtl : HERBOLV r«MKO. r h»44j KAKAS AOOSTON
APRÓHIRDETÉSEK.
KIADÓ egy üzlethelyiség a város legforgalmasabb helyén. Bővebbet Fenyvesi Miksa és Fia cégnél Zalaegerszeg.
A zalaegerszegi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság.
650—1930. szám.
Árverési hirdetmény-kivonat.
Szántai J/ínos és neje végrehajttatóknak Ringbauer Lajos végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést 1.440 P töke« követelés és járulékai behajtása végett a zalaegerszegi kir. járásbíróság területén levő, Kerkanémetfalu községben fekvő s a kerka-németfahti 334 sztjkvben A -f 1 sor 24/3 hrsz. «kert a beltelekben- tárgyi megjelölésű ingatlan 1/2 részére Öl 2 P, az u. a. telekjegyző-könyvben A -f* 2 sor 24/5 hrsz. «ház (sz. 32. a. udvar> tárgyi megjelölésű ingatlan 1/2 részére 100 P kikiáltási árban a 15253—1928. sz. végzéssel Ringbauer József és neje Sípos Anna javára bekebelezett hottigiani haszonélvezeti jognak épségben hagyása mellett elrendelte.
Az árverést 1930. évi június hó 30. napján délelőtt 10 6rakor Kerkanémetfalu kOzség házánál tartják meg.
Az árverés alá kerülő ingatlanokat a kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron nem lehet eladni.
Az árverclni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár lüo/o-át készpénzben,, vagy az 1881. LX. tc. 42. szakaszában meghatározott árfolyammal számított óvadékképe9 > értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előleges letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni. (1881. LX. tc. 147. 150. 170. szakaszok, 1908. LX. tc. 21. szakasz.)
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet ígérni senki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. (1908. XLI. szakász.)
Zalaegerszeg, 1930. január 18.
Hedry sk. kir. járásbíró.
A kiadmány hiteléül:
Lovonyák, telekkönywezctó.
KIADÓ VENDÉGLÓI
Zalaegerszegen egy jó forgalmú vendéglő 6 évre azonnal bérbeadó, megfelelő vételárért esetleg örökárban is eladó.
Clm megtudható a kiadóhivatalban.
mbám A fosorvoslás
Vjy"7^Tf körébe eső müveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
tfyr 11*1011 Kakas Agosion fe^yvnvomdátAban. Zi 1 ieger»zeg. Szécbeavi-tér. Telelői 131. ^

IX. évlolyiB.
Zalaegerszeg, 1930. Jnnlns 13. Péntek.
» «
jHLSa
POLITIKAI NAPILAP
■•CfrlMlkfBMH hetkBnap éétatts. - Iltflsetés: ht héiapra 2 pctl*. íiflriUm 6 pengő. - Sxerktntfiéf ét kiadóMroUl: Zalaegerszeg Síéckenyl-tér l, Teletoi IS
Trónváltozás.
A tízesztendős (Nagyrománía > életében nem először történnek olyan események, amelyek egész Európa figyelmét magukra vonják. — Oláhország félévszázados állami élete az idő rövidsége miatt nem nyújthatta azt a biztos alapot, amelyre Nagyrománia felülépítménye veszély nélkül elhelyezhető lett volna. A belső nyugtalansághoz, a zavar felfokozásához természetszerűen hozzájárult Ferdinánd király árnyékuralkodása, amely átmeneti idő alatt Mária királyné építhette hatalmi sáncait arra az időre, amikor a beteges Ferdinánd örök álomra húnyja le szemét. Nem sokáig kellett várnia Mária anyakirálynénak, hogy vérmes ambíciójának űtjai megnyíljanak, mert alig, hogy a király elhűnyt, a jövendő trónkérdés már saját fiával is összeütközésbe hozta s a beteg, tehetetlen Ferdinánd után a gyermek Mihály került Oláhország trónjára, de úgy, hogy a trón árnyékában mindig ott volt Mária királyné és az a környezet, amely már Oláhország első királyának is megásta sirját.
Az ötvenéves oláh királyság csak a központi Jutalmak támogatása mellett tudta megalapozni létét és megőrizni nyugalmát s a megnagyobbodott Oláhországnak más protek-torok után kellett néznie és így Franciaország védő pajzsa alatt élte le azt a tiz esztendőt, amely tiz esztendő alatt örökös hatalmi mérkőzés folyt Erdély és Oláhország és a többi lartományok között, nemkülönben Mária királyné és a trónörökös környezete között.
Aki ismeri Oláhország konstrukcióját s tudja, hogy mit jelent Erdély és a Rcgát, illetve a Regát, Besszarábia és Bukovina cgyenetlenkc-dése, az tudja azt, hogy az évszázados külön állami életet élő tartományok nem tiz év alatt, de évszázadok alatt sem tudnak hozzásimulni ahoz a Regáthoz,'' amely a török elnyomatás alatt egyet tanult meg: a népek elnyomatását s az új területek rabszolgasorsba való sűlyesz-tését.
Valamint a berlini konferencián életre hívott oláh királyság csak a központi hatalmak pro-tekturátusa alatt tudott megállapodni, úgy Nagyrománia is csak akkor tudta legyőzni a nehézségeket, amikor Európa nagyhatalmasságai biztosították számára a jövendő életet. Miután azonban Franciaország és társai a geográfiai távolság miatt, de saját kormányzati gondjaik miatt sem tehetik azt, hogy állandóan Oláhország oldalán álljanak; így mindig kisértett az a gondolat, hogy Oláhország vájjon minó hatalmi csoportosulás mellett tudna átgázolni azokon a nehézségeken, amelyek állandóan útjában állanak?
Ezekből a zavarokból s Oláhország állami helyzetéből, mint szükségszerűségből nótV ki az az állapot, hogy az elűzött trónörökös visszatérésének terve addig kisértett, míg egy szép napon nemcsak a visszatérés vált valóra, de az is, hogy a volt trónörökös detronizálta saját (ját s rövid idő utan elfoglalta Oláh* orezág trónját. Igy elmondva, a dolog egyszerűnek tűnik fel, ami a valóságban azonban nem így van. Ezt a körülményt maga az új uralkodó is látta, mert míg egyrészt népeit proklahiádóban nyugtatta meg a jövőt illetően, addig másrészt a volt uralkodót nem helyezte egyszerűen nvugalomba, hanem Erdély nagy vajdájává tette. II. Károly oláh király trónfoglalásában s ama kormányzati cselekedetében, hogy Erdélyt nagy vajdasággá tette, a magyarságot külön is érdeklő tény foglaltatik, mert Erdély nagy vajdasággá való avatása valamelyes különleges állami adminisztrációt jelent, mely Erdélyen, mint külön állami organizmuson keresztül'' igen sok következtetésre ad módot és alkalmat. Annyi /kétségtelenül való tény, hogy Erdélynek eme
különleges elbánásban való részesítése olyan kormányzati cselekedet, amely Oláhország egész arculatára, de Besszarábia és Bukovina helyzetére is némi világosságot vet. Az oláh trónváltozás következményei s maga a lény minket, magyarokat, nem hagyhatnak hidegen, mert II. Károly trónralépése kétségtelenül új irányoknak és új törekvéseknek melegágySt jelentheti. A földrajzi elrendeződés bizonyos tényeket jelent, amellyel még akkor is számolni kellett, amikor Oláhország még a Kár-
pátokon túl élt s most annyival inkább kell számobii ezzel, mert Európa változott térképe új helyzetet teremtett, amely új helyzet egyaránt érdekli Magyarországot és Oláhországot, Az oláh trónváltozás — ha nem is érte váratlanul, de meglepte a világot s a nyughatatlan Európa várakozó tekintettel figyel az oláfcr trón felé, ahová egy tetterős férfi került, aki sokat beszéltetett magáról a múKban s — ugyíátszjTc — sokat beszéltet magaról a közel jövőben is.
Gaál Gaszton a hévízi pénzügyi tisztviselők nyugdíjintézetéről beszélt a Házban.
Budapest, jún. 12. A képviselőházban ma délelőtt folytatták az appropriádős javaslat tárgyalását. Kabók Lajos a nagy munkanélküliséget tette szóvá.
Gaál Gaszton volt a következő szónok, aki élesen szembeszállt azokkal, akik állandóan személyeskednek. Ez a személyeskedés nagyon árt a parlament tekintélyének. Ezután arról beszélt, hogy a vidéken fiatal szolgabírák és rendőri büntetóbírák lehetetlen ítéleteket hoznak s csak elkeserítik a lakósságot. Vegyék ki a fiatalemberek kezéből a bíráskodást. — A pénzügyi tisztviselők nyugdíjintézete szállodákat, éttermeket vásárolt Hévízen. Ez eddig rendben is van. Vettek azonban egy autógarázst is, melybe sok személyautót halmoztak
fel. Erre igazán nem volt szükség. Pénzügyi altisztek járjanak gyalog s ne autón.
Wekerle Sándor pénzügyminiszter: De aki nem tud gyalog járni azoknak kell a gépkocsi«
Gaál Gaszton: Altiszteket nem kell autóq hordozni. Az Ibusz lehetetlen föltételeket szab a Mávnak, amiket a Máv teljesít is. Ez onnét van, högy néhány, a Máv vezetőségében is helyet foglaló egyén, az Ibuszban ugyancsak vezetőszerepet visz.
Gaál Gaszton végül a gazdasági válsággal foglalkozott s kijelentette, hogy a javaslatot •elfogadja.
Propper Sándor Wolff Károly tegnapi bestédére válaszolt. Követelte a titkos választói jóg kiterjesztését az egész országra.
Egy kis figyelmeztetés a dunántuli helyiérdekű
vasutaknak.
Megismétlődnek az őt év előtti állapotok ? — Várjuk a negyedik vasúti ház megépítését.
Néhány évvel ezelőtt csapnivalóan rossz vasúti közlekedése volt Zalaegerszegnek. Valósággal félelem töltötte el azokat, akiknek vonaton kellett Zalaegerszeget megközelíteniök; olyan óriási kellemetlenségeket szenvedtek át az ideutazók, akár a reggeli, akár az esti vonattal érkeztek bármely irányból. De természetesen a vármegye másik vidékein levő vicinálisokon sem volt kellemesebb a köziekedéi. Es mivel Zalában bóven vannak vidnálisok, az egész vármegye vasúti közlekedési ügye olyan volt, mint Zalaegerszegé.
Hangzottak is ám évről-évre naponként panaszok. Mert igazán rűt játék volt az, amit a Hév űzött az utazó közönséggel. A rettenetes várakozási és tolatási idők minden állomá-máson a végső határig feszítették a türelem húrjait. Csak két-három állomáson kellett áthaladnunk... elég volt ez arra, hogy megunjuk az életünket is, hogy elátkozzuk a világ összes vidnálisait. Különösen, ha a zaláyölgyí esti vonat használatára kárhoztatott sorsunk! Zalaszentgróton nem ismerték a 30—40 percnyi, hanem csak a 3—4 órai késéseket. Nem^ egyszer történt meg, hogy az utasok, akik este fél S-kor ültek föl Türjén, lekésték Balatonszentgyörgyön az éjfélutáni felkettői budapesti vonatot, holott 10 óra után 10 perccel kellett volna Szentgyörgyre érkezniök.
Végre azután beállott a javulás, amit az egyes érdekeltségek, de legkiváltképen Gyö-mörey György főispán erélyes föllépésének köszönhettünk. Szapoi#ották a vonatjáratokat, szétválasztották a teher- és személyforgalmat, motorosokat és motorpótló gyorsjáratű mozdonyokat állítottak be. így, ha nem is teljesen kifogástalan, de legalább is kielégítő állapotok ifcttek a vicinálisokon és megszűntek a panaszok.
Félő azonban, hogy ezek a panaszok megismétlődnek, vagyis az állapotokban rosszabbo-
dás következik be. Ennek előszele süvített végig a Celldömölk—zalaegerszegi vonalon pünkösdvasárnap este, amikor a 22 óra 20 perce* vonat jó másfélórai késéssel érkezett be a zalaegerszegi állomásra. Ezen a vonaton jöttek cserkészeink Szombathelyről, jöttek sokan a Balatonvidékról és
az Ukkon várakozó utasokat kivétel nélkül kívilágítatlan kocsikban helyezték el, a másodosztályú menetdíjat fizetőket nagyobbrészt harmadosztály ú kocsikban zsúfolták össze. Egyes állomásokon hosszú késésekkel boszantották a bosszú útrúl érkezőket, mely kellemetlenségek visszavarázsolták az öt év előtti állapotokat.
A nyári szezon idején a vasútaknak számol-niok kell a megnövedett forgalommal és ha ezzel számolnak, nem érthetjük alatta azt, hogy minél több az utas*'' minél több pénz folyik be a vasútak kasszájába, annál több kellemetlenség is zúduljon az Vitázó közönség nyakába. Avagy talán az ötvenszázalékos kedvezmény fejében kell elviselni ezeket a kellemetlensége ket? Akkor a közönség megköszöni szépen az ilyen kedvezményt, de nem kér belőle. Ha a vasút fontos közérdekből gavallér akar lenni, részesítse műiden alkalommal illő figyelemben az utazóközönséget.
Ezt a kis esetet ¿janijuk Gyömörey György főispán úrnak szíves figyelmébe és kérjük, hogy megismétlődését az ''o ismert erélyével akadályozza meg.
És, ha már a helyiérdekű vasutaknál tartunk, szükségesnek Látjuk megemlíteni azt is, hogy a negyedik vasúti ház- megépítésének ügye is már rég elérkezett a tizenkettedik órához.
A Hév. kötelezettséget vállalt már régen arra, hogy ezt a negyedik vasúti házat is
2
ZALAVARMEGYE
1930. junius 13.
Zalaegerszegre kerül a leépített celldömölki
fűtőházi személyzet.
A Máv. elnöke véglegesen döntött az ügyben.
esik latba a lakhelyváltozás, fogjuk végrehjj-'' tani.
Megnyugtathatjuk a t. Elöljáróságot, hogy a lecsökkentés] műveletnél mindazokat a körülményeket figyelembe vesszük, amelyek beadványában foglaltatnak és így a legszükségesebb mértéken túl nem terjesztjük ki ezt a műveletet, hangsúlyozván, hogy nem a fütóház megszüntetése a végcél, hanem annak csupán arra a mértékre leendő leépítése, mely az említett szempontokar~fcie}égíti.
Végül megjegyezzük, hogy az ottani futóház személyzeti létszámának redukcióját a teljésít-méhy "csökkentésétől függetlenül is kereszt ül kellett volna vinnünk, tekintettel arra, hogy az eddigi-4elj«sítményhcz képest is túl volt mér:-tezve. Samarjay sk .
A celldömölki fűtőházból elbocsátandó jze-mélyzetct tudomásunk szerint Zalaegerszeg-e helyezik át. A celliek kesergesét meg tudjuk érteni, de ugyanakkor örvendetesnek tartjuk, hogy városunk lakossága szaporodik.
Az ügy most már véglegesen lezárult. Eddig ugyanis a létszámcsökkentésről szóló híreket mindannyiszor cáfolatok követték és senki *,em tudott bizonyosat. Miután Szombathelynek több olyan intézményéről olyan hirek keringtek, hogy azokat megszüntetik, vagy áthelyezik, a szombathelyi sajtó megvédte a város érdekeit, de kegyeibe fogadta Celldömölköt is.
Celldömölk nagyközség képviselőtestületének határozata értelmében küldöttség kereste fel Samarjai Lajost, a Máv elnök-igazgatóját, akitől átiratban kérték, hogy a tervbe vett létszámcsökkentéstől űgv a község, mint a vasutasság érdekeit szem előtt tartva, tekintsen cl a Máv. A napokban megérkezett Samarjai levele az elüljárósághoz, melyben a következőket írja:
— A celldömölki fűtőház lecsökkentését a forgalom apadása, a vontatási szolgálat eltolódása, valamint a gazdaságos üzemvitel teszi szükségessé.
Hasonló műveleteket már más vontatási telepeken is végre kellett hajtanunk, mert a földrajzi és gazdasági helyzet parancsolóan kötelességévé teszi a Mávnak, hogy a megváltozott viszonyokhoz képest alakítsa át a gazdaságos üzem szemelótt tartásával a szolgálatot. C i
A celldömölki fütóház lecsökkentésénél épen úgy, mint azt az eddig végrehajtott esetekben Is megtettük, tekintetbe vesszük a személyzet magánkörülményeit és olyan egyéneket, akiknél megélhetési könnyítést jelent az ottmara-dás, de különösen azokat, akiknek Celldömölkön ingatlanuk van, a lehetőség szerint, ha máskép nem, legalább is kintlakhatási engedéllyel, meghagyjuk jelenlegi lakhelyükön és a személyzeti létszámcsökkentést ^fősorban, nőtlen egyénekkel és azokkal, akiknél kevésbé
Rátámadt a rendőrre
az egerszegi
i
Ma délelőtt 11 órakor nagy csődület támadt a plébániatemplom Battyhány utcára néző oldalán. A templom mellett egész sereg cigány tanyázott. Közöttük volt Forgács Pál többszö-büntetett zalaegcrszeg-környéki cigányvajda is. Kovács II. Ferenc rendörörmester felszólította Forgácsot, hogy menjen vele a föszolgabíró-6ágra, mert a rendőrnek előállítási parancsá volt. Forgácsot különböző bűncselekmények elkövetése miatt a zalaegerszegi fószolgabíró-ságon pénzbüntetéssel sújtották, de megengedték neki, hogv a büntetést részletekben is fizethesse. A cigány-vajda ennek egy ideig eleget is tett, de február óta nem jelentkezett. Bűikált a rendőrök elő! s maidnem mindennap részeg voTt.
Forgács a rendőr felszólításának nem engedelmeskedett, hanem
rávetette magát Kovács rendőrre, akit rugdosni és ütni kezdett.
Kesergett a vajda és egész nemzetsége... Forgácsot nagy csomó cigány követte s meg akarták akadályozni, hogy a rendőr kötelességét teljesítse.
Etállták az útat s életveszélyesen fenyegették a rendőrt.
Kovács Ij. Ferenc megragadta Forgácsot s
és botrányt okozott cigányvajda.
elindult vele a fószolgabíróság irányába. Útközben a lamentáló vajda
9
kiszabadította magát a rendőr kezeiből s megint nekitámadt Kovácsnak.
Végül is sikerült megfékezni a dühöngő embert, akit a cigányok követtek a főbíróság elé. Forgács éktelen káromkodásba kezdett, de lármázott a famíliája is, úgy, hogy a vármegye tisztviselői összefutottak a zajra. Forgácsot bevitték Balázs szolgabíró elé, de
a vajda olyan jeleneteket rögtönzött a hivatalos helyiségben, hogy kihallgatását
félbeszakították s kituszkolták a szobából.
Közben a folyosón épületes jelenetek játszódtak le. Mintegy húsz cigány verődött össze ott, akik be akartak hatolni a hivatalba, de ekkorra megérkezett Udvardv rendőr is, aki megakadályozta a cigányokat tervök megvalósításában.
Azonnal csendőröket hivattak, akik a háborgó Forgácsot bekísérték az ügyészség fogházába. Hatósági közeg elleni erőszak, csendháborítás és botrányokozás címén indul meg ellene az eljárás.
A SINGER VARRÓGÉPEK
MfausA LEGJOBBAK I
Törvényhatósági tagok
választása Bocföldén és Lentiben.
Az ősz folyamán megtartott törvényhatósági választások közül a bocföldei és lenti-i kerületek választási eredményét különböző sza-, báJytalansáffok- miatt a Közigazgatási Bírósághoz megfelebbezték. A Közigazgatási Bíróság helyet adott a panasznak, megsemmisítette a bocföldei és lenti-i törvényhatósági választásokat és űj választást rendelt cl.
Az új választások tagnap zajlottak le és mindkét helyen, az elsó választáshoz hasonlóan, nagy korteskedés folyt a törvényhatósági mandátumok elnyeréséért.
Bocföldén a választás napján a legteljesebb rend uralkodott és a választópolgárok minden rendzavarás nélkül járultak az urnák elé. A választást a szabályszerű időben, délután 4 órakor zárták le, de a szavazatok összeszám-lálásával csak ma délutánra készült el a sza-vazatszedó küldöttség. A bocföldei kerületben 8 rendes és 4 póttagot választottak. Rendes tagok lettek: Mikla Péter Söjtör 721, Kovács Zsigmond Zalabesenyő 664, Boronyák Mihálv Gellénháza 580, Kovács Sándor Söjtör 483, Tersztenyák József Bak 402, Dinzer Nándor Bak 400, Kauzli Gyula Csatár 380 és ifj. Fitos József Nagylengyel 371 szavazattal. — Póttagok lettek: ifj. Balogh György Bocföl-de 370, Bali József Botfa 368, Hulin Gyula Bazita 363 és Bartos János 331 szavazattal.
A lenti-i kerületben rendes tagok lettek: Horváth Sándor Lenti 2051, Horváth Pál Csesztrcg 1S09, Kulcsár István Rcsznek 1363, Csóbor Imre Szentgyörgyvölgy 1349, Milia-lovics Sándor Lenti 1329, Tüske Pál Rédics 1321, Borsos Sándor Csesztrcg 1311, Ron-chetti Gáspár Zalabaksa 1203, Nemes Kálmán Szentgyörgyvölgy 1167, Korosa Imre Cseszt-reg 1156. Póttagok: Kovács János Lentikápolna 1023, ifj. Kovács Pál Lendvajakabfa 1008, Sárkány János Kerkakutas 1005, Molnár Lajos Zalabaksa 997 és Kovács János Bárhely 873. — A Nemzeti Párt százszázalékos diadalt aratott. /<-^
A Torna Egylet évi rendes közgyűlése.
Tóth Gyula lemondott az elnökségről.
A Zalaegerszegi Torna Egylet tegnap este tartotta évi rendes közgyűlését Tóth Gyula elnöklete mellett, aki vázolta az egyesület múlt évi munkásságát s rámutatott arja, hogy a ZTE az elmúlt évben is nehéz harcot vívott a létért, de azért mindig szemelótt tartották a sport fejlesztését. A mostoha gazdasági viszonyok ellenére is, a tél folyamán korcsolyapályát létesítettek, a tavasszal pedig két tennisz-pályát építettek a Jákum utcai pályán. — A vezetőségről csak a legnagyobb elismerés hangján emlékezhetnek meg. Tóth Gyula elnökkel és Schnatter Antal titkárral az élén húzták azt a szekeret tovább, amely ezelőtt tiz esztendővel, válságos időkben indult meg. — Nem is beszélünk Pál József futballigazgatóról, a futb^isták atyjáról, aki sokat lendített a Torna Egylet működésének eredményességén..
A közgyűlés megadta a felmentést a tisztikarnak. Sajnálattal vették tudomásul, hogy Tóth Gyula lemondott az elnöki tisztségről s azt a jöyóben nem kivánja betölteni. Az elnöki széket egyelőre üresen hagyták, mert remélik, hogy Tóth Gyulát sikerül clhatározásának megmásitására birni. Az elnöki teendőket 3 tagu intézőbizottság irányítja majd. Értesülc-sünk szerint az .egyesület kebelében reorgani-
Megérkeztek az összes nyári újdonságok a ichiitz-áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
megépítteti, de, amint látjuk, arról egy kicsrt megfeledkezett. Emlékezetébe idézzük tehát ezt a kötelezettségét annál is Inkább, mert a Hév. sem maradt el a Máv-tó! a húsz százalékos tarifaemelésben. Méltányos és jogos kívánság tehát az,
hogy a Hév. az általa tett ígéretet végre valóra is váltsa.
Kérjük a főispán urat, szorgalmazza ezt is, hogy egyszer már teljes eredményét láthassuk a régi vásártér eladásához fűzött reményeinknek.
/T\
1930. junifís 13.
záció indul meg s talán sikerül a zöld-fehéreknek ismét arra a polcra felverekedni magukat, ahol már egykor állották.
A sportegyesületek ma honépitó munkát végeznek. A ZTE is igy cselekedett mindig. Ha ez meglesz a jövőben is, akkor a hatósági támogatás nem késik majd soká...
Egyébként a megválasztott tisztikar a következő: Diszelnök: Dr. Rosenthal Jenő, társelnökök: Mayer József, Schmidt Viktor,
ZALAVARMEGYE
______, intéző
bizottság: Hoffmann Frigyes, Szűcs László,
Kovács Ernő, titkár: Weisz Tivadar, jegyző: —
Barta György, pénztárosok: Mike Gyula, Pfei-fer Ferenc, Zsömbölyi István, futball igazgató: Pál József, futball intéző: Kocsondy János, pályagondnok: Szűcs László, számvizsgáló bizottsági tagok: Pfeifer Lajos, Papp Béla, Péter István, ellenőrök: Singer Zoltán, Löwenstein Walter, szertárosok: Haás Pál, Kerkai István, tennisz szakosztály vezetők: Mike Gyula, h. Fenyvesi Ferenc, uszó szakosztály: Szántó Rezső és Mayer Dénes. Ezen kivül 20 tagu választmány.
Mária özvegy királynét ünnepélyesen fogadták
a bukaresti pályaudvaron.
Az oláh kormányválság még tart.
Bukarest, junius 12. A kormányválság még egyre tart. Maniu nem akarja vállalni a kormányalakítást, mert nem érzi magát egészségesnek. Prcsan tábornok a legkomolyabb jelölt, ám a szenátus és a kamarai elnökök a király előtt Maniut ajánlották. Abban bíznak, hogy Maniu megváltoztatja felfogását s parasztpárti kormányt alakit. Avarcscu tábornok, aki 12 éve haragban volt Presan tábornokkal, most kibékült ellenfelével, nyilván azért, hogy tárcát kapjon az uj kormányban.
A liberálisoknál nagy a pánik. Argctojanu Vintila Bratianunak is hűségesküt tett, de ugyanakkor Károly királynak is. Ez a kettős szerep nagyon furcsa. Valjean liberális párti vezér is hűségesküt tett a királynak. Hangsúlyozta, hogy Károly működésétől jobb jövőt
felszólította, hogy csatlakozzanak Károly királyhoz és hagyják el Bratianu-pártját. Az oláh kommunisták Kiserievben gyűlést tartottak. Abcugolták Károly királyt, aki Oláhországban fascizmust akar teremteni. Később a vörösök felvonulásokat rendeztek. A rendőrség 8 lázongót őrizetbe vett.
Presan tábornok délelőtt tiz órakor érkezett vissza az oláh fővárosba s azonnal audiencián jelent meg a kir;ilyn;il. Az eredeti tervtől eltérően Mária özvegy királynő nem szombaton, hanem már ma délután 6 órakor hazaérkezett az oláh fővárosba. A pályaudvaron ünnepélyesen fogadták.
Lapzártakor érkezett jelentés szerint a király Presan tábornokot bizta meg kormányalakítással.
vár. Bratianu György, a vidéki liberálisokat is
Városi közgyűlés.
Zalaegerszeg megyei város képviselőtestülete ma délután 4 órakor folytatta a rendkívüli közgyűlés hátralevő pontjainak tárgyalását.
Napirend előtt Arvay László dr. szóvátette, hogy a városnak nincs megfelelő kirándulóhelye és ezért ajánlotta, hogy a képviselőtestület legye megfontolás tárgyává a csácsi magas-mány ügyét és oda megfelelő kiránduló űtat készítsenek akkor, ha a város pénzügyei azt megengedik. — A patkányirtás ügyében vizsgálatot kért.
A kirándulóhely kérdését a képviselőtestület elvileg magáévá tette.
Kakas Ágoston szólott a patkányirtás ügyéhez és hangsúlyozta, hogy szigorúbban ellenőrizzék az udvarokat egészségügyi szempontból, mert a patkányok újra elszaporodtak. Kérte, hogy a város fizesse meg a patkányirtás költségét azok helyett, akiknél az irtás után újra jelentkeztek patkányok.
Udvardy Jenő dr. tiszti főügyész a patkányirtás ügyét befejezettnek nyilvánítja, bár elismeri, hogy néhol igazságtalanul magas irtási számlát nyújtott be a vállalat.
A kérdés fölött a közgyűlés napirendre tért.
A villamosbizottság előterjesztést tett, hogy a régi városi tanácsot megillető jogokat a villamosbizottságra ruházzák át.
Kovács Károly bejelentette, hogy villamos-bizottsági tagságáról lemond, mert a bizottságot sokszor nem vonták be olyan kérdések tárgyalásába, amelyekbe szükséges lett volna s így nem vállalhat esetleg felelősséget olyan dolgokért, amelyekről nem is bír tudomással.
Arvay László dr. felszólalása után Fülöp László dr. városi tanácsos ismertette a villamosbizottságra átruházandó hatáskör egyes pontjait.
Rosenthal Jenő dr. kéri a képviselőtestületet, hogy ne fogadja el Kovács Károly lemondását, mert az általa felsorolt okok most úgyis megszűnnek a hatáskör átruházása által és Kovács
Károly szaktudására a bizottságnak ezután is szüksége van.
Arvay László dr. az elhangzott^ felszólalásokkal szemben hangoztatja a villamosbizottság szükségességété hatáskörének megállapítását.
Fridrik István Rosenthal Jenő dr. álláspontjára helyezkedik, Kovács Károly azonban ezek-után is fentartja lemondását, amit a helyettes polgármester sajnálattal vett tudomásul.
A villamosbizottság előterjesztését a hatáskör megállapítására vonatkozóan a képviselőtestület elfogadta.
Wassermann Frigyes műszaki tanácsos terjesztette elő a régi villanytlepen levő szívógázmotorok értékesítésére vonatkozó javasllatát, amit a képviselőtestület többek hozzászólása után elfogadott.
fehérnemű és hgrisnyQ
^oppol&s.varrás ésftto,^
VARKÓGEPp£/
\
varróm Rtsr*.''
Zalaegerszeg. Gróf Apponyi Albert-u 1. sz
Ugyancsak ismertette a műsZaki tanácsos az alispán átiratát, melyben utasítja a várost, hogy a zárdához vezető járdát építse ki és erre a célra 150 pengő megszavazását kéri.
Kakas Ágoston azt ajánlotta, hogy mivel a jogcím megvan, az úton épült új házak és telkek tulajdonosai költségén salakoztassák az útat. (Helyeslés.)
Több felszólalás után Arvay László dr. kéri a képviselőtestületet, hogy az iskolába jár6 gyermekek érdekében csináltassa meg a város a járdát. Hasonló értelemben szólalt fel László József is kérte a javaslat megszavazását, amit a közgyűlés elfogadott.
Mikula Szigfrid dr. főjegyző a távollevő polgármester helyett felolvasta a katonaság elhelyezésére vonatkozó előterjesztését, amelyben a polgármester felhatalmazást kér arra, hogy a honvédelmi minisztérium meghatalmazottjaival az elhelyezésre vonatkozóan tárgyalhasson és szükség esetén a városi bérház és a volt laktanya lakóinak felmondhasson.
A képviselőtestület a polgármesternek a felhatalmazást megadta.
(Lapzártakor az ülés folyik.)
HIREK.
— Mayer Kornél elbocsátása. A városi képviselőtestület tegnapi rendkívüli közgyűlésén tizennégy szavazattal nyolc ellenében magáévá tette a jogi és pénzügyi bizottságnak javaslatát, mely ugy szól, hogv a képviselőtestület mondja ki Mayer Kornél üzemvezető mérnöknek azonnali hatállyal való elbocsátását oly-képen, hogy most julius elsejétől a fizetését beszünteti és megszünteti a termeszeiben birt lakásilletményét is. Megtoldotta Arvay László dr. indítványára határozatát a képviselőtestület azzal, hogy, ha per esetén a bíróság nem adna helyt az azonnali hatályú felmondás jogosságának, a város indítson Mayer Kornél ellen viszonkeresetet a városnak okozott károk megtésitéseért.
— Majális és «Anyák napja» a helybeli áll. elemi iskolában. A zalaegerszegi m. kir. áll. elemi iskola ezidei majálisát az < Anyák ünnepével» együtt rendezi folyó hó 14-én, szombaton, a kaszaházai vendéglő kertjében. Kivonulás délután 3 órakor. A megérkezés után a műsoros ünnepély következik. Erre az alkalomra a szülőket, az iskola barátait, a nagyközönséget Ezúton is tisztelettel meghívja az iskola igazgatósága.
— Vasárnap TSj^ a keszthelyi Goldmark-ünnépség. Keszthely^város vasárnap, junius 15-én rendezi meg nagyszabású jubileumi ünnepségét Goldmark Károly, a világhírű zeneművész születésének százados évfordulója alkalmából. Az ünnepség két részből áll. Délután négy órakor a szülőházon elhelyezett emléktáblát megkoszorúzza a kultuszminisztérium, a Zenemüvézseti Főiskola, Keszthely \yáros, a vármegye, az izraelita hitközség, az Operaház, a Filharmóniai Társaság, a Fészek művészklub, Nagykanizsa város, a Pápai önképző Leány-egyesület, a Zalamegyei "Dalosszövetség, a keszthelyi dalárdák külön-külön és a Tapolcai Zeneegyesület. Délután 6 órakor a Kultúrpalotában hangverseny lesz, amelyen Székelyhidy. Ferenc és Bodó Erzsi operaházi tagok, az Operaház zenekarából alakult filharmóniai társaság, továbbá a keszthelyi iparosok és kereskedők egyesitett dalköre szerepel. A zenekart Doh* nányi Ernő vezényli.
— Nézze meg Kovács divatáruház u\ kirakatait.
Jön! NÉGY ÖRDÖG Jön! Főszerepekben: Janet Gaynor, Nancy Drexel, Charles Morton és Barry Norton.
Nemzeti Hitelintézet R.-t
zalaegerszegi fiókja
£3
kölcsönöket folyósít a legelőnyösebb feltételek mellett. Elfogad folyószámla és takarékbetéteket kedvező kamatoztatásra.
zalavarmegye
1930. junius 3.
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállft
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
Jön! NÉGY ÖRDÖG Jön!
Hermáin Bang világhírű novellája filmen 12 felvonásban.
— Internátus fiúnevelőintézet mindenféle is-kolabeli bentlakó és bejáró tanulók részére. Prospektust küld: Dr. Pásztorné internátusa, Budapest, Délibáb ueca 15. Telefon: 191—48. Balatoni gyermeküdülőről külön ismertető.
— Patent UKreform befőttes, dunsztos, ugorkás és paradicsomos üveg legolcsóbb Deutschnál.
— Gyalázta a hadsereget. A zalaegerszegi kir. törvényszék 50 pengő pénzbüntetésre Ítélte Babics István petrikeresztúri lakost, aki egy mulatság alkalmával gyalázta a hadsereget.
— Piros gyermekszandálok, nyári apók, gummitalpú cipők, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.
— Súlyos szerencsétlenség. Bedöcs Mihály 38 éves nemespátrói gazda gereblyéjét akarta megjavítani. A kezébe került egy dinamitpatron is, amelyet kalapálni kezdett. A dinamit patron felrobbant, leszakította a gazda ujjait, fején és lábán súlyosan megsebesítette. Elet^| veszélyes állapotban beszállították a nagyka-nizsa ikórházba.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Elkapta a benzinmotor lendítő kereke.
Domina Ferenc 18 éves szerelősegéd Nagykanizsán a Berger-féle műhelyben dolgozott. — Domina nem járt. el kellő figyelemmel. Az egyik lendítő kerék elkapta s összeroncsolta a testét. Súlyos állapotban vitték kórházba.
— FQrdöszezonra frotticr anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kez-
Ipil választékban,
lélGSSttu vásárolhat
m
II tnnbniskÉséliii
ZALAEGERSZEGEN,
árny Uráli ápOHL THiíii 1JL
\
SPORT.
dődóen Schütznél.

V——.
/ — A horvát Dráva-part lakóssága a barcsi / strandra jár fürödni. Amin a politika hiába
mesterkedik évek óta, azt — a ^szomszédos, | népek közeledése terén > — egyszeribe meg-olaotta a kánikula. Barcson az a helyzet, hogy a Dráva túlerős sodra miatt a folyó horvát partrésze nem alkalmas a fürdésre, amivel szemben a magyarországi part sekély vizében mostanában szép és rendezett strand épült ki Barcson. A Barcs községgel szomszédos horvátországi Theresienfeld lakossága nemrégen azzal a kéréssel fordult az illetékes magyjr hatóságokhoz, hogy engedjék meg számukra a barcsi strandon a fürdést. A kérést lojálisán teljesítették. A horvátok a barcsi strandon negyven kabint építettek fel és már a pünkösdi ünnepek alatt tömegesen látogattak át magyar területre, hogy a kánikula heve elöl a magyar Dráva hűs hullámaiban találjanak menedéket. A barcsi magyar lakosság magyaros vendégszeretettel fogadta a horvátországi vendégeket annál is inkább, mert azok között nagyon sok sagyar.
Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem, akkor legyen jó, mely legjobban Deutschnál kapható. y
— Rablótámadás. A visnyeszéplaki határban három eddigL ismeretlen ejryén megtámadta Poré István jómódú visnyeszéplaki gazdaembert és ennek két fiát. Poré a vetéseket nézegette a határban Ja orvul támadtak rájok. — Elóbb botokkal ütlegelték Porét és fiait^majd késekkel összeszurkálták őket ugy, hogy kórházba kellett mind a Hármukat szállítani. A vakmerő rablótámadókat, akik Porénál pénzt sejtettek, a csendőrség érélyesen nyomozza.
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.80 P, francia^-qyisható grenadin dupja-széles 2.60 P, ugyanaz maradékban 1.50 P"b Schütz Árúházban.
— Időjóslás: Túlnyomóan derült, igen meleg idő várható.
Jön! NÉGY ÖRDÖG Jönl
F. W. Mumau, a «Faust» rendezőjének mesteralkotása.
A Zala Kupát átadták a bajnok felső kereskedelmi iskola csapatának. Vitéz Molnár János rendórfőfelügyeló, a bizottság elnöke, meleg szavakkal üdvözölte a bajnokcsapatot. Az üdvözlésre Grubits Zoltán, a Sportkör elnöke, válaszolt. — A ZFKl várta a kiirt, fair-scrle^t is, de ezt érthetetlen okból nem kapta meg. A megszűnt Zalai Élet annak idején a leg-fairebb együttesnek serleget tűzött ki, amelyet sportemberek vettek meg. Kcresztury György bejelentette ezt a bizottságnak s a hét, küzdő csapatnak. Befejeződött a szezon. A legfairebb tizenegy, a ZFKl, amelynek csapatából nem volt küÚlítva senki a kampány alatt és a piros-kékek igazolási driblit sem csináltak. A serleget mégsem kapták meg. Miért? Erre feleletet várunk.
RÁDIÓ.
Péntek, június 13. 9.15: A honvédzenckar hangv. 9.30: Hirck. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizj el zószol gálát. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A Fejes szalonzenekar hangv. -12.Í5: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, ¿dójárás, vizállá''s. 14.30: Hirek. 15: Piaci árak. 16: Fodor Oszkár dr.: Amerikai kultúra, amerikai higiéna. 16.45: Időjelzés, időjárás, vizállás, hirck. 17: Móhr Győző dr. előadása: A magyar katona költészetünkben. — 17.30: Bura Sándor és cigányzenekarának hangv. 18.30: Császár Elemér dr. Képek a magyar irodalom múltjából. 19.10: Mocsányi László és Lakos Tibor hangv. 20: Népszínmű a Stúdióból: A tolonc. 22.10: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd a Pataki jazz-zenekar hangversenye a margitszigeti Spolarich étteremből.
BUDAPESTI TERM£NYJELENTE5.
Búza (tiszavidéki) 2280—2235, bura (egyéb) 2175 -2200, rozs tl. 15—11.25, takarmányárpa 14 50-14 60 lörarpa 26-00—26*75, zab 1320-1350, tengeri 12JX)—1215, buzakorpa 780- 800, köles 20"ü0 -22.00. Irányzat: Lanyha.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 200U-21.00. Rozs i 1.00-1200. Árpa I6.U0-17.0Q Zab 13.00.-14.00, Tengeri 13 00-14-00 P. Burgonya 6.00- -7.00.
Laptuiajdonoa: ZALAVAltMIOYI laokJadétár*a»á( Falai«* aiarkaasM : HKABOLY rím NO. ''alatta kiad« : KAKAS AOOSTON
APRÓHIRDETÉSEK.
KIADÓ egy üzlethelyiség a város legforgalmasabb, helyén. Bővebbet Fenyvesi Miksa és Fia cégnél Zala« egerszeg.
OÖZCSÉPLÓOÉP használt ELADÓ a Hertclendy gazdaságban Lesencetomajon.
A zalaegerszegi ldr. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság.
1178-930.
Árverési hirdetmény-kivonat.
Lloyd kerámiaipar rt. végrehajttatónak Király József végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási úgyében ajelckköríyvi hatóság a végrehajtási árverést 2800 P tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a zalaegerszegi kir. járásbíróság területén levő Zala-baksa községben fekvő s a zalabaksai 29 sztj-kvben A o/0 1. sor 69/a hrsz. kert a beltelek-ben tárgyi megjelölésű ingatlan B. 38. és 57. sorszám alatti illetőségre 20 P, az u. o. 73c sztjkvbcn A -f- 1 sor 526. hrsz. út a Cseri dü* lőben tárgy i megjelölésű ingatlan B. 15. és 26. sorszám alatti illetősége 16 P, az u. o. 166. sztjkvbcn A-f- 1. sor 642 hrsz. rét a Nagy* tilosban tárgyi megjelölésű ingatlan B. 21. és
32. sorsz. alatti illetősége 60 P, az u. o. 179. sztjkvben A -f- 1 sor 407 hrsz. szántó a hosszú dűlőben tárgyi megjelölésű ingatlan B. 10. és 21. sorszám alatti illetősége 16 P, az u. o. 181. sztjkvben A -f- 1. sor 405/a hrsz» szántóföld a hosszúföldi dűlőben tárgyi meg* jelölésű ingatlan B. 26. és 52. sorszám alatti illetősége 30 P, az u. o. 182. sztjkvbcn A -f- 1 sor 406 hrsz. szántó a hosszúföldi dűlőben tárgyi megjelölésű ingatlan B. 14. és
33. sorsz. alatti illetősége 16 P, az u. o. 223. sztjkvben A-f 1- sor 678. hrsz. szántó és grdó a kapuszegi dűlőben tárgyi megjelölésű ingatlan B. 39. 50. sorszám alatti illetőségre 100 P, az u. o. 268. sztjkvbcn A -f 2 soc 91. hrsz. ház 91. sz. alatt udvar és kerttel tárgyi megjelölés ingatlan B. 17. 28. sorszám alatti illetőségre 29 P, az u. o. 517. sztjkvben A -}- 1. sor 649/b. hrsz. -f 2. sor. 641 /b. hrsz. rét a Nagytilosi dűlőben tárgyi megjelölésű és egy birtoktestet képező ingatlan 9. 20. sorszám alatti illetőségre 17 P kikiáltási árban elrendelte.
Az árverést 1930. évi július hó 24. napján délelőtt 10 órakor Zalabaksa község házánál tartják meg.
Az árverés aLí kerülő ingatlanokat a kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron nem lehet eladni.
Az árverelni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár lOo/o-át készpénzben, vagy az 1881. LX. tc. 42. szakaszában meghatározott árfolyammal számított óvadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előleges letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni. (1881. LX. tc. 147. 150. 170. szakaszok, 1908. LX. tc. 21. szakasz.)
Az, aki az ingatlanért á kikiáltási árnál magasabb ígéretet tett, ha többet ígérni senki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. (1908. XLI. szakász.) Zalaegerszeg, 1930. január 18. Hedry sk. kir. járásbíró. A kiadmány hiteléül:
Lovonyák, telekkönywezetö.
a iá A fogorvoslás
körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
N* matott Kakas Ágoston fconyvnyomodi&oan, Zsiattfjuzeg. Sxtoüc^vMfr. Telefon 131.
a évfolyaa.
ZaUegersseg, 1930. Innlus 14. Sioabat.
Ara 12 fillér.
133. s.
POLITIKAI NAPILAP
MiltilkTBlaiM Mtklnaf éétitii. - tltüMtés: ht Mupn 2 HU*. nniKm I »tngé. - Surkmtéiéf is kUiéUntal: Ulmimib BséchtaH-ttr L TtMat IS
A község és a kubikos.
Irta: DR. TÓTH PAL, országgyűlési képviselő.
Kétségtelen, hogy minden társadalmi rétegben nagy a keresethiány. Munkanélküli ügyvéd •és munkanélküli orvos ép úgy akad, mint ahogy munkanélkül vannak kereskedők és iparosok. Nem akarok én itt külön foglalkozni szakma szerint a raunkahiánv kérdésével, csak azt állapítom meg, hogy valamennyi között a legszerencsétlenebb a-iöldmunkás, a kubikos, a magyar rögnek dínapszámosa. A jó Istenen kívül a jó embereknek egy igen gyér társasága csak az, amely vigyáz erre a társadalmi rétegre. Pedig csupa ''hazáját szerető és felebarátját tisztelő, jóakaratú emberről van itt sző, akik nefléz és minden izmot igénybevevő munkával foglalkoznak, valóságos harcot vívnak az anyafölddel, hogy megkeressék munká-jókkal a falat kenyeret maguknak és családjok-nak. Sokszor lelkiismeretlen vállalkozók kihasználják őket; leszerződtetik és elhívják őket az ország egyik részéből a másikba, ahol aztán adnak nekik háromnapi munkát és szélnek eresztik őket; még visszautazási költségeikről sem gondoskodnak számukra, úgy, hogy száz kilométereket kénytelenek gyalog megtenni ta-licskájokkal ezek a szegény magyar munkások.
Ideje volna, hogy a földmunkások szerződé-sernek lelkiismeretes betartásáról hatékonyabban gondoskodjunk!
A munkahiány, szerény véleményem szerint, nem múló gazdasági jelenség, hanem igen súlyos politikai probléma, amelynek állandósulásával számot kell vetnünk mindaddig, amíg az állami igazgatás rendszerében alapos változás nem történik. Egyébként az állam a munkanélküliséget sohasem lesz képes megszün-/-tetni aképen, hogy mint munkaadó, munkaalkalmakat nyújt, "mert, ha megszorozzuk is az így előteremthető munkalehetőségeket, akkor is elenyésző ennek a kihatása a munkanélküliek tízezres tömegeivel szemben. Képtelenség akár csak olyan eredményt is elérni, hogy az állami munkaalkalmakból az ország népe vidékenként arányosan részesüljön, már pedig, ha nem részesül arányosan, amint legutóbb a csongrádi esetnél is történt, akkor felfakad a keserűség Békésmegyében és másutt, hogy miért csak a szomszéd részesedik segítségben!
A gyökeres javulást én az önkormányzati szeneknek, a megvéknek, városoknak és községeknek harmonikus együttműködésétől vár-nám, amikor az államra csupán az a feladat hárulna, hogy ott, ahol partikulárisán a munkanélküliség olvan méreteket ölt, hogy az már meghaladja a municipiumok munkáltatóképességét, segítsen az állam a maga külön munkaalkalmaival: kórház, vasút, köves út építésével, épen olyan dolgokkal, amilyenekre azon a kornyéken a legnagyobb szükség van. Mert ma ezek a helyi szervek — értem eztfk alatt elsősorban a községeket, — semmit sem tesz^ nek ezen a téren, de nem is tehetnek semmit.
Az államháztartás szanálása érdekében kiadott kormányrendeletek a községeknek szóban forgó teljesítőképességét tökéletesen megszüntették és ha valamely község egy egészen jelentéktelen beruházást akar is keresztülvinni, — amire a szanálás idején minden gond es minden különösebb felsőbb hozzájárulás nélkül módja volt, — ma erre nemcsat felsőbb hatósági engedély, hanem mindenekelőtt állami hozzájárulás is kell, az állam anyagi támoga-tására van szükség. Szarvason például a szana-lás előtt 4—5 artézi kutat is fúrtak egy évben, ina pedig, ha egy kut vize leapad, annjik meg-
javításira már a népjóléti minisztériumba kell kérvényt beadni, mert a község önmaga erre nem képes.
Ennek a szituációnak következménye, hogy a keresetben szűkölködő munkásosztály a helyi hatóságokban látja minden bajnak az okát
és azontúl természetesen a kormányban és ha van a községben féltucat munkanélküli földmunkás, az a féltucat munkanélküli földmunkás is Budapesten ácsorog napokon keresztül és a kormánytól várja sorsának jobbrafordulását.
A kenyérkérdés érdekli az ország népét, nem a titkos választójog — mondotta Meskó Zoltán a Házban.
Budapest, június 13. A képviselőház mai ülésén a napirenden levő appropriációs javaslathoz elsőnek Szilágyi Lajos szólott, aki a a gabonaértékesítési problémával foglalkozott. Ezzel kapcsolatban beszélt a boletta rendszerről is. Csodálkozását fejezte ki, hogyWe-kerle pénzügyminiszter és Gaál Gaszton különböző elveket vallanak. Sürgette a hadikölcsön valorizációját, majd fővárosi ügyekkel foglalkozott. Szilágyi ezután fgy folytatta: — Polgári frontot kell a szocialisták ellen kiépíteni s épen ezért meg kellene engedni a polgári ellenzéknek a megmozdulásait. A kisembc-. reket sikerülne így megóvni a szociáldemokrácia fojtó ölelésétől.
Meskó Zoltán: Mindig nagyatádi Szabó István programmjának alapján állottam. Szabó István Bethlen miniszterelnökkel dolgozta ki a programmot, amelyet röviden kisgazda-programmnak szoktak nevezni. Ha a titkos választójog itt lenne a Ház előtt és szavazni kellene, megszavaznám, de
ma az embereket nem a titkos választójog, hanem a kenyérkérdés foglalkoztatja.
Bizonyos, hogy mezőgazdaságunk nagyon
A zalaegerszegi állami leánypolgári iskola tegnap tartotta sikerűit tornavizsgáját.
beteg és sürgősen tettekre van szükségünk» hogy a bajokat orvosolhassuk. Arra kell törekednünk, hogy
a szegény ember kenyere legyen olcsó
és kérlelhetetlenül irtsuk ki az árdrágí-
Kérem a borfogyasztási adó eltörlését. A kartelek ellen lépjenek föl erélyesen. A gyapjú nálunk elég olcsó s a ruhanemű mégis drága. A mezőgazdasági munkások helyzete nagyon siralmas, mert nem adnak nekik munkabért. A kisipart is támogatni kell.
Magyar ember esik magyar árúcikkeket vásároljon I
Örömmel üdvözlöm a kultuszminisztert, aki kiépítette a tanyai iskolákat s arra kérem, hogy a helyettes tanítók fizetését is rendezzék. Küzdenünk kell, elkeserednie nem szabad senkinek sem.
Meskó beszéde közben osztrák képviselők érkeztek a Házba, akiket lelkesen megéljeneztek.
Lapzártakor az ülés még folyik.
Állami polgári leányiskolánk évről-évre megrendezi nyilvános évzáró tornavizsgáját, hogy a nagyközönség előtt mutassa be azokat a szép eredményeket, amelyeket a testnevelés terén elért. Ezek iránt az ünnepélyszámba menő tornavizsgák iránt a város közönsége mindenkor élénk érdeklődést tanúsít, ami egyben kifejezője annak az elismerésnek és szeretetnek, amellyel a város az iskolával szemben viseltetik.
Az idei nyilvános tornavizsga tegnap délután folyt le a Move sporttelepén. Hat órakor vonultak fel a kék-fehér ruhás leánykák pompásan fegyelmezett sorokban Tenczerné Polgár Margit és Borbély Boriska tanárnők vezetése mellett és a pálya közepén oszlopokba felfejlődötten cigányzenekar kíséretével elénekelték a Himnuszt. Azután megkezdődtek a gyakorlatok. Már az első számnál a zenére végzett ^özös szabadgyakorlatoknál kitűnt a betanítás pontossága s nagyszerűsége. Ezeket a gyakorlatokat Borbély Boriska tanárnő vezette. Utánok padgyakorlatok következtek ugyancsak zenére Tenczerné vezetése mellett. Áz ezt követő labdaversenyjátékban a III. a) osztály győzött a III. b) ellen. A pompásan sikerült zenés buzogány gyakorlatokat (IV. a) és IV. b)), amiket Borbély Boriska vezényelt, a nagy tetszést kiváltó svédtánc követte Tenczerné betanításában és vezetésével. Meglepő ügyességet ¿ypiltak el a III. a) és b) osztályok zenés botgyakorlatai, melyeket Borbély Boriska vezetett. Sok kacajt váltott ki az (. osztály céldobása karikán át. A IV. a) és''b) osztályok ritmikus szabadgyakorlatai után az egész csapat közös szímbó-likus gyakorlatokat mutatott be, amelyeknek
csattanója volt az, amikor a kis leányok lelkesülten kiáltották: Nem,''nem, soha! Ezután ismét oszlopokba zárkóztak és elénekelték Horváth Józsi cigányzenekarának kisérete mellett a Szózatot. X műsor ezzel befejeződött és a csapatok fegyelmezett menetben a közönség lelkes éljenzésétöl kísérten elvonultak.
Az iskola^jó hírnevét fokozó tornaünnepély megrendezéseiért a legteljesebb elismerés illeti Grész Irma igazgatóval élén az egész tanári kart, különösen Tenczerné és Borbély Boriska tanárnőket és a szorgalmas növendékeket. Horváth Józsi zenekara kitűnően adta a taktust a gyakorlatokhoz. A tribünt és a nízóteret sűrűn megtöltő közönség minden számnál lelkesen ünnepelte a növendékeket és vezetőiket.
v Schmeling legyőzte Sharkc
Newyork, június 13. Középeurófiai
ütköző
kevt
ópai időszá-
mítás szerint éjjel 2 órakor ütközött meg Schmeling német ökölvívó Sharkey bajnokkal a világbajnokságért. Schmeling a harmadik-menetben győzött a szívós Sharkey ellen s legközelebb a francia Dempsey ellen száll ringbe.
Arzénmérgezők a bíróság előtt
Szolnok, június 13. Madarász József és felesége, Szabó László és felesége és Csordás Bálintné tiszakürti lakósokat június 18-án vonja felelősségre a szolnoki kir. törvény-^ szék. Az ügyészség mind az öt vádlott ejíen gyilkosság bűntette miatt adott ki vádir^ot. Az arzénmérgezéssel vádolt egyének tagadnak.
2
zalavarmegye
1930. junius .
Kényszeregyezségek és csődök Zalában.
Az iparosok és kereskedők súlyos helyzetökön vásározással Igyekeznek
segíteni magukon.
A kereskedők szomorú végzete: a kényszer-egyezség s ennek súlyos nyúlványa: a csőd. — A kényszeregyezség még feltámaszthatja a kereskedőt haló poraiból, de a csőd kapujából nem lehet visszafordulni.
Zalamegyénck minden községében van már két-három vegyeskereskedés. Ezek a kiskereskedők a legnagyobb tengódések közepette keresik meg a mindennapi kenyérre valót. Abból amit az üzletben keres, nem tudná fenntartani magát és családját és ezért kénytelen vásárokra járni. A legtávolabbi, sokszor más vármegyébe is elmegy. Egész éjjel kocsin, autón, legjobb esetben vonaton utazik a vásárba s megelégedetten dörzsöli kezét, ha legalább a kész kiadásait megkeresi. A vásárokra azonban nemcsak kereskedők, hanem nagyon sok iparos is elmegy. Cipész és szabó utazgatnak városról-városra és faluról-falura. — Tehát élnek ugy, ahogy tudnak. S innen, a nagy szorgalomtól van az, hogy
Zalamegyében aránylag kevés a kényszeregyezségek és a csíklök száma.
Feltűnő volt néhány zalaegerszegi kényszer-egyezség, de ezek majdnem kivétel nélkül megegyezéssel végződtek. Csőd, városunkban alig volt egy-kettő. Ezen maguk a kereskedők csodálkoznak a legjobban. Mikor
Rengeteg balesetet okoznak a megengedett sebességnél gyorsabban száguldó automobilok.
A zalai országutakon motorkerékpáros csendőrség ellenőrzi majd a gépjáróművek
szabályos közlekedését.
megkérdezzük egyik-másikat: csak ennyit válaszolnak: küzdünk az árral, amig bírunk. Minden szakmában pangás észlelhető s ez hatványozottab mértékben áll ek> a nyári szezonban, amikor a falu népe a földeken dolgozik.
A tapolcai szabómesterekre nagyon rá
jár a rud. A közelmúltban hat tapolcai férfi szabó lett inzplvens.
A megegyezések azonban létrejöttek s már eltűnt egy időre a derék iparosok feje felől az állandóan ott függó Damokles-kardja. A kényszeregyezségek sorában ott találtuk Németh József kehidai malomtulajdonost és Spiegel Lipót pókafai sajtgyárost is. A hitelezők már megállapodtak mind a kettővel s igy a megegyezés után nyugodtan működik majd a kerék ...
A mai súlyos gazdasági válság mindé foglalkozási ágba Beleharapott vasfogaival s különösen az iparra és kereskedelemre nehezedett rá elemi erővel. Az iparosok és kereskedők megn>*ugodtak sorsukban, mert várják a virradatot, amikor megszabadulunk béklyóinktáU-fr- akkor megfordul a Sors mostoha iránytűje. Ez mindannyiunk álma, s várjuk a kikeletet...
Súlyos autóbalesetekről számolnak be naponta a lapok. Kikapcsolva a külföldet/Tmol százszámra szedik áldozataikat a gépkocsik, most csak a hazai autóbalesetekről kívánunk néhány szót mondani.
A fővárosban a múlt napokban több halálos kimenetelű katasztrófa történt. Faludi Sári színésznő, Sági István orvos gázoltak halálra embereket s most legutóbb Gulácsi József rendőrt ütötte cl egy ismeretlen autó a Margitszigeten. A vidéki sajtó is naponta ír az autók által okozott balesetekről és károkról. A soffórök, mikor összejönnek, azzal dicsekednek, hogy melyikök milyen tempóban hajt a legforgalmasabb úton. Ilyesminek nem szabad előfordulnia!
. Már a vizsgáztatásnál meg kellene rostálni a soffőrjelölteket. Sok gyenge idegzetű, volán mellé nem való egyén vezetú>gépjárómüvet. Sokan vannak olyanok is, akik hajtási igazolvány nélkül is.vezetnek kocsit. Ezek az előidézői a legnagyobb baleseteknek, de a vizsgázott, tanult soffórök is kellemetlenségeket okoznak.
Zalában is vannak olyan autóvezetők, akik már többször összeütközésbe kerültek a hatóságokkal. Még a városokban és falvakban megengedett 40 kilométeres sebesség is kevés, mert ezt a menetsebességet is túlszárnyalják.
A falvak lakossága egyre-másra teszi a följelentéseket a csendórségeken és a községházán, hogy az utcákon robogó autók a baromfiakat elgázolják. Sertést, kutyát és más állatokat is elgázolnak. A szegény falusi lakosság sokszor érzékenyt kárt szenved ily-módon. A soffórök legtöbbje az ilyenen azután kajánul nevet. Minek jött a liba az út közepére?! — A lakosság pedig joggal kérdezheti: Minek hajtott a megengedett sebességnél
jóval gyorsabban!" Az autó nem kési le a csatlakozást, mint a vonat s nincs arra szüksége, hogy nyolcvan — százkilóméteres tempóval szácoildjon.
A soffóroket sem lehet általánosítani, mert vannak olyanok is, akik a legnagyobb vigyázattal hajtanak. A falusi gazda és a soffór halálos ellenségek. Előfordul gyakran, hogy a soffór összeszólalkozik a gazdákkal, akik a soffóroket boszantják és szabálytalan oldalon hajtanak.
Rövidesen megszervezik a motorkerékpáros csendőrséget, amelynek az lesz a hivatása, hogy az országúti autó és szekér közlekedést szabályozzák, illetve megrendszabályozzák.— Remélhetőleg akkor megszunhek majd a gyakori balesetek, szerencsétlenségek s ném lesz ék a soffór és gazda között. Addig is csak fokozott^ óvatosságot ajánlhatunk ...
Az Interparlamentáris Unió ülése.
Hága, június 13. Az Interparlamentáris Unió gazdasági bizottsága a beteg Treut holland miniszter helyébe elnökké Szterényl József bárót választotta meg.
Több, mint húszmillió pengő a jégkár.
Budapest, június 13. A biztosítóintézetekhez eddig» 6360 panasz érkezett be a jégkárokról. A jégverés 22 millió pengő kárt okozott az országban. A tavalyi kárnak ez az összeg a hatszorosa.
A kisántánt kudarca.
Genf, június 13. A Népszövetségi Ligák Uniója genfi kongresszusán elhatározta, hogy jövő évi kongresszusát Budapesten tartja. A kisántánt a határozat ellen vétót emelt, de a nagyhatalmak kitartottak eredeti álláspontjuk mellett s így a kisántánt akciója kudarccal Végződött.
Jegyzetek a városi közgyűlésen.
A legutóbbi városi rendkívüli közgyűlés a villámosüzem dolgában olyan határozatokat hozott, melyek szükségessé teszik annak a mérlegelését, hogy az üzemet a mai formájában lehet-e, sőt szabad-e fentartani.
Az üzemvezető mérnök elbocsátásával az üzem felelős vezető nélkül maradt. Már pedig felelős vezető nélkül hagyni, nem csak egy ¿Íven arányú, az egész városra kiterjedő üzletkörrel bíró üzemet, de még egv sokkal kisebb vállalatot sem szoktak. A villamosbizottság nem vállalhatja sem egyetemlegesen, sem egyénenként a felelősséget, mert amint a közgyűlésen is tapasztaltuk, annak bármelyik tagja akkor mond le tisztéről, amikor neki tetszik. Az üzem alkalmazottai — nem számítlxatók köztisztviselőknek, biztosítékuk nincs — szintén nem vonhatók komoly esetben felelősségre. Már pedig, hogy komoly esetek fordulhatnak elő az üzem életében, azt senki sem vonhatja kétségbe.
Szükséges tehát a legrövidebb időn belül vagy megfelelő anyagi garanciát nyújtó vezetőről gondoskodni, vagy az üzem kereskedelmi részét megszüntetni. Ami azután az áramdíjak szedését és a hálózat karbantartását illeti, kevesebb felelősséggel oldható meg annál is inkább, mert ilyenre képesített ember ma is van az üzem szolgálatában.
A patkányirtás kérdése is szóba került a közgyűlésen. Nem hisszük, hogy a közönség azt gondolná, hogy a két év előtt végrehajtott irtás, még ha száz százalékig eredményes lett volna is, örökre megszabadított bennünket a patkányoktól. Nem. Ha továbbra is olyan közömbösen vesszük az udvarok és a házak környékének tisztántartását, akkor lúába lesz minden panasz, mert a patkányok bizony szaporodnak. Nem elég, hogy a polgármester minden nyár elején kiadja a rendeletét a tisztaság megőrzésére, szükséges, hogy Xa-Hkö-zönség azt meg is tartsa. A mai állapót egyes udvarokban, sőt egész utcákban is inkább a patkánvtenyésztést mozdítják elő. Pedig ha minden lakó megtenné a kötelességét a tisztaság tekintetében, akkor Zalaegerszegen nem kellene patkányvcszedelemról beszélni.
A zárdához vezető úton a gyalogjárót rendbe hozzák, mert az az alispáni rendelet szerint esős időben járhatatlan. Ez így rendben volna. De hát nem járhatatlan esős időben a központi elemi iskola környéke is, meg a Jákum utca, Apponyi utca. Bíró Márton utca és még egy-pár tucatnyi utca? Ott is járnak iskolás gyermekek. Jó lenne, ha az a járda-fentartási szabályrendelet, amelyik ntátf évek óta járja a különböző fórumokat, végre életbe is lépne. Amig ez nincs meg, addig vitatkozhatunk azon, kinek a kötelessége a járdát rendben tartani s a végén senki sem tartja rendben.
''Még a múlt év tavaszán kimondotta a közgyűlés, hogy a nyitott csatorna-rácsozato-kat zárt fedelekkel cserélteti ki. Azért a Tüt-tósy utca csatornáján máig is nyitott rácsok vannak, amelyeken keresztül nem csak bűz árad, hanem a patkányok vígan sétálnak ki-be azokon. *
Taián nfm borítaná fel a költségvetés egyensúlyát, ha a hozott határozatot erre vonatkozóan is végrehajtanák. "* —s
Az olasz külügyminiszter Budapesten.
Budapest, június 13. Grandi olasz külügyminiszter ma este Budapestre érkezik. Tiszteletére vacsorát rendeznek, melyen negyvenen vesznek részt.
Megérkeztek az összes nyári újdonságok a ichütz-áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
1930. junius .
zalavrmegye
3
HÍREK.
KIS KÁPOLNA.
Kis kápolna harangja szól Misért,
Hívók mennek előttem szent
Igére... Egyet nézek, s kiragyog a
Szeméből: Milyen boldog túlvilági Hitétől.
''Mennék én is fájó szívvel
Templomba, Bűnös ember Istennél nem
Mostoha, De bennem nincs semmi remény
Megnyugvás: Kinek hitét összetörte Csalódás.
Hévizfűrdőn.
Kirchner Béla.
— A körmendi herceg ismét súlyos beteg.
A nagykanizsai polgármester levelet kapott Bécsből a fiatal herceg Batthyány Lászlótól, aki közölte, hogy édcsatyjának állapota ismét súlyos és a korábbi javulás egészen rövid ideig tartott.
— Tiltakozás Trianon ellen. Nagykanizsa megyei város vasárnap tartja Trianon ellen tiltakozó gyűlését. A 20-as hősi szobor mellett gyűlik egybe a város lakossága s onnét kiáltják világgá tiltakozásukat s követelik az elrabolt területek visszaadását. A tiltakozó gyűlésből táviratot küldenek a Népszövetségnek, Rothermere lordnak és a miniszterelnöknek.
— Szülői értekezlet. A zalaegerszegi m. kir. áll. elemi iskola tanítótestülete f. hó 15-én, vasárnap délelőtt 9 órakor a központi iskolában szülői értekezletet tart, melyre a szülőket ezúton is tisztelettel meghívja az iskola igazgatósága.
— A kereskedelmi iskola majálisa. A zalaegerszegi felső kereskedelmi iskola nyári mulatságát, melyet a rossz idő miatt kénytelen vc$h elhalasztani, f .hó IS-án, szerdán d .u. tartja meg a kaszaházi vendéglő kerthelyiségében 4 órai kezdettel.
— A Zala vármegyei Ipartestületek Szövetsége június 29-cn tartja évi közgyűlését Nagykanizsán. A gyűlésre a megye minden részéből összejönnek az iparosok, hogy megbeszéljék bajaikat, sérelmeiket és azoknak mikénti orvoslását.
— Rajz- és kézimunkakíállítás. A zalaegerszegi m. kir. áll. polgári leányiskola rajz- és kézimunkakiállítása június 10., 17. és 20-án megtekinthető. A kiállítás megtekintésére ezúton hívja meg a város nagyérdemű közönségét az iskola Igazgatósága. 1 —
— Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem, akkor "legyen jó, mely legjobban Deutschnál kapható.
— Dalosünnepély. A körmendi kerületi da-losversenyrc, mely vasárnap lesz, erősen készülődnek a dalárdák. A versenven mintegy 25 daloscgyesület vesz részt. Szombathelyről a vasmegyei dalosokat különvonat viszi Körmendre.
— Nézze meg Kovács dívatáruház uj kirakatait.
— Ne menjünk a szerbekhez nyaralni! Egy
nagykanizsai, vezetőállásban levő'' egyén orvosi tanácsra Jugoszláviai fürdőbe akart menni. Magyar nyelvű levelére, amelyben prospek-. tust kért, németül válaszoltak s azt írták, hogy szerbül, németül, franciául, vagy angolul küldenek prospektust, de magyarul nem. — Ezek után valószínű, hogy az illető úr máshol kúráltatja baját s nem megy a gyűlölködő szerbek közé. Igaz magyar ember nem is adhatja a szerbeknek a pénzét...
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.80 P, francia mosható grenadin dupla széles 2.60 P, ugyanaz maradékban 1.50 P a Schütz Árúházban.
Jön!
NÉGY ÖRDÖG
Jön!
Hermann Bang világhírű novellája filmen v 12 felvonásban.
JÖN A NYÁR,
sót itt is van már előreküldött hírnöke, az abnormis hőség, a tikkasztó forróság, amely a napokban olyan magas hőfokot ért cl az egész ország területén, de különösen nálunk Zalaegerszegen. A tüzesen perzselő napsugarak áthevitik az utcai szabad levegőt és a fáradhatatlan buzgósággal végzett öntözés hatása is úgyszólván csak pillanatokig tart, mert rögtön felszárad a Fő-utca aszfaltja, felszikkad a párolgó földfelület s az utca porát lekötő nedvesség eltűnésével ismét az a helyzet áll elő, ami az öntözés előtt volt. — A Kossuth Lajos utcán még csak meggyőzi valahogy az öntöző autó a rá váró munkát, azonban a kisebb utcákon és a külső perifériákon úgyszólván védhetetlenek vagyunk az emberi egészség egyik legnagyobb ellenségével, a porral szemben, amely a különböző jármüvek által felverődve behatolnak a zárt lakásokba is. — Nem kifogásolhatjuk az utcai öntözés gyorsaságát, mert hiszen a város egyetlen öntöző kocsija egész nap permanenciában van, de sajnálattal kell leszögeznünk, hogy csak ez az egy öntöző autónk van, amely egész napos munkájával még a legjobb akarat mellett sem tudja az utcák öntözését az egészség követelményeinek megfelelően ellátni. — Tehát meggondolást érdemelne annak az eldöntése, hogy nem lenne-e célszerű és ajánlatos a por-probléma megoldása érdekében legalább a város belterületén levő utca-testek jórészét, köztük elsősorban a Wlassics Gyula utcát olajjal portalanítani, hogy így a szintén csak sok pénzbe kerülő víz jobban és még nagyobb mértékben juthasson a külső utcatcstek porának lekötésére. — Jól tudjuk, hogy a viznél valamivel költségesebb az olajozás, de olajozni viszont ritkábban kell, mint vízzel öntözni, és egy^kis próbaidő még talán azt is bebizonyíthatja, hogy nem is olyan sok ez a költségkülönbség. Éppen ezért, a megye székhelyének kulturnivója és az egészségügyi követelmények érdekében is jónak látjuk az olajozástsal való portalanitásnak a bevezetését, mert ha a balatonmeanti kis községek utcáin már olajjal kötik 1c a port, akkor Zalaegerszegnek sem szabad csak vízzel megoldani az utcák portalanításának kérdését.
— Országos vásár. A pacsai országos állat-és kirakodó vásárt június 20-án, pénteken tartják meg.
— A közszállitási versenytárgyalások nyomtatványai. Régi panaszuk a közszállitásokra pályázó vállalatoknak, hogy az állami és városi hatóságok az ajánlattételnél szükséges kiirási nyomtatványokért és tervekért igen magas, az önköltséget sokszorosan meghaladó árakat kívánnak, ami a pályázatokban való részvételt, fóleg a kisiparosok részére, erősen megnthe-ziti. Számos ily panasz folytán illetékes ipari körök felterjesztéssel fordultak ez ügyben a kereskedelemügyi miniszterhez, aki most körrendeletet bocsátott ki a minisztérium valamennyi hatóságához, meghagyva* hogy ezentúl, ahol csak lehetséges, a kiírási nyomtatványok és tervek az érdeklődőknek díjtalanul bocsátandók rendelkezésére és a hivatalok e tekintetben ragaszkodjanak a Közszállítási Szabályzat rendelkezéseihez, mert azok figyelmen kívül hagyása esetén a miniszter a szabályellenesen eljáró közegeket fegyelmi úton vonja felelősségre. A miniszter egyben elrendelte, hogy a 15.000 pengős vállalati összeget előreláthatóan meg nem haladó szállításnál, vagy munkálatnál az ajánlattételhez szükséges kiírási nyomtatványokat a vonatkozó föltételekkel és költségvetéssel együtt az érdeklődők részére mindenkor díjtalanul kell kiadni. A miniszter hasonló értelmű intézkedésére egyidejűen a társminisztereket is fölkérte.
Jön! NEGY ÖRDÖG Jön! A leghíresebb církuszdráma 12 felvonásban.
Balatonfüreden,
a Sacher-penzióban
kellemes otthonra talál napi 4 szeri étkezéssel 8 pengőtől kezdve I
(Hu* hal
nagy melegben köny-nvcn okoz fogfájást Mint máskor, ilyenkor is vegyen be
— Jégverés. Tegnap délután 2 órakor vészes fellegek tornyosultak Celldömölk felett. Később megeredt az eső, ennek nyomában a jég, amely hosszabb ideig hullott a földre. Vönöck községben a termés elpusztult. Szerencsére a veszedelmes idő Zalát kikerülte.
— Fürdőszezonra frottier anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kezdődően Schütznél.
— Ne zavarjuk szomszédainkat a hangos rádiózással. Több helyről hangzottak el panaszok, hogy néhol csaknem estéről-estére a hangszórós rádiót az udvarra kiteszik és ott hallgatják végig az egész éjszakai műsort. A szomszédok azután a hangos rádiózene miatt éjfélig sem tudnak elaludni és akár akarják, akár nem, részesei lesznek más szórakozásának, ami azonban részökre kevésbé jelent mulatságot, mert napi fáradalmas inunkájok után inkább pihenni, aludni ^szeretnének, ami azonban az állandó zaj_jniatt sokszor szinte lehetetlen. Ezzel szemben figyelmeztetjük a közönséget, hogy erről a már bevett, de rossz szokásról mondjon le, mert a rádiózásnak ezt a módját esti 9 órán túl nem szabad folytatni.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegyeházzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Titokzatos haláleset. Ritecz József ba-latonmagyaródi 65 éves gazda Nagykanizsára igyekezett. Útközben rosszul lett, összeesett és meghalt. A csapi uradalom munkásai találtak rá és értesítették a kanizsai főszolgabíróságot. A titokzatos haláleset ügyében a vizsgálat megindult. t
— Patent Ultreform befőttes, dunsztos, ugorkás^^i paradicsomos üveg legolcsóbb Deutschnál^v^
— Megtámadta^ a_ községi jegyzőt. Takács Rezső bogyoszlói gazda féltékenységből rálőtt Dobosi Zoltán községi jegyzőre s a vállán súlyos sebet ejtett. Mikor Takács látta, hogy Dobosi nem halt meg, a földön fekvő emberbe többször beleszúrt éles zsebkésével. A merénylőt az ügyészségre, a sérült jegyzőt a kórházba szállították. V
— Kitoloncolták a városból. Szabó József vasmegyei koldus miután ott megúnta már dicsőséget, Zalaegerszegre jött s itt telepedett meg. Több följelentés érkezett ellene a rendőrségre s ennek alapján letartóztatták ót, majd illetőségi helyére toloncolták.
— Súlyos szerencsétlenség a mezőn. Horváth Ferenc 20 éves községi csordás-bojtár és Németh Ferenc 24 éves községi csikós Magyarszentmiklós község határában legeltették az állatokat. A mezőn egy gránátot találtak, amelynek gyutacsát meggyújtották. A gránát felrobbant s mind a két legényt súlyosan megsebesítette. A mentők a nagykanizsai kórházba szállították a vigyázatlan legényeket.
— Veszedelmes tolvajokat füleltek le. Megírtuk, hogy a nagykanizsai rendőrség letar
, tóztatta Pálfi Dezső cipészlegényt és Erdélyi . Teréz cigányasszonyt, akik valósággal rémei ; voltak a városnak és környékének. A két gonosztevő Nagykanizsán ruhanemüeket és élelmiszereket lopkodott, míg Gelse községben baromfiakat emeltek cl. Hurokra került Lakatos István cigányzenész felesége is, aki szintén bűntársa volt a két nagystílű fosztogatónak.
— Idöjóslás. Helyi zivatarokra hajló igen meleg idő várható, vagy csak jelentéktelen enyhülés valószínű.
Jön! NÉGY ÖRDÖG Jön! Főszerepekben: Janet Gaynor, Nancy Drexel, Charles Morton és Barry Norton.

zalavarmegye
1930. junius .
'' A vörösőr a bíróságot is félrevezette.
Budapest, június 13. Birinyi Béla, volt buda pesti vörösór parancsnok, a"ki 3 évi büntetését tölti a fegyházban, ráfogta Szablyár Rudolf nevű barátjára, hogy az hamis frankokat he lyez cl Indiában. A vizsgálat nem tudott megállapítani Szablyár terhére bűncselekményt, mire Birinyi hamis vád miatt került a vádlottak padjára. A bíróság kétévi fogházra ítélte a hazudozó kommunistát.
Oláhországnak
még most sincs kormánya.
Bukarest, jűnius 13. Presan tábornok kor mányalakítási kísérlete meghiusult. A tábornokot ma reggel II. Károly király külön-kihallgatáson fogadta és elfogadta a tábornoki demisszionálását. A király még a kora reggeli órákban Maniut dezignálta miniszterelnökké, aki azután nyomban megkezdte tanácskozásait a pártok vezéreivel.
Megszökött az örök elöl.
Budapest, jűnius 13. A Koháry utcai kir. ügyészségről a törvényszékre kisérték Pálov-szki József róvottmúltű gonosztevőt, aki elszökött őrei mellől. Mikor látta, hogy H járókelők is üldözik, egy ablakot betört s az üvegdarabokkal felvágta ereit. Súlyos állapotban került a rabkórházba.
SPORT.
t.

Fair-kupa. Tegnapi számunkban foglalkoztunk a Zala Kupának a ZFKI részére történt átadásával. Ugyanekkor megírtuk a fair-kupa történetét is s leszögeztük, hogy választ várunk, amit most meg is kaptunk. KereSzturv György mondotta el a következőket: A Zala Kupa mérkőzések megindulásakor egy, magát megnevezni nem akaró sportember ezüst serleget ajánlott fel a legfairebb együttesnek. A serleget ázonban mind a mai napig nem vette meg s így annak az elbírálásánál, hogy ki kapja meg a kupát, senkit sem érhet vád. Tehát a serleg nem volt meg, ma sincs meg, így tehát azt kiadni sem lehet.
MOZI.
Az Edison mozgó idei legnagyobb világfilmje
NÉGY ÖRDÖG.
Hermann Bang világhírű novellája, a leghíresebb cirkuszdráma 12 felv. — F. W. Mur-nau, a Faust és a Virradat zseniális mester-rendezőjének legtökéletesebb alkotása. — Főszerepekben: Janet Gaynor, Charles Morton, Nancy Drexler, Barry Norton, Mary Duncan és J. Farrel Mc. Donald. .
Bemutatja ma az Edison mozi. Jegyelővétel délelőtt 11—12-ig, délután az előadás kezdete előtt egy órával.
RÁDIÓ. í
Szombat, június 14. 9.15: A rádió házikvartettjének hangv. 9.30: Hjrek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzószolgálat. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: Eugen Stepat orosz balalajka lenekarának hangv. 12.25: Hírek. 12.3£: A Hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hírek. 3: Piaci árak. 4: Szalay László dr. novellái. 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 5: Székely Vladimírra «Utazol! Óvakodj a szállodatoivajtól. 5.30:) A honvédzenekar hangversenye az Angol parkbófl. 6.50: Glatz Oszkár: A meeenás. 7.25 i Az Operaház évadzáró díszelőadásának közv. Hunyadi László. 10.30: Időjelzés, időjárás, hirék. Majd Farkas Jenő és rigányzenekaránakrhangv. a SpoIarích^Jcá-véházból. ^
wwwwwwwwwwwwwwwww BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
Búza (tiszavidéki >2280-22 95 bura (egvób) 21 75-2200, rozs 11.15—11.25, '' takamánvArpa 1450-14 60 iArirpa 2ó"00—26*75, zab 1320-1350, tenpeii 12.00—1215, buxakorpi 7 80 - 800, köles 20-00-¿¿SU.
Iranyzat: Egyenetlen.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 20.00 - 21.00. Rozs ;i.00-1200, Árpa 16.U0-17.ÍA 1300.-14.00, Tengeri 13 00-1400 P.
Burgonya 6.00 -7.00. « x
uptuMjtfono*: ZALAVAflMCOVt íaskiadétar.«.«f-fa''»10« ».rxiitl : MERBOLf *ÍRINO.
F.I.IÖ. kiad) : kakas AQOSTON
, ZILIEiElSZEiEl,
Imi Uritr éplUL Tililn »I
TT
Veszünk jó karban levő
vaskasszát
Cim a kiadóhivatalban.

ELADÓ egy négy szobás adómentes, legmodernebb felszerelésű
családi ház
a Wlassics Gyula utcában. — Bővebbet a kiadóhivatalban.
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállft
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
1930. vght. 885. sz.
1929. Pk. 14120. sz.
Árverési hirdetmény.
Dr. Fürst Jenő ügyvéd által képviselt Ekési Lászlóné javára 1800 pengő 90 fillér követelés és járulékai erejéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1929. évi 2273 sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1929. szeptember 9-én lefoglalt 2037 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti sz. végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XLI. tc. 20. § a alapján fentirt, valamint zálogjogot szerzett más foglaltatók javára is végrehajtást szenvedő lakásán Andráshidán leendő megtartására határidőül
1930. évi Jumas bó 17. napjának délelőtt 12 órája
tűzetik kí, amikor a biróilag lefoglalt cséplőgép garnitúra, mérleg, gőzfürész, ponyva, kerékpár, akác rönk s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénz fizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni. Zalaegerszeg, 1930. évi. május hó 15-én.
Szalay István, kir. bir. végrehajtó.
Nagyobb mennyiségű, körfilbelfil 180 hektoliter kiváló 6 és ú] FAJBOROK ELADÓK
Krosetz Gynla takarékpénztári elnök jánkabegyi pincéiében. A borok fehérek, kristálytiszták és zamatosak.
A zalaegerszegi kir. járásbíróság, mint telek« könyvi hatóság.
13227—1929. szám. -
Árverési hirdetmény-kivonat.
Dr. Fülöp Jenő végrehajttatónak Sinkó István végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a'' telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést 120 pengő tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a zalaegerszegi kir. járásbíróság területén levő, Rózsásszeg községben fekvő s a rózsásszegi 43 sz. tjkben A-f- 12 sor 552 Hrsz. kert a káposztás kertekben tárgyi megjelölésű ingatlanra 35 pengő, az u. o. tjkvben A -}- 19 soif 531 /c hrsz. fenyves a fenyvcscrdóben tárgyi megjelölésű ingatlanra 147 P, aüf u. o. tjkvben A -{- 20 sor 550/b hrsz. kerta káposztás kertben tárgyi megjelölésű ingatlanra 30 P, az u. o. tjkvben A -f 21 sor 663/b. hrsz. szántó a hosszú földekben tárgyi megjelölésű ingatlanra 223 P, az u. o. tjkvben A -{-25 sor 73/1) hrsz. rét a beltelekben tárgyi megjelölésű ingatlanra 29 P, az u. o. tjkvben A -¡- 27 sor 4S4Nhrsz. fenyves a fenyves-erdőben tárgyi megjelölésű ingatlanra 30 P, az u. o. tjkvben A -f 28 sor 030/c hrsz. szántóföld az ősi dűlőben tárgyi megjelöíésű ingatlanra 51 P, az u. o. tjkvben A -f~ 29 sor 650 b hrsz. szántóföld a rövid dűlőben tár--gyi megjelölésű ingatlanra 77 P, az u. o. tjkvben A -}- 30 sor 700 a hrsz. szánt<föld a pusztai dűlőben tárgyi megjelölésű ingatlanra 64 pengő, az u. o. tjkvben A -f- 33 sor 680/b hrsz. szántóföld a sózőfai dűlőben tárgyi megjelölésű ingatlanra 138 P, az u. o. 405 sztjkvben A -f- '' sor
•545 hrsz. kert a káposztás kertben tárgyi megjelölésű ingatlanra 22 P, az u. o. 300 sz. tjkvben A -f- 17 son 556 hrsz. kert a káposztás kertben tárgyi megjelölésű ingatlan 1.2 részére 23 P, az u. o. 512 sz. tjkvben A -f 1 sor 548 hrsz. kert a kis káposztás kertben tárgyi meg4 jelölésű ingatlanra 28 P, az u. o. 502 sz. tjkvben A 4- 1 sor 618 hrsz. kert a káposztás kertben tárgyi megjelölésű ingatlan 1/7 részére 8 P, az u. o. 366 sz. tjkvben A -f-
1 sor 55 hrsz. ház, udvar és kerttel tárgyi megjelölésű ingatlan 1,24 részére 89 P kikiáltási árban elrendelte.
Az árverést 1930. évi júHus hő 3. napján délelőtt 10 órakor Rózsásszeg község házánál tartják meg.
Az árverés alá kerülő ingatlanok közül az 55 hrsz. ingatlan a kikiáltási ár felénél, a többi a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron nem adhatók el. _ Az árverelni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10<>o-át készpénzben, vagy az 1881. LX. tc. 42. szakaszában meghatározott árfolyammal számított óvadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előleges letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírní. (1881. LX. tc. 147. 150. 170. szakaszok, 1908. LX. tc. 21. szakasz.)
Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegé-. szíteni. (1908. XLÍ. szakász.) Zalaegerszeg, 1929. november 9. Hedry sk. kir. járásbíró. A kiadmány hiteléül:
Lovonyák, telekkönyvvezető-
Nyeiratoti Kukás Afoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg. Széptaeayi-tér. Tetein 131.
IX. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1930. InnJus 15. Vasárnap.
r 12 fillér.
134. sá.
POLITIKAI NAPILAP
lüjtimik blidd mtkSrn» éélitáo. - Blfttlietéi: in Mupra 2 Hiti, nn^tri 6 >eo|é. - SurktntKéi és kUdóMutil: UuitrtMt, Bsécbuil-tir l Ti
Gabonareform.
Nemcsak a közvetlenül érdekelt agrártársadalom, hanem az egész ország közvéleménye érthető figyelemmel kisérte azokat a tárgyalásokat, amelyek nem csupán a magyar búza problémáját igyekeztek megoldani, hanem a a dolgok mélyére hatolva, egész mezőgazdasági termelésünkre kiható reformokra törekedtek. Most, hogy nyilvánosságra került a kormány terve és az egységespárt értekezletén helyesnek találták az elgondolást, véglegesen lekerülnek a napirendről azok a kombinációk, amelyek a magyar gabonaproblémával kapcsolatban heteken keresztül burjánoztak. A ma gunk részéről is nagyon helyesnek tartjuk a kormány tervét, mert a reform szociális szem pontok figyelembevételével úgy intézkedik, hogy annak kihatása egy átfogó egyetemes szempontú gazdasági programúi körében érvé nyesüljön. Korántsem állítjuk azt, hogy ez a megoldás olvan intézmény megcsonkítását je-lentené, amely örökre megmarad, mert erről szó sem lehet, de számolva a fennálló viszonyokkal, a gabonareformot a lehető legjobb megoldásnak tekinthetjük.
Magyarország jelenlegi formájában export-állammá vált. Ónálló vámterület lett s ezáltal vállalnia kellett mindazt, ami ebből a helyzetből folyik. Ebbe kapcsolódott bele az a tény is, hogy a többtermelésre való törekvés . által a múlthoz képest aránytalan gabona-fölöslegeink támadtak, amelyeket a belföldi piac fölemészteni nem tudván, külföldre kellene kivinnünk. Ezen a ponton ütköztek meg aztán a helyzet erői. A külföld ugyanis súlyos védóvámos politikát folytat s maga is önellátásra törekedve, részint elzárkózott a behozatal elől, részint pedig súlyos vámfalakat • állított. Trianon óta olyan államokkal vagyunk körül véve, melyekben a mezőgazdasági cikkek ára lényegesen nagyobb, mint nálunk. Azokban az országokban, amelyekben a múltban legjobb piacaink voltak: Ausztriában, Csehországban, Svájcban, Németországban és Franciaországban a védóvámos politika évről-évre súlyosbodott. Hogy egyebet ne említsünk, csak a kirívó németországi vámtételt említjük, ahol 15 aranymárka a gabona vámja. Ilyen körülmények között a magyar búza külföldi versenyképessége mély pontra szállt. Meg kellett küzdenie az amerikai nagy gabonaversennyel is, amely példátlan nyomást gyakorolt termelésünkre. Amerika tudvalevően dum-ping gabonaárával olyan rendszert honosított meg, amelyet nekünk utánozni lehetetlenség volt. Tétlenül azonban nem nézhette kormányunk mezőgazdaságunk eme fenyegetett hely zetét, mert nemcsak a kimondottan agrár né-tegeket, hanem egész megélhetésünket veszélyeztette ez a helyzet.
A megoldás, amely hivatott lesz átsegíteni termelésünket ezeken a nehéz napokon, nagyon helyesen áthárítja a terheket azokra a rétegekre is, amelyek közvetlenül nem''foglal-koznak mezőgazdasági termeléssel. Ebben korántsem lehet keresni olyan elgondolásokat, mintha a kormány egyes termelési ágakat favorizálni akarna. Az utolsó gabonaügynök, szatócs s hivatali altiszt is tudja, hogy megélhetése szoros összefüggésben áll a mezőgazdaság sorsával. Ha a mezőgazdaság bajba jut, közös erővel, együttes segítséggel kell az összesség javára rentábilis gazdálkodásában támogatnunk. Ez az a fő szempont, amely a kormányt reformja megvalósítása során vezette s épen ezért érdemes arra, hogy társadalmunk minden rétege a közös nagy cél érdekében helyesléssel kisérje a "kormány reformcselekedeteit.
Nem vitás, hpgy áz országnak életbevágó
érdeke a termelésnek olyan gabonaárat biztosítani, amely mellett a produkció nem jár ráfizetéssel. Ez nemcsaV a mezőgazdaság érdeke, hanem általános, egyetemes, közgazdasági érdek. Mert hiszen a mezőgazdaság nem dolgozhatik állandóan veszteséges üzemmel, anélkül, hogy az ország túlnyomó nagy rétegének fogyasztó és vásárlóképessége az
zásra nézve végzetes csökkenést szenvedjen. Megdönthetetlen alapigazság, hogy a gabonatermelés rerrtábilitásán fordul meg az ország gazdasági helyzete, anyagi boldogulása. Ezt célozza a boletta rendszer, mely hatásában nem egyéb, mint a vámvédelem érvényesítése a világpiaci árnak Budapesten, a budapesti paritásos árnak pedig a vidéken leendő biztosításával.
iparra, a kereskedelemre és minden foglalko-
Panaszkodnak a zalaegerszegi selyemtenyésztők, mert nem tudnak táplálékot szerezni a hernyóknak.
Hatósági intézkedésekre van szűkség, mert megint megfeneklik a tenyésztés munkája.
N
A munkanélküliség enyhítése és a szegény népnek jövedelmező foglalkoztatása céljából felhívtuk a hatóságok és a közönség figyelmét a selyemhernyó tenyésztés bevezetésére. Rámutattunk arra is, hogy a múlt század utolsó évtizedében vármegyénk területén általános volt a selyemtenyésztés, amikor selyemtenyésztési vándortanítók oktatták vidékenként a népet és a selyemtenyésztési időszakra egyes nagyobb községekben selyemtenyésztési felügyelöket küldöttek ki. Aki szorgalmasan látott a munka után, igen szépen pénzelt is a selyemhernyótenyésztésból.
Egyszer csak — nem tudjuk, mi okból — abban maradt a munka. Vármegyénknek nagy része három évtized óta csak úgy hírből ismeri a selyemtenyésztést. Néhány községben, a megye délnyugati vidékén azonban meglehetős lendületet vett az utóbbi években a munka és hetekkel ezelőtt közöltük is azoknak a névsorát, akik a selyemtenyésztésből a legnagyobb összegeket nyerték.
Ez utóbbi közleményünknek lett is eredménye. Ugy városunkban, mint környékén igen nagy számban jelentkeztek tenyésztők, akiknek munkája szép eredménnyel is kecsegtetett. Tarthatunk azonban attól, hogy a jól indult munka befejeződik még akkor, mielőtt célhoz ért volna, vagyis az eddigi fáradozások hiábavalóknak bizonyulnak. A szegény nép, mely jövedelemre számított, alighanem kénytelen lesz félbeszakítani munkáját amaz egyszerű oknál fogva, mert
a kikelt kis hernyóknak táplálásáról nem képesek gondoskodni. Nincs elegendő eperfa (szeder), ami talán hihetetlenül is hangzik.
Valamikor hatósági rendeletek alapján a
\
* »
Érdekességek a dunántuli újságírók keszthelyi
találkozójáról.
köztereket és közútak széleit eperfákkal ültették tele, hogy a selyemtenyésztés annál eredményesebb lehessen. Ma eperfákat ültetni nem látunk és így csak a régi fákra szorulnak a tenyésztők. Ezek a fák nagyobbára magánosok tulajdonai és a tulajdonosok nem engedik, hogy idegenek szedjék a fák leveleit. Emiatt naponként érkeznek panaszok a polgármesterhez. De panaszkodnak a tenyésztők azért is, hogy a közútak mellett levő eperfákat,
minden bizonnyal hatósági intézkedésre, annyira visszametszették, hogy nagyobb lombokat nem hajthatnak és igy nem hoznak a selyemhernyók táplálására elegendő levelet.
Ez a jelenség.,tapasztalható a Zalabesenyó felé vezető út mentén.
\
Az ebergényi úton pedig maguk a lakósok gátolják a tenyésztőket az eperfalevélszedésben.
Ilyen körülmények között azután senki sem csudálkozhatik azon, ha a lendületnek indult munka ismét abbanmarad és a selyemtenyésztés vidékünkön megszűnik. Már pedig a mai ínséges világban, amikor ezer és ezer munkáskéz dologtalanul áll, mánden alkalmat meg kell ragadni a nép foglalkoztatására.
Szólunk tehát a hatóságokhoz, biiztosítsák a megkezdett munka folytatását és állandósítását azzal, hogy lehetőséget adjanak a tenyésztőknek az eperfalevél szedésére és ha kell, karhatalmi úton is juttassák a tenyésztőket a selyemhernyók táplálékához. A köz-útakon pedig ne borotváltassák meg az eper-fákat, hanem engedjék azokat kellőképen meglombosodni. J
Két szép, örökké felejhetetlen nap volt. A sajtó komhattáns katonái letették a tollat s elrándultak a csodaszép Balaton partjára, Helikon városába, hogy ott a legszebb tavaszi napon, púnkösd napján összetalálkozzanak azok, akik eddig még csak lélekben voltak egyek, akik még csak a fekete nyomdabetü-kön keresztúl ismerték egymást. Kollegiális összejövetel, a dunántúli újságírók barátságos ismerkedésének napja volt ez, ami azonban túlnőtte saját kereteit és magasabb célt állított szolgálatába; a toll munkásainak szervezkedését és ezen keresztül a legftemzetibb feladat betöltését.
Keszthely és Hévízfürdő. Mindkét név fogalom és ma már nemcsak Magyarországon, hanem egész Európában is. Keszthely nagy szülötte Festetics György
gróf volt az első, aki felismerte és értékehe az lüjságirók nemzeti szempontból fontos működését.
Talán nem a véletleh müve v&lt ez, talán a sors rendelte igy, hogy itt adtak egymásnak találkozót Dunántul újságírói, ami csirája lett annak a gondolatnak a megvalósításának, amely Festetics György gróf eszméje volt.
Mert komoly és fontos volt az a cél, ami Dunántul újságíróit eg> begyűjtötte a kettős ünnepnapon. A találkozó gondolatának felvetője Urbán Gyula nagykanizsai újságé volt, akik pedig lehetővé tették ennek a gondolatnak a megvalósítását, Reischl Imre, Keszthely közszeretetben álló városbirája, Reischl Richárd képviselő éé Gárdonyi Lajos, a -Keszthelyi Hirek» felelős szerkesztője volt.
A komoly szakkérdések letárgyalásán kivül
2
ZALAVÁRMEGYE
1930. junius 15.
különböző szórakozással töltötték el a. két napot a találkozó résztvevői, amelynek Iciváló rendezősége gondoskodott arról, hogy mindenki a legkedvesebb impressziókkal megrakodva távozzék és örökké szivébe • zárja a Balaton metropalisának emlékét.
A Hungáriában tartott diszebéden Reischl. Imre városbíró tartott beszédet, amit végighallgatott az a többszáz külföldi is, akik aznap autóval érkeztek Keszthelyre. A lelkes szónoklat fölvillanyozta a hallgatóságot és a külföldiek ámulva látták, hogy mennyire tud lelkesedni az a kis magyar csoport, amikor Nagymagyarországról volt szó. Arról beszélt Reischl Imre, hogy mennyire komoly munkára, mennyi akarásra és lelkesedés milyen átütő erejére van szüksége a Csonka Hazának, hogy ledönthessük Trianon határait.
De a beszéd heve elragadta a szónoklót, keze kilendült és leütött egy palackot az asztalról. Reischl Imre azonban nem jött zavarba.
— Ez az a. lelkesedés és ez az az átütő erő, amiről beszéltem — mondotta.
Óriási tapsvihar volt a jutalma.
A következő kedves eset főhőse megint csak a városbíró volt. Az újságíró gárda ket tömött autóbuszon Alsópáhokra rándult, aliol a falu kitűnő dalárdája ünnepelte tizéves jubileumát. Felsorakozott a sok dalárda, amelyek mellett ott állottak a magyar ruhába öltözött csinos koszorúslányok.
Reischl Imre üdvözlő beszédet intézett megjelentekhez, miközben észrevette, hogy egyik dalárda két koszorúslánya hiányzik és hiába próbálkoznak dalárdájokhoz jutni, az embergyűrűn szinte lehetetlen volt áttörniök. A városbíró ezt látva, a hallgató közönséghez fordult és mosolyogva mondta:
— Engedjétek hozzám jönni a kisdedeket. A hatás itt sem maradt el.
A meleg vasárnapi délután és a kéklő Balaton vize tömegesen csalta ki a keszthelyieket és a ueekendezóket a strandra. Ott láttuk a Balaton hullámain vitorlázni Simon Böskét, a hires Miss Európát, aki férjével együtt otthon töltötte az ünnepeket.
Végtelen kellemes perceket szerzett számunkra a Simon Böskével való találkozás, akivel Guttmann György hozta össze az újságírókat. A csónakkikötő végében vártuk be Miss Európát, aki férjével együtt közvetlen társalgásba bocsátkozott az újságírókkal.
Természetesen a kéziratgyűjtés láza elfogott műiden kit és valósággal megostromolták a Misst autogrammért. Szívesen, mosolyogva írt Simon Böske az eléje tartott lapokra, de annyi alaírást adott, hogy a v^gén válósággal belefáradt.
Befejezésül megkértem Miss Európát, hogy felvételt készíthessek róla. Szívesen tett eledet kérésemnek és az újságírók között áhott a felvevő lencse elé. Egy pillanat még s a felvétel máris készen volt.
— Jaj, de pompás — mondta nevetve Simon Böske, — maga igazán jó fotográfus lehet, hogy ilyen hamar végzett a felvétellel.
Mint fotográfusnak, feltétlen a legszebb elismerés volt ez. De mint embernek?... Oh! Miss Európa!...
Jól mondotta Reischl Imre, hogy pünkösdi királyság volt ez a találkozó, bár ó a vendéglátó házigazdákra értette. De pünkösdi királyság volt ez annak a 50 újságírónak is, akik az idegenben • meleg otthonra találtak és akiknek lelkében örökre szétszakíthatat-lan lánccá kovácsolódott össze a baráti együttérzés, am^ly mindig táplálója lesz az egyik legmostohább magyar crénvnek: az összetartásnak. . (W.F.)
Három délvidéki német nyiitan kivánja a Bánságnak Jugoszláviától való elszakitását.
Dunjicsbán felszólította a magyarokat, ho^y felejtsék el a multat és szeressék Jugoszláviát.
— Zágrábi tudósítónktól. —
A Macsek-perben elhangzott a vádbeszéd és megkezdődtek a védőbeszédek. Uzovics államügyész beszédében legtöbbet Macsekke! foglalkozott s ezze! maga is elismerte, hogy ebben a perben a főszemély a horvát nép vezére. A védők mindnyájan védenceik föl-fientését kérik, mert a főtárgyaláson a vád 6emmi bizonyítékot sem tudott produkálni. Még azt az állítást sem tudta bebizonyítani, hogy állott-e fenn titkos szervezet és mi volt annak céija.
A másik politikai perben, melyet Predavcc ellen indítottak, megkezdték a tanúkihallgatásokat. A koronatanú, Cinak dr., akit hamis könyvvezetés miatt egyévi fogházra Ítéltek s ügyének tárgyalásán, súlyos vallomást tett Pre-davec ellen, mo>t mentóvallomást tett. Kijelentette, hogy Predavecnek a hamis mérleg készítésében semmi szerepe sem volt, utasításokat nem adott, mert nem is ért a könyvvezetéshez.
Radics István régi lapját, a <Dom -oj^mely-nek kiadását és szerkesztését Macsek vette át, a hatóság elkobozta, május havában összesen háromszor, azért hivatkozással a sajtó-törvénvre — megjelenési jogát felfüggesztették.
A cDnevnik* c. lapban nyílt levél jelent meg, melyből megtudjuk, hogy miért tartóztatták le Neuner ügyvédet ( múlt vasárnapi számunkban megemlékeztünk róla. — Szerk.), továbbá a <Neue Zeit" c. lap szerkesztőjét
és kiadóhivatali tisztviselőjét. Utóbbi anonim leveleket Íratott tekintélyesebb polgárokhoz, amelyekben nemcsak államellenes kifejezéseket használt, hanem a Bánságnak Oláhországhoz, illetően egy részének Magyarországhoz való csatolását követelte. A nyomozás során kiderült róla, hogy összeköttetésben állott a Kulturbund elnökével, valamint magyarországi irredenta szervezetekkel.(?) Bizonyára erre az akcióra célzott Dunjics Radoszláv bán is becskereki beszédében, amikor kijelentette, hogy nem lehet azonosítani a Kulturbundot
vedt ember egyéni akciójával. Kijelentette, hogy a németséget lojális állampolgároknak tartja és Sándor király nyomdokain haladva ő sem tesz különbséget kisebbségi és többségi polgárok között.
Felszólította a magyarokat és németeket, hogy «felejtsék el a múltat és szeressék Jugoszláviát, tekintsék hazájoknak, mert itt élnek és egzísztencíájokat itt alapozzák meg, családjok itt van és itt fognak raeghakii.»
Ni kies Fedor egyetemi tanár a jugoszláviai zsidóságot akarja szervezetbe tömöríteni s ily módon is az egységesítés eszméjét szolgálni. Ni kies elvárja a zsidóságtól, hogy teljes számban csatlakozik, mert már eddig is élénk részt vett az ország konszolidációjában.
A délvidéki németséget nagy gyász érte. / Kremling Lajos dr., a jugoszláviai német párt utolsó elnöke és minden nagyobb németszervezet vezető tagja, 03 éves korában meghalt. Állandó f zószólója volt a délvidéki kisebbségek kulturális függetlenségének.
A «Dnevnik» a Szabadka közelében levő Kelebián tartott hősi emléktábla leleplezése, valamint a magyarországi trianoni évforduló alkalmából tartott megemlékezések miatt Hcrczeg Ferenc munkáinak és az azokból készült filmeknek az országból való kitiltását követeli. A jugoszláv nemzeti türelem túlten-gésénck tartja, hogy ezeket a könyveket még mindig beengedik Jugoszlávia területére, holott Magyarország a prágai sonkát és a Coti-parfümöt is bojkottálja.
Szabadkán az év első öt hónapjában 21.5 millió , dinár állami adó folyt be a tavalyi 10.83 millióval szemben. Városi pótadókban befizettek 6 milliót, összesen tehát 28 milliót. Egy-egy adófizetőre tehát (Szabadkán 25 ezer adófizető van) az öt hónapra átlag 1120 dinár adómegterhelés jut.
Az *Obzar<> a Habsburg-restauráció kérdését feszegeti. Szerinte Franciaország és a kisantant semmi körülmények között sem egyeznek bele a Habsburgok trónrajutásába, mert az már magában véve is súlyos támadás volna a kisantant államainak integritása ellen. Viszont a c.Jutarnj: List" c. zágrábi lap < Érdekes magyar—olasz kézfogó» közeli bekövetkeze- .. sét hirdeti. A vőlegény nem más, mint''Habsburg Ottó herceg, a menyasszony pedig Mária, az olasz király legifjabb leánya. Arcképüket is közli.
Mussolini közismert legutóbbi beszédeinek is visszhangja támadt. A délszláv lapok kijelentik, hogy nem szabad azokat komolyan venni, mert Mussolini csak a régi szociálista módszer szerinti demagógiát űzi * annál han-gosabb, minél gyengébbnek érz/ magát. Igaz ugyan, hogy a francia sajtó jelentőségöknél jóval többet foglalkozik a beszédekkel, de ez csak azért történik, mert Briand külpolitikai akcióinál azokat a maga céljaira kívánja felhasználni. By.
és a jugoszláviai németséget három megté
• » >
Néhány szó az iskolákat elhagyó ifjúsághoz!
Kedves öcskös!
Most, hogy leérettségiztél és ideges büszke léptekkel járkálsz mindenfelé, volna Hozzád néhány szavam. Mire végigolvastad e levelet, lehet, hogy azt mondod magadban: nekem magyaráz az öreg, nekem, a mesternek!... Lehet, hogy ezt mondod inajd „magadban ... Ennek dacára kérlek, böngészd csak végig a szarkalábakat. Hidd cl, tisztán a szeretet vezeti <az öreg tollát.
Mikor zsebrevágod a dicsőséges okmányt, melyért annyi keservet és félelmet álltál ki, hátraszegted a koponyádat, tiz arasznyira dagadt fel a melled és úgy-c, az volt az érzésed, hogy most csak le fog szállni a nap és az
egész csillagtábor az égből, hogy bemutassa alázatos hódolatát az új, nagy, hatalmas cm-Bemek!... De mire vad rohanással a kapuba értél, kényelmetlen, sőt kellemetlen érzéssel tapasztaltad, hogy a nap fent maradt az égboltozaton, a csillagok nem is látszanak, a villamos tovább zötyög és nyikorog- a kocsi, az emberek tovább sietnek, anélkül, hogy csak Rád néznének is. — szóval, minden tovább megy a maga útján, oly érzéstelenül, oly nyugodtan, oly hidegen, mintha semmi, de abszolúte semmi sem történt volna!... Erre megráztad a fejedet és tovább rohantál. Meg-megálltál egy hirdetőoszlop, néhány ember, majd egy kirakat előtt és minden mozdulatod,
• * \ Megérkeztek az összes nyári újdonságok a §chüíz=áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
1930. junius 15.
ZALAVARMJEGYE
ide főleg a szemed, csak úgy sugározta ki ma-gából a szót: halló! ide nézzetek! hát nem Játjátok, hát nem érzitek, hogy ki áll előttetek! — Azonban senki sem értette meg a szemed beszédét Rá se hederítettek. Otthon sem úgy t fogadtak, ahogy remélted. Édesanyád ugyan össze-vissza csókolt, apád azonban mindjárt úgy találta, hogy az a hármas a fizikából nem volt okvetlenül szükséges és csak az vigasztalja, hogy legalább nem hoztál még nagyobb szégyent a fejére, mert akkor igazán" kárba veszett volna az a tengernyi pénz, amit eddig Rád pazarolt...
"Este a kávéházban ültél és ott sem úgy történt minden, ahogyan ezt az estét annyiszor megálmodtad... Senki, még a pihcér sem törődött Veled. Pedig hűtő volt a mertetted fevő széken, a hűtőben pezsgő sárgálott, volt eíüst cigarettatárcád, sót monogrammos sétabotod is, — de hiába! Egész este fázva, elhagyatva gubbasztottál, mint egy ázott veréb ...
Hát tudod-e, Édes öcskös, mi volt ez a keserű érzés, ez az irgalmatlan ledorongolás, ez a dermesztő és szinte velőig fájó «igazságtalansága? Nagy csel volt ez! Ez több volt, mint valami egyszerű, vagy kissé sűlyosabb csalódás. Ilyesmiben eddig is volt részed és mégsem volt olyan.borzasztóan fájó. Mondom, ez több volt. ^
Ez volt az első komolyabb találkozásod azzaf a Dizonyos valamivel, amit e szóval jelzünk: az Elet! Goromba és érzéketlen valami ez az Elet. Majd később meglátod: milyen furcsa, kiszámíthatatlanul szeszélyes egy szerzet ez az Elet. Az ember ügy itt is feszesen padokban, mint valami iskolában és pofozzák jobbrólbalról és sohasem tudja: mivel érdemelte ki ezt? Miért? És általában ez a «miért» kérdö-szócska fogja különösen az első években tépdesni és mardosni a lelkedet.
Erre a miért-re akarod Neked egyet-mást válaszolni. Ne mosolyogj és ne mondd: nincs is Elet! Legalább nagy É-vel nincs. Ez csak üres frázis. Az a «miért nincs meg. Csak fontoskodó és erőszakos beállítás. Minden bajnak oka az, hogy az emberek komiszok ...
Nem úgy van, öcskös. Én is eleinte úgy hittem és nagyon keserves, nagyon drága, nagyon fájdalmas csalódások árán tanultam meg az igazságot. A tandijat meg akarom Veled spóroltatni: hát figyelj ide.
Annak j&z első komolyabb szenvedésnek nem az emberek voltak az okai. A többi, bekövet-kezendönek sem ók lesznek az okai. Akármilyen komiszak és nyomorultak. Te magad voltál és leszel az oka. Jobban mondva tapasztalatlanságod és felhőket karcoló ideálizmu-sod. A görög és rőmai hősökből és néhány Jókai regény főhőséből formáltad meg Magad-nad az Ember fogalmát. Azt, hogy «komiszak», csak dühödben mondtad. Valójában az ember fogalmába Te belefoglaltad az összes ideálokat és jó tulajdonságokat — superlativusban. Héroszokat csinálsz még környezetedből és ismerőseidből is. Es ez nagy hiba. Mert azután egyszer azt fogod látni, hogy egyik jóbarátod, akit a becsület szentjének tartottál, képes a legaljasabb sikkasztásokra is. A másik, akire minden szeretet rápazaroltál, aki előtt, talán őszintébben tártad fel a lelkedet, mint gyóntatod előtt, legszentebb érzéseidet a legkisebb lelkiismeretfurdalás nélkül viszi a vásárra. Rájössz, hogy az a rokonod, vagy barátod, akiért pillanatnyi habozás nélkül minden pénzedet, sót életedet is feláldoztad volna, valójában ott csap be és zsarol ki, ahol csak lehet. Egyik, mindig mosolygó, szeretteijes barátodban egyszerre fölismered a legelvakultabb ellenségedet. Egyik-másik nagykoncepcióju ideálodban feltalálod az üresfejű, hiú és ízléstelenségig öntelt senki» prototípusát. És így megy majd tovább. Mindig borzasztóan szenvedsz majd, valahányszor meglátod valamelyik hősödet — levetkőzve és mmdenféle ripacsdekoráció nélkül. A végén reszketve az utálattól felordítasz majd: juj! de undok egy állat a mezítelen ember!...
Hát mit csináljak!? — kérdezed most. — Megmondom, Öcskös. Mindenekelőtt hagyd cl a superlativusokat és törődj bele abba, hogy az ember tényleg nagyon undok terckntmény. Tudom, hogy ez ellen kézzel-lábbal kapálózik egész bensőd, mert ismerlek és tudom, hogy szeretni akarod az embereket.
V.
Kérjen okvetlen fchrüigoűtist bármely rádió wjku/kr.ól
x Lásd, én is azt mondom, szeresd őket. De törődje bele a priori, hogy a hibák épen olyan szerves részei az embernek, még a nagyon csűnva hibák is, — akár csak a lábak, vagy aíz orr. ^?őt én ¿nég a köznapinál nagyobb szeretetre sarkallak: szeresd a hibákat is! Hoz-zártartoznak az ember lényegéhez. És ez az egyedüli helyes politika. Csak fan^^tt képeket ne csinálj magadnak. Vedd az emhi^eket plyanoknak, amilyenek tényleg és nem ot^a^ noknak, amilyeneknek (szerinted, vagy általában) lenniök kellene!
Erre az alapra építkezz, akár miről is legyen szó; eszmékért való, vagy eszmék ellen való harcról — vagy pedig saját boldogulásodról. Ez a legszilárdabb, sót az egyedül szilárd alap, akármilyen paradoxonnak is látszik. Már most: érdemes-e küzdeni eszmékért,
- arra nem válaszolok. Ezt már nem lehet olyan általános kaptafára húzni, mint az embereket. És evvel nem is akarlak untatni, mert ez már nagyon is az elvont filozofálás felé vezet. Csak azt akartam, hogy az élet egyik és legkellemetlenebb támadása /ellen felvértezzelek. No és azt, hogy szeresd továbbra is őszintén szerető \
Bátyádat.
A képviselőház ölése. Budapest, június 14. A képviselőház ma délelőtt Ahnásy László elnöklete mellett formális ülést tartott. A házelnök bemutatta Bethlen István gróf miniszterelnök levelét, amelyben á kormányelnök bejelenti, hogy távolléte idejére a kormányzó Vass József óc. népjóléti minisztert bízta meg a miniszterelnöki teendőkkel. Ezután harmadszori olvadásban is elfogadták az appropriációs javaslatot. A/ elnök bejelentette, hogy a legközelebbi ülést kedden tartják, amikor is több, külföldi állammal kötött szerződést tárgyalnak le. Hegy* megi Kiss Pál írásban interpellált Jószai János debreceni hadirokkant ügyében. Kiadták a népjóléti miniszternek. Hegymegí Kiss szóbeli interpellációját törölték. Az ülés ezzel be is fejeződött.
— Nézze meg Kovács divatáruház uf kirakatait. \ r(
HÍREK.
— A kormányzó születésnapja. Nagybányai vitéz Horthy Miklós, Magyarország kormányzója szerdán üli születésnapját, amely alkalommal a templomokban ünnepélyes istentiszteleteket tartanak s azon a hivatalok, tanintézetek és testületek is résztvesznek.
— Hálaadó, jubiláris istentisztelet az evangélikus templomban. Ezidén van 400-dos évfordulója annak a nevezetes történeti eseménynek, hogy a németországi protestáns rendek a császár és a birodalmi gyűlés elé terjesztették hitvallásukat, amelyben a reformáció igazságait foglalták össze. Mivel a hitvallást az 1530-diki ágostai (augsburgi) birodalmi gyükén olvasták fel, innét kapta az «Agostd hitvallás > elnevezést, s az ezen hitvallás elfogadóit ezért nevezik »Ágostai hitvallású evangélikusoknak^... A nevezetes évforduló alkalmával az evangélikus gyülekezetek hálaadó istentiszteleteket tartanak. A zalaegerszegi ág. hitv. evang. ker. gyülekezet holnap vasárnap, juh. 15-én tartja hála-
''adó istentiszteletét d. e. 10 órakor a templomban. l''gyanekkor lesz az ünnepélyes konfirmáció is. Az istentisztelet után díszközgyűlés lesz az egész gyülekezet részvételével* Az ünnepi prédikációt Nagy Miklós lelkész tartja, Dr. Kovács János törvényszéki biró, gyülekezeti felügyelő pedig a gvülés elé terjeszti deklarációját.
— Mázy Engelbert a tanárvizsgáló bizottság tagja. A vallás- és közoktatásügyi miniszter Mázy Engelbert dr. tihanyi bencésapát, ny. tankerületi kir. főigazgatót a pannonhalmi tanárképző intézetben a pedagógia vezető tanárát, a középiskolai tanárvizsgáló bizottság tagjává nevezte ki.
— Kray István báró Zalaegerszegen. Kray István baró, a zalaegerszegi kerület országgyűlési képviselője ezúton értesíti a közönséget, hogy hétfőn, f. hó 16-án délelőtt 11 órától délután 1 óráig Zalaegerszegen, a városháza nagvtcrmébcu fogadónapot tart. A képviselő a jelzett időben a választópolgárok rendelkezésére áll, úgyhogy akinek valami kérése, panasza van, a városházán keresse fel öt.
t
zalavarmegye
1930. junius .
Ázíaiáshoz
Mosáshoz
r
Persil
— A Magyar Férfiak Szert Korona Szövetségének nagykanizsai vezetősége folyó hó 22-ére nagy gyűlést hívott egybe. A gyűlésen felszólalnak Szterenyi József báró, Chikán-Zichy Mór báró és P. Deák Szulpic plébános. A gyűlésen foglalkoznak majd Albrecht hercegnek Ottó kir. herceg előtt tett hűségnyilatkozatával s egyéb aktuális kérdésekkel.
— Patent Uttreform befőttes, dunsztos, ugorkás és paradicsomos üveg legolcsóbb Deutschnál. ^
— A Stefánia Szövetség nagykanizsai intezete bölcsődét állít fölí A bölcsődébe mindazok a munkásszonyok, akik egész nap el vannak foglalva, korán reggt'' beadhatják oda gyermekeiket s este hazavihetik. Az intézkedés nagy örömet keltett Nagykanizsán.
-r Műkedvelő előadás. A Szociális Missziótársulat vezetése alatt álló Lcánycgycsülct 10 éves fennállása alkalmából vasárnap este 8 Órakor a Katholikus Házban műkedvelő előadást rendez. Belépődíj nincsen.
— Városi pályázatok. A városnál üresedésben levő számvevőségi állásokra hirdetett pályázat határideje hétfőn delben 12 órakor j.ir le. Eddig 11 pályázat érkezett be, melyek közül 3 a főszámvevői állásra szól.
— A körmendi kerületi dalosversenyen Zala-megyéből két dalosegyesület vesz részt. A zalalövói dalosegyesület Rácz József és a zala-baksai levente dalárda Ronchetti. Gáspár karnagy vezetésével. y
— Fordított sorrend. Többször szótfátettük már azt a furcsa szokást, amit az utcai járdák tisztogatásánál tapasztalunk, de eddig eredménytelenül! A járdáknak kötelező öntözése — véleménvünk szerint nem azért rendeltetett el, hogy az ott por alakjában felgyülemlett tisztátalan anyag a levegőbe, onnan pedig a járókelők tüdőjébe kerüljön, hanem azért, hogy az öntözéssel a port lekössük s a levegőbe jutását, amennyire lehet, megakadályozzuk. — ÍJgylátszik azonban, a közönségnek az a része, amelyik a járdák tisztítását végzi, nem ezen a véleményen van, mert akkor nem követné azt a rossz szokást, hogy a száraz port a sepréssel előbb felkavarja, s azután locsolja végig a járdát vizzel. Elképzelhető, hogy a levegőből űjra beszálló por a vastagon vizes járdán micsoda csatakos állapotot teremt, ami aztán a járókelők ruháján hagy Item kívánatos nyomokat. Az arra illetékeseknek ki kellene oktatni az illetőket, hogy az öntözést a seprés > előtt végezzék el. Ezt kívánja az észszerüség is, meg a közegészség jérdeke is.
• — Piros gyermekszandálok, nyári apók, cpimmitalpű cipók, trikók, zoknik legjobbak ^egolcsóbbak Deutschnál.
Balatonfüreden, ■j a Sacher-penzióban
kellemes otthonra talál napi 4-szen etkeze«se! 8 pengőtől kezdve 1
/
KRÓNIKA.
Az oláhok országában Volt ám nagy komédia S a vígjáték szereplői: Carol király és fia. Ezelótt négy esztendővel Elkergették a papát, Hogy a trónra ültethessék Az ó csecsemő fiát. A papa most hazarepült És a trónba szépen beült, Fiúcska lett örömöst1 Királyból — trónörökös. _
Az ilyen nagy forróságban, Mikor minden szem érik, A világnak cirkuszában Ilyesmi is történik. Sokat vele nem gondolunk, — Máson jár a mi eszünk: Milyen lesz majd az űj termés S hogy a télen mit eszünk? A mezőkön dűs kalász ring, Szívünkbe ez sok reményt hint. A közelgő Péter-Pál Tán jó aratást csinál.
Termelt nálunk is valamit A kora kánikula. A villamos ügynek egyik . Szakasza lezárula. Egy pontot hát tehetünk már És utána pihenünk, Mert a többi szakaszokhoz Erőt is kell gyűjtenünk. Folyik tovább a vizsgálat, x Mely addig már meg sem állhat, Amíg végén nem leszünk S) végső pontot nem teszünk. ,
Keli-e vásár, igen, vagy nem? Tanakodnak c fölött. Félő, hogy a gyermek elvész A sok-sok bába között. A városnak nem kell vásár, De kell az a falunak. Mert a falu, ha nem vesz is, A vásáron jól mulat. A vásárok maradjanak így tehát csak a falvaknak; A város majd kirándul S jó portékákat árul.
Ipszilon.
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.80 P, francia mosható grenadin dupla széles 2.60 P, ugyanaz maradékban 1.30 P a bchütz Árűházban.
Edison Ma!!
F. W. MURNAU
A Faust és Virradat rendelőjének mesteralkotása:
4 ördög
A leghíresebb cirkuszdrama 12 felv.
Főszereplők :
j Janel Gaynor
* nAnn '' Charles Norton
A négy ordeg Nancy 0rejw|
■ Bar; y Norton II bohóc . . J. Farrel Mc. Donald II démon . . Háry Duncan
— Étvágytalanságnál, rossz gyomornál, bél-rekedésnél, renyhe emésztésnél, anyagcserezavaroknál, csalánkiütésnél és bőrviszketésnél a természetes «Ferenc József» keserűvíz rendbehozza a gyomor és a belek működését s megszabadítja a testet a felgyülemlett rothadó anyagoktól. Az orvostudomány több úttörője megállapította, hogy a Ferenc József viz abszolűt megbízható hashajtó. A Ferenc
¿József víz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fűszcrüzletckben.
— A sümeg—dcvecseri autóbuszjárat figye.
A kereskedelmi miniszter Kiss Béla kaposvári lakosnak a sümeg— devecscri autóbuszjáratra adott engedélyét bevonta és az \ij engedélyt Nagy Pál dcvecseri lakós részére adta meg. Az autóbuszjárat úthasználati dijából 72o,o Zalavármegyét, 28<>o pedig Vcsz-prémvármegyét illeti meg.
— Elfogták a sírok fosztogatóit. A nagykanizsai rendőrségre több följelentés érkezett, hogy bűnös kezek elhordják a temetői sírokról a legszebb virágokat. Nyomozás indult a vakmerő tolvajok után s cl is fogtak egy asz-szonyt és két, fiatalkorű bűntársát, akik beismerték, hogy hosszabb idő óta fosztogattak a temetőben.
— Vizsgálják az udvarokat. A városi hatóság részéről foganatosított udvarvizsgálatok folyamatban vannak. Az udvarok tisztátalansága ellen/-Igén sok panaszt adnak be az eljáró közegek. A városi kihágási bíró szigorú büntetést szah azokra, akiknek udvarán szemetet és piszkot találnak.
— Tűzeset. Tegnap délben Padár községben kigvűladt a jezsuita rend hatalmas méhese. A község tűzoltói megfeszített erővel dolgoztak a tűz eloltásán és sikerült a méhes felét megmenteniük.
— Rajz- és kézímunkakiállítás. A zalaegerszegi tn. kir. áll. polgári leányiskola rajz- és kézimunkakiállítása június 10., 17. és 20-án megtekinthető. A kiállítás megtekintésére ezúton hívja meg a város nagyérdemű közönségét az iskola Igazgatósága. 1 —
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Szerelmi légyott közben kifosztotta áldozatait. Novakovics Zdrafkóné jugoszláv állampolgár átszökött a trianoni határon és Nagykanizsán telepedett le. Ismeretséget kötött több férfivel, akiket kicsalt szerelmi légyottra a város határába s ott kifosztotta őket. Pénztárcát, órát, gyűrűt lopott Novakovicsné, akit az egyik károsult följelentett. A rendőrség elfogta a tolvajt s átadta a kir. ügyészségnek. A büntető eljárás lefolytatása után kitoloncolják az országból.
— Fürdöszczonra frottier anyagokból szép színekben nagv választék már 2 pengőtől kezdődően Schütznél.
— Megsebesítette a ledőlt sirkö. A somogyi Molvány községben könnyen végzetesse válható szerencsétlenség történt. Béczi-Nagy l$t-vánné sirhalmára virágokat vittek az elhalt leányai s velők volt az ötesztendős Nagy-István is. A kis fiú több társával a sirkó mellett játszadozott. A sirkö eközben ledőlt és a gyermekre zuhant, akit életveszélyes állapotban szállítottak kórházba.
— Idöjóslás. Egyelőre lényeges változás nem várható, később helyi zivatarok és a meleg szünése valószínű. _
ZALAI rak
kicsinyben és nagyban kapható
PAliiAI, Munkácsi utca <8. sz.
Vármegyei Bank és Takarékpénztár rt.
Telefon : Igazgatóság 2«. Zalaegerszeg (Vármegyeház) Teleion : Könyvelöxég 185. Olcsó kölcsönön folyósítása rövidebb vagy hosszabb időre. BCtétfek legelőnyösebben kamatoztatnak.
indennemü bankügyletek lebonyolittatnak.
T
1930. junius .
zalavarmegye
Nagyobb mennyiségű, körülbelül 180 hektoliter kiválö 6 és n)
FAIBOROK ELADÓK
Krosetz Gyula takarékpénztári elnök jánkabegyi pincéjében. A borok fehérek, kristálytiszták és zamatosak.
SPORT.
Teraibzveneny. A ZTE tenniszgárdája vasárnap a III. kerületi Torna és Vívó Egylet (Óbuda) versenyzőivel méri össze erejét. A verseny keretében avatják fel az új pályákat is. A küzdelmek reggel nyolc órakor kezdődnek 6 egész alkonyatig tartanak. 6 férfi egyes, 2 női egyes, 3 férfi páros és 2 vegyes páros mérkőzésben gyönyörködhetik a minden bizonnyal nagy számban megjelenő közönség.
Atlétikai verseny. A Move ZSE vasárnafv délután tornász- és atlétikai versenyt rendez. A 3 órakor kezdődő versenyen lesz 100 méteres síkfutás, 400 méteres és 1300 méteres síkfutás, olimpiai staféta, magasugrás, távolugrás, súlylökés és diszkoszdobás. Az atlétikai számok között bonyolódik le a tornászcsapatok versenye. Díjazás: az atlétikai számok győztesei a Takáts vándordíjat a tornászok pedig a részökre kiírt értéktárgyakat kapják.
MOZI.
Az Edison mozgó idei legnagyobb világfilmje
NÉGY ÖRDÖG.
Hermann Bang világhírű novellája, a leghíresebb cirkuszdráma 12 felv. — F. W. Mur-nau, a Faust és a Virradat zseniális mester-rendezőjének legtökéletesebb alkotása. — Főszerepekben: Janet Gaynor, Charles Morton, Nancy Drexlcr, Barry Norton, Marv Duucan és J. Farrel Mc. Donald.
Bemutatja ma az Edison mozi. Jegyelővétel délelőtt 11—12-ig, délután az elóadás kezdete elótt egy órával.
RADIO.
Vasárnap, június 15. 9: Hirek, kozmetika. 10: Ref. istentisztelet a Kálvin-téri templomból. 11: Egyházi népének a Jézus Szent Szíve templomból. Utána időjelzés, időjárás, a honvédzenekar hangv. 14: Gramofon. 13.30: Horváth Károly: Balesetelhárítás a gazdasági üzemekben. 16: Rádió Szabad Egyetem. — Utána időjelzés, időjárás. 17.13: Bugyi Sándor hejjes pógar .debreceni tajigás a Stúdióban. IS: A Budapesti Filharmóniai Társaság Goldmark-ünncpi hangv. Keszthelyről. 19.30: Részleges sport- és lóversenyeredrn. 20.10: A Vakokat Gyámolító Orsz. Egyesület Homéros női és vegyeskarának magyar dalestje. 21.13: Időjelzés, időjárás, majd Magyari Imre és cigányzenekarának hangv-. a margitszigeti Márkus-étteremből. 22.43: Pataki-jazz a margitszigeti Spolarich étteremből.
Hétfő, június 16. 9.13: Gramofon. 9.30: Hirek. ,9.43: A hangv. folyt. 11.10.\Vízállásjelentés. J2: Harangsző. időjárás. 12.3: Fú-gen Stepat orosz balalajka zenekarának hangversenye. 12.23: Hirek. 12.33: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hírek. 13: Piaci árak. 16: Asszonyok tanácsadója. 16.43: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 17: Tót-magyar nyelvokt. 17.30: A Tiszti Kaszinó zenekarának Jiangv. 18.30: Német lecke. IS: Hangv. 20: Füredi Jenő: Virágod Budapest, virágos Magyarország. 20.30: A középeurópai műsor-cseresorozatban a varsói rádióállomás műsorának közv. Utána időjelzés, időjárás, hírek. Majd Banda Marci és cigány-zenekarának hangv. a Baross kávéházból.
KERÉKPÁROS BARATOM!
Kerékpárgumi vásárlásánál elmondják'' rfeked, hogy ez vagy az a gumi világmárka, hogy különlegesen erős, sót elpusztíthatatlan, nem kopik, megbízható, olcsó, Jobb ennél meg annál, stb.
Mi tudjuk, hogy neked, a tapasztalt kerékpárosnak felesleges mindezt elmondani . mert úgyis csak azt a kerékpárgumit szereled a kerékpárodra, melynek neve
A Zalavármcgyel Gazdasági Egyesület közleményei. Rovatvezető VIDA JÁNOS g.e.titkár
Hogyan termeszthetünk sok takarmányt?
(Múlt vasárnapi közleményünk folytatása.)
Takarmán) termesztésünket szaporítani lehet úgy is, hogy e célra a takarmánymagvakkal bevetendő térületét szaporítjuk anélkül, hogy a többi műveleti növényeknek szánt területből valamit elvónnánk, vagy a vetésforgót megváltoztatnánk, avagy űjabb földeket vásárolnánk, vagy bérelnénk. Ezt a közbeszúrt, vagy a tarlóveti menyekkel érhetjük el. így vethetünk a k( rán lekerült kapásnövények után még takar nányféléket, mert hiszen csak tavasszal kel újból vetni abba a földbe a vetésforgó szerint, ennélfogva p?. a korai burgonya, vagy csemegének értékesített kukorica, a már szeptembc/bcn is (szerződés szerint) kiszedett cukorrépa; vagy cikória stb. után lehet még rövid ^tenyészidejű tarlórépát, csalaniádét, esi-rt, fehér mustárt ,sót esetleg, ha az időjárás kedvez, még takarmánykölest, muhart, cirókot, vagy tököt is vetni, sót újabban, hogy a lóbabnak, tnint fehérjedús zöldtakarmánynak hasznosságát fölfedezték, ezt is vethetünk e földekbe annál is inkább, mert a kisebb fagyok iránt nem nagyon érzékeny s állítólag 5 C fokig kibírja a hideget, úgy, hogy ezzel a jeles növénnyel legtovább hűzhatjuk ki a zöldtakarmányozást.
Tekintettel arra, hogy a forgó 2-ik évében termesztett tavasziak után úgyis takarmányok következnek, úgy csináljuk ezt a dolgot, hogy vagy az árpával, vagy a zabbal együtt vetjük már el a két évig takarmánytermést szolgáló hereféléket, pl. vörös lóherét, vagy pe''dig azonnal a tavaszi gabonák után vetünk még takarmányt, pl. csibehurt, vagy Tehér mustárt, melyekből ugyan nem faipunk jiagy tömegtermést, de őszig két kaszálást adnak, t. i. kétszer egymásután vethetők, mert vetés után 6—7 héttel már vághatok. Esetleg mindazok a növények termeszthetők ezen évfordulóban is, melyeket a kapások utáni vetésre ájánlot-tarti az elózó bekezdésben. Azonban különösen ajánlható az őszi takarmányok termesztése ez esetben u.'' m. takarmányrozs, keszthelyi keverék, bíborhere, őszi bükköny, szöszös bükköny keverék (rozs, vagy búzával) és őszi borsókeverék. Mindezek ugyanismár korán — néhol már április végén, de leg-
később május közepéig — lekerülnek a földről s akkor még lehet vetni zabosbükkönyt, kukoricát, vagy napraforgót csalamádénak, takarmánykölest, muhart, cirókot, kerekrépát, (tarlórépa), vagy takarmánytököt stb.; ügy, hogy még ezek lekerülte után kellő időben vethetjülc el az őszi gabonákat.
Ha nagy marhaállományunk tartása kifizeti magát, pl. tenyészállatok nevelésével, vagy tejtermeléssel stb., akkor még az őszi kalászosok területéből is elcsíphetünk valamit az állatok részére és ezekbe a részletekbe vethetünk őszi árpát, mely nagyobb maghoza-m.ot ad, mint a tavaszi s mint abrak, ezzel egyenértékű.
Magától értetődik, hogy ilyen tarlóvetések az őszi kenyértermékek learatasa és a kapásnövények között is alkalmazhatók, épen úgy, mint azt a tavaszi kalászosok és takarmánynövények között ajánlani bátorkodtam, úgy, hogy. állandóan zöld volna . minden szántóföldünk — ez lenne az igazi zöld üzem. Csakhogy ebbe beleszól ám a talajminőség, mely csupán bizonyos megszabott feltételek mellett hajlandó termőképes állapotban maradni, t. i. a jó s megfelelő mívelés mellett megköveteli a kellő trágyázást is, és e célra istálótrágyát, komposzt, hígított trágyalevct, műtrágyát, vagy esetleg zöldtrágyázást kell alkalmazni. Minden bizonnyal .ninden egyes alkalommal előnyben kell részesíteni minden más takarmánynövények fölött a pillangós viráguakat, mert ezek által legolcsóbban juthat talajunk
légenyhez.

Igaz ujpran, hogy a csapadékviszonyok s a hőmérséklet, az éghajlatnak ez a két nevezetes tényezője sokszor keresztül hűzhatja a gazdának a kettős termésekre vonatkozó számítását, de a talajnedvességgel való ész- és okszerű takarékos eljárás, miként azokat Gyár-* fás József kisérletügyí igazgató Magyar Dry-farming című müvében előadja, még aszályban is lehetővé teszi némelyik, kevés nedvességgel beérő második terménynek díszlését is. Természetesen ttímésigényüiíket száraz esztendőben hatalmasan le kell számítani. A talaj sózása — mit kivált néhány külföldi gazda ajánl, — csak annyiban bírhat némi fontossággal, mert a só a IcVegóböl tudja az oldáshoz való nedvességet megszerezni s így köz-
Nemzeti Hitelintézet R.-t.
zalaegerszegi fiókja
kölcsönöket folyósít a legelőnyösebb feltételek /ííellett. Elfogad folyószámla és takarékbetéteket kedvező kamatoztatásra.
zalavarmegye
1930. junius .
Vetve valami keveset szaporíthatja a talaj víztartalmát. Ugyanezen tulajdonságokkal bírnak a salétTomsók, sót a kálisók is, de talán legnagyobb mértékben a csili salétrom, valamint a mész is. Csak az a kérdés, hogy a mostani drága árak mellett ezeknek az anyagoknak alkalmazása kifizetődnék-e a takarmánynövények általunk elért terméstöbblete által?
Hogyha pedig az itt előadottaknak alkalmazása mellett sem volna a gazda abban a helyzetben, hogy nagy állatállományát saját gazdasága terményeiből fentarthassa, akkor dó kell venne azt a hatalmas ütőkártyát, mely-Iyel egyes takarmányokat, de legkivált a pillangós virágúakat fokozottabb termésre bírja kényszeríteni. Ezt a talajoltással érhetjük cl. A pillangósok mindegyikének megvan a maga saját külön baktériuma, mely nélkül nem díszlenek. Tehát ha ezeket nagyobb mennyiségben tudjuk rendelkezésökre bocsátani, akkor eme gondosságunkat nagyobb termésökkel hálálják meg. Miután pedig azon apró kis gumók, melyek a pillangósok gyökerein képződnek s a légkörből elvont légenyvegyek mellett nagyszámban tartalmazzák a szóbanlevó különleges baktériumokat is, csak ezek tartal-mát kell megfelelő kulturákban clszaporítani s azután ilyen baktériumflórákkal kell ezen talajt beoltani; hol eddig egyáltalán nem termesztették még a kívánt pillangósat, vagy csak oly gyenge termést adott az, hogy nem volna érdemes további termesztése. Hogy pedig már a magcsírázástól kezdve a pillangós rendelkezésére álljanak az ó különleges baktériumai, legjobb, ha az oltóanyagtermelö intézetből azokból annyit hozatunk, hogy a vetőmagot . vetés előtt beáztathatjuk a baktériumok oldatába. Így lehet a különben egyáltalán termest sem hozó csillagfürtöt is termeszteni oly helyen, hol eddig még sohasem vetették, vagy lucernát sikeresen kultiválni ott, hol ezideig alig adott 1—2 silány kaszálást s 1—2 év alatt )riveszett. Egy szó, mint száz: A talajoltás által vmár évek óta'' nagyszerű eredményeket értek el a törekvő gazdák, kövessük mi is a
jó példát s annyi fehérjedűs takarmányt tudunk termeszteni, hogy a mostaninál száz százalékkal nagyobb állatállományt is képesek leszünk eltartani; ebból pedig az következik, hogy trágyatermelésünk is megkétszereződik, müiek folyománya lesz majd a termésátlagok rohamos emelkedése. Bár mielőbb így lenne.
(Az oltást — tökéletlenül bár — ügy is meg tehet ejteni a talajon, ha olyan kitűnő termő-erőben levő földről, mély az illető pillangóst már több ízben pompásan megtermette, néhány kocsiravalót viszünk a beoltandó tábla minden holdjára s azt lehetóen egyenletesen elszórva a talajfelületre, aztán bekeverjük fogassal, vagy tárcsával a talajba. De ez sok munkát s fuvart igényel, tehát drága s nem is oly tökéletes eljárás, mint a fentírt oltás, azért csak végszükségben alkalmazzuk.)
A gyümölcsértékesítés nehézségeinek oka
A gazdasági téren megoldandó kérdések között egyik legfontosabb a magyar gyümölcs termelésének és értékesítésének megszervezése. Általában tudott dolog, hogy a magyar gyümölcsnek nincsen párja. Ize, zamata a legjobb és mégis alig-alig lehet értékesíteni.
Ennek, amellett, hogy a közvetítő kereskedelem túlteng és igyekszik minden hasznot lefölözni, legfőbb oka az, hogy a szállító-képes^szép, féregmentes és eltartható gyümölcs nagyon kevés; a legtöbb termes férges, könnyen rothadó, exportképtelep és így potom az ára is. Hozzájárul még éhez az is, hogy nincs nagy tömegű, egyöntetű árú.
Könnyű rámutatni arra is, miért ilyen rossz a gyümölcsünk. Azért, mert a gyümölcsfákat nem permetezik, nem gondozzák.
A statisztikai adatok szerint csonka országunkban kb. 25 millió gyümölcsfa van. Ha egy fa termését átlag csak kg-mal vesszük és az értékesítési árat kilógrammonként csak 50 fillérrel vesszük, úgy 250 millió pengő érték van kockára téve. ^
A szakszerű gyümölcsfaápolás cs ¿>erme* tezés révén ez az összeg még soksaorosára volna növelhető, megérdemelné tehát ez a termelési ág, hogy arra vármegyénk gazdái ¿a nagyobb gondot fordítsanak.
A rozsdakárral kapcsolatos adóelengedés.
Az adótörvény szerint, ha a termés a rozsda folytán egészben vagy részben megsemmisül, a gazda legkésőbb az aratás megkezdése előtt 15 nappal, adóelengedést kérhet a szenvedett elemi kára címén,
APRÓHIRDETÉSEK.
GÖZCSÉPLÓGÉP használt ELADÓ a Hertelendy gazdaságban Lesencetomajon.
1000 01 területen lévő házat, mely áll 3 szoba, konyha, speiz, kamara, üvegverandás, vasbeton istáló, pajta, cirka 70 drb gyümölcsfa, szabadkézből jutányosán eladó Baráth József vendéglősnél Jánosházán.
KEDVEZŐ fizetési feltételekkel eladó vagy kisebbért elcserélem I garnitúra 1040 cséplő gőzgépet, külön is eladó 2 garnitúra Hofher körülgyürüs 8 éves 8-900 •%-es motorral, cséplésre készek, garanciával. Megtekinthetők Major István géptulajdonosnál, Andráshida.
KIADÓ a város központján két modern 3 szobás lakás az összes mellékhelyiségekkel. Bővebbet Fenyvesi cipő és divatáruházban Zalaegerszeg.
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
Búza (tiszavidéki > 2280—22 95, buza (egyéb) 2175-2200, rozs 11.15-1125, takarmányárpa 14 50-1460
zab 13 20-1350, tengeti, 780 - 800, köles 2Ü-0Ö-
Iftrarpa 26-00—2675, 12.00—1215, buzakorpa 22.00. Irányzat: Egyenetlen.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 2000 - 21.00. Rozs il.OO-12.00, Árpa 16.U0-17.00, Zab 1300.-14.U0, Tengeri 13 00-1400 P. Burgonya 6.00 -7.00.
Laptuiajtfono* : ZALAVANMEOYt laoktad6tár«aa*c F«I*I4* (I*rk*tit4 : MERBOLY FKHENO. *•■•«», kiad« : KAKAS AOOtTON

Vasárnap,
junius megnyílt
cukrászda
a vármegyeházzal szemben.
Elsőrendű áru!
«
Pontos kiszolgálás.
1930. junius
zalavarmegye
Uszos tejmérőket
hitelesítésre való előkészítésre kérem azonnal, de legkésőbb 27-ig hozzám beküldeni. Kohn Andor Szombathely, Király u. 5. <sz. Hitelesített uj uszos tejmérőket raktáron tartok.
Ritka alkalom!
Mi kaptuk meg a P. Hollwarth «Neph-tyn > Stockink Manufadur Ltd. angol cég
láblzzadást megszüntető
bámulatos és biztos hatású cNephtyn» harisnyáinak Magyarországra, Jugoszláviára és Romániára terjedő kizárólagos vezérképviseletét és lerakatát.
Gyárunk megbízásából, éves szerződéssel azonnal
alkalmazunk
V.-
Magyarország különböző vidékein olvan dolgozni akaró, feltétlen megbízható, becsületes urakat és hölgyeket, kiket c rendkívül keresett, csodás hatásü tömegcikk elárusításával és terjesztésével meghatunk. Kívánatra egyes kerületeket adunk. Szükség esetén bizományi raktár átadásától sem zárkózunk cl. Eladási lehetőség nagyon könnyű, mert maguk a vevők ajánlják, egyik a másiknak. Szenzációs űjdonság! Biztos és elmaradhatatlan ¿eredmény.
Megállapodást létesítünk a felvett személyekkel akár fix fizetéses alapon és némi jutalékkal, vagy ha kívánja, tisztán magas jutalék mellett. Kerületi képviselőknek utazási átalányt biztosítunk.
Becsületes és tisztességes megélhetést nyújtunk és azt irásbdileg garantáljuk, de ugyanilyen múködést követelünk.
Ténykedés azonnal megkezdendő.
Mindenkit feljogosítunk, hogy mielőtt működését megkezdi, személyesen győződjék meg e lábizzadás elleni szenzációs újdonság bámulatos hatásáról. A légidül-tebb, a legerősebb mérvű izzadás a legrövidebb időn belül teljesen megszűnik. Minden pár külön dobozban, használati utasítással, eredeti leplombált csomagolásban kapható.
Az alkalmazott egyéneket pénzkezeléssel is meg kell bíznunk s így anyagilag megbízható személyek, vagy jó referenciákkal rendelkezők előnyben részesülnek.
Lábizzadásban szenvedőknek 3.— pengő előzetes beküldése ellenében azonnal innen szállíthatunk egy pár eredeti Nepli-tyn > zoknit, vagy női harisnyát a kívánt nagyságban, tnig a képviseleteink ott megkezdik működéseiket.
Azok, akik képviseleteinket vállalni kívánják, jelentsék be eme szándékukat s jelöljék meg határozottan azoknak a községeknek neveit, amelyekben dolgozni kívánnak. Egy járásnál nagyobb kerületet nem adhatunk. Azoknak akik képviselőink kívánnak lenni, 5.— pengő előzetes beküldése ellenében azonnal megküldünk egy mintapárt, mert enélkül dolgozni nem lehet, meghatalmazást és az alkalmaztatásra vonatkozó Írásbeli megállapodást a szükséges üzleti utasításokkal együtt. Elkésve jelentkezők ajánlatait csak akkor vehetjük figyelembe, ha azon a vidéken még nem létesítettünk volna mással megállapodást. A pénzcslevélben beküldött összegért teljes anyagi felelősséget válla-, lünk, a mintapárt ajánlott csomagocskában vámmentesen és azonnal szállítjuk az iratokkal együtt.
„COMMERCIA"
Árubehozatali Kereskedelmi Vállalat
Osilttk I. Vljecnicki tra
X
írógépek
bizományi lerakata raktáron tartok nagy és kis Portable írógépet Elvállalom Írógépek, bélyegzők javítását benzinben való kimosását, jókarban tartását, meghívásra vidékre is kimegyek. Kedvező fizetési feltételek. . 6, 8,12, 18 havi részlet.
HORVÁTH MIKLÓS
aranyműves és műszerész. Mándi patika mellett
KIADÓ VEHDÉGLÖ!
Zalaegerszegen egy jó forgalmú vendéglő 6 évre azonnal bérbeadó, megfelelő vételárért esetleg örökárban is eladó.
Clm megtudható a kiadóhivatalban.
Ingatlanforgalmi és amortizációs kftlcsönköz-vetitési irodája, Zalaegerszeg, Arany Bárány szálloda udvari helyiségeben,
Ingatlanok vétele és eladása;
Vendéglők, tízletek, lakházak. ház. helyek, telkek, birtokok, szólók, Zalaegerszegen, Zala* és Vas. megyében, Dunántul minden részében állandóan előjegyzésben, szíves megbízásokat a fenti címre kérek.
JL
RISZT SÁNDOR
kádármester, villanyeróre berendezett
MtiriAsIjt ZiliBDiruii firtaiartHtci 11 sí.
Készít
Szakmába tartozó is minden
kádat
TELEFON 197. ARANYÉREMMEL KÜTINTETVe.
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
Németh László
tetőfedő mester
Zalaegerszeg, Bethlen-utca 17. sz.
Telefon 221.
Vállalok: bármilyen új cserép- és palafedést, régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetők lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótállással. — Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetéssel díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak!
Veszünk jó karban levő
vaskasszát
Cim a kiadóhivatalban.
A fogorvoslás
körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA AGOSTOK
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Közlisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
Kerkay József
szoba-, címfestő és mázoló
Zalaegerszeg, Kőlcsey-utca 19. sz.
(A templom mögött.)

Vállalok: szobafestést a legegyszerűbbtől a j legdíszesebb kivitelig. — Butorfényezés, ^ * sS£alamint épületmázolást a legjobb kivitelben.
|SZÖfcip ÁRAK, PONTOS KISZOLGÁLÁS.

Jobban főzni, lobban enni!
a fűst és szagmentes
Krenprinz petrolsáz-géppel
megtakarítjuk a nagy szénkőltseget, mert a kőolaj jóval olcsóbb de időt és munkát is takarítunk és az étel jobb is lesz, mivel a konstruált szabályozható fözömeleg köiveilenül a fazékok alatt van. Ennek folytán gyors és finom e főzés, a rántás és sütés. 7O°/0 megtakarítás, ára P 22-tól. Próbafőzés lerakatomban délután 3 órától Budapest, VI., Andréssy-út
31 minden csütörtökön Kérje ár- és referencia katalógust KronprJnz-Werko P. M. Kimplnk Guntramsdorf b) Wien cégtől. Szállítás vám- és bérmentcsen ingyen
csomagolással. Házaló ügynököket nem tartok. „Kronprlnz" a modern háziasszony időt és pénzt takarító gépe!
Erdélyi
kutakat,
készít — ---7 - - — gépipari vállalata
Zalaegerszeg. Telefon 43.
Szivattyúk, ftirdökészletek, mosdók, closetek stb. berendezési tárgyak raktáron vannak, kiválaszthatók.
Dobverőlécek Böhler acélból, minden méretben készleten.
Nagy garage autók részére.
Traktorok, autók, motorkerékpárok, cséplök javíttatnak. Használt cséplök, motorok, locomobilok jutányosán eladók.

zalavarmegye
1930. junius .
Ez az oldal a Schütz Áruház részére van fenntartva, azonban felesleges minden reklám, ha megtekinti az áruház legújabb nyári divatcikkeivel
* 1 y \
dekorált szombat és vasárnap
esti kirakatait.
Nyomatott Kakas Agoftcn könyvnyomdájába, Zalaegerszeg. Szécheiyi-''ér. Telefon 131.
IX. iifolyai
Zalaegersseg, 1930. lonios 17. Kedd.
Ara 12 fillér.
135. á.
ZALAVÁRHE6YE
____. POLITIKAI NAPILAP_
fl*jel«aik nlidta Utkbup Miatta. - Elöttutés: tgy héupra 2 HHi, Berreíéne 6 pemé. - Eurkesxtftier él kltfóklntal: Zalaifersiu, BUcbtirMár L TtltfM 13
A bolettakérdés.
Abban a hosszú és szenvcdelmcs vitában, amely a boletta-kérdés kórul folyik, az ellenzéki politikusok körében és a baloldali lapok hasábjain igyekszünk néhány igazságot lesüriteni Ezekből kiviláglik, hogy a harcok és szenvedélyek tüze nem annyira a boletta, mint inkább a kormány ellen irányul azzal a már gyakorta világossá vált célzattal, hogy igazi ellenzéknek csak az nevezhető, amely minden alkalmat és módot megragad arra, hogy a kormánynak a tények és igazságok elferdítése árán is kellemetlenséget okozzon. Mi azonban korántsem vagyunk hívei ennek az ellenzéki harcmodornak és amint a kormány részéről, úgy a baloldal részéről is megkívánjuk az objektivitást: ezért fixirozzuk az alábbi igazságokat.
Minden oldalról elismerik, hogy a mezőgazdaság világszerte krizisben van. Magyarországon ez a válság annál súlyosabb, mert — köztudomású, — hogy mezőgazdasági állam vagyunk és a legmélyebben belénk vágott a trianoni igazságszolgáltatás boronája. Az is kétségtelen, hogy ''20 pengős búzaáraknál a mezőgazda ráfizet a búzatermelésre, ez pedig Magyarországon mezőgazdasági katasztrófához vezet. Ezeket az igazságokat elismerte a kormánypárt és az ellenzék egyaránt s egyhangú kívánsággal zúdult fel az ország közvéleménye: ezeken a kormánvnak segítenie kell.
A kormány hosszas tanácskozások és megfontolások után hozzáfogott a segítéshez és bevezeti az úgynevezett boletta-rendszert, mint egyetlen lehetséges módját a mezőgazdasági katasztrófa megakadályozásának.
Olyan országokban, amelyek búzabehozatalra vannak utalva, a segítés nagyon egyszerű a gabonavámok emelése által. Mi azonban exportálunk búzát, ennélfogva a vámemeléssel nem érünk el semmi eredményt. Nem állott tehát más alternatíva a kormány elótt, mint az, hogy vagy elejti a krízissel küzdő gazdákat, vagy pedig a boletta-rendszer árjavítá-sával segíti át a válságon.
Amint azonban ez megtörtént, rögtön váratlan fordulat állott be. Az ellenzék, amely mindezideíg csöpögött a gazdák iránti jóindulattól, amint észlelte, hogy a kormány lekötötte magát a segítésnek említett módja mellett, azonnal átnyergelt és azt hangoztatja, hogy ez a kenyérárak megdrágítására vezet s ennek következtében általános drágulás réme fenyegeti az országot. Nyilvánvalóan kormányellenes taktikából, mert a cél a közelégedetlenség szitása. Egyetlen ember, egyetlen párt sem akadt a baloldal részéről, amely jobb megoldást javasolt volna, de most, hogy a megoldás megtörtént, mindannyian egyek annak lekritizálásában. A legélesebben támadó szociálisták elfelejtik, hogy a qseh, a német, a dán és a francia szociálista pártok természe-
«Bethlen István gróf miniszterelnököt ünnepélyesen
fogadták Londonban.
Az angol sajtó a miniszterelnökről.
London, június 1b. Bethlen István gróf miniszterelnök megérkezett Londonba, ahol a hatóságok fejei ünnepélyesen fogadták öt. Az angol sajtó behatóan foglalkozik a magyar miniszterelnök londoni látogatásával. A Times már a harmadik vezércikkben a következőket írja: I
Bethlen István / gróf azért jött a brit birodalom fóvárosábay hogy megköszönje az angol kormány jóindulatot, amellyel a hágai és''párisi jóvátételi tárgyalásokon Magyarországgal szemben viseltetett.
Bethlen miniszterelnök megalapozta a magyarok jó hímevét \a külföld előtt s alig van hatalom, amely ne támogatná a lesújtott országot) törekvéseiben.
Magyarországot Trianonban meggyalázták. Elvették országának nagyobbik részét s most nyomorog ez a nemzet. Bethlen módot akar
keresni és találni, hogy Ramsay MacDonalddal és Hendersonnal a revízióról is tárgyaljanak.
A Daily Mail ezeket közli: Bethlen István gróf miniszterelnököt — a magyar kormány és a magyar nép kiküldöttét őszinte örömmel üdvözöljük.
Magyarország Iránt az angol nép nagy rokonszenvvel viseltetik. N
i -N
Belátja mindenki, hogy a magyarokat igazságtalanul sújtották Trianonban a kegyetlen békeszerződéssel. Magyarország igazságot kér s az angol nemzet ebben a munkájában támogatja a magyarokat.
Páris, június 16. A francia sajtó is tárgyalja Magyarország kormányelnökének, Bethlen István grófnak, Iondoni látogatását s azt nagyjelentőségűnek tartja. A miniszterelnök nemcsak a vezetőpolitikusoknál, hanem a királynál is megjelenik*
A Zalavármegyei Mezőgazdasági Bizottság gyűlésén
feltárták a gazdák panaszaikat.
A boletta rendszer behozatalinak kérdése a gyűlés előtt
Mezőgazdasági Bízottság ívlete alatt az A''lsódunán-Kamara kiküldötteinek délelőtt 10 órakor a mében népes gyűlést tar-megye gazdatársadalma bajait és azok orvoslásá-
tesnek találták, hogy hazájukban a búza ára vámvédelem útján emeltessék fel a fogyasztók-számlájára. Valamennyien pedig azt, hogy az emelés oly jelentéktelen, amelynél sokkal nagyobb az elmúlt években konstatált 22 és 26 pengős búzaárak közötti differencia, amelyek mindamellett sem okoztak észrevehető drágulást. Elfelejtik továbbá azt, hogy a zölduzsora megszüntetése, a fedezetlen határidő-üzlet megrendszabályozása és a gabonának ángó jelzáloggá előléptetése által évtizedek óta megoldásra váró kérdések rendezését cselc-kezdte meg a kormány legújabb gabonaértéke-sító törvényjavaslatában.
k / --y i. _ 1 i
/O
A Zalavár megyei dr. Szűcs Andor elnc tuli Mezőgazdasági részvételével vasárná1 vármegyeháza nagyte tott, amelyen a- vá. megvitatta a gazda nak módjait
TaFíi megjelent előkelőségek soraiban ott láttuk Oyömörey György és dr. Ta-rányi Ferenc főispánokat, Bosnyák Qéza és Malatinszky Ferenc felsőházi tagokat, gróf Benyovszky Móricot, a kamara elnökét, Bódy Zoltán alispánt, gróf Batthyány Pált, báró Kray István és Oyömörey Sándor országgyűlési képviselőket, Ujnépi Elek Ernőt, az O. M. O. E. kiküldöttjét, Brand Sándor dr. vármegyei főjegyzőt, Skublics Ödön fóbirót. Farkas Tibor és Csertán Ferenc földbirtokosokat, Kiss Ernő kamarai igazgatót, Szűcs Ervin és Fáber György kamarai fogalmazókat, Bé-kássy Istvánt és másokat.
A Hiszekeggyel
nyitotta meg a gyűlést Szűcs Andor dr., a járási mezőgazdasági bizottság elnöke. Üdvözlöm Benyovszky Móric grófot, a kamara új elnökét — mondotta Szűcs dr. — Arra kérem öt, haladjon hovos Miksa gróf, nag>\ nevű elédének nyomdokain. Hoyos grói azt mondotta volt, hogy a szegényeket sohasem hagyja el. Ezt mondotta székfoglalójában Benyovszky Móric gróf is. Zalavármegye nagyon mostoha viszonyok között él. Mezőgazdaságunk cl van maradva. Kérem méltóságodat, hallgassa meg a panaszokat s nyújtsa kezét a rászorulók felé. ígérjük, hogy minden törekvésében támogatjuk majd. A nagy tetszéssel fogadott beszéd után
Oyömore v György ^főispán szolalt fel s a következőket mondotta: — Nehéz időkben került Benyovszky Móric gróf olyan intézmény élére, amelynek harmóniát kell teremteni a gazdatársadalom''fcörében. Súlyos gazdasági viszonyok között élűnk s mindenki részéről a legnagyobb segítségre van szükségünk. Bizo-
nyára tudja méltóságod is, hogy vármegyénk nagyrésze terméketlen talaj.
Minden erőfeszítéssel azon fáradozunk, hogy a gazdatársadalom a rossz viszonyok ellenére is megélhetést találjon.
A gazdaközönség helyesen választotta meg Benyovszky Móric gróf személyében elnökét, mert az űj elnök igazi vezér és útmutató lesz. Azt hiszem, hogy rokoni kapcsolatok is fűzik hozzánk Benyovszky Móric grófot ,aki ennek figyelembevételével is siet majd segítségünkre.-
Zalamegye Iakóssága mindig hű volt a hazához. Semmiféle szélsőség sem tudta megbontani a hazafias érzésű lakósság egységét.
Legnagyobb bajunk az — mondotta emelkedett hangon a főispán, — hogy Zalamegyének semmiféle nagyobb szerep nem jutott.
Nincs nálunk a csendőrkerületi, rendőr-kerületi székhely és az lAlsódunántúli . Mezőgazidasági Kamara is Kaposvárott székeL
Nem jó a közlekedésünk; a községi bekötó I útak is nagyon rosszak. Szóval a zalai nép is '' olyan bajokban szenved, mint az ország egész társadalma.'' Mindezeket figyelmébe ajánlom Méltóságodnak és Isten áldását kérem működésére. *
Ujnépi Elek Ernő az OMGE nevében üdvözölte Benyovszky Móric grófot.
Tarányi Ferenc dr. vasmegyei főispán, a Zalavármegyei Gazdasági Egyesület elnökének és Kovács Ferenc, a zalaegerszegi Gazdakör elnökének üdvözlő szavai után általános figyelem közepett^ .emelkedett szólásra Benyovszky Móric gróf, aki a következőkben válaszolt: — Mindenekelőtt megköszönöm az üdvözléseket. Kétszeresen esik ez jól nekem, mert ,mint a főispán úr mondotta, rokoni kötelékek fűznek Zalához. T^
Kétségtelen, hogy a gazdának "a sorsa a legnehezebb az országban, mert mi agrárország vagyunk.
J:
zalavarmegye
1930. junius .
A súlyos gazdasági viszonyok azonban kihatással vannak a többi foglalkozási ágra is. Nagy bajokról és nehézségekről van szó, de keresem majd az utakat, módokat, amelyekkel segíteni lehet. Keresni fogom az alkalmat, hogy a gazdákkal minél többször érintkezést ''''találjak.
Kiszállok majd járásonként és kérem a gazdákat, hogy kész adatokkal jöjjenek hozzám, hogy ezáltal munkámat megkönnyítsék.
Nem lehet mindent Trianonnal magyarázni, pert részben bennünk is hiba van. A gazdasági szervek régóta megvannak és értékes munkára tekinthetnek vissza. Csak egy baj van:
nem fogtak össze az alakulatok, hogy megértessék egymással a nagy- és kisgazdákat.
Legelső kötelességemnek tartom, hogy a gazdasági egyesületekkel szoros kapcsolatot találjak. Egyformán igyekszem a bajokon segíteni mindenütt. Atéreztem a főispán űr szavait.
Mostohák itt nagyon a viszonyok s nem is sablonos, hanem gyökeres reformokra van égető szűkség.
Én egyedül gyenge vagyok a nagy horderejű dolgok elvégzésére s azért''kérek mindenkit, hogy támogasson engem és én őszintén teljesítem a kéréseket. (Éljenzés és taps.) Ezután az
Indítványokra
került sor.
Ifjú Eitner Sándor indítványozta, hogy 3 gazdák sérelmeit foglalják memorandumba s terjesszék fel azt a miniszterelnökhöz.
Fehér Jenő, áz alsólendvai járási mezőgazdasági bizottság elnöke indítványozta: írjanak fel a földmívelésí miniszterhez, hogy Zalában, de különösen a lendvai járásban is végeztessen szikes talajjavító munkálatokat. — Kéri, hogy a földadót az alsólendvai járásban ne emeljék föl. • l
Fehér Jenőnek egy máSik indítványa az, hogy a meteorológiai intézet jelentéseit, amelyeket minden postahivatal megkap, függesszék ki a postaépületek falára, hogy a gazdaközönség tájékozódhassék a várható időjárás felől.
Stransz Farkas indítványozza, hogy kérjék a borfogyasztási adó eltörlését, mert különben nem termelnek a gazdák bort.
Kovács Ferenc a vámtarifa mérséklését szeretné.
Kötse László a Zala folyó szabályozását sürgette, mert ezzel némileg enyhíteni lehetne a munkanélküliséget. Kötse szerint a mételykór veszedelmesen pusztít a megyében. Sürgős intézkedést kér.
Győmörey Sándor szól az indítványhoz s hangsúlyozza, többször felhívta már a kor-ipány figyelmét a folyók szabályozására és a mételykór veszedelmére. Kiegészíti Kötse indítványát: írjanak fel a kormányhoz a Zala, a Kerka és a Marcal szabályozása érdekében.
N é m et h János is a - borfogyasztási adó ellen beszél. Mindig küzdöttek a zalai gazdák a szélsőségek ellen s ha ügyeiket rendbehozzák, ezután is küzdenek.
Farkas Tibor dr. szóváteszi, hogy a gazdák panaszait az Alsódunántúli Mezőgazdasági Kamara mindig pontosan továbbította a föidm ívelés ügyi minisztériumba, de azokra válasz nem érkezett.
Kiss Elemér, az Alsódunántúli Mezőgazdasági Kamara igazgatója, válaszol Farkas Tibornak. — 231 esetben továbbítottak panaszos levelet a földmívelésügyi minisztériumba, de alig egy-kettőre érkezett válasz s az is elutasító volt. Nem tudja, miért nem foglalkoznak a gazdák panaszaival a legilletékesebb helyen.
B e n y o v s z k y Móric gróf sajnálja, hogy nem kaptak a gazdák választ. A földmívelésügyi minisztérium eljárását nem helyesli. -Igyekszik majd ebben az ügyben eljárni. Nem igéri, hogy mindent kedvezően, de el fogják intézni az ügyeket.
Faber György- kamarai fogalmazó felolvas egy, a balatonfüredi járási gazdagyúlésen elhangzott indítványt, mely úgy szól, írjanak fel a földmívelésügyi kormányhoz, hogy a kisgazdák sérelmeit tartalmazó iratokat ne szórják a lomtárba.
Ábrahám József indítványozza, hogv alakítsanak a községekben békéltető bizottságokat, hogy a falusi nép ne menjen apró-cseprő ügyeivel a járásbíróságra.
Győmörey György főispán erre megjegyzi, hogy Ábrahám eszméje nagyon jó, de egyelőre nem aktuális.
Kiss Lajos szerint nagy az adóhátralék a falvakban s a tisztviselőket nem tudják rendesen fizetni. Szeretné, ha nem lenne annyiféle adó.
Bódy Zoltán alispán válaszol Kissnek. Elismeri., hogy a falvakban nagy teher van a lakosságon. Miniszteri bizottság jár most Zalában s 330 község költségvetését vizsgátja felül. Bizonyos, hogy minden oldalon adóleszállítás lesz. A megyei hozzájárulást meg fogják szűntetni 6 ismét megyei pótadó lesz. Kray István báró hangsúlyozza, hogy beszélt Wekerle Sándor pénzügyminiszterrel, aki kijelentette, hogy a közmunkaváltság megszüntetése iránt intézkedett.
Simán János a szeszkartelek ellen beszélt s kérte azoknak megrendszabályozását.
Farkas Tibor érdeklődött ezután, hogy a kormány a boletta-rendszer behozatalára nézve kikérte-e a kamara szakvéleményét?
Benyovszky Móric gróf: Semmiféle hivatalos értesítést sem kaptak erre nézve.
Győmörey György főispán tájékoztatja a gyűlés tagjait a boletta-rendszerról. Őnéki alkalma volt egy pártértekezleten a kérdést
Kézimunka- és rajzkiállítás a zalaegerszegi állami
polgári leányiskolában.
behatóan megvizsgálni. A boletta alapjául az szolgált, hogy a gabona védővámjai nálunk nem érvényesültek és így a magyar búzát nem tudtuk világparitási színvonalra emelni. A kormány gondolata az volt, hogy mivel a védővámot megtartani nem lehet, behozza a bolettát. Magyarországon évente mintegy 15 millió métermázsa búza és rozs kerül fogyasztásra és kivitelre. A fogyasztásra és kív> telre kerülő gabonát olyképen adóztatják meg, hogy a gazdatársadalom terhein könnyítsenek. Azoknak a gazdálkodóknak, akiknek nincs eladó gabonájok, a földadójók egy részét a boletta rendszer jövedelméből létesített alapból fizetik meg. Reméli, hogy í rendszer jó megoldás a gazdatársadalom megsegítésére.
Tarán y i Ferenc dr. figyelmezteti gazdatársait, hogy ne üljenek fel annak a tendenciózus beállításnak, hogy a bolctta-rendszerrél a nagybirtokosokon akarnak segíteni, meri ez a kisgazdák érdekeit sokkal jobban szolgálja.
Kiss Elemér azt az indítványt terjeszti elő, hogy a kamara feliratot intézzen a kormányhoz, hogy minden, a gazdatársadalmat érdeklő törvényjavaslat előterjesztése előtt a gazdaérdekeltségekct hallgassák meg.
U j n é p : Elek Ernő is a boletta-rendszer mellett nyilatkozott, majd
Kiss Elemér a kisgazdáknak nyújtandó olcsó kölcsönről szólott és kijelentette, hogy kevés pénz áll rendelkezésökre. mert az 1.800.000 pengő kölcsönösszeggel szemben 7 millió pengőt igényelnek a gazdák.
O yómöre y György főispán bizonyos szempontokból hiányosnak találja a kamara organizációját és kéri az új elnököt, hogy tegyen oly irányban intézkedést, amely a kormány és a kamara között szoros összefüggést teremt és, hogy a kamara minden, a gazdatársadalmat érdeklő kérdés elintézésekor legalább is véleményező szerephez jusson.
Ifjú Eitner Sándor és többek felszólalása után a gyűlés fél 2 órakor befejeződött.

Ma délelőtt nyilt meg a helybeli állami polgári leányiskola kézimunka- és rajzkiállitása, mely az előző évekéhez hasonlóan minden tekintetben kielégíti azokat a várakozásokat, amelyeket a közönség a kiállításokhoz fúz. Az ott kiállított tárgyak: kézimunkák és rajzok egyaránt a legkifogástalanabb munkák, beszédes tanúi annak a tjnitási szellemnek, mely olyan jóhírnevet szerzett az iskolának s mely hírnév túlterjed a megye határain is.
Akár a rajzokat, akár a kézimunkákat szemléljük, feltűnik a fokozatosság elvének pontos betartása. Nem is volna lehetséges ilyen szép eredményeket feltüntetni, ha a fokozatos haladás elve nem érvényesülne. Ott láthatjuk a rajzoknál az elemekből való kiindulást és a lépésről-lépésre való figyelmes haladást. Ceruzarajzok, esetgyakorlatok, természetutáni és minták szerint való rajzok, tervezgetések, színkeverések, mind, mind pompás változatokban tüntetik föl a tananyag kiváló földolgozását, vagyis a finom érzékre valló vezetést és a növendékek nagy szorgalmát.
Hasonlót mondhatunk a kézimunkákról is. Ezek kezdődnek^ az I. osztályban a kötéssel, horgolá5sal és keresztöltéssel, folytatódnak a II. osztályban a szár,-.lánc,- kitöltő* és disz-öltéssel. burkolással és azsurozással s befejeződnek a kalotaszegi irottmintákkal. A III. osztályban láthatjuk már a díszesebb azsuro-zásokat, hímzéseket, amelyeket ingre, zsebkendőre alkalmaznak és a különféle teritócs-kéken a madeira hímzést. Ugyancsak a III.
osztályban készítik azokat a szép fehér kendőket, miket különösen ünnepélyes alkalmakkor hordanak a leánykák. A IV. osztályban összefoglalják az alsóbb osztályokban tanultakat, de kombináltabb kidolgozással, szabási mintákat készítenek mérték után is és gyakorolják a gépvarrást. Természetesen minden osztályban készítenek díszesebb hímzéssel ellátott diványpárnákat, kisebb szőnyegeket stb.
Ha most mindezeket egybevetjük, elképzelhetjük, milyen remek látvány tárul a kiállítási teremben a szemlélő elé. És ezek a tárgyak a legizlésesebben nyernék elhelyezést részint a terem falain, részint asztalokon és padokon. A páratlanul szép kézimunkák, az I. és II. osztályok precíz rajzai dr. Fatér Endréné, a III. és IV. osztályok gyönyörű rajzai pedig Villányi Ambrusné tanárnők kiváló szaktudását, finom ízlését és pedagógiai érzékét dicsérik. De teljes dicséret illeti a szorgalmas leánykákat is, akik szép munkáikkal bizonyságot tesznek a tanultak elsajátításáról.
Valóban elsőrendű kiállítás tehát ez, amit érdemes megtekintenie mindenkinek, aki a szép munka iránt érdeklődik. Ujabb elismerést és dicséretet aratott az iskola ezzel a kiállítással, mely holnap, kedden Jrs pénteken egész nap megtekinthető. "
A SINGER VARRÓGÉPEK
Hta*s A LEGJOBBAK I
ígérkeztek az összes nyári újdonságok a iGhütz-áruházba,
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
1930. junius .
zalavarmegye
3
Az olai új iskolaépületet is igényli a katonaság?
Akkor mégis ott kell felépíteni az iskolát, ahol először tervezték.
A negyedszázadnál hosszabb idő óta vajúdó iskolaépítési ügyet a múlt évben sikerült döntőbe juttatni. Hosszas tanácskozások és tárgyalások lefolytatása és még több nehéz-Bégnek legyőzése után végre Ólában, az űj templomban izemben megkezdették a 8 tantermes állami elemi iskola építését és tető alá is juttatták azt. Ugy számítottak, hogy ez évi szeptember elsejével meg is nyílik az űj iskola, a Tompa utcai és Deák téri épületek pedig, amelyek már oly régóta szolgálnak — ideiglenesen — iskolai célokat, a jól megérdemelt nyugalomba kerülnek .
A helyzet azonban aljghancm változtat a tervek kivitelén. Az állami elemi iskolai gondnokság vasárnapi ülésén ugyanis olyan nyilatkozatok hangzottak el, mintha
az új iskolaépületre a katonaság tartana igényt és amennyiben tényleg kapunk katonaságot, araiak a céljaira kell átengednünk a már tető alá hozott iskolaépületet.
Mozgalmas volt a vasárnapi sportélet
Zalaegerszegen«
Tennisz- és athlétikai versenyek. — A ZTE. benevezett a jövő évi bajnokságra.
Így volna csak biztosítható az egy zászlóaljnak egy tömbben való elhelyezése, ami köny-nyen érthető is.
Ha tehát a katonaság átveszi az épületet, természetesen illó megtérítés ellenében, akkor a városnak megint iskolaépítésről kell gondoskodnia, mely esetben csak azok a telkek jöhetnek számításba, amelyeket már ezélőtt is iskolai célokra szántak ügy az Arany János utcában, mint a Jókai Mór és a Virág Benedek-utcák sarkán. Ezek szerint természetesen ismét eltolódnék az iskolaépítés ügye és még néhány esztendeig visszakerülne az a vajúdás állapotába. Dehát erről nem tehetnénk, mert, ha a katonaságnak kell az épület, azt át kel! adnunk neki, az űj iskola építését pedig szintén sürgetnünk kell és, ha okosan csináljuk a dolgot, talán sikerül a jövő évben az űj iskolát megnyítani. Egyébként a polgármester rövidesen megteszi előterjesztését és abból majd megtudjuk, űj iskolaépítést kezdünk-e, vagy marad a rend. Mi azt hisszük, űj iskolaépítésre lesz szükségünk.
Tegnap mozgalmas nap volt Zalaegerszegen. A Move ZSE házi athlétikai és tennisz-Versenyt, a ZTE dubközi tenniszversenyt rendezett és közgyűlést tartott. A négy eseményről alábbiakban számolunk be: A Move ZSE szombaton és vasárnap rendezte házi tennisz-versenyét, amely iránt nagv érdeklődés nyilvánult meg. A részletes eredmények a következők: férfi egyes: Simonits—Bruck 6:1, 6:1, Müller—Zrinvi dr. 6:2, 6:1, Berta dr.—Schmidt 2:6, 6:2, 6:0, Simonits—Jankó 6:2, 6;(>, Ján—Csathó w. o., Müller—Berta dr. 6:3, 6:2, Ján—Simonits 1:6, 7:5, 6:1, Müller— Ján 8:6, 6:4, női egyes handicap Fülöp Gitta— Szigethyné 6:2, 6:4, Fülöp Hugi—Skublicsné 5:6, 6:3, 6:2, dr. Horváthné—dr. Szalayné 6:2, 6:3, Bozzay Tunci—Fülöp Gitta 6:2, 0:6, 6:1, dr. Horváthné—Fülöp Hugi 6:4, 6:2, Bozzay Tunci--dr. Horváthné közötti küzdelem ma este dől majd el.
A ZTE tenniszgárdája a fővárosban is nagy hírnévnek örvendő III. ker. TVE tennisz versenyzőit látta vendégül. Nem is csalódunk az óbudaiakról táplált jó véleményünkben, mert a kék-fehér színek képviselői ragyogó játékkal kedveskedtek a kis számú, de annál lelkesebb publikumnak. Morgó, Marton, Zsolt, Tótisz I. és II. és Grünfeld állottak szemben Mike Fenyvesi József és Ferenc, Spiegel Imre. Ma-yer Andor, Komlós József és Keszler Tiborral. A végig élvezetes versenyt az óbudai legénység nyerte meg 5:3 arányban. Az utolsó mérkőzés a-sötétség miatt a harmadik döntő szettnél félbeszakadt.
Kimagasló teljesítményt nyűjtottak Morgó, Marton, Zsolt és Tótisz I. Morgó különösen kitett magáért. Mike Zoltánnal vívott párharca külön élmény volt. A ZTE versenyzői közül Mike, Fenyvesi Ferenc, Spiegel és Komlós küzdöttek nagyszerűen.
A Move ZSE házi atlétikai versenyén az elért eredményeket alább ismertetjük: 100 m síkfutás 1. Farkas reálgimn., 2. Horváth reál-girnn. 400 m síkfutás 1. Visnyei reálgimn., 2. Katona felső keresk. 1500 m síkfutás 1. Kóbor reálgimn., 2. Katona felső keresk. Súlylökés
1. Horváth reálgimn., 2. Kántor reálgimn. — Diszkoszdobás 1. Horváth reálgimn., 2. Kantor reálgimn. Távolugrás 1. Vidóczy Move,
2. Varga reálgimn. Magasugrás 1. Vidóczy Move, 2. Kopeczky — Kellermann holtversenyben. Olimpiai staféta 1. reálgimn., 2. felső kereskedelmi, 3. Move ZSE.
A tornászversenyt az állami polgári leányiskola tornászcsapata nyerte meg harmadszor a reálgimnázium és a felső kereskedelmi iskola ugyancsak jól szereplő tornászcsapatai előtt s ezzel véglegesen. megnyerte a lákáts-vándor-díjat.
A Zalaegerszegi Torna egylet tegnap az Ipartestület székházában közgyűlést tartott, melynek egyetlen tárgyát képezte a .döntés afelől, hogy benevezzenek-e a NvLASz 1930— 31 évi bajnokságára. A gyűlés úgy határozott, hogy benevezik a ZTE együttesét.
HÍREK.
— ''Miniszterek jubileuma. Vass József dr. népjóléti és Klebclsberg Kuhó gróf kultuszminiszter S éve miniszterek a Bethlen kormányban. Vass József dr. augusztus 17-én ünnepli miniszterségének tizéves jubileumát.
— Hivatalvizsgálat. Fej-enczy Tibor dr. kerületi főkapitány, Forgács József kerületi főfelügyelő társaságában, hivatalvizsgálatot tartott a zalaegerszegi rendőrkapitányságon és mindent a legnagyobb rendben talált.
— Kanizsa volt polgármesterének kitüntetése. A kormányzó a miniszterelnök előterjesztésére Sabján Gyula dr., volt nagykanizsai polgármesternek közéleti működésében szerzett érdemeinek elismerése jeléül a m. kir. kor-mányfótanácsosi címet adományozta.
— Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a múlt hét folyamán a következő bejegyzések történtek. Születések: Farkas József és Kutai Mária Imre fia, Vantár Mihály fogházór és Géri Erzsébet Magdolna leánya, Nemes István magántisztviselő és Böhm Anna György fia. Halálozás: Bécs Lajos 4 éves, Szalai Magdolna 11 hónapos, özv. Borda Ferencné 73 éves. Házasságot kötött egy pár: Kasik János m. kir. pénzügyőri számtiszt Medvegy Irénnel.
— Hősi szobor leleplezés. A tapolcai hősi emlékmüvet június 22-én, vasárnap leplezik le ünnepélyes keretek között.
— Goldmark ünnepély. Keszthely város társadalma tegnap nagyon jól sikerült ünnepélyt rendezett neves szülötte, Goldmark Károlynak emlékére.
— Tanítók közgyűlése. A veszprémegyházmegyei római katholíkus tanítóegyesület monostorapáti-!, tapolcai és balatonfüredi alespe-resi kerületeinek Tanítói Köre Badacsonytomajon tartotta évi rendes gyűlését, amelyen a tanítóság nagy számban jelent meg. A gyűlésen megvitatták a tanítóság aktuális kérdéseit.
— Patent Ultreform befőttes, dunsztos, ugorkás és paradicsomos üveg legolcsóbb Deutschnál.
— Levcntczászlószentclésv A taliámlörögdi levente egyesület most szentelte fel zászlaját. Utána versenyeket tartottak, amelyen részvét-tek a környék összes leventccsapatai.
%
Még a légy is
külföldre
vigye a magyar pénzt J
A S^t a magyar permetező V6JW lé&y- és rovarirtó minden rovart megöl! CHINOIN, ÚJPEST.
— Epekő-, vesekő- és bőlyagbetegek, valamint azok, akik húgysavas sók túlszaporodá-sában és kö6zvényben szenvednek, a természetes «Ferenc József» keserűviz használata mellett állapotuk enyhülését érhetik el. Az orvosi gyakorlat számos kiváló férfia hosszú megfigyelés alapján megállapította, hogy a Ferenc József viz biztos és rendkívül kellemesen ható hashajtó s ezért sérvbajoknil és. prostatabetegségeknél is ajánlják. A Ferenc József viz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben.
* - ------- - - r rj-LTLixon.
— Dalos ünnepély. A Zalavármegy ei Dalosszövetség július 20-án nagyszabású dalosversenyt rendez Badacsony-Hableányban. A versenyen $00 dalos jelenik meg .
— Kiadó városi kislakás. Az olai városi kislakásoknál augusztus 1-rjr egy lakás kiadó. Felvilágosítást a várQsi^számvevóség ad.
— Tankötelesek beiratása. Az 1Q2I. évi XXIX. törvénycikk végrehajtása tárgyában kiadott 130.700-1922. VKM rendelet'' 15. szakasza alapján közhírré teszem: hogy a zalaegerszegi állami elemi iskolában a mindennapi (6—12 év) és az ismétlő iskolakötelesek (12— 15 évig) számára a jövő tanévre szóló beiratá-sok f .évi június hó 23, 24 és 25-én délelőtt 8—12 óráig tarttatnak meg a központi elemi iskolában. Aki ezen napokon tanköteles gyermekét be nem íratja, kihágást követ 5 és pénzbüntetéssel, esetleg elzárással fog büntettetni. Polgármester.
— Piros gyerraekszandálok, nyári cipók, gumraitalpú cipók, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.
— Mindenki megtalálja az ideálját a «Mondd meg néfc^nh ki vagy és megmondom, ki tetszik neked>>cwnü rovatban, ha kitölti a «Magyar Magazin» kérdőívét és elküldi a szerkesztőség címére. Ez a szenzációs új rovat országszerte nagy érdeklődést keltett s a Magyar Magazin hasábjain most folyik az egyes ideáltípusok szembeállítása. Az ország legszebb képes folyóirata ezen kívül is teli van érdekes és meglepő dolgokkal. Utolsó fQrdulójához ért ért a Szellemi játék és a Telepatikus feladat is, melynek eredményét a közeljövőben kihirdetjük. Segesdy László nagy, illusztrált cikke, « Barátom: a kutya , kedves meglepetés lesz a kutyabarátoknak. Tamás István pompás riportjai a külvárosi primadonnákról és a világhírű fütyülő zeneszerzőről, ifj. Végh István cikke az orosz-kínai aranycsempészésről, nagy érdeklődésre tarthatnak számot. Az irodalmi részben: Gács Demeter, Honthy István, Wetzel Rózsi verseit, Turi Varga Sándor és Nyíri Tibor novelláit találhatjuk. Nagy, illusztrált cikk ismerteti Marconit, a legnépszerűbb feltalálót. Vidám színt hoznak Forrai pompás ötletrajzai, a M. M. kabaréja és a remek felvételek. Ezenkívül Clara Schulz teljes regényét, színház, film ,és képzőművészeti rovatokat & végül pompás Rejtvény-magazint találunk a Magyar Magazin új számában, mely 1 pengőért mindeh nagyobb lapárüsnál és pályaudvaron kapható. Mutatványszámot készséggel küld a kiadóhivatal: Budapest, V., Sziget utca 26.
Balatonfüreden, a Sacher-penzióban
kellemes otthonra talál napi * 4-szeri étkezéssel 8 pengőtől kezdve I
. /
zalavarmegye
1930. junius .
Vcbèrnemû « harfe^
^ppolás.vorrásés^^
: N^6ERVARRÓG£Pp^
tr
VARRÓ6ÉP RtSU^''*" Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u 4, sz.
— Uj postaautóbusz-járat a megyében. A
m. kir. postaigazgatóság folyó hó 19-én megindítja a keszthely — hévízfürdő — vindomya-szólós — sümegi postaautóbuszjáratot, melynek közigazgatási bejárását holnap, kedden tartják meg. A járat menetrend szerint közlekedik. Menettérti jegy ára: Keszthely—Sümeg
6, Keszthely—Mihályfa 3, Keszthely—Karmacs 2, Hévízfürdő— Sümeg 5, Hévízfürdő—Mihályfa 4 pengő. A járatot postai célokra július ,1-tól használják föl.
— Nagykanizsai megyei város lakossága vasárnap Trianon ellenes tiltakozó gyűlést tartott, amfejyen az egész város lakossága megjelent. A 20-as hősi szobor mellett gyűltek össze s kiáltották világgá a nagy igazságtalanságot.
— A faszállitás következmény* Nagy Balázs Imre 22 éves felsózsidi legény az uzsaí erdőben farönkött rakott a szekérre. Már fele volt a szekér s Nagy felment a kocsira, hogy a rakományt leláncolja. Munkaközben megcsúszott, leesett. A súlyos farönkök rázuhantak s eltörték a jobb lábát. Életveszélyes állapotban szállították kórházba.
— Fürdőszezonra frottier anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kezdődően Schütznél.
— SúJyos szerencsétlenség. Vitéz Papp Imre tapolcai járásbírósági írodatiszt feleségének kefében felrobbant egy félliteres, denaturált szeszt tartalmazó üveg. A szerencsétlen asz-szony ruhája tüzet fogott s égő ruhával sza-
^.iadgált az udvaron. — A lángok gyorsan terjedtek tovább a szobában is, ahol a bútorok tüzet fogtak. Vitéz Papp először felesége segítségére sietett, majd a szobában oltotta el a tüzet s eközben keze összeégett. Mindkettőjüket kórházban ápolják. ;
— STotorkerékpár bareset. Sorantin Anton i igraci Töorvos es lelesfge motorkerékpárral főt-\ tek a Balatonra. Amikor visszaindultak, Ta-
v-polca határában, egy éles kanyarodónál, Sorantin dr. felesége lezuhant és súlyos sérüléseket «zenvedett. Beszállították a kórházba.
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.80 P, francia mosható grenadin dupla széles 2.60 P, ugyanaz maradékban 1.50 P a Schütz. Áruházban.
— Vasúti baleset. Tegnap délután könnyen •végzetessé válhatö^baleset történt a zaTabéri vasútállomáson. A Sárvárról Zalabérre befutó vegyesvonat két teherkocsija eddig még meg nem állapított módon kisiklott. Emberéletben szerencsére nem esett kár. A forgalmat néhány óra múlva helyreállították.
• — Zala Vármegye Méhészegyesülete felkéri a méhészeket (nem egyesületi tagokat is), hogy június 20. napján délelőtt 10 órakor a Gazdasági Egyesület helyiségében, Zalaegerszegen tartandó értekezleten megjelenni szíveskedjenek. Tárgy: a f. évi mézhozam bejelentése és értékesítése tárgyában a külföldi méz-nagykereskedó megkeresésére adandó ajánlat megíür; . A méhészeti országos propaganda uizottsag javaslatának tárgyalása.
— Pályázatok. A kisgörbőí körjegyzőség pályázatot hirdet a Vindornyaszöllós és Sénye községek területére szervezett vindornyaszöl-lösi körbábai állásra. Határidő: július 30. — A nagykanizsai községi ovodánál nyugdíjazás folytán megüresedett községi óvónői állásra június 30-íki határidővel pályazotot hirdetnek.
— Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem, akkor legyen jó, mely legjobban Deutschnál kapható.
— Tolvaj cselédleány. A nagykanizsai rendőrség megifit jó fogást csinált. Szabados Mátyás kanizsai kereskedő följelentésére elfogtak egy fiatalkorú cselédlányt, aki Nagykanizsa egyik legveszedelmesebb bűnözője. A leány több lopást ismert 7>e.
— A részeg mészáros garázdálkodása. Ma-zur Pál 20 éves kanizsai mészároslegény alaposan felöntött a garatra. Végig ment a Telcky úton s négy ház ablakait beverte. A szilánkok átvágták ütőerét is és kórházba kellett ót szállítani.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árű, pontos kiszolgálás.
— Időjóslás: Fokozatos lehűlés várható éjszakai északkeleti szelekkel és helyenként zivatarral.
Szerencsétlenség a halastavon.
Inke, jűnius 1b. Ilia István gtizdasági ispán Bethlen István gTÓf miniszterelnök halastavában fürdött. A tó hináros részébe került, elmerült s fuldokolni kezdett. A parton álló Molnár János s/obainas segítségére sietett. A fuldokló Ilia belekapaszkodott Molnár kezeibe s magával húzta a vízbe. Mind a ketten a tóban lelték halálukat. J
SPORT.
Az utolsó évtized szenzációja, akiről az egész világ sajtója ír! Mindenkit érdekel! Mindenki nézie meg! ;
—f
Med. Gold szigorló orvos,
világhírű szuggerátor, telepatikus előadását az
Edison moziban június 17—IS-án, kedden és szerdán 7 és Q órakor.
Allatok hipnotizálása. Clairc Vovance. Meglátó médiumok. A mester világhírű felfedezése. Világvárosi műsor.
Gondolatátvitelek: érintéssel, érintés nélkül. Akaratátvitel: egy világváros 24 órája. — Miss Európa-választás. — Blau úr a tőzsdén. — Zoro és Huru, Chaplin. — Utazás a gyorsvonaton. — Színész és artista vizsga. — Nincs többé kopasz fej. — Milliárdos főnyeremény. — Világtörténelmi jelenet.
Azonkívül bemutatásra kerül:
Jak Holt, a Submarin hősének nagyszabású világfilmje:
"NÉVTELEN HÖSÖK.
Dráma 10 felv. Főszerepben: Jack Holt és Betty Bronson.
Helyárak 30 fillértől 1.40 pengőig. — Je-gvek elővételben már kaphatók.
RADIO.
Kedd, június 17. 9.13: Hangv. 9.30: Hirck. 9.43: A hangv. folyt. 11.10: Nemzetközi viz-jelzöszolgálat. 11.15: Az államrendőrség zenekarának hangv. a Vigadó térről. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A hangv. folvt. 12.23: Hirck. 12.33: A hangv. további "folyt. 13: Időjelzés, időjárás, vízállás. 14.30: Hírek, élelmiszerárak. 15: Piaci árak. 10.10: Baloghné Hajós Terézia állatmeséí. 16.45: Időjelzés; időjárás, hírek. 17: Szabó Mária novellái. 17.30: Gramofon. 18.30: Francia lecke. 19: R^cz Béla és ágányzcnckarának hangv. 20: Tarka est. 22.10: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd a honvédzenekar hangv
APRÓHIRDETÉSEK.
mmmm
KIADÓ a város központján két modern 3 szobás lakás az összes mellékhelyiségekkel. Bővebbet Fenyvesi cipő és divatáruházban Zalaegerszeg.
BUDAPESTI TERMÉNY JELEN TES. ?
Búza (tiszavidéki) 2250-22 80. buza (egyéb) 2140-2165, roza 11.15—11.25, takarmányárpa 1450-1460 lörárpa 26-00-26-75, xab 1320-13*50, tengeri 12a»—1215, burakorpa 7 80- 800, köles 20-00—
22.00.
Irányzat: Egyenetlen.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 1900-2000. Rozs 12.00-13.00. Árpa 16.00-17.0<* Zab 1300.-14.00, Tengeri 1300-1400 P. Burgonya 6.00--7.00.
Laptuiajdono*: ZALAVáRMSOVt l««kli<l(Ufiiil|-r«l«l6* imtHltli: HENBOLY FIRINO. r.i.te* kiad« : KAKA» &QO«TON
legnagyobb választékban, egolcsiiaii vásárolhat
immmm,
Imi lírán 4M. Tilifn 111.
zalai rak
kicsinyben és nagyban kapható
Pálnál, Munkácsi utca 8. sz.
& B Akfl A fogorvoslás
iJjí-n ^T* körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
Veszünk jó karban levő
vaskasszát
Cím a kiadóhivatalban.
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
Nyomsmtt Ka tau Ágoston könyvnyomdájában, Zflae«er»xeg. Szé-henyi-iér. Telefon 131.
IX. ¿TíolytB.
Salaegerszeg, 1930 Jnníns 18. Szerda.
Ara 12 fillér.
136. szám.
POLITIKAI NAPILAP
\
■eg|elenlk minden kétklziaf délnláa. - EWliotés: tgj hónapra 2 »enii, neiyedevre 6 pemó. - 3zerkesrt6it? óe kiadóhivatal: Zalaegerazet, SaécheniMér L Teleion IS
a
A kormányzó.
Nagybányai vitéz Horthy Miklós, Magyarország kormányzója folyó hó 18-án ünnepli születésének hatvankettedik érfordulóját. A magyar nemzet hagyományos hűséggel, mély hódolattal üdvözli e napon vezérét, aki a háború és a forradalmak által legyengített és széttépett országnak megmaradt erőit a föltámadás reményébe vetett bizalommal és erős kézzel egy begyűjtötte s államot teremtett ismét azon a földön, amelyet a gonosz ellenség csak azért hagyott meg nekünk, hogy később majd osztozkodhassék rajta.
A kormányzó születésnapja újabb alkalom arra, hogv a »rendszerrel» elégedetlenkedőknek emlékezetébe idézzük azokat az állapotokat, amelyek a szűk határok közé szorított országban uralkodtak akkor, amikor ''Horthy Miklós az ország sorsának irányítását kezébe vette. Vájjon merte volna-e akkor valaki remélni, hogy a teljes kifosztásunkat és a csupaszságig való lerongvolódásunkat követő első évtizedben már versenyeznek Legyőzőink, sót kirablóink a mi barátságunkért? Hogy még mindig szegényebbek vagyunk, mint a háború előtt, hogy kölcsönökre szorulunk, azt be kell tudni azoknak az állapotoknak, amelyekbe bennünket a viszonyok döntöttek. L)e nem tölthet-e el bennünket minden nyomorúságunk ellenére is büszkeséggel az a tudat, hogy akadnak nagyon jó üzletemberek, akik szívesen nyújtanak kölcsönt, mert tudják, hogy pénzök itt jó helyen van. Ha a Gondviselés nem küldi nekünk Horthy Miklóst, találkozott volna-e más, aki hősi elszántsággal kezébe veszi a nemzet sorsat, megállítja útjában a ránk zúdított fergeteget, elhárítja a felettünk cikkázó viUámokat és államot szervez az'' ef-hagyatött, mindenki által bitangolt trianoni területen?
Emlékezünk, mi volt itt tiz évvel ezelőtt és mi van ma. A világért sem mondhatnók, hogy jVilét uralkodik nálunk; ámde a győzőknél és területben megnagyobbodottaknál,akiket senkj ki nem fosztott, akik jóvátételi ösz-szegeket élveznek, talán jobbak a viszonyok? Ezt senki sem állithatja. Ellenben nem szorul bizonyításra az, hogv, hála Istennek, ismét szervezett államban lakunk, ahol nem különít-x menyek, hanem a törvények parancsolnak, ahol megvan minden lehetőség arra, hogy —esetleg áldozatok révén is, — a helyzet folytonosan javuljon és elkövetkeznék az az állapot, atifkor mindenki megtalálja a maga boldogulását. Ezeknek a lehetőségeknek alapjait leraktuk, mert Horthy Miklósnak államférfiúi boK sesége és energiája ennek a hatalmas munkának elvégzésére képesítette a nemzetet. És amikor ellenségeink azt hitték, hogy mi már többé életre sem kelünk, akkor tört meg körülöttünk a jégpáncél, mely munkánál két hatalmas jóbarát: az olasz és az angol működött kö/re. Ezek a nagy nemzetek azonban aligha mutattak volna és alig mutatnának érdeklődést irántunk, ha azt tartanák, hogy a trianoni siralomház után csak a halál következhet!k.
Nem, a trianoni hitvány rongy a földig alázott ugyan bennünket, de a Horthy Miklós vezetése alatt élő nemzet nem pusztult el, hanem követeli a maga jogát a nap alatt. S ha nem érezne magában erőt, nem is követelné azt.
Horthy Miklós a tengeren vezető nélkül imbolygő hajónak kormányát ragadta meg és a törékeny alkotmányt ügyesen vezette cl a zátonyok és szirtek között a biztos révbe. A sok hányattatás közben alaposan megrongálódott ez a hajó, de kijavítása folyamatban van s amikor egyszer ismét tengerre bocsátják, veszély nélkül szeldcli majd a hullámokat,
X >
Magyarország helyéi, a nap alatt kijelölte az örök Igazság. Az arra vezető útat Horthy Miklós mutatja és a mai napon is százezreknek ajakáról hangzik föl a sóhaj, az ima: vezérelje a magyarok Istene öt ezen az úton, hogy hivatását szerencsésen betölthesse és szerezze vissza« mindazt, amit elraboltak tőlünk s amit
galádul birtokolnak. Szálljon honmentó munkájára az Ég áldása! Lássa maga körül mindig hű nemzetét, mely a legmagasabb polcra emelte Öt, hogy vezetöjcül láthassa minden lépésénél. Isten éltesse sokáig nagybányai vitéz Horthy Miklóst, Magyarország kormányzóját!
A miniszterelnök Baldwinnál és Rothermerenél
tett látogatást Londonban.
irigyelheti Bethlen grófot, aki tiz éve kormányozza az országot. Átélt két választást s szilárdan áll kormánya élén. Az angol publikum mindenkoron rokonszenvvel viseltetett a magyarok iránt. Bethlen gróf ugy pénzügyi, mint politikai téren nagykonccpcióju politikus, A Daily News arról számol be olvasóinak, hogy az európai miniszterelnökök doyenje sok barátot szerzett Angliában a magyar nemzetnek. Mikor kormánya élére került, az ország romokban hevert s ina már ennek nyoma sincsen. A magyar nép mindig hálával gondolhat nagyszerű miniszterelnökére.
London, junius 17. Bethlen István gróf miniszterelnököt tegnap este Baldwin volt konzervatív miniszterelnök és fel\sége látták vendégül teán. .
A miniszterelnök ma délutAn 6 órakor Sír Esmond Harmsvvorth házában Ytalálkozott Ro-thermerc lorddal s vele hosszajbb eszmecserét folytatott.
Az angol lapok behatóan foglalkoznak gróf Bethlen István miniszterelnök Ibndoni látogatásával. A Daily Herald azt irja, hogy a magyar miniszterelnök londoni látogatása csak magánjellegű.
A Manchester Guardian szerint MacDonald
Zalaegerszegieket is beválasztottak a szombathelyi
daloskerület vezetőségébe.
A vasmegyei daloskerúlet \ pompásan sikerült hangversenlét Körmenden. Zalamegyéből a zalalövói és/ zalabaksai dalárdák szerepeltek nagyszerűen a versenyen. A kerületi közgyűlésen dí^elnököknek megválasztották Vass Józse^dr. népjóléti minisztert, BaHliynnv StnflTmann László herceget és Apponyi Albert grófot. Elnöknek Horváth Kálmán vasmegyei alispánt, társelnöknek Oerló-czy Béla kormányfő tanácsost, ügyvezető elnöknek Brtickner Emil Máv. felügyelót választották. Alelnökök lettek: vitéz Barnabás István dr.. Zalamegye vezető tanfelügyelője, Czobor Mátyás polgármester, Laky Kornél miniszteri tanácsos, Lingauer Albin képviselő, Dezső Lipót vasmegyei vezető tanfelügyelő és Palkó János egyházmegyei fótanfelügyeló. Kerületi társkarnaggyá megválasztották Németh Józsefet, a Zalaegerszegi Egyházi Ének- és Zeneegyesület karnagyát. Titkár Lillik Béla zalamegyei népművelési titkár lett. Az igazgató vá
A körmendi dalosünnepély.
asárnap tartotta
lasztmány rendes taggá választotta többek között Jády Károly zajaegerszegi ipartestületi elnököt, Mérő Géza ny. pénzügyigazgatóhe-lyettest, Pehm József apátplebánost, Ronchetti Gáspár erdőmestert (Zalabaksa). A művészi bizottságba beválasztották Bálint Bélát, a zalaegerszegi Daloskör karnagyát. Az ünnepi és versenyrendező bizottságba Zalamegyéből Ronchetti Gáspárt választották be.
A közgyűlésen elhatározták, hogy a "jövőben dalos versenyeket csak a kerület engedélyével lehet tartani. A díszközgyűlésen Nóvák Béla dr. ügyvéd indítványára kimondották, hogy a jövő évi kerületi dalosversenyt Vasvárott rendezik meg.
A Körmenden most lefolyt verseny zsűrijének tagja volt Németh József zalaegerszegi karnagy ,is.
A sikerült dalosünnepélyt reggelig tartó tánc követte. )
A katonaság számára teljesen új laktanya
építését is tervezik.
A tervek fölött hamarosan dönt a miniszter. — Az ősszel ha több nem, legalább
egy század katona nyer elhelyezést Zalaegerszegen.
Gömbös Gyula honvédelmi miniszter zalaegerszegi látogatása óta állandóan tanácskozások folynak a helyőrség ídehelyezésével kapcsolatos .dolgokról. A múlt héten Oyömörey György főispán és Czobor Mátyás polgármester* Budapesten tárgyaltak illetékes tényezőkkel s e tárgyalásoknak eredményekép miniszteri bizottság érkezett Zalaegerszegre a helyszíni szemle és vizsgálat megejtésére. A bizottság tagjai a polgármesterrel együtt úgy tegnap, mint a mai nap folyamán megtekintett ték az alkalmasnak kínálkozó telkeket és épületeket, számbayették az esetleges átalakításokat és tanulmányozásaik eredményét a miniszter elé terjesztik, aki a tervek közül kiválasztja, a legmegfelelőbbet s úgy indulnak meg azután a tárgyalások a várossal.
A bizottság három-négyféle tervet is készít* a katonaság elhelyezésére s ezek között szerepel .
teljesen új épületnek új telkeken valő fölépítése, ami a legkedvezőbb volna már csak azért is, mert így az átalakított régi laktanyát nem kellene megbolygatni, a lakókat nem kellene kitelepíteni, ma- , radhatna ott a csendöriskola is, a régi szeszfőző pedig szövőgyár céljaira volna fölhasználható.
Bármint oldják is meg a kérdést, az bizonyos, hogy nagyobbszabású építkezéseket kell lefolytatni és, mivel ezek az építkezések hosz-szabb időt is követelnek, előreláthatóan az ősszel csak egy századot telepítenének ide,
ZALAVARMEGYE
1930. junius- 18.
Juliusban tartjak meg Zalaegerszegen az első
tűzoltótiszti tanfolyamot
Csak tanítók és jegyzők vesznek részt azon.
A napokban hírt adtunk arról, hogy a tűzrendészet fejlesztése érdekében a hatóságok a legmesszebbmenő intézkedéseket foganatosítják, mert csak így érhető el a tűzveszedelem ellen való eredményes védekezés s így kerülhetők el olyan szörnyű katasztrófák, mint amilyeneket a "közelmúltban két dunántúli községben idézett elő a veszedelmes elem.
Nagy megnyugvással vesszük tudomásul, hogy
a jelenleg Zalaegerszegen működő mi-níszterközí bizottság minden község költségvetésében meghagyja a tűzoltói intézményre fölvett összeget, amit azelőtt bi-zonv a legtöbb helyen kegyetlenül töröltek.
Megírtuk annak idején azt is, hogy illetékes köröknek elhatározott szándéka három év leforgása alatt minden község részére képzett tűzoltótisztet adni s ennek elérhetése céljából megkezdik Zalaegerszegen már ebben az esztendőben a tűzoltótiszti tanfolyamok szervevezését. Bódy Zoltán alispán az erre vonatkozó rendeletet ma adta ki. Rendeletében fölszólította az egyes községeket, hogy
a mezei munkákra és az iskolai szünetre való tekintettel csak a tanítói és jegyzői , karból. v
Amennyiben 50-nél több hallgató jelentkezik, az első tanfolyam zárása után nyomban megnyitják a másodikat. A tanfolyam teljesen ingyenes. A. hallgatók elszállásolásáról és élelmezéséről a vármegyei tűzoltószövetség gondoskodik. A tizennégynapos tanfolyam parancsnoka Mózes László zalaegerszegi hiv. tűzoltó parancsnok; előadói alispáni kinevezés alapján: Erdély Ernő győri, v. Rontsik Jenő dr. debreceni hiv. parancsnokok, Vecsera Antal nagykanizsai hiv. tűzoltótiszt, Németh János dr. várost tiszti orvos és Mózes László parancsnok. A hallgatókra, kötelező délelőtt 4 elméleti, délután 4 gyakorlati óra. A hallgatóknak legkésőbb július 20-án este 9 óráig kell jelentkezniük a helybeli tüzoltóparancsnokságon.
Az augusztus 3-án tartandó záróvizsgával együtf"tartják meg a Zalavármegyei Tűzoltó Szövetség közgyűlését, melyen a belügyminiszter is képviselteti magát. De megjelennek azon azoknak a gyáraknak képviselői is, amelyek tűzoltófelszerelési és„tüzoltási cikkeket állítanak ,eló $ bemutatják legújabb é> legmodernebb Icészítményeiket.
a július 20-tól augusztus 5-ig rendezendő tanfolyamra hallgatókat küldjenek ki, de
A) posta már nem akar autóbuszjáratot indítani
Zalaegerszegről Letenye és Nova felé.
_j
m Egy kis^évedésben van a vezérigazgatóság.
Hosszabb idő óta foglalkoztatja már a vármegye és a város közvéleményét a göcseji autóbuszjáratok kérdése. Ez eddig, mint mondták, azért nem nyert még megoldást, mert nem állottak rendelkezésre kellően kiépített utak. Nováig, a másik irányban pedig Bánokszentgyörgyig azonban most''már minden nehézség nélkül megindíthatok volnának ezek a járatok és ezeknek megindítását szorgalmazza is a polgármester. A postavezérigazgatóság kiküldöttei ma ismét megérkeztek Zalaegerszegre, hogy az ügyben tárgvalásokat folytassanak.
Ugyanakkor azonban, amikor a tárgyalisokat folytatni kívánják, levél is érkezett a posta vezérigazgatóságtól a polgármesterhez s a levélben azt irja a posta, hogy
Letenye, Bánokszentgyörgy vidéke gazdasági tekintetben nem annyira Zabegerszeg, mint inkább Nagykanizsa felé irányzódik és épen ezért nem b mutat nagy hajlandóságot arra, hogy Egerszeg-röl Letenye felé indítson járatokat. Nova felé pedig kevés falut lát a posta, azért hát az erre felé indítandó járatot sem látja
rentábilisnak.

Erre a mindenesetre furcsa megjegyzésre csak azt válaszolhatjuk, hogy ezidöszerint Letenye vidékéről csak azért irányul a forgalom Kanizsa felé, mert arra már van járat és, ha ilyen járat indul Egerszeg felé, akkor arra tekintettel, hogy Zalaegerszeg egyben vármegyei központ is,'' mindenesetre jövedelmező lesz ez a járat, mert hiszen nemcsak gazdasági.
h^pem közigazgatási téren is akad sok elintéznivalója itt a közönségnek. Letenye vidéke a járat megindulásával teljesen Zalaegerszeghez csatlakozik.
Kaposvárott van a rendőrgázoló autó?
Kaposvár, június 17. Gulácsy II. Józseför-szemes rendőrt Budapesten, a Margitsziget méllett elütötte egy ismeretlen autó, amelynek nyoma veszett. Hír szerint a gázoló autó kaposvári volt s ezért fővárosi detektívek razziát tartanak Kaposvárott és környékén.
Autó és vonat karambolja.
Norman, június 17. A helyiérdekű vonat elütött egy személyautót, amelyben nyolc iskolásgyermek ült. Ót fiú meghalt, három a halállal vívódik.
Merénylet a gyorsvonat ellen.
Bukarest, június 17. A medgyesi állomásfó-nök^ég jelentés^ szerint a bukarest — bécsi gyorsvonat ellén a medgyesi állomás közelében merényietet kíséreltek meg. A sínpárra «hatalmas farönköket raktak, de ezeket a robogó mozdony lesodorta a vágányokról. — Medgycsen észrevették, hogy egy farönk a kerekek kozé szorult. Ezt eltávolították s a vonat kevés késéssel folytatta útját.
Robbanás számos halottal.
Newyork, június 17, Perth Amboy kikötővárosban nagy robbanás volt, ameíy három házat levegőbe röpített. A romok alól 60 embert holtan húztak ki s még ötven hiányzik. Föltevések szerint a robbanást banditák idézték elő.
A képviselőház ülés;.
Budapest, június 17. A képviselőház mai ülésén több nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről szóló törvényjavaslat tárgyalását kezdették meg. A Törökországgal kötött kereskedelmi szerződést Görgey István előadó ismertette. Gál Jenő örömmel üdvözölte az egyezményt s elfogadta azt. Walkó Lajos külügyminiszter kijelentette, hogy a kelet felé irányuló kivitelünket fejleszteni kívánja s rövidesen a Ház elé terjeszti a görögökkel kötött kereskedelmi szerződést is. A Ház úgy általánosságban, mint részleteiben elfogadta az egyezményeket.
.Tejet kapnak a katonák.
Budapest, június 17. Gömbös Gyula honvédelmi miniszter kijelentette, hogy július 1 -tőt kezdődően kötelezóHesz a tejfogyasztás a hadseregben. Ennek a tejtermelők, de a katonaság is egyformán örül.
A Gráf Zeppelin Svájcban.
Friedrichshafen, június 17. A Gráf Zeppe-lüi ma reggel S óra 3 perckor 39 utassal tl-indult Svájcba. A léghajó délután 4 órakor már vissza is érkezett Friedrichshafen be.
A kisántánt értekezlete.
Prága, június 17. A kisántánt értekezletét, amelyet az oláhországi események miatt elhalasztottak, június 23—27-ig tartják meg a Tátrában.
HÍREK.
— Istentiszteletek a kormányzó születésnapján. Holnap, folv óhó IS-án, nagybányai vitéz Horthy Miklós kormányzó születésnapján, délelőtt Ó órakor a plébániatemplomban ünnepélyes nagymisc lesz, melyre a hatóságok, hivatalok, tanintézetek .testületek, egyesületek is hivatalosak. — Háromnegyed 0-kor az izr. templomban lesz istentisztelet.
— Papszentelés. Mikes János gróf szombathelyi megyéspüspök vasárnap reggel szenteli áldozópappá az egyházmegye két, még az idei tanévet megelőzően végzett papnövendékét .
— Főszámvevő! kinevezés és számvevői behelyettesítés. Gyötnörey György főispán Szilágyi Mihály, vármegyei számvevőségi számvizsgálót a VIII. fizetési osztályba Zalaegerszegmegyeiváros fószámvevójévé nevezte ki, vitéz Szécsi Ferenc állampénztári tisztet pedig a IX. fizetési osztályba sorozott számvevői (gyámi számvevő) állásba az állás végleges betöltéséig behelyettesítette.
— Ferences primicia Liszóban. Szentháromság vasárnapján megható ünnepség keretében mutatta be első szentmiséjét P. Miholcsek Miklós ferences újmisés a liszói plébániatemplomban. Manuduktora P. Marleó Dénes Teren-ces kormánytanácsos volt Budapestről, a saó-noki tisztet pedig P. Mátés Hilár zalaegerszegi házfőnök töltötte be. — Liszk) községben emberemlékezet óta ez volt az első primicia.
— A zalaegerszegi felső kereskedelmi iskola szokásos nyárj mulatságát, melyet a kedvezőtlen idő miatt kénytelen volt elhalasztani, f. hó 13-án, e hét szer.dáján tartja meg a kaszaházai vendéglő kerthelyiségében délután 4 órai kezdettel. Mindazok, akik a június l-i mulatságra a belépőjegyet megvásárolták, nein kötelesek újból jegyet váltani. Minthogy a mulatság az iskola jótékony alapjainak növe-léj-re szolgál, az intézet igazgatósága köszönttel fogadja a felülfizetéseket. A sikeresnek ígérkező mulatságra ezúton hívja meg az iskola az ifjúság hozzátartozóit és barátait.
— Elhalasztott közgyűlés. A Zalavármegvei Tűzoltó Szövetségnek folyó hó 22-ére kitűzött közgyűlését augusztus 3-ára, a tűzoltótiszti tanfolyam záróvizsgájának napjára halasztották.
Megérkeztek az összes nyári újdonságok a §chütz=áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!

mintegy biztosítékául annak, hogy a munkálatok befejeződésével jön a másik három ,is. Egyebekben az bizonyos, hogy helyőrséget
''llapunk. Csak az elhelyezés módozataira nézve nincs még végleges megállapodás, de rövidesen ez is várható.
1930, junius irt.
ZÁLAVARMEGYE
3
— Felhívás. Elrendelem^ hogy az összes r. k. vallású levcntekötelcs segédek, tanoncok és cserkészek (Csány csapat tagjai) f. hó 19-én — Űrnapján — tartandó körmeneten testületileg vegyeuek részt. A leventék tartoznak ezen a napon reggel 9 órára a szokásos gyülekező helyeken pontosan megjelenni. Éhez képest felkérem mindazokat az iparosokat és kereskedőket, akik római katholikus vallású levcntekötelcs segédet, vagy tanoncot, vagy pedig levcntekötelcs cserkésztanoncot tartanak, hogy az Űrnapján tartandó körmenetre ezeket a leventéket okvetlen eleresszék, illetve azokat a körmeneten való részvételre utasítsák. Felhívom egyidejűen a levcntekötelcs gyermekkel bíró r. k. szülőket is. — Felhívom az ''összes, a levente díszszázadhoz be nem osztott leventeoktatókat, hogy a fenti napon délelőtt 9 órakor évfolyamaikat a szokott gyülekező helyen akként sorakoztassák, hogy azokkal délelőtt 9 óra 15 perckor a részökre kijelölendő helyen megjelenhessenek. Polgármester.
— Patent Uhreform befőttes, dunsztos, ugorkás és paradicsomos üveg legolcsóbb Deutschnál.
— Gondnokság alá helyezés. A zalaegerszegi kir. törvényszék Miklós Mária nemcs-sándorházai lakost gondnokság alá helyezte.
— Halálos szerencsétlenség. Tóth István kaposkeresztúri földmíves a kocsiba befogott lovait akarta megindítani, amikor a lovak megugrottak és Tóth olyan szerencsétlenül esett hátra az ülésdcszkáról a kocsi fenekére, hogy agyvérzést kapott és rövidesen meghalt.
— Piros gyermekszandálok, nyári apók, gummitalpú cipők, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.
— A rendőrség nyári ruhája. A hirtelen kánikulai magaslatra emelkedett meleg megint aktuálissá tette a rendőrségnek nyári ruhával való ellátásának kérdését. A legforróbb napon tichéz szövetruhában szolgálatot teljesítő őrszemek látása szánalomra indítja az embert. Nem megvetendő kötelességérzet és kötelességtudás kell alioz, hogy a rend őre, aki eltekintve az egyenruhától, bizony maga is csak egy szegény ember, megállja a helyét. Nehéz téli szövetruháján szinte lángot vet a nap és az arcáról lerí a vágyakozás egy kis hűvösség után. Egyébként sem utolsó dolog órák hosz-szat kint állni. Hát még ilyen melegben! Igazán megérdemelnék ezek az emberek, hogy valami kis könnyebbséget kapjanak, ha mind-járt egy könnyű nyári ruha alakjában is.
— Fürdöszezonra frottier anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kezdődően Schütznél.
— Hurokra került sikkasztó. A nagykanizsai kir. ügyészség köröző levelet adott ki Vas-Varga Dezső ellen, akit azzal gyanúsítanak, hogy Keszthelyen nagyarányú sikkasztásokat követett el. Vas-Vargát a budapesti detektívek elcsípték és Nagykanizsára szállították, ahol átadták a kir. ügyészségnek.
— Betörtek az abóbagodi templomba. Az alsóbagodi romai katolikus templomba eddig ismeretlen tettesek betörtek. Fölfeszítették a perselyeket s az azokban talált pénzt elvitték. Á csendőrség a vakmerő betörök kézre-kerítésc érdekében megtette a szükséges lépéseket.
— Bclcfúladt a vizbe. Alig indult meg a fürdési évad, máris sok áldozata van. Kol-mann Ferenc 27 éves halogyi gazda a Rábában fürdött. Nem tudott úszni s olyan mély vízbe került, hogy az ár magával sodorta ót.
— Eltűnt gyermek. Gvergyák Katalin 12 éves letcnyei kisleány pénteken eltávozott szüleinek lakásáról s azóta nem adott magáról életjelet. — A letcnyei föszolgabíróság elrendelte körözését.
— Életunt legény. Kiss József 24 éves maród földmíveslegény élesre fent zsebkésével elvágta a nyakát s "meghalt. Kiss régóta gyógyíthatatlan betegségben szenvedett s ezért vált meg az élettől.
Balatonfüreden,
a Sacher-pensióban
kellemes otthonra talál napi 4 szeri étkezéssel 8 pengőtől kezdve 1
— Hirdetmény. Felhívom az OFB által házhelyhez juttatottakat, hogy a Falusi Kislakás-építő Szövetkezettől nyerhető építési anyaghitel elnyerésére f. hó 20—21, legkésőbb 23-án délelőtt 10—12 óráig a Városháza nagytermében lehet jelentkezni. Polgármester.
— Beküldött hír. — Az állomás előtti kis ligetben üldögélve cl-elnézem a sürgő-forgó embereket és a kis ligetben játszó gyermekeket; örülök annak, hogy ez a kis liget létesült, ámde örömemet minduntalan félbeszakítja a déli oldalon levő országútról az egymást érő autók által fölvert pornak betódu-lása a ligetbe. Végre jön az öntözókocsi és megnyugszom, abban a reményben, hogy az útat fellocsolja és egy ideig nem száll pór a ligetbe. Ámde nagy a csalódásom, mert a kocsi az állomás előtti kövezett úton befordul az állomás elé, a további rész öntözetlenül marad és az autók nyomán valóságom por-tenger árasztja el a ligetet és az állomás előtti öntözött részt. Mi van itt déli szél esetén? A vasúti raktárépület irodái, az állomás rakodóján az emberek portól prüszkölnek, az országút melletti házakba tódul a por, pedig hát ez is városrész, nyitott utcákkal. Az öntözőkocsival az állomástól délre mintegy 200 méterre a poros országút fclöntözésével legalább napjában egyszer-kétszer, lehetne mentesíteni a portól a ligetet és az állomást. Végre ez nem kerülne nagy munkába.. Az útkaparók által időnként az útközépre felhúzott por helyett talán lehetne apró kavicsot, zúzalékot hinteni az útburkolás védelmére. Elvégre is városban vagyunk ríiég itt is, ahol mesterségesen csinálnak még nagyobb port''az út védelme érdekében! (Aláírás.)
— Kinos incidens a gyógyszerészek gyűlésén. A Magyarországi Oyógyszerész Egyesület mintegy százfőnyi gyógyszerész jelenlétében tartotta Miskolcon közgyűlését, amely nagyon viharos lefolyású volt. Napirend előtt egy bojkott-akcióból kifolyóan Oaál Endre volt államtitkár .országgyűlési képviselő, a gyógyszerész korporáció elnöke, megsértette Kasz-ter Ödön dr. zalaegerszegi gyógyszerészt, a Gyógyszerész Egyesület vas—zalai kerületének elnökét * emiatt Kasztcr dr. Eöry Vilmos és K. Révész Imre gyógyszerészek útján az ülés lefolyása után provokáltatta Gaál Endrét. A volt államtitkár nem nevezte meg segédeit, hanem a békítési akció során a Korona-szálló-ban megtartott bankett alkalmával nyilvánosan bocsánatot kért Kaszter Ödön dr.-tól, amivel az ügy befejeződött.
— Leesett a létráról. Megrendítő szerencsétlenség történt Kányavár községben. Farkas Jánosné 5b éves asszony a padlásra ment, hogy onnét tojást hozzon le. Mikor visszafelé jött, a létra legfelső fokán megszászott s a magasból lezuhant. Koponyaalapi törést szenvedett s nyomban meghalt .
— Vakmerő szélhámosokat fogtak el. A pécsi* rendőrség elfogta Spillmann László 29 éves budapesti fiatalembert, aki az ország városaiban az emberek egész tömegét csalta meg. — A győri rendőrség letartóztatta Hel-lcr Lipötné nemzetközi szélhámosnót, aki már 20 évet töltött különböző börtönökben.
— Kivándorlás Sárvárról. A munkanélküliek kivándorlása Sárvárról még egyre folyik. A héten 124 munkanélküli vette kezébe a vándorbotot, hogy Colmarban keressen megélhetést. Hír szerint még számosan vándorolnak majd ki Grcnoblcba, Lyonba és lzieu\ franciaországi városokba.
— Versenytárgyalási hirdetmény. A zalaegerszegi kir. törvényszék elnöke a zalaegerszegi kir. törvényszék, a hozzá tartozó sümegi, tapolcai, zalaegerszegi és zalaszentgrötí /ITir. járásbíróságok, továbbá a zalaegerszegi kir. ügyészség és törvényszéki fogház, úgyszintén a sümegi, tapolcai kir. járásbírósági fogházak-részére az 1930—31. költségvetési évben szükséges tüzelőanyag szállítására nyilvános írásbeli egységáras versenytárgyalást hirdet. Az ajánlatokat az ajánlati minta és az árlejtés^ feltételek szerint szerkesztve a zalaegerszegi kir. törvényszék cljiöki irodájában (53. sz. ajtó) 1930. évi júbus hő 8. (nyolc) napjának délelőtt 11 órájáig kell benyújtani. A feltételek és az ajánlati minta a kir. törvényszék iroda-főigazgatójánál naponként a hivatalos órák alatt megtekinthetők, vagy ott díjtalanul megszerezhetők.
Ritka alkalom!
Mi kaptuk meg a P. Hollwarth «Neph-tyn» Stoddnk Manufactur Ltd. angol cég
Iá bízzad ásft megszüntető
bámulatos és biztos hatású cNephtyn» harisnyáinak Magyarországra, Jugoszláviára és Romániára terjedő kizárólagos vezérképviseletét és lerakatát.
Gyárunk megbízásából, éves szerződéssel azonnal
alkalmazunk
Magyarország különböző vidékein olyan dolgozni akaró, feltétlen megbízható, becsületes urakat és hölgyeket, kiket e rendkívül keresett, csodás hatású tömegcikk elárusításával és terjesztésével meghatunk. Kívánatra egyes kerületeket adunk. Szükség esetén bizományi raktár átadásától sem zárkózunk e!. Eladási lehetőség nagyon könnyű, mert maguk a vevők ajanlják, egyik a másiknak. Szenzációs újdonság! Biztos és elmaradhatatlan ¿eredmény. /
Megállapodást, létesítünk a felvett személyekkel akár fix fizetéses alapon és némi jutalékkal, vagy ha kívánja, tisztán magas jutalék mellett. Kerületi képviselőknek utazási átalányt biztosítunk.
Becsületes és tisztességes megélhetést nyújtunk és azt irásbelilcg garantáljuk, de ugyanilyen működést követelünk.
Ténykedés azonnal megkezdendő.
Mindenkit feljogosítunk, hogy mielőtt működését megkezelj, személyesen gyó- * zódjék meg e lábizzadás elleni szenzációs újdonság bámulatos hatásáról. A légidül-tebb, a legerősebb mérvű izzadás a legrövidebb időn belül teljesen megszűnik. Minden pár külön dobozban, használati utasítással, eredeti leplombált csomagolásban kapható.
alkalmazott egyéneket pénzkezeléssel is meg kell bíznunk s így anyagilag megbízható személyek, vagy jó referenciákkal rendelkezők előnyben részesülnek.
Lábizzadásban szenvedőknek 5.— pengő előzetes beküldése ellenében azonnal innen szállíthatunk egy pár eredeti <Neph-tyn> zoknit, vagy női harisnyát a kívánt nagyságban, míg a képviseleteink ott megkezdik működéseiket.
Azok, akik képviseleteinket vállalni kívánják, jelentsék be eme szándékukat s jelöljék meg határozottan azoknak a községeknek neveit, amelyekben dolgozni kívánnak. Egy járásnál nagyobb kerületet nem adhatunk. Azoknak akik képviselőink kívánnak lenni, 5.— pengő előzetes beküldése ellenében azonnal megküldünk egy mintapárt, mert enélkül dolgozni nem lehet, meghatalmazást és az alkalmaztatásra vonatkozó Írásbeli megállapodást a szükséges üzleti utasításokkal együtt. Elkésve jelentkezők ajánlatait csak akkor vehetjük figyelembe, ha azon a vidéken még nem létesítettünk volna mással megállapodást. A pénzeslevélben beküldött összegért teljes anyagi felelősséget vállalunk, a muitapárt ajánlott csomagocskában • vámmentesen és azonnal szállítjuk az iratokkal együtt.
„COMMERCIA"
Áiubehozatali Kereskedelmi Vállalat
Osljek I. Vijecnicki trg
— Leventeiíjak kirándulása a Balatonra.
Szentbalázs, Sintos és Kaposgyarmat somogy-megyei községek leventéi elhatározták, hogy a magyar, tenger megtekintésére kirándulást rendeznek a Balatonra. A kiránduláson többszáz levente vesz részt s megtekintik a Balatonnak nemcsak somogyi, hanem zalai oldalát is.
— Nézze meg Kovács divatáruház uj kirakatait.
ZALAVARMECÍYE
1930. junius 18.
— Megnyílt a Corso cukráíida a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Csőd. Klein Ignác sümegi divatárúkeres-kedó ellen a zalaegerszegi kir. törvényszék a csődöt megnyitotta. ^
— Szerkesztői üzenet. N. F., Budatétény. A kérdéses ügy vizsgálati stádiumban vau. Ha a tárgyalást kitűzik, erről majd értesítjük.
— Kisebb pénzösszeget találtak. Igazolt tulajdonosa a m. kir. állami rendőrség zalaegerszegi kapitányságán átveheti.
— Idő jóslás: Egyelőre mérsékelten meleg, később lassű höemelkedéssel száraz idő várható.
MOZI.
Az utolsó évtized szenzációja, akiről az egész világ sajtója ír! Mindenkit érdekelPMind?nki nézze meg! - /
Med. Gold szigorló orvos,
világhírű szuggerátor, telepatikus előadását az
Edison moziban június 17—lS-án, kedden és szerdán 7 és 9 órakor.
Allatok hipnotizálása. Claire Voyance. Meglátó médiumok. A mester világhírű felfedezése. Világvárosi műsor.
Gondolatátvitelek: érintéssel, érintés nélkül. Akaratátvitel: egy világváros 24 órája. — Miss Európa-választás. — Blau úr a tőzsdén. — Zoro és Huru, Chaplin. — Utazás a gyorsvonaton. — Színész és artista vizsga. Nincs többé kopasz fej. — Milliárdos főnyeremény. — Világtörténelmi jelenet. Azonkívül bemutatásra kerül: Jak Holt, a Submarin hősének nagyszabású világfilmje:
"NEVTELEN HŐSÖK-
Dráma 10 felv. Főszerepben: Jack Holt és'' Bettv Bronson.
Helyárak 50 fillértől 1.40 pengőig. — Jegyek elővételben már kaphatók.
f ✓ \
RADIO.
Szerda, június 18. 9.15: A rááió kvartettjének hangv. 9.30: Hirck. 9.45: A hangv. folyt. 11: Az OMOE centcnnáris díszgyűlése a Tudományos Akadémia dísztermében. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A Tiszti Kaszinó szalonzenekarának hangv. 12.25: Hirck. 12.35: A hangv. folvt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hirek. 15: Piaci árak. 15.30: Morse tanf. 16.20: Szomory László: «Magyar hajótörések Berlinben.» 16.45: Időjelzés, időjárás, hirck. 17.10: Halász Gyula: Helyes magyarság, magyar helyesírás. 17.45: Zenekari hangv. 19: Olasz lecke. 19.30: Gyorsírási tanf. 20.10: Előadói est. 20.55: Ügetóversenyeredményck. 21: Hangv. 22.40: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd: Bura Sándor és ágányzetickarának hangv. a Roval szállóból.
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
Bú/a (tiszavidéki) 2263-22 75, bura (eevéb) 21 30-21 55, rozs 11 15—11.25. takarmányárpa I45O-14G0 »orí''pa 26-00-26-75, zab 1320-1350, tengeti 12.00-1215, buzakoi,u 7 80 - 800, köles 2UV0-22-00. Iranyzat: Gyenge.
l aptuia jdonot . ZALAVAkmCOYI laakladéUraaa*« falaid. tiartatttA : NtUBOLV «tRCNO. kiad« kakas AOOSTON
APRÓ HIRDETÉSEK.
• ••••
KIADÓ a város »özpontján két modem 3 szobás lakis az összes mellékhelyiségekkel. Bővebbet Fenyvesi cipó és divatlrutiázban Zalaegerszeg.
KIADÓ VENDÉGLÓI
Zalaegerszegen egy jó''forgalmu vendéglő 6 évre azonnal bérbeadó, megfelelő vételárért esetleg örökárban is eladó.
Clm megtudható a kiadóhivatalban.
zalai rak
kicsinyben és nagyban kapható
Pálnál, Munkácsi utca 8. sz.
1930. vght. 736 sz.
1929. Pk. 14465. sz.
Árverési hirdetmény.
Dr. Nagy Jenő ügyvéd által képviselt Steiner Lázár Fiai javára 199 pengő 90 fillér követelés és járulékai ereiéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1929 évi Pk 14465 sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1930 január hó 30-án iefoglalt 4575 pengőre becsüli ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti sz. végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XLI. tc. 20. § a alapján fenlirt, valamint zálogjogot szerzeit más foglaltatók javára is végrehajtást szenvedő lakásán Zalaiövön leendő megtartására határidőül
1930. évi junius hó 20. napjának délután 2 órája
tűzetik ki, amikör a bíróilag lefoglalt bútorok, széna, állatok, gazdasági felszerelés, hordók s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénz fizetés ellenében, esetleg becsáron alul i^el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1930 évi május hó 21-én.
Szalay István, kir. bir. végrehajtó.
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.


/
Ez a féloldal a Schütz Áruház részére van fenntartva, azonban felesleges minden reklám, ha megtekinti az áruház legújabb nyári divatcikkeivel dekorált kirakatait.
Nyomtto''t Katán Ágoston fcf/pymyoradálábar, Zdlae$e?g*e8:. S*éCber>vi-4ér. Telefon 131.
s
IX. éflolyai
SaUegemeg, 1930. tnnlns 19. Csütörtök.
Ara 12 fillér.
137. sá.
ZALAVÁRMEGYE
POL1T1KAINAPILAP_
«•tJiUilk nladei bétkinap Miatta. - Illttutéi: «n Miayra 2 pemé, uniitni 6 pen*ó. - Swkesxtésfti éi kiiiihlnUl: Zalat|«rsxef, tikhttTl''lér 1. Telelői 11
■agyar és angol Magna Charta.
Az ezeréves magyar törvényhozás, amelyet Szent István alkotmányozó tevékenykedése vezetett be, tevékenykedésének útjait úgy szabályozta, hogy míg egyik tekintetével a magyar nemzet fejlődését figyelte s alkotandó törvényeit a magyar nép fejlődéséhez szabta, addig másik tekintete a nyugat kultúrnemze-tcin pihent s minden igyekezete oda irányult, hogy a nyugati kultúrnépek történelmi haladásától soha egy pillanatra el ne szakadjon. Hiába volt kelet a magyar nemzet törzsökének fája, azért a magyar nép úgy ágyazódott be a nyugat kultúrájába, hogy egyházi, politikai, társadalmi és általános közművelődési szempontból minden időben integráns részét képezte a nyugati kultúrközösségnek.
Az olasz rencsszanszhoz való kapcsolat ép ügy meghozta a maga gyümölcseit, mint ahogy a francia művelődés értékes termékei otthont és második hazát találtak a Kárpátok aljában. Igy merített igen sokat a magyar jogfejlődés az angol-szász faj törvényhozásának mélységeiből s az angol nép büszkesége, az angol Magna Charta nemcsak tartalmilag — de időben is egyezett a magyar Magna Chartha-val, amely Magna Charta jogéletünk egyik büszkesége és jogfejlődésünk egyik pillére. Amikor a magyar törvényhozás korszakalkotó nagy kérdésekkel foglalkozott s amikor a magyar törvénytudók klasszikus műveltségének világító fáklyájára szükség volt, mindannyiszor fölcsendülni hallottuk azt a kapcsolatot, amely az ősi angol alkotmányosságot az ezeréves magyar alkotmányossággal összhangba hozta. Á két nép kölcsönös megbecsülését évszázadokon keresztül nem zavarta semmi, sót a háború vérzivatarai közben is megtartottuk nagy tiszteletünket az angolszász fajjal szemben. Az angol nép az elsők között volt, akik a magyar nép szenvedéseit megértették s nagy megpróbáltatásaink idején teljes bizakodással tekintettünk a szigetországra, ahol sohasem maradt el a szimpátia megnyilvánulása velünk szemben.
A magyar nemzet nagy megbecsülését jelenti az á tény, hogy Anglia a magyar kormány fejét vendégül látja s tetőzödik e megbecsülés azzal a ténnyel, hogy a magyar miniszterelnököt az angol király is látni akarta, hogy ezzel is demonstrálja azt-az érzést, amellyel az angol nemzet viseltetik a magvar nemzettel szemben s amit az angol király érez a magyar nép reprezentánsával, a magyar miniszterelnökkel szemben. A magyar népet jóleső érzés töltheti el, hogy akkor, amikor megpróbáltatásteljes idóket él, amikor az általános európai helyzetből reánk zúduló nehézségek közben a minket körülvevő ellenségek .gyülolkodésökkel nem hagynak alább, amikor egy biztató külső jelekre belső ellenségeink «s erőre akarnak kapni, akkor a leghatalmasabb birodalom nyújtja felénk kezét s az igyekszik támogatni bennünket.
Az angol közvélemény előtt hiába álltak eló vádaskodásokkal, az angol nép tudja, hogy a demokrácia a jogok és kötelességek egyensúlyozó rendszere, de tudja azt is, hogy ezzel élni — de visszaélni, iá lehet. Az angol nép tudja, hogy a demokrácia az erősek szabályozott mérséklete a gyengékkel szemben, de tudja azt is, hogy az erőszakkal és eldurvulással szemben az eróskéz politikája a jogosult. Ezért volt az, hogy az angol közvélemény az intrikák ellenére, sót azok dacára is kitüntető figyelemmel fogadta Bethlen Istvánt.
Annak a kedves figyelemnek a megnyilvánulását, amely Bethlen István gróf miniszterelnököt és feleségét útjában megelőzte s az
angol fővárosba érkezte alkalmával elhalmozta, azt a figyelmet — maga a magyar nép is szé-reífcttcl és hálával könyveli el. Amikor a miniszterelnököt londoni lakosztályában a magyar nemzeti trikolor színei virágpompában fogadták s ez a figyelem az angol kormány részérói érte miniszterelnökünket és feleségét,
nem tudjuk titkolni, hogy erre a figyelmességre megdobban a magyar nép szíve, mert ezzel az ősrégi angol és magyar Magna Charta mellé a magyar nép egy új Magna Chartat iktat, odaiktatja a lelkébe, ahonnan — történelmi emlékeinkkel együtt — nem fogja kitörölni az idő soha.
.,Ha Ottó herceg trónra kerül, Franciaország és a kisantant\fegyvert fog Magyarország ellen!"
Páris, junius 18. Bonntfon, az Echo de Paris bukaresti munkatársa beszélgetést folytatott Mironescu oláh külügyminiszterrel, az európai aktuális politikai kérdésekről. Mironescu kijelentette, hogy a leghevesebben ellenzik Ottó főhercegnek a magyar tmnra lépését. Hallani sem akar Oláhország a/ról, hogy Habsburg házbeli királya legyen Magyarországnak. Azzal nem törődnek az oláhow, hogv Magyarország köztársasági alapon áll -le, vagy királyság, de Ottó trónra lépését elleifzÚc. A trianoni határok teljes egészében fent kell, hogy maradjanak. Ezt nem engedjük megváltoztatni. Önök mit tennének, kérdezte Mfronescu az újságírótól, ha Ottó visszatérne Magyarországra?
Franciaországban az] a helyzet, felelte Bon-ncfon, hogy hevesen ellenzi Ottó királyságát.
Bizonyos, hogy ha ez bek&vetkezne, Franciaország fegyvert emel Magyarország eBen. \
Franciaország blokádot szervez Magyarország ellen s teljesen elfogja szigetelni a világtól.
Mironescu örömmel hallgatta az újságíró fejtegetéseit s hangsúlyozta, hogy
az oláhok b fegyvert fognak s megtámadják Magyarországot, ha Ottót visszaengedik a trónra.
Valószínű — fejezte be nyilatkozatát Mironescu, — hogy a kisantant összes államai erélyesen fellépnek*Magyarországgal szemben, ha Ottó visszatérne.
Napirenden a legaktuálisabb kérdések.
Helyőr^; göcseji autóbuszjáratok, a villamos létesítmények átvétele,
a rédicsi vasúti összeköttetés.
A helyőrség elhelyezésére vonatkozó tárgyalások tegnap este 8 óra után befejeződtek. A miniszter kiküldöttei két tervet terjesztenek a miniszter elé. Az egyik a régi laktanyának átalakításáról és kibővítéséről, a másik teljesen űj laktanyának építéséről szól. Ide tartozik természetcsen a lövötér és gyakorlótér ügye is, amelyet a katonaság idehelyezésével együtt szintén meg kell oldani. A terveket a honvédelmi miniszter elé terjesztik s amikor a miniszter dönt, akkor a polgármesternek föl kell utaznia Budapestre s az ott lefolytatandó megbeszélések eredményeit terjeszti majd a képviselőtestület elé.
\ Alig fejeződtek be ezek a tárgyaiások, megkezdődött a második tárgyalás a posta kiküldötteivel. A polgármester mindenekelőtt a/t kívánta, hogy
a fürdöszezon alatt vasár- és ünnepnapokon reggel 8 óra után indítsanak Hévízre külön kocsit, mely azután onnan este 9 órakor indulna vissza Zalaegerszegre. A mai járatok ugyanis nem elégítik ki a fürdőzni óhajtók érdekeit.
A posta kiküldöttei készséggel honorálták a polgármester előterjesztését és megígérték, hogy ebben az ügyben sürgős javaslatot tesz\ nek a pi>sta vezérigazgatóságnak.
A Bánokszentgyórgy felé irányuló autóbuszjáratot illetően abban állapodtak meg, hogy az ősz folyamán a mai nagv tipusu kocsikkal próbajáratot indítanak. Novától Bakig azonban kisebb tipusu. 15 üléses kocsit akarnak járatni, mert ez kielégítené a szükségletet. — Ilyen ícisebb kocsik azonban még nem állanak a posta rendelkezésére. Később Bánokszentgyörgy felé is kistipusu kocsik járnának.
Ma reggel a polgármester a kereskedelmi miniszter rendeletére megnyitotta a villainos-munkálatok átvételét célzó eljárást. A folyamatba tett munkálatok során a tröszt átveszi az Erőátvitelitől a létesítményeket, valamint a város is megejti a vállalkozóval szemben
az .adatok fölvételét, ami csóportonként történik: távvezeték, községi elágazások, transz» íörmátorok, városi kapcsolóház, városi hálózat. Ezek a munkálatok mintegy 14 napig tartanak s a villamosbizottság részéről Hegyi Kálmán és Gans Sándor, a városi hatpság részéről pedig Wassermar.n Frigyes műszaki tanácsos és mint -segéderő, Wölfer István oki. mérnök vesznek részt azokban. A tárgyalások eredményeit s az adatok helyességét a minisztérium szakértője fogja felülvizsgálni.
A soproni kereskedelmi és iparkamara átiratban közöhe az alispánnal, hogy a rédicsi vasúti forgalom megnyitása érdekében fölterjesztést intézett a kereskedelmi miniszterhez és megküldötte a fölterjesztés másolatát is. Tekintettel arra, hogy a kérelem teljesítéséhez Zalamegye gazdasági életének igen jelentós érdekei fűződnek, fölkéri a kamara az alispánt, hogy a kérelmet a kereskedelmi miniszterhez intézendő azonos szellemű fölterjesztéssel támogassa, illetve a megye törvényhatósági bizottságával ,avagy a sürgősségre tekintettel a kisgyüléssel ,esetleg a közigazgatási bizottsággal támogattassa.
A magyar kölcsön ügye. London, junius 18. Bethlen István gróf ugy nyilatkozott a Financial Times levelezője előtt, hogy Magyarország 12-»13 millió font kölcsönt vesz majd fel, ha kedvezőbb lesz a nemzetközi pénzpiac helyzete.
Minisztertanács. Budapest, junius 18. A kormány tagjai Vass József helyettes miniszterelnök elnökletével minisztertanácsra ültek össze. A minisztertanács folyó ügyekkel ésr a gabonaértékesítés formába öntésével foglalkozott.
A vizbe fúladt két gyermek. Ahuna, június IS. Két tízéves fiúcska <jgy tóban fürdött. Mély vizbe kerültek f mivel úszni nem tudtak, a vízben feftékvtíalálukat. Holttestüket még nem találták még.
2
ZALAVARMEGYE
1930. junius 19.
Zalaegerszeg határában nagyon kedvezők
a terméskilátások.
Eddig elkerülte a határt minden veszedelem. — Péter Pálra aratnak már.
Gyönyörűség széttekinteni a zalaegerszegi határban. A gondosan művelt szántóföldeken érés felé közeledő kalásztenger hullámzik. A májusi nedvesség megduzzasztotta, a júniusi meleg pedig szépen érleli a szemeket. Határunkat eddig elkerülte minden veszedelem. Sem fagv, sem jégverés nem tette tönkre a gazdák reményeit. Nagy széllel, járó eső sem volt, amely lefektette volna a/jó időben kalászba szökkent vetéseket és így sem az érésben nem akadályozta meg a szemeket, sem az aratási munkát nem nehezítette meg. És, ha most a ránk következő egy hét is minden veszedelem nélkül múlik el, akkor
teljesül a gazdáknak minden reménye: Péter Pál napja nem éri lábán a rozsot, július első napjaiban pedig Aasza alá érett lesz a búza b. A kedvező időjárás következtében egyébként Sopromnegyé-nek egyes vidékein már javában aratják j-a rozsot.
A múlt esztendőben a hosszú tél nagyon hátráltatta a tavaszi munkálatokat és késett a gabona érése is jó két héttel. Ez idén
/XA/VXTLru-ij-LrLrLi-u^
Zalavármegye feltámadása Trianon után.
gyei hatóságok meleghangú ajánlásának — bizonyos tartózkodást tapasztalnak, ami mun-kájokat hátráltatja. A magunk részéről is kérjük a községek vezető férfiait, hogy ezt a nemes és közhasznú munkát legalább azzal támogassák, hogy a község 10 éves történetére vonatkozó adatokat bocsássák rendelkezésre," nehogy a szerkesztőség minden igyekezete dacára a mű történelmi szempontból hiányos legyen.
Rövidesen már abban a helyzetben leszünk, hogy a készuló mű egyes fejezeteiből szemelvényeket közölhetünk, amelyekből a nagyközönség megfelelő képet alkothat magának.
tehát szerencsésebbek vagyunk s különösen az egerszegi határ menekült meg eddig a csapásoktól; tőlünk nem nagy távolságra fekvő vidékek azonban sokat szenvedtek. Nagy jégverés sújtotta a közeli szomszédokat.
A kapás és konyhakerti növényt^ is jól fejlődnek, aminek tanúi lehetünk a piacún, hol nagy felhozatal van a friss terményekben. A gyümölcstermés is bőven jutalmazza a gazda fáradozásait.
Á szóló is jónak ígérkezik. Ahoi megkapja a rendes ápolást, ott jó termésre is van kilátás. Szakértők véleménye szerint azonban az ide: szólótermés minőség tekintetében a múlt évi mögött marad, mely jóslás egy kicsit korainak látszik.
összegezve az egészet: az eddigiek szerint Zalaegerszeg gazdái nem panaszkodhatnak, mert a terméskilátások kecsegtetők, és, ha sikerül a termésnek piacot is biztosítani, a gazda igen szép hasznot könyvelhet el a inaga részére az 1930. esztendőben. Takar-mányinség sem fenyeget, takarmányhiány miatt tehát nem kell a gazdának állatállományát sem csökkentenie.
Megírtuk tobb ízben, hogy Zalavár megye utolsó tiz esztendejének története jelenik meg a közel jövőben mintegy 500—600 oldal terjedelemben, helyszínt felvételekkel illusztrálva, gyönyörű bibliofil kötésben, amely célra a szerkesztőbizottság tagjai adatgyűjtő munkálatokat végeznek a vármegye területén.
A tizenegy járás összes községeit személyesen keresik fel adatgyűjtés szempontjából a hatalmasnak készülő mű munkatársai,

mert a fa^lv történetében, amely forrásmunkának foészül a jövő történetírása számára, 9
a legkisebb község ép oly fontos, mint a vármegye területén levő városok. Tájékoztatásul közöljük, hogy a Zalavármegye feltámadása Trianon után«- című munka nem monográfia, hanem kizáróan történeti célokat szolgál. Felöleli mindazokat az eseményeket, amelyek az elműlt tiz esztendő során Zalavármegyében történtek'' és ismerteti azoknak a- közéleti férfiaknak munkásságát és életrajzi adatait — lexikonális feldolgozásban — akik magyar szívok minden dobbanásával, tehetségökkel és lelkökkel hozzájárultak a forradalmak és a kommün által lerombolt vármegye újjáépítéséhez, Zalavármegye feltámadásához.
A mai generáció, amely átélte ezeket az eseményeket, még élénken emlékezik a Muraközben lejátszódott izgalmas dolgokra, melyekről a vármegye levéltára őrzi a történelmi dokumentumokat, a kommün alatti rémes szenvedésekre, Károly király tihanyi internálására és az események egész légiójára. Számtalan fényképfelvételt sikerült a szerkesztőség tagjainak megszerezni, melyek a készülő műben megjelennek.
Az egyes fejezeteket Herboly Ferenc, Pes-thy Pál dr. és Békássy Jenő ismert újságírókon kívül a vármegye területén élő legkiválóbb és az anyagot legjobban ismerő írók írják, ami garancia arra, hogy a mű teljesen meg fog felelni kitűzött céljának.
A szerkesztőbizottság ama tagjai, akik hangyaszorgalommal végzik az adatgyűjtés legnehezebb munkáját, panaszolják, hogy egyes községek vezetői részéről — dacára a vármc-

Tizenlietévesek.
r
Nem \X edekind-tárgyú elmélkedés akar ez lenni, azt elvégezte ő sokkal különbül nálamnál. inkább otleszerűen egy probléma fölvetése, amivel talán érdemes foglalkozni. Arról lenne szó. hogy előttem fekszik egy újság, amit sietve átlapoztam volna, de akadt benne olyan olvasnivaló is, amelynél meg kellett állanom, hogy tiszta képet alkothassak magamnak. Az egyik hangzatos cikk a rMiss Szolnok választással kapcsolatban kirobbant országos botrányról számol be részletesen. Őszintén szólva meglepődtem, hogy lehet ekkora kázust csinálni ebből az ügyből. Pár nappal ezelőtt, tényleg, mintha olvastam volna, hogy Szolnokon ismét megállapították, k; a legszebb ebben a szép hazában, jeléi I, milyen relatív a szépség fogalma, ha pár hónaponként kicserélhető, felváltható a «legszebbnek- nyilvánított magyar nő. Olvastam, hogy Szolnokon egy tizenhétesztendős kislány lett a győztes, aki bizonyára iskolába jár és ráért ilyenkor, közvetlenül a vizsgák előtt szépségverseny esdit játszani. Azóta r^g kiment az eszemből az egész és lehet: zavarba jövök, ha megkérdik, ki is lett Miss Szolr.ok, vagy Miss Hungária. — Nem tartottam lényeges dolognak, mint ahogy nem is az. De ezt csak én, vagy mi egypáran képzeltük így! Nem így Szolnokon! Amint látom, ott rettenete* következménye lett annak a meg-
állapításnak, hogy ki is i a legszebb kislány Szolnokon. Valaki cikket \jt_róla, kíméletlent, sértőt — mit tudom én; — erre jött a válasz, válaszok, kihívások, sót — Uram bocsáss — jött a pofon is! Miután a pofon olyan, mint a jó házasok: nem szeret egyedül járni, — főttek a pofonok, a párbajok, a pro és kontrák, ma pedig az a helyzet, hogy Szolnokon ha ti-állapot uralkodik.
Legvunk csak igazságosak: ilyent már hal lőttünk. Már úgy értem, olyant.- hogy egy nőért ország-világ összecsapott. Ugy mondtam — nőért! De itt egy tizenhétéves leánykáról van szó, akiért, már engedelmet kérek, csak nem lehet egy egész várost két pártra szaki-tani.Leh«- Szolnokon lehetett és egész biztosan lehetne másutt is ...
Az apa, diplomás úriember, szégyenkezve rohan, lót-fut. kérdezősködik: nem látták, nem tudjál^ merre van!? Idegességében a rendőrségre siet és bejelenti hogy tizenhétesztendős leánya három napja eltűnt. Megindul a keresés, kutatás — hiába. Nincs sehol. Eltűnt. EI^ nyelte a nagyváros. Mikor már a szülők fájdalma az égig csap. jelentkezik valaki, aki tudja, hol a tizenhétesztendós. Nem mesz-sze... Nem egvedü!... Társasággal elment weekendezni... Nem nagy társaság volt; csak ó, meg egy másik tizenhétéves leány és két fiatalember... — A többi nem volt nehéz. A társaság előkerült és mindenki ment szépen haza. De úgy látszik, a tizenhétéves kislány korosabb szülei nem találták ennyire természetesnek a dolgot és kifogásolni merészelték ezt a kirándulást. Tobb sem kellett! öt, a tizen hétévest, így megbántani, fegyelemre inteni; öt. aki majdnem nagykörű és aki napokat tolt egyedül, családi felügyelet nélkül!... Nem, ez már több, mint amit el lehet viselni. Sírva fut ki a házból — az életből. Fölmegy egy ház legmagasabb emeletérc és leveti magát. Inkább a halál, mint a korlátozott élet... Tizen hétéves!...
Vagy ez az egészen ártatlan história. A vonaton lefülelnek egy lcánykereskedó társaságot. Azzal védekeznek, hogy a velők utazó — tizenhétesztendós — leányok tudták, hova mennek és önként vállalkoztak/áz útra. A lányok nem tagadnak. Igen, táncosnők akarnak lenni külföldi mulatókban. Még csodálkoznak is; mi van ezen csodálkozni való^ Élni kell!... így kel! élni...
Még ezer példát lehetne felsorolni. Csupa tizenhétévesról. Ezen el kell gondolkodni! Mi is voltunk ennyi idősek; minden női hiúság nélkül, még nincs is egy évtizede ennek. A mi fantáziánk sem aludt abban a korban, de hol voltunk mi ettól az önállóságtól, bátorságtól! Ha jól emlékezem, mi tanultunk abban a korban és nyugtalanul forgolódtunk ágyainkban, hogy vájjon sikerül-e a vizsgánk, vagy sem. Ha valaki azzal jött volna, hogjr gyerünk szépségversenyre, bizton kinevetjük: «ni, a balga, ez talán nem tudja, hogy vizsgára készülünk!^ Ha valaki hívott bennünket kirándulásra — ki merte ezt tenni? — féltve őriztük magunkban .mint nagy vétket; hisz nem tehetünk róla — volt egyedüli vigaszunk. És ki akart táncosnő lenni külföldön? Boldogok voltunk, ha beírattak minket a tánciskolába. És hol volt tele velünk az egész újság» műiden újság, az egész világ? Gyermekek voltunk, szürke kis semmik, akik arról ábrándoztunk, hogy, ha sikeiül a vizsga, Laci, Pista» Sanyi buszkék lesznek ránk. És mi boldogok voltunk. Ezek, szegények, leugrálnak az emeletről. Mégis gondolkodni kell: Ilyent változott a világ egypár év alatt.'' Mi voltunk a valódi tizenhétévesek, vagy ezek!? Mert egyformák nem vagyunk... (Möm.>
Megérkeztek az összes nyári újdonságok a ichüíz-áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
1930. junius ¡9.
zalavarmegye
3 -
1Vtz egásx, éle/Jxen hu burái
SINGÉ R
VARRÓGÉP.
Xedwzó /ize/ésx, foltálcLcJc
Jllcuz&oruf havi. né&rlctcJi, -—~—»•-—— — —
SINGER VARRÓGÉD RESZV TARS.
"Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u 1. sz.
Gál. Jenő a birák fizetésének emeléseért.
Budapest, junius 18. A képviselőházban megkezdték a törvénykezés egyszerűsítéséről szóló törvényjavaslat tárgyalását. Gál Jenő volt az első felszólaló, aki rámutatott arra, hogy ebben a ciklusban ez a legfontosabb törvényjavaslat. Gál kéri, hogy a birák fizetését legalább havi 1000 pengőre emeljék föl, hogy azok megőrizhessék anyagi függetlenségüket. Kálmán Jenő szerint az uj javaslat alkotását a háborít tette szükségessé. — Igaz, régi törvényeink teljes fényökbeu ragyognak, de azért nagy szükség van uj törvények alkotására. — Ezután az egyesbirák intézményé* nek kelt védelmére. — Álmásy elnök bemutatta a mezőkövesdi kerületben megválasztott Patay Gyula megbízólevelét. Kiadták az igazoló bizottságnak. Ezután az ^interpellációkra került a sor.
Tűz Sopronmegyében.
Sopron, június 18. Szil községben ma délelőtt nagy tűz pusztított. A tűzhöz nyolc község tűzoltósága vonult ki, de így is négy lakóház és a melléképületek a lángok martalékául esett. A kár 25.000 pengő.
Vérengzés a lengyel-német határon.
Varsó, jűnius 18. Walendy Kiewícz napszámos Németországba ment munkát keresni. Sertoggen község mellett szembetalálkozott Rezomek német tiszttel, aki vasbottal leütötte a lengyfflt, majd agyonlőtte.
A tanító öngyilkossága.
Kisvárda, junius 18. A kisvárdai járásban levő Rétközberencs községben Pető Zoltán 34 éves tanító borzalmas módon vált meg életétől. Kétcsövű vadászfegyverét szájába illesztette s meghúzta a ravaszt. A sörétek teljesen szétroncsolták az agyát. Pető írást nem hagyott hátra, s igv tettének okát nem ismerik.
Az imádkozó közönség közé csapott le a villám.
Fogaras, junius 18. Sárkány fogarasmegyeí községben nagy égiháború dult. A falu lakossága a templomba ment imádkozni. A villám becsapott a templomba s két asszonyt, továbbá egy férfit megölt. Tizen súlyosan megsebesül,-tek, többen megbénultak.
A miniszteri tanácsos fegyelmije.
Budapest, jűnius 18. Vay Kázmér miniszteri tanácsos ellen fegyelmi eljárást indítottak. A fegyelmi tanács: Blaha Sándor államtitkár, Ta-tics Árpád h. államtitkár és Perczel Miklós miniszteri főtanácsos, — ma kezdte tárgyalni Vay jKázmér ügyét.

eső-, szennyvíz- és trágyáié levezetésére» szellőztetésre, csatornázásra stb.
nem rozsdásodik, könnyű, vizet nem ereszt! át, olcsó
ETERNIT MÜVEK HATSCHEK LAJOS, Budapest, Andrássy-ut 33.
Elárusító helyek :
Sommer Sándor, Zalaegerszeg. Mitzger Miksa fia József. Lenti, Eppfnger Salamon Fia, fresztref
hírek.
— Lapunk legközelebbi száma a csütörtöki ünnep miatt, pénteken délután a rendes időben jelenik meg.
— A kormányzó születésnapja. Ma volt nagybányai vitéz Horthy Miklós kormányzó születésnapja, amelyet Zalaegerszeg is méltóan ünnepelt meg. A középületeket fellobogózták, a róm. kat. plébániatemplomban délelőtt 9 órakor ünnepélyes nagymisét mondott Rákon-czav János segédlelkész s a misén a hatóságok és hivatalok képviselői és a tanintézetek is megjelentek Bódy Zoltán alispán, Czobor Mátyás polgármester és az egyes közhivatalok főnökeinek vezetése mellett. A csendőrtisztikar Móritz László őrnagy, osztályparancsnokkal élén vett részt a misé^.^^rláromnegycd Q-kor az izr. templomban tartott istentiszteleten Jungcr Mózes dr. főrabbi nagyhatású beszédben emlékezett meg a kormányzóról.
— A főispán szabadságon. Győmörey György főispán ma egy havi szabadságra utazott.
— A pannonhalmi bencés egyházmegye a polgári házasság revíziójáért. A pannonhalmi bencés egyházmegye papsága nyílt levelet intézett az egyházmegye katolikus képviselőihez és abban a polgári házasság revíziója melletti harc megindítására szólítja fel őket. A nyílt levél felsorakoztatja az összes argumentumokat a polgári házasság ellen és a törvényhozókat teszi felelőssé, ha a mai veszedelmes állapoton nem változtatnak.
— A Zalaegerszegi Kereskedelmi Kör ezúton értésfíS^ffjait, hogy Kray István báró országgyűlési kqWiseló f. hó 22-én, vasárnap délelőtt 11 órakor az.egyesület helyiségében látogatást tesz, amikor is az aktuáíis kérdésekről szólal majd fel. Kéri az elnökség a tagokat, hogy ez alkalommal teljes számban szíveskedjenek megjelenni.
— Hangverseny. Július 12-én az Egyházi Ének- és Zeneegyesület, valamint a Zalaegerszegi Daloskör együttes rendezéséhen hangverseny lesz, amelyen a szombathelykVárosi Dalárda 64 taggal vesz részt.
— A Mansz felhívása. A Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetségének zalaegerszegi fiókja fölhívja tagjait, hogy a holnapi űmapi körmeneten lehetóen teljes számban jelenjenek meg és sorakozzanak a Misszió után.
— Torna-ünnepély a reálgimnáziumban. Csütörtökön délután 4 órai kezdettel tartja a reálgimnázium évzáró torna- és átlétikai versenyét a Sportkör rendezésében a reálgimnázium udvarán. Belépődíj nincs, a műsor megváltása kötelezi); felnőtteknek 40 f, diákoknak 20 f. /
— Fürdöszezonra frottier anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kezdődően Schütznél.
— Szenvedő nőknél a természetes Ferenc József keserűvíz könnyű, erőlködés nélkül V való bélkiürülést idéz elő és ezáltal sok eset«,, . ben rendkívül jótékony hatással van a beteg szervekre. A női betegségekre vonatkozó tudományos irodalom több megalkotója írja, hogy
a «Ferenc József» viz kitűnő hatásáról a saját kísérletei alapján is alkalma volt meggyőződést szerezni. A Ferenc József viz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekbon kapható.
« , (
— Tanoncvizsgálatok. Az iparos tanonciskola az idei évzáró vizsgáját f. hó \20-án, pénteken, délután 4 órakor tartja meg a központi elemi iskolában. Az ipartestület felkéri a tanonctartó iparosokat és a tanoncoktatás Iránt érdeklődő tanügybarátokat, hogy a vizsgán minél nagyobb számban megjelenni szívesked-^— jenek. Az elnökség.
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.80 P, francia mosható grenadin dupla széles 2.60 P, ugyanaz maradékban 1.50 P a Schütz Áruházban.
— Gold mester Zalaegerszegen. Gold, a híres szuggerátor, tegnap este az Edison moziban mutatta bé nagy tudását. Egymásután szuggerálta áldozatait akik leginkább fiatalemberekből kerültek ki. Ezután tyúkot, galambot és nyulat ejtett mély álomba a mester. Gold szigorló orvos, ma csle megint bemutatja tudását új műsor keretében a Tcözönség-Tiek az Edison moziban.
— Nézze meg Kovács dívatáruház uj kirakatait.
— Autóbuszjárat Nagykanizsa és Zalasza-bar között. Nagykanizsa és Zalaszabar község között a jövő héten autóbuszjárat indul meg. A járat érinti majd Nagyrécse, Lapi-csárda. Galambok, Kiskomároni, Zalakaros, Garabonc, Kisrada és Nagyrada községeket. A nagykanizsai és pacsai járosok számos községének óhaja valósul meg az autóbuszjárat megindulásával.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Fiatal gy ümölcsfák koronájának nyári nevelését ismerteti a Növényvédelem és Kertészet legújabb száma. Cikkeket közöl a lótetü új irtási módjáról, a paradicsom, uborka és dyiy-nye betegségeiről, az öntözésről, a gyümölcsfák nyári metszéséről, a takarékos permetezésről, az őszi barack levélfodrosodásáról, a szőlő csonkozásáról, és az új ültetések nyári gondozásáról stb. A dűsan illusztrált két szaklapból a Növényvédelem kiadóhivatala (Budapest, Földmívelési Mininsztérium) egy alkalommal díjtalanul küld mutatványszámot.
— Piros gyermekszandálok, nyári cipők, gummitalpú, cipók, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.
Nemzeti Hitelintézet R.-I
zalaegerszegi fiókja
kölcsönöket folyósít a legelőnyösebb feltételek melJett. Elfogad folyószámla és takarékbetéteket kedvező kamatoztatásra.

à
zalavarmegye
1930. junius .
Â2 tatáshoz
Henko
Persil
Mosáshoz
— A Zalalövöí Daiosegyesület a vasárnapi
körmendi dalosversenyen Gonáry Gyufa kar-nagv vezetése mellett szép eredménnyel szcre-pett~és (Jiszes emlékserleget nyert.
— EfitéHék a rendőrök támadóit. Hári József (Pecsketa) zalaegerszegi lakós már többször összeütközésbe került a hatóságokkal. A télen a Rákóczi Ferenc úton megtámadta a rendőröket, akik ót csendre intették. A törvényszék jogerősen egyhónapi fogházra átélte Hárit.
— Kirándulás a Balatonra. Marcaliban egy társaság még a múlt évben elhatározta, hogy a Balaton fokozottabb propagálása érdekében mulatság helyett a Balatonon egynapos kör-hajózist rendez. Akkor 140 személy vett részt a kiránduláson a Dunántúl 31 községéből, fcbben az évben is lesz kórhajózás, amelyre eddig már 300-an jelentkeztek. A menetrendet
kirándulás tervezői úgy állították össze, hogy mindenkid saját lakóhelyéhez cső állomásón szállhat hajóra: Keszthelyen, Badacsonyban, vagy Fonyódon.
— Patent UKreform befőttes, dunsztos, ugorkás és paradicsomos üveg legolcsóbb Deutschnál.
— Kedden. 17-én reggel a piacon elveszett egy bór retikul, tóbb fénykép, Jegyzetek és 20 pengó. Kérik a becsületes megtalálót, kellő jutalom ellenében, a rendőrségen leadni szíveskedjék.
— Megtámadták barát jókat. Pál Imre budafai legény a korcsmában mulatozott Csapó József és Foór József nevű barátaival. A három legény éjfél felé összeszólalkozott. Csapó és Foór elóbb távoztak a vendéglóból, meglesték Pált és rátámadtak. Csapó hátbaszúrta, Foór pedig* karóval ütlegelte. Páh kőrházba szállították. A verekedés ügyében nyomozás indult.
Balatonfüreden,
a Sacher-penzlóban
kellemes otthonra talál napi 4-szeri étkezéssel 8 pangótól kezdve I
— Meghalt az állomáson. Jalsovics Mária budapesti leány Celldömölkön keresztül Zalaegerszegre igyekezett. A celh állomáson rosz-szul lett s mielőtt orvosi segítség érkezett, meghalt. Szívszélhűdés ölte meg.
— Megbukott a Miss választás Esztergomban is. Az egyik esztergomi társadalmi egyesület mulatságán akarták megválasztani Miss Esztergomot, a választást azonban nem lehetett megtartani, mert a szülők nem engedték el leányaikat a modern Icányvásárra.
— Tüzeset. Harasztifalu községben kigyú-ladt Deutsch Antal gazda pajtája. A tűz átterjedt a szomszédos házakra és rövid idő múlva öt lakóház és a melléképületek porráégtek. A vizsgálat megindult.
— £letúntak.»Takács Irma 20 éves celldömölki leány szerelmi bánatában lúgkövet ivott és meghalt. — Horváth József egyházashetyci gazda nagy adósságai miatt menekült a hajálba.
— Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem, akkor legyen jó, mely legjobban Deutschnál kapható.
— Víg Miklós és Érczkövi László Zalaegerszegen. Az Edison mozgónak sikerült egy napra leköpni Vig Miklóst és Érczkövi Lászlót, a rádió országoshínT''kcdvenceit. Június 22-éti, vasárnap csupán egy előadás keretében lépnek fel. Kívlüök feílép még Vári Böske, a Városi Színház és Szőke Kató, a Fővárosi Operettszínház tagja. Színre kerülnek tréfák, bohózatok, tánc-duettek. A műsor egyik attrakciója lesz Víg Miklós, aki élénekli mindazokat a dalokat, melyeket eddig csak rádión keresztül élvezhetett Zalaegerszeg közönsége. Jegyeket ajánlatos előjegyezni.
— A vármegyék és városok csak hazai szénnel tüzeftetnek. A hivatalos lap közli a miniszterelnök rendeletét .amely a hazai széntermelés érdekeit szolgálja. Tudvalevően olyan nagy-összegek mennek ki az országból fűtőanyagért, hogy azok a külkereskedelmi mérleg legjelentősebb tételeit alkotják. A legújabb rendelet szerint az 1930—31. fútési évadtól kezdődően az összes önkormányzati, városi, községi testületeknek fűtés és egyéb melegtcrmclés céljaira az állami hivatalokhoz hasonlóan kizáróan hazai termelésű szenet, vagy szénterméket szabad felhasznábiiok és csakis a begyújtáshoz engedhető meg minimális szükséges meny-nyiségben tűzifa használata.
— A Dunántúli Cukorgyár Részvénytársaság c hó 14-én tartotta meg Győrött alakuló közgyűlését Gratz Gusztáv dr. v. b. t. t. elnöklete alatt. A közgyűlés az igazgatóság tagjaiul: Lederer Ágoston (Wien), Jäger Tivadar dr. (Zürich), Gratz Gusztáv dr. (Budapest), Lederer Erich (Wien), Lederer János (Wien) és Gold <">dön dr. (Győr), a felügyelóbizottság tagjaiul pedig: Kallina Frigyes dr_.(Wíen), Weiszbergcr József (Budapest) és Klempa Kálmánt (Győr) választotta meg. A részvénytársaság megalakulását követő első igazgatósági ülésén a társaság Lederer Ágostont elnökévé, Jäger Tivadar dr.-t pedig alelnökévé választotta meg. Ezután behatóan megbeszélték az új gyár fölépítésével kapcsolatban fölmerülő kérdéseket — pyári telkek arrondírozása és vizjogok megszerzése — és erre vonatkozóan meghozták a szükséges határozatokat.
— Triál mérkőzés. Vasárnap Nagykanizsán játszik városunk válogatott futballcsapata a Zalakanizsa együttesével. — Űrnapján ''délután fél b órakor az A. es B. csapat között triálmérkózés lesz a Movc pályán s ekkor válogatják ki a 11 legjobb futballistát.
— Időjóslás. Túlnyomóan derült idő várható, hóemclkedéssel.
cigányzenekarának hangverseny. 18.40: Ma« gyár művészek otthonában. 19.10: Egy óra könnyű zene. 20.10: Részletes sport- és kS-versenyeredmények. 20.30: Vígjátékelóadás « Stúdióban. A nők barátja. 22.10: Időjelzés, időjárás. Majd a Fejes szalonzenekar, az Os-tende jazz és Toll Árpád cigányzcnekarának hangv. az Ostende kávéházból.
~ Péntek, június 20. 9.15: A Postászenekar hangv. 9.30: Hirck. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzószolgálat. 12: Harangszó, idő-járás. 12.5: Hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hirek. 15: Piac iárak. 16: Németh Péter dr.: A züllés veszélyének kitett fiatalkorúak védelme. 16.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirck. 17: Paulini Béla novellái. 17.30: Sebó Miklós énekszámai. 18: Tolnai Pál: Színpadok korszerű berendezése. 18.30: Magyar dalest. — 19.30: Rádió amatórposta. 20: Ybl Ervin: A mai magyar festészet. Utána ügetóverseny-eredmények. 20.20: Haydn-hangv. 22: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd gramofon.
yT
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 1900-2000. Rozs 1240-13.00, Árpa 18.00-I7.0CL Zab 1300.-14.00. Tengeri 1300-1400 Burgonya 600 -7.00.
í
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
Búza (tlMifidéki) 2260-22-75. buza (egvíb) 2130-1», rúzs 11 15—11.25, takarmlnvárpa 1450-1460 lOrarpa 2600-26-75, zab 13-20-13-50, tengeri 1200—1215, burakorpa 780 - 800, köles 2000-UJ0O. Irányzat: Gyenge.
L*ptv>«J4oA«« : ZALAVÁMMCOTI li*tl*MUrtU«« ti*r**«,t« : HtUBOLT M NI NO. »•!•!«• hlM« : KAKAS AQOSTOM AMAAAMAAMAAMMAAAAAAMMMAAAAA.
APRÓHIRDETÉSEK.
KIADÓ a Táros központján két modern 3 szobás lakás az összes mellékhelyiségekkel. Bővebbet Fenyvesi cipó és divatáraházban Zalaegerszeg.

aSINGER \arrógépek
Ménr A LEGJOBBAK !
Rálőttek a villamosra.
Berlin, junius 18. Az elmúlt éjjel 12 órakor a Reinickendorf-Ost városrész állomáson rálőttek egy villamosra és négy embert megsebesítettek. A lövöldözőket keresik.
Kétezer gyermek kapott napszúrást.
Barcelona, junius 18. Kétezer kiránduló iskoLásgyermek napszúrást kapott s eszméletö-ket veszítették. Kilenc gyermeknek az állapota reménytelen.
MOZI.
Ma, csütörtökön, 5, 7 és 9 órakor:
Carlo Aldini, az óriás és a híres, nagyszerű akrobata legbravurosabb filmjében lép fel. A Icgclctveszélyesebb helyzetek közt üldöz egy hires betörőbandát és az a rejtélyes történet, amelynek főszerepét játsza, egészen újszerű és elejétől végig csupa ötlet és izgalom.
A FELFORDULT VILÁG.
Izgalmak filmje 8 felv. Főszerepben a bravúrok nagymestere: Carlo Aldini.
%
RADIO.
, Csütörtök, június 19. 9: Hirek. 10: Egy-zene és szentbeszéd a Szent István bazilikából. 11.30: Időjelzés, időjárás. Majd az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. 14.15: A Magyar Cserkészszövetség előadása. 15.30: B. Czeke Vilma mesél a gyermekeknek. 16: Rádió Szabad Egyetem. Utána időjelzés, időjárás. 17.10: Dorncr Béla: A rét- és legelójavítás időszerű kérdései. 17.40: Magyart Imre és
A fogorvoslás
körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
írógépek
bizományi lerakata raktáron tartok nagy és kis Portable írógépet Elvállalom írógépek, bélyegzők javítását benzinben való kimosását, jókarban tartását, meghívásra vidé> re is kimegyek.. Kedvező fizetési feltételek. 6, 8,12, 18 havi résilat.
HORVÁTH MIKLÓS
aranyműves és műszerész. Mándi patika melleit.
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállft
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
zalai rák
'' kicsinyben és nagyban kapható
Pálnál, Munkácsi utca 8. sz.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájába:), Zalaeger reg S**ch<»n<n-tér. Telefon )3t
IX. éviolyan
Salaegirfttfcf, 1830. fnilit 21. Ssoabat
POLITIKAI NAPILAP
12 fillér*
■«¡elralk iMti ftetkftmp détitu. - Klitlutéi: «n blattra 2 Hiti, iiffMém 6 pnti. - SmknUétéc ét kladltúTitU: blietertui, Srtcbeart-tér I. ftUftt 19
A királykérdés
valahogyan megint felszínre Vetődött, még pedig a legutóbbi oláh eseményekkel kapcso-3atosan. A dolognak élét azonban az oláhok <egv olyan hideg-meleg nyilatkozattal elvették. A magyar közvéleményre ez a kérdés nem gyakorolt különösebb hatást, mert "hála a nép egészséges gondolkodásának ez csak akkor kerülhet komolyan szóba, amikor ideje tényleg elérkezik. Nem is kíván a •magyar nép most ezzel foglalkozni, hanem csak az oláh miniszterelnöknek, a magyar kultúra és magyar alkotmányosság emióin föl-nevelkedett Maniu Qyulának megjegyzései keltettek nagyobb érdeklődést az országban, no, meg azoknak az angol lapol/nak kommentárjai, amelyek néhány emigráns >nak sugal-mazasai nyomán láttak napvilágot Bethlen István gróf miniszterelnöknek londoni tartózkodása alkalmával.
Maniu oláh miniszterelnök kisán\ántos receptje szerint határrevizióról szó sem lehet. Inkább dóljön ősszé föld és ég. dA határrevizióról szó sem lehet. Egyetlen dulöt sem hajlandó a kisántánt visszaadni Magyarországnak. Nagyrománia épúgy, mint Csehszlovákia és Jugoszlávia szent és sérthetctleíl területiket élveznek, amelyekért soha egyetlen csepp vért nem hullattak, amelyeket csak árulásuk fejében kaptak a mi testünkből. Tőlünk tehát szabad volt elbitorolni olyasm t, amit ezer évvel ezelőtt vérrel szereztünk meg, amit vzer éven át vérünk hullásával tartottunk meg s ahol hazát adtunk a védelmünk alá menekült népeknek; visszakövetelni, vagy csak visszasírni is azonban ezeket a területeket nincs jogunk, mert. ha csak sirun| is, már akkor is békebontók vagyunk!...
Erre a kisántánt muzsikára, melyhéz a gyantát az emigráns nevet bitorló szökevények szolgáltatták, perdült táncra néhány] liberális angol lap, amelyek félnek attól, hogy az elrabolt területeken élő magyarok visszakerülhetnek a2 antidemokratikus > Magyarországba. A demokráciát, sót a leg^ttmibb emberi jogokat «áros~~ü5Tzmá¥al-cs—Bocskorral taposó kisántánt országokba nem látnak be ezek a világlapok. És látatlanul mernek összehasonlítást tenni a kisántánt országok és Magyarország között! Szerintök nagyobb boldogság a szerb királygyilWosok között katonai diktatúra alatt, a panamáktól illatos Oláh- és Csehországban élni, — mert hát ezekben van demokrácia! — mint a «reakciós, feudális, antidemokratikus > Magyarországban. Nem csodálkozunk, de szörnyűködünk azon, hogyan táncolhattak be ezek az angol lapok a sok-sok ''hazugságnak és rágalomnak! Csak egy kicsit kellett volna gondolkodniok, vagy ezt megelőzően egv kicsit tanulmányozniok a történelmet és akkor alig vettek volna maguknak bátorságot ilyen szégyenletesen írni. No, de-"fiát elmentek a békekonferenciára is minden «•lözetes tanulmány és alapos tudás nélkül, kézbe foghattak tehát a tollat is két-három napra anélkül, hogv egy kicsit megerőltették volna az eszökét. Azt tartották a béke-tárgyalásoknál is, hogy kevés bölcseség kormányozza a világot; miért kellene nagyobb bölcseség ahoz, hogy most bírálatokat firkálgassanak?! Mert Csehországról, Jugoszláviáról és Oláhországról azt írni, hogy (fit demokrácia uralkodik, hogy ezek megérdemlik ö pártfogást és barátságot — vélünk szemben: igazán rosszakarattal párosult tudatlanság, vagy fordítva. Maradjon tehát — szerintük - a negyedfélmillió magyar idegen Tabigában, csak ''Magvarország ne terjessze fc fölöttük hatalmát, mert akkor végök van, iuda a — szent demokrácia, mely most élteti
óket a csehek, szerbek és oláhok eldorádójá-ban!
Ezek az angol lapok persze már elfelejtették azt. hogy majd három évtizeddel ezelőtt Anglia, mint (Európa bírája/» megszakította a a királyvérrel megfertőzött Szerbiával az ösz-széköttetést, csak arra emlékeznek, hogy a nagy bíró tizenegy évvel később összecsókolózott egy trónörököspár gyilkosaival s velők együtt, velők barátságban indította meg és folytatta le a nagy háborút, melynek vérgózé-bŐl nyitottak ki a demokráciának csúfolt dik-
tatúrák, az emberi jogokat, anyagi és erköl* esi javakat elcsúfító népszabadságok.
Nem akarjuk annak a néhány angol újságnak szavaiban a nagy Albionnak hangját, véleményét hallani. Csak sajnálkozunk azon, hogy az angolok szabad földje eltűri ezt és az igazi angol közvélemény rá nem koppint árinak a körmére, aki elég vakmerő leírni azt, hogy: inkább a kisántánt, mint Magyarország és inkább uralkodjék Magyarországon megint a csőcselék, mint a reakciós, feudális, antidemokratikus/» tábor.
Torna- és atlétikai verseny a gimnáziumban.
Fegyelmezett csapatok, szép eredmények. — Vívni is tanulnak a diákok.
A zalaegerszegi áll. reálgimnázium csütörtökön délután 4 órakor nagyszámú közönség jelenlétében tartotta évzáró torna- és atlétikai versenyét az iskola tágas udvarán. A műsornak minden egyes száma arról tett bizonyságot, hogy az intézet ifjúságának testi neváése jó kezekben van Csathó Béla testnevelési tanárnál. A csapatok az ősszgyakorlatokat valóban katonai fegyelmezettséggel, a magánszámokat pedig meglepő ügyességgel végzik. Ez alkalommal láttuk első ízben a vívást és ennek* a szép sportnak terén is dicséretre méltó teljesítményeknek lehettünk tanúi.
Az ifjúság torna egyenruhájában kevéssel 4 óra után vonult ki, az udvar közepén oszlopokba fejlődött és elmondta a Hiszekegy-et. Azután kezdődtek a műsor érdekes S2ámai a következő sorrendben és eredménnyel:/*
00 m síkfutás 1—11. o. részére; győztesek: Főiföldi Antal I., Böröndi Zsigmond 11. o. t.
Magasugrás Kopeczkv Ferenc VII. o. t 1.65, Farkas Ferenc VÍI. o. t. 1.60, Varga Ottó VI. o. t. 1.50 m.
100 m síkfutás III. o. részér^ Sáfár Árpád, Válics Ferenc. , ;
200 m síkfutás IV. o. részére; Tratnyek János, Horváth Sándor.
Súlvlökés: Horváth István (radai) VII. o. 12.56,'' Kántor László VI. o. t. 11.45, Varga Zoltán VII. o. t. o.30 m.
Szertorna korláton: Vogel József V. o. t. 17.75, Kántor"J-ászló VI. o. t. 17, Németh Jenő VII. o. t/16.65, Némethy Endre VII. o.
t. 16 ponttal. Versenyen kívül: Rabati Ferenc végzett VIII. o. t.
Távolugrás: Oosztonyi Ferenc VII. o. t. 5.93, Kántor László VI. o. t. 5.50, Szigeti Elemér V. o. t. 5.35 m.
Vívás: első helvezéttek: Farkas Ferenc VII.» Köves László VII. o. t. 7:5 Köves javára.
400 m síkfutás: Kopeczky Ferenc VII., Vis-nyey László VI., Farkas Ferenc VII. o. t.
Mozgósor torna bemutató: a felsőbb osztályosok növendékeivel.
Diszkoszvetés: Horváth István (radai) 36.65, Kántor László 34.90, Varga Zoltán 29.20 m.
Rúdugrás: Farkas Ferenc VII. o. t. 2.80, Tóth Géza VI. o. t. ''
Szertorna nyújtón: Németh Jenó VII. o. t. 18.75, Kántor László VI. o .1. 18, Siklósi Jenő V. o. t. 17.75 ponttal.
Daday és Kovács IV. o. tanulók tréfás együttest mutattak be a nyújtón a közönség élénk tetszésnyilvánítása mellett.
Az V. osztály míntacsapatának gyakorlatai szépen sikerültek.
1200 m síkfutás: Kóbor Vilmos V., Visnyey László V., Paksa'' István VI. o. tanulók.
A 4-szer 80 m stafétában a VI. és V. osztály-stafétái győztek.
Ezzel a műsor kimerült. Péterffy Béla igazgató a győzteseknek kiosztott az érmeket s azután buzdító beszédet intézett az ifjúsághoz. Az1 ifjúság ismét elmondotta a Hiszekegyet, díszmenetben vonult el a tanári kar és a közönség előtt s a szépen sikerült ünnepély befejeződött.
Szinusz mester 1931-ben királyválasztást jósol
Magyarországon.
Károly oláh királytól kedvező határrevíziót kér Magyarország javára.
Az egész ország közönsége előtt ismert időjós, Sziriusz barátunk, néha el-eltalálja, milyen idő lesz, néha meg — téved./Később tévedéseit meg is bocsátjuk, mert hiszen tévedni emberi dolog; az igazat megvallva azonban, szívesen vesszük jóslásait.
Népszerű barátunk az ídójóslás mesgyéjéről néhanapján lesiklik és még ennél is érdekesebb munkát folytat: fölcsap politikai jósnak. Ez kell a magyarnak! És az utóbbi időben egyre nagyobb erővel veti magát a politikára. Most például levelet intézett II. Károly oláh királyhoz és abban gratulál megválasztatásához, hivatkozván arra, hogy ó ezt már 1928-ban megjósolta és jóslását levélben el is küldötte a száműzött királynak.
Mostani levelében kéri, hogy lényeges határkiigazi tásokat eszközöljön Magyarország javára és marad Őfelsége igaz tisztelője és testi-lelki jóbarátja Sziriusz.
Csatolt egy terjedelmesebb jóslatot is a le-
vélhez, amelyben általános politikai békét igér Romániának.
.Magyarország visszakapja Nagyváradot és Kolozsvárt és 1931-ben lesz a királyválasztás Budapesten. Az uj király az I. Gvörgy nevet kapja és keresztülvíszi a * határkiigaz itásokat.
Őszintén kívánjuk, hogy ez a jóslata teljesüljön Sziriusz mesternek, mert hiába, min. den magyar embernek az a kívánsága, hogy legyen határkiigazítás a — régi határokra.
a szolnoki arzéaipőr.
Szolnok, június 20. A kir. törvényszék Fuchs tanácsa ma ifj.^zabó László s énnek atyja, id. Szabó Lászíó tiszakürti lakósokat vonta felelőségre. Apát és fiút azzal vádolják, hogy rokonukat, Szabó Istvánt és annak feleségét Csordás Bálintné -^égítségével arzénnal megmérgezték.
2
zalavarmegye
1930. junius .
A zalaegerszegi iskolai állapotok gyökeres
orvoslásra szorulnak.
A közelben már iskolaszanatórium is van, nálunk még rendes elemi iskolai
, épületek sincsenek.
Közeli szomszédságunkban, Szentgotthárdon most nyitják meg az iskolaszanatóriumot, amelynek föladata vérszegény, betegségre hajlamos és kezdő betegségben szenvedő iskolás-gyermekeket a modern higiénia és pedagógia eszközeivel tanitani és nevelni. Másféléwel ezelőtt Zalaegerszegen is jártak az Iskolaszanatórium Egyesületnek megbízottai, akik értekezletet is tartottak és az értekezlet kimondotta, hogy nálunk is szükség volna ilye* intézményre, mert itt is sok szegény gyermek rászorulna a szabadban való tanitásra annyival is inkább, mert sok az egészségtelen lakás és az iskolák sem dicsekedhetnek kivétel nélkül azzal, hogy az egészségügy követelményeinek megfelelnek.
Vegyük csak az elemi iskolákat. A központi elemi iskola felöl még a legnagyobb jóindulattal y;em mondhatjuk azt, hogy megfelelő, mert hiszen még udvara sincs. Az udvarnak csúfolt kis területen osztoszkodnia kell a felsőkereskedelmi iskolával. Tornaterme sincs; de nincs a felsókereskedelmm<lL3*m s azért a tornatanitásról ezekben az iskolákban szó sem lehet.
A Tompa utcai és a Deák téri iskolákról pedig jobb nem is beszélni. De ezekre ki is mondták már a halálos ítéletet és el is kell követni mindent, hogy ez az ítélet a jövó iskolaévig végrehajtható is legyen.
Leleplezték a hamis pénzek gyártójának műhelyét.
Az egész országban helyezett el a hamisítványokból a szerb gonosztevő.
Féió azonban, hog> a helyőrség elhelyezése hátráltatja ezt, de akkor oda kell törekednünk, hogy az esetleg épitendft u] iskola 1931-ben megiyftható legyen.
A központi elemi iskola és a felsőkereskedelmi állapota is változtatásra vár. Ez így fönn nefn tartható a huszadik században. Ki-gúnyolása ez az egészségügynek és a pedagógiának.
A polgári leányiskola környékén pedig legalább annyit kellene megtenni, hogy megszűnjék az ott uralkodó büz, amely sokszor lehetetlenné teszi még a termek szellőztetését is.
Az ovodák közül a Wlassícs utcai megfelelő; a másik meg — talán nincs is. Ez az ügy is rendezésre vár, mert a kisgyermekeknek egészsége ezt megkívánja.
A )pmnázium és a zárda a követelményeknek megfelelnek. Csak az volna már nagyon is kívánatos, hogy a polgári fiúiskola költözködhessek saját otthonába. Ennek, valamint az új elemi iskolának megnyitását sürgetnie kell minden, arra hivatott tényezőnek. Az elemi iskoláét különösen azért, hogy körülbelül télezer gyermek megmenekecfhessék azoktól a zugolyoktól, amelyek már olyan hosszú ideig töltik be az dskola szerepét és ki tudja, hány gyermek halálának lettek azok mir okozói.
Budapest, június-20. A rendőrség bűnügyi osztályának detéíctívjei megjelentek a Csallóköz utca 4. számű házban és házkutatást tartottak Tomisz Dragon 27 eves újvidéki születésű napszámosnál.
A házkutatás során nagymennyiségű, a pénzhamisításhoz szükséges szerszámot, cint és ónt találtak. Tomisz megtört a detektívek előtt s őszintén bevallotta, hogy évek óta gyárt egypengósöket, húsz és ötven Filléreseket. A hamis pénzzel elárasztotta az egész orszá
got. Ezutár. megmondotta, hová rejtette el a hamis pénzeket. A jelzett helyen a rendőrség tobb kilogramm súlyú hamisított pénzt talált. Tomiszt, aki Jugoszláviában is tagja volt egy pénzhamisító bandának, letartóztatták.
Krajova, június 20. A rendőrség hónapokig tartó nyomozás és :degö!ó hajsza után egyszerre három pénzhamisító bandát fogott e!. A pénzhamisítók rejtekhelyén több millió leire rugó 500 és 1000 leies hamis bankjegveket találtak.
Válsággal küzd a Nemzeti Szinház.
Két év óta nem tudják a házbért fizetni.
'' Budapest, június 20. A súlyos gazdasági helyzet következtében a színházak is állandó nehézségekkel küzdenek. A Nemzeti Színháznak sem .a legjobban megy a sorsa. Lieber Endre fővárosi tanácsnok a székesfőváros nevében átiratot intézett Hevesi Sándorhoz, a Nemzeti Színhá^ igazgatójához s ebben felszólítja a direktort, hogy, ha 8 napon belül
nem fizetik ki a házbért, amellyel 2 év óta tartoznak, a főváros megvonja a játszási engedélyt s visszaveszi a színházat.
Az állami színházak gazdasági főnőkének is bemutatták a levelet s ó azonnal továbbította azt a kultuszminisztériumba.
Az ügyben szombaton kezdődnek meg az egyezkedési tárgyalások.

< A képviselőház és felsőház ülése.
Budapest, június 20. A képviselőházban Vass József helyettes miniszterelnök beterjesztette a boletta-javaslatot. A törvénykezés egyszerűsítéséről szóló javaslathoz DésiOéza szólott, aki nagy elismeréssel adózott Zsit-vay igazságügyminiszternek a javaslat megalkotásáért. Fábián Béla az ügyvédek rossz helyzetével foglalkozott. Meskó Zoltán Indítványára elhatározták, hogy a boletta-javas-latot nyolcórás üléseken tárgyalják majd. — A felsőházban Berzeviczy Albert a trianoni békeszerződés revízióját követelte.
Szerencsétlenség a sorompó festésénél.
Budapest, június 20. A kőbányai vasúti átjárónál nyolc munkás a sorompót festette. Az egyik magas állvány munkaközbena összedőlt s mind a nyolc embej lezuhant. Watot életveszélyes sérülésekkel a mentők szállítottak kórházba.
I
Restca,
Sztrájk.
június 20. A resicai müvek $00 munkása sztrájkba lépett. Az eddigi tárgyalások nem vezettek eredményre. A sztrájkolok között nagy az elégedetlenség.
Hirhedt tömeggyilkosok.
Báthori Erzsébettől Kflrten Péterig.
Tudományos körökben máris megindult x vita, vájjon épelméjfi-e, vagy sem a düsseldorfi tömcggyilkos, .Kürtén Péter, aki végre a rendőrség kezeibe került. Nehezen tételezhető fel ugyanis, hogy ilyen rémtetteket ép elmével lehessen elkövetni. Másrészt azonban azok a tömeggyilkosok, akik az utóbbi időkben állottak az európai bíróságok előtt, semmi jelét sem mutatták az őrültségnek, ellenkezően: cselekedetökben ki lehetett mutatni a jmeg-fontoltságot és szándékosságot.
A francia Landru borzalmas tevékenységéről pontos könyvet vezetett.
A hamburgi Haarmann mosolyogva foglalt helyet a vádlottak padján, szakszerűen válaszolt az elnök kérdéseire és látható érdeklődéssel kisérte a tárgyalás menetét.-
Angerstein, aki feltűnően rövid időn belül njrolc gyilkosságot követett el, maga is beismerte, hogy tudatosan cselekedett, ura volt szabad akaratának.
A törvényszéki szakértők egyik esetben sem tudták a szabad elhatározás korlátoltságát» vagy pláne az őrültséget kimutatni.
A Harvard-egyetem nagynevű pszichológusa, Hugó Münsterberg professzor, a háború előtt megvizsgálta az akkori idők két leghir-hedtebb tömeggyilkosának elmeállapotát.
Az első az amerikai Orchardson volt, aki pokolgépet rakott lépcsőkre és ajtók elé. Ezek a pokolgépek rengeteg ember halálát okozták. Münsterberg professzor behatóan megvizsgálta Orchardson elme- és lelki-állapotát és azt találta, hogy a tömeggyilkos közömbös minden érzelemmel szemben. Például még erős túszúrásokra sem reagált. Ha a pokolgépet elhelyezte, a legcsekélyebb mértékben sen/ gondolt áldozatainak szenvedéseire.
Münsterberg professzor másik megfigyelési objektuma a női kékszakái, Ouiness asszony volt, aki egyedül álló farmján éveken át gyilkolta le áldozatait és összesen 12 férfit ölt meg és j&ott el. Müntcrbcrg professzor ennél az asszonynál rendkívül erősen kifejlődött hisztériát konstatált. Ouiness asszony nem rendelkezett a normális <;Hcmmung -gal, amely az embereknél megakadályozza az esetleg felmerülő bűnös gondolatok végrehajtását. A tömeggyilkos asszony kényszer alatt cselekedett, ennek érzelmi föltételei azonban ismeretlenek voltak számára.
Az elmebetegség természetesen csak nehezen állapitható meg, mivel épen az elmebetegek minden fclindult^ág és félelem nélkül gyilkolnak és ezért/ sokkal célszerűbben járnak cl, mint azok a'' bűntevők, akik nem tudnak szabadulni a szivdobogástól. Így egy Wagner nevű tanító, aki 1913-ban Öeger-lochban kiirtotta családját, azután felgyújtotta Miihlhausent és ott is számos embert leszúrt, rémcselekedetének végrehajtásakor teljes | megfontoltságot, sőt tervszerűséget tanúsított. Eleinte beszámíthatónak találták, mivel négy éven át dolgozta ki tömeggyilkosságát, amely feleségének és öt gyermekének kiirtásából, fivére hét tagu családjának meggyilkolásából, egy falu felgyújtásából és a szembenjövók leszúrásából állott. Beható vizsgálat azonban megállapította, hogy Wagner tanító nem volt épelméjű. Sokkal könnyebben fölismerhetek azok a rémtettek, amelyek sexuális vágyak következményei. Ebbe a kategóriába tartoznak a már említett Haarmann, a berlini asszonygyilkos Grossmann, aki vizsgálati fogságában: öngyilkos lett, a francia Wache, aki a múlt század 90-cs éveiben 11 kéjgvil kossá got követett el és mindenekelőtt Magyarország XVII. századbeli történetének szomorú nevezetessége, Báthory Erzsébet, aki 57 parasztleáoyt kínzott halálra.
Megérkeztek az összes nyári újdonságok a §Ghütz--áruházba.
x '' Tekintse meg látványosságszáoba meaö kirakatait!
1930. junius 2.
rmegye
Ismét más kategóriába tartoznak azok, akik áldozataikat egyúttal kirabolták. Ide számít-ható Kiss Béla, a cinkotai hordók hírhedt ^ gonosztevője. Draja Berne amerikai virágárusnő is kirabolta áldozatait. A csodaszép nő ismeretségeket kötött férfiakkal, azokat elcsalta lakására, ott megmérgezte és kirabolta őket, majd holttesteiket szeretőivel valamelyik más utcában levő ház kapuja elé tétette. Áldozatainak száma 15-re rúgott. Az utolsótól egy, 80.000 dollárra kiállított csekket vett el. Ennek a pénznek segítségével Délamerikába akart költözni és ott dohányültetvényt vásárolni. A csekk-beváltáskor azonban elfogták és csakhamar a villamosszéken fejezte be életét.
Kamatláb mérséklés.
Berlin, június 20. A Birodalmi Bank a leszámítolási bankkamatlábat 4 és fél százalékról 4 százalékra, a lombard kamatlábat pedig 5 és fél százalékról 5 százalékra szállította le.
Készülődés az óceán átrepülésére.
Newyork, június 20. Az «Igazságot Magyarországnak'' nevű repülőgép július 10-én készül el. Endesz György és Wilcsck Sándor pilóták akkor indulnak majd az Atlanti Óceán átrepülésére.
Elégett egy kislány.
Sárkeresztúr, június 20. Kovács Ferenc gazda és családja a mezőre mentek dolgozni s egyedül hagyták otthon 10 éves Hassza Mária nevü unokájukat. A kisleány játék közben pipára gyújtott s a füsttől olyan rosszul lett, hogv elájult. A pipát leejtette s a szikrától lángra lobbant a ruhája. A kislány olyan súlyos égési sebeket szenvedett, hogy sérüléseibe iK-lehalt.
Tilos a rövid szoknya, rúzs és púder.
Bukarest, június 20. Az oláh államvasútak vezérigazgatósága rendeletet adott ki, amely megtiltja a vasút női alkalmazottainak az arc,
száj és szemöldök festékek használatát. Nem viselhetnek a női alkalmazottak rövid szoknyát sem. Július cgyfől fekete, bokáig érő ruhát kell hordaniok.
Lelőtte a barátját.
Budapest, június 20. Az egri törvényszék 10 évi fegyházra ítélte Czipó Sándor verpeléti legényt, aki lelőtte Kocsis Sándor nevű barátját. A tábla és a Kúria is helybenhagyta az ítéletet.
Az ÉME közgyűlése.
Budapest, június 20. Az Ébredő Magyarok Egyesülete vasárnap tartja évi rendes közgyűlését a régi képviselőházban.
Öngyilkos asztalos.
Bécs, június 20. Magyarosi Pál 42 éves bútorasztalos felgyújtotta lakását és bajonettal felvágta a hasát. Mire kimentették az égő házból, már nem volt benne élet.
Bulgária Magyarországon vereti ezfist érméit.
Szófia, június 20. Moloff pénzügyminiszter elfogadta a magyar pénzveróintézetnek ajánlatát, mely szerint a bolgár ezüstérméket Magyarországon veretik.
A szállítási panama fejleményei.
Budapest, június 20. A katonai szállítási panama ügyében letartóztatták a Duray és Kelemen terményforgalmi Rt. igazgatóit, Duray Gyulát és Kelemen János dr. kormány-főtanácsost, akiket 80.000 pengő elsikkasztá-sával vádolnak.
'' Cfetúnt házaspár.
Budapest, június 20. Grünstein Lipót 55 éves ügynök, akinek valamikor jómenetelü üzlete volt a Rákóczi úton, feleségével együtt bezárkózott hálószobájába. Kinyitották a gázcsapot és reggelre mindkettójöket megölte a gáz.
A hajóskapitány kegyetlenkedése.
Athén, június 20. Egy görög hajó matrózai följelentést "tettek kapitányuk ellen. A matrózok előadták, hogy mikor elhagyták Huesva spanyol kikötőt, a kapitány, megparancsolta, hogy a hajón tartózkodó három potyautast dobják a tengerbe. A matrózok teljesítették a kapitány parancsát, de a kapitány felesége revolverrel kényszerítette az urát. hogy bocsássanak le mentőcsónakot. A mentócsónak már csak két embert tudort megmenteni, a harmadik a hullámokba veszett. A genti-i rendőrség megkezdte a kapitány kihallgatását.
HI R E K.
— A polgármester szabadságon. Czobor
Mátyás polgármester két hónapi szabadságát a mai napon megkezdette.
— Hivatalvizsgálat. Rácz Ernő. a győri ítélőtáblai kerület kir. főügyésze ma Zalaegerszegre érkezett, hogy a szokásos hivatalvizsgálatot a kir. ügyészségen megtartsa.
— Leventeoktató tanfolyam. Július 2-án Zalaegerszegen négy hetes leventeoktató tanfolyam nyílik meg, amelyre Bódy Zoltán alispán^ most hívta bt a hallgatókat. A tanfolyamnak 40—50 hallgatója lesz.
— A nagykanizsai kir. ügyészség vezetője.
Az igazságügvminiszter vitéz Csillaghy /''György nagykanizsai kir. ügyészt, a kanizsai kir. ügyészség vezetésével megbízta.
— A Zala Vármegyei Méhészegyesület mai
értekezletén szóba került a mézértékesítés és ennek kapcsán kimondották, hogy a termelök ez évi termésüknek t százalékát teljesen ingyen adják a szegény és beteg gyermekek javára. A gyűjtés a jövő hónap első felében történik meg s a mézkúra az új iskolai év elején kezdődik.
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.S0 P, francia mosható grenadin dupla széles 2.60 P, ugyanaz maratfékíjan 1.50 P a Schütz Árűházban.
— A szentgotthárdi iskolaszanatórium bemutatója. A Magyar Iskola-Szanatórium Egyesület folyó hó 22-én, vasárnap tartja meg most elkészült szentgotthárdi iskolaszanatóriumának bemutatóját. Az ünnepi alkalomra ügy az illetékes hivatalos tényezők, mint az egyetemi tanárok, valamint a közelben levő vármegyék törvényhatóságai részéről már eddig is nagyon sokan jelentkeztek a részvételre. Az egészségügyileg, valamint pedagógiailag is. korszerűen berendezett iskolaszanatórium közel 100 fiú- és leánytanulónak a<J helyet és mérsékelt áraival hivatva van arra, hogy a szegényebb anyagi viszonyok között elő szülők részére is lehetővé tegye gyermeke elhelyezését. Az iskolaszanatórium nemcsak az iskolaévre, hanem július és augusztus hónapokra is fölvesz vérszegény, betegségre hajlamos és kezdő fokban levő beteg növendékeket. Fertőző betegek az egyesület e szanatóriumába egyáltalán nem vétetnek föl.
Balatonfüreden, a Sacher-penzióban
kellemes otthonra talál napi 4-szeri étkezéssel 8 pengőtől kezdve 1
— A városoknak a betegápolási pótedó alól valö mentessége és útadó fedési kötelezett-sége. A pénzügyminiszter körrendeletet adott ki, amelyben a városoknak és községeknek községi bctegápolási pótadó és útadó fizetési
^kötelezettsége tekintetében ismételten előfordult kételyek eloszlatása és miheztartása végett a következőket közli: 1. A községek és városok magánjogi címen búi ingatlan vagyonuk után a községi pótadó alól mentességet élveznek. Amennyiben a község (város) kiadásai a községi törzsvagyon jövedelmeiből nem találnak fedezetet, a község (város) a "községi lakásokra és a birtokosokra községi adót vethet ki. A községi adó tehát a fenti rendelkezések szerint csakis községi lakósokra és birtokosokra vethető ki. Ezt az elvi álláspontot foglalta el a m. kir. közigazgatási bíróság is elvi határozatával. Minthogy a községi betegápolási pótadó községi szolgáltatás, amelyre a községi pótadónál fennálló mentességek kiterjednek, ennélfogva a községek és városok magánjogi címen bírt ingatlanvagyonuk után községi betegápolási pótadóval sem róhatók meg. 2. Az IŐ90. I. tc. 23. szakasza értelmében útadót a közigazgatásilag előírt és a hivatkozott törvénvben részletesen felsorolt állami adók után kell fizetni. Az 1890. I. tc. végrehajtása tárgyában kiadott utasítás 15. szakaszának 2. pontja szerint a községek vagy városok közönségének s általában az erkölcsi testületeknek közigazgatásilag előirt egyenes adója után az útadót ki kell róni, annyival \s inkább, mert ugyanez a szakasz 22. pontja ^szerint az útadó alól senki fölmentve nincs, aki az útadó alapjául megállapított állami adók valamelyikét fizeti. Mindezek alapján a községek és városok magánjogi címen bírt ingatlan vagyonuk után, ha állami adóval meg vannak róva, az 1SÖ0. I. tc. alapján útadót is tartoznak fizetni s az útadó alól mentességet nem igényelhetnek.
— Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem, akkor legyen jó, me!y\ legjobban ^ Deutschnál kapható.
— A kerékpáros balesete. Ma délelőtt 10 órakor könnyen végzetessé válható baleset történt a postapalota előtt. A Széchenyi tér felöl a vasút felé igyekezett Nemesszeghy Endre pénzügyőrségi felügyelő autóján. — A gépkocsi elütötte Farkas Ágoston kórházi
^ápolót, aki kerékpáron haladt a Széchenyi tér felé. Farkas lezuhant a gépről és sulyo»an megsebesült a kezén, azonkívül a kerékpár is megrongálódott.
— Uj lap Burgenlandban. < Burgcnland-wacht — magyarul Burgenlandór — címmel új hetilap indult meg Burgenlandban, azaz a többi burgenlandi lap mintája szerint a tartomány határán kívül Grácban. A lap kiadója és szerkesztője, egyben ftulajdonosa Hans Ambröschitz, aki 1921-ben az »Oedenburger Zeitung szerkesztője volt és akinek ugyanabban az évben Burgenland átcsatolása előtt magyarellenes magatartása miatt el kellett hagynia Sopront. Ambröschitz a közelmúltig a ftFrcier Burgenlnáder» című lap szerkesztője és tulajdonosa volt. Ezt a lapot a burgenlandi közigazgatási centrum 1921-ben Bécsben mint napilapot adta ki. Burgenland átcsatolása után a lapot odaajándékozták Ambroschitz-nak, akt kezdettől fogva mindvégig magyargyűlölő politikát folytatott és lapjáfr a nagy-német párt szájaize szerint szerkesztette. A lap az utóbbi években eladósodott, úgyhogy Ambröschitz kénytelen volt k lapot .egy gráci gráci nyomdának eladni, neki Bécsből Grácba kellett hurcolkodnia. Grácban té rosszul jövedelmezett s így a nyomda eladta a nagynémet pártnál jobban fizető kisgazdapártnak, amely, egyben Ambroschitzot is elküldte, aki kevéssel utóbb kiadta új lapját, a t Burgenlandórfr*. Uj lapját Ambröschitz ugyanabban a magyargyűlölő szellemben szerkeszti, mint a regit.
Vármegyei Bank és Takarékpénztár rt.
Telefon: Igazgatóság 248. Zalaegerszeg (Vármegyeház) Telefon: Könyvelőség 185. Olcsó kölcsönök folyósítása rövidebb vagy hosszabb időre. Betétek legelőnyösebben kamatoztatnak. Mindennemű bankügyletek lebonyolíthatnak.
ZAtAVARMEGYE
1930. junius 21.
— Mtodenkí Erczkövi és Víg Miklóst akarja ftStni. Páratlan nagy az érdeklődés Vig és Erczkövi junius 22-iki cVídám-Est -jére, de tiem csodáljuk, mert országos turnéjuk alkal mából mindenütt viharos tetszés és kacagás kíséri előadásukat. Gondűző > műsornak nevezik e/t a ragyogó műsort, melynek keretében fellép még Szóké Kató, a Fóyárosi Operett-zsinház és Vári Búske, a Városi Színház tagja. Jegyekről igen ajánlatos előre gondoskodni. Legdrjgabb hely 2-pengő.
— Piros gyennekszandátok, nyári cipők, gummitalpú cipők, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.
— Elgázolta az autó. Tiszai Rémusz nagy kanizsai honvéd kerékpárjával nekihajtott a szembejövő Hegyi József kanizsai bérautófuva rozó gépkocsijának. Tiszai eszméletlenül esett össze s súlyos sérüléseivel kórházba kellett ót szállítani. A szerencsétlenséget a honvéd vigyázatlansága okozta.
— Fürdöszenmra frottier anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kez tiódóen SchútznéL .
— A világháború kulisszatitkainak egyik legjobb ismerője f''aléologue, Franciaország nak volt szentpétervári követe. Amiket ez a diplomata memoárjaiban a világgal közöl, az minden rémregénynél is érdekfeszítőbb olvasmány volt. Most a Lantos Magazin legutóbbi számában szólal meg először közvetlenül a magyar közönség előtt egy rendkívül érdekes és jellemző interjú formájában. Ezen a szenzációs beszélgetésen kívül ís teli van a Lantos Magazin legutóbbi száma az érdekesnél érde kesebb olvasmányokkal. Egyre másra kergetik egymást ebben a számban is az olvasmányok érdekes tömegei, a humoros novellák, a bril-liáns képek. Igazán él lehet mondanunk, hogy a Lantos Magazin ma már minden intelligens magyar olvasónak nélkülözhetetlen barátja. — Ára számonként 1 pengő. Előfizetési díja félévre 12, negyedévre 6 pengő.
— A leghosszabb nappal.; Csillagászati számítások szerint vasárnap, június 22-én reggel 4 óra 54 perckor éri el a nap a Ráktérítót. Ez e hivatalos nyárnak a kezdete s ézen a napon lesz a leghosszabb nappal. A nap reggel 4 «óra 3 perckor kel és este 8 óra 1 perckor nyugszik. A hónap elejétől 22-ig IS perccel nő, azután a hó végéig 2 perccel fogy a nappal.
— Nézze meg Kovács divatáruház uj kirakatait
— Ki lehet számítani, hogy ki meddig el?
Egy angol orvos több biztosított egyén életkorából kiszámította, hogy meddig fog élni. Számítása alapja a következő: aki azt akarja megtudni, hogy hány évet szántak neki, az adja össze az apjar^nyja és mindkét ágon való nagyszülei életkorát s a kapott összeget ossza el hattal; az illető addig fog élni, amilyen az így összeadott számokból kijön. Az orvos több életbiztosítási intézet halálozási tabelláinak megvizsgálása után jutott erre az eredményre. Ez a számítás csak olyanokra alkalmazható, akiknek mindkét szülője és mind a négy nagyszülője már meghalt.
— Baleset Kovács János nagykanizsai kocsis az ottani vasútállomáson dolgozott. Munkaközben egy nehéz gép ráesett Kovácsra, ¿kí eszméletlenül összeesett. Kórházban ápolják.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegyeházzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszol-fátts.
SPORT.
Triál-mérközés. A Nagykanizsára készülő zalaegerszegi válogatott tizenegy tegnap a ZTE pályán triálmérkózést tartott a B. válogatott ellen. A meccset a B. csapat nyerte meg 5:3 arányban. A válogatott együttest ma este IáJlítják össze véglegesen.
Zalalövöl SE—Zalabaksai SE 3:1 (1:0). — Bíró: Guttmann. A {plalövői csapat megérdemelten győzött. A meccset zuhogó esőben játszották lé. Góllövők: Seher 2 és Neufeld, illetően Simán.
Ferencváros—Slavia 2:2 (1:1), BírórFran-kenfélcl^ Prágában játszotta le első, a Közép-európai Kupáért folyó meccsét az exbajnok-csapat s meglepőn szép eredményt ért el a félelmetes f-via ellen. A zöld-fehérek góls/er-Bői: "IoíJí éi lakács.
— Agyonsújtotta a villám. Szentes Jánosné és Nagy Istvánné misefai lakosok egy fedél alatt laktak. A két asszony közöt. napirenden voltak a veszekedések. Szerdán is perlekedtek egymással. Szentesné azt kiáltotta Nagynénak: A raénkó vágjon beléd!... A következő pillanatban a villám agyonsújtotta a másnak rosz-szat kivánó Szentesnét.
— Idöjóslás. Zivatarra hajló idő várható, később hósülyedés valószínű. , .
MOZI.
A legtisztább, kikristályosodott líra, melyben a monumentalitásokat a nagy érzések-mélysége pótolja.
HETEDIK MENYORSZAG.
Két tiszta szívű embernek egyszerű, igaz és megható regénye. Fox világattrakció 12 felvonásban. Főszerepekben: Janet Gaynor (a 4 ördög főszereplőnője) és Charles Farell csodálatosan finom és szívünk húrjain játszó alakítást nyújtanak.
Magyar "Híradó és burleszk kísérettel bemutatja ma az Edison mozi.
RADIO.
Szombat, június 21. 9.15: A honvédzenekar hangv. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzőszolgálat. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A házikvartett hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, idő-járás, vízállás. 14.30: Hirek. 15: Piaci árak. .16: Boromissza Tibor: A piktor a Hortobágyon. 16.45: Időjelzés, időjárás, hírek. 17: A* Kisfaludy Társaság irodalmi délutánja-A Székesfővárosi zenekar hangv. ^z Iparcsarnok előtti zenepavilonból. 19.25: A «Gudí-mel -énekkar hangv. 20: Lóversenyeredmények. 20.15: Rádiójátékelóadás a Stúdióból. 22.15: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd Farkas Jenő és cigánvzenekarának hangv. a Spola-rich kávéházból.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Bura 1900- 2000. Rozs 12.00-13 00, Árpa I6.U0-I7jOO>, Zab J300.-I4.00, Tengeri 1300-1400 P. Burgonya 6D0 -7.00.
BUDAPESTI TÜRMENYJELENTES.
Búza (tiszavidéki)22fr")—22 75* buza (egyéb) 2130-21 55, rozt 11.15-11.25, takarmányárpa 14 50-14 60 torarpa 2600—26*75, zab 1320-1350, tengeri I20X>—1215, buzakorpa 7 80 - 800, köles 2000-2¿00. Irányzat: Gyenge.
Laptui*Jdonot : ZALAVAUMCOVC laoklad tUrtaa«« r«l«M* *<•< *«,,t4 : MEHBOLY MAI NO. r•!•!«• k ad« : KAKAS ÁGOSTON
APRÓHIRDETÉSEK.
KIADÓ a város központján két modern 3 szobás lakat az összes mellékhelyiségekkel. Bővebbet Fenyvesi cipó és divatáruházban Zalaegerszeg.
KÖZÉPISKOLÁT végzett jómegjelenésü ügyes tanulóleányt felvesz Serényi fényképész.
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.

Folyó hó 25-én délután 3 órakor Gógánfán, az özv. Külley Jánosné um<3 gazdaságában feleslegessé vált 1 cséplő, garnitúra, purificatorral, 1 benzinmotor, 1 traktor, arató, fűkaszáló gépek, daráló, vetőgépek, ekék, fogasok s egyéb holt felszerelési tárgyak, önkéntes magánárverésen (esetleg szabad kézből megegyezés szerint) általam elfognak adatni.
Szivesen adok az érdeklődőknek felvilágosítást.
Dr. HAVAS BÉLA
ügyvéd Sümegen.
1930. vght. 936 sz. 1930. Pk. 12129. számhoz.
Árverési hirdetmény.
Dr. Weisz Lajos Ügyvéd által képviselt Vacum 011 Compány javára 240 pengő követelés és járulékai erejéig a zalagerszegi kir. járásbíróság 1929. évi 5709. számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1930. évi április hó 30-án lefoglalt 17630 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XLI. Ic. 20 §-a alapján fentirt valamint zálogjogot szerzett más foglaltatók javára is a végrehajtást szenvedő lakásán Aszuvölgyön leendő megtartása határidőül
1930. évi julfus hó 3. napiénak délután fél 3 órája
tűzetik ki, amikor a biróilae lefoglalt lábasjószágok, termények, gazd. felszerelés s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1930. évi junius hó 13.
Lukács József, kir. bír. végrehajtó.
1929. vfcht.J523. sz. 1928. Pk. 14805. sz.
I
Árverési hirdetmény.
Dr. Boschán Ernő ügyvéd által képviselt Chinoin gyógyszer és vegyészeti gyár javára 513 pengő 64 fillér követelés és járulékai erejéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1928. évi Pk. 8038. számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1928. december hó 5-én lefoglalt 4600 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti sz. végzésével az árverési'' elrendelvén, annak az 1908. évi XLI. tc. 20. §a alapján fentirt, valamint zálogiogot szerzet! más foglaltatók javára is végrehajtást szenvedő lakásán Lentiben leendő megtartására határidőül
1930. évi janist hó 23. napjának délatán 3 órája
tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt butotok, fegyverek, könyvek s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1930 évi május hó 28 án.
Szalay István, kir. bír. végrehajtó.
legoHÉD vásárolhat
ZALAEGERSZEGEN,
Iraiy Bárány épület. Telitol 13L
Nyomaiét* Kakas Ágoston könrmyomdAMhan. Za1ae$er«ie£. Széchenyi-tér. Telefon 131
r
r
IX. éTiolyui.
Zalaegerszeg, 1930. Ionios 22. Vasárnap.
Ara 12 fillér.
139. ssim.
POLITIKAI NAPILAP
««Jelealk lUdii MtUwy délnUfi. - Elótlietc«: m béoaprt 2 peogé, 1 eryedérre 6 »ea|é. - SurkeuUiii és tialtttatal: liUifiran, béUurl-ttr i. Telei« IS
Mi a boletta?
Vx<s József miníszterelnökhelyettes a képviselőház tegnapi ülésén benyújtotta a boletta-törvényjavaslatot, amelyet Wekerle Sándor pénzügyminiszter a sajtó képviselői előtt ismertetett. A miniszter rámutatott arra, hogy a javaslatnak nem lehet föladata, hogy mind a mezőgazdasági, mind ipari és kereskedelmi vonatkozásban segítsen a bajokon. A javaslat egyelőre csak a gabona jobb értékesítésének lehetőségét akarja megteremteni. Az ipari államok mindenütt vámemeléssel oldották meg a gabonaproblémát, az export-államok azonban nem segíthetnek magukon ezen a módon. Egész Európa a védő vámos rendszert követi, az iparvédclmct és annak fejlődését mozdítja elő. Ezt a rendszert mi is elfogadtuk és bizonyos eredményeket értünk is vele. Ez azonban diszparítást idézett elő az árak között, megnehezítette a mezőgazdaság helyzetét, mert a termelő kénytelen volt magas áron vásárolni, saját terményeit pedig alacsony áron tudta értékesíteni. A kormánynak tehát kísérletet kellett tennie arra nézve, hogy átmenetileg segítsen a mezőgazdaság helyzetén.
A javaslat csak átmeneti intézkedés mindaddig, amíg más eszközök nem állanak a bajok orvoslását illetően rendelkezésre.
A termelés átszervezése, a minőségi termelésre való áttérés ,az állattenyésztés, a baromfi, tojás és tejtermelés fejlesztése mind olyan eszközök .amelyek erre a célra vezetők. A kormány mindezeket meg kívánja valósítani, momentán azonban nem tud a bajokon máskép segíteni, mint a most benyújtott törvény-Javaslattal.
A javaslat legfontosabb rendelkezései a következők:
A belső és külső forgalomban lévő búza és rozs a jövőben* csak gabonajegy kíséretében mozoghat. Kivételt az ósteri szükséglete és még egynéhány chez hasonló pont képez. A gabonajegy tehát kíséri a forgalomba keruló búzát és rozsot. Létesít a javaslat egy másik jegyet és ez az úgynevezett őrlési jegy. Oabonajegy helyett őrlési jegy kíséri a gabonát abban az esetben, ha a termelő gazdasági részére bér fejében kívánja felhasználni ezt a búzát és rozsot, vagy lelkészi és tanítójárandóságról van szó. A búza őrlési jegye métermázsánként három pengő, a rozsé két pengő. A gabonajegy ára pedig hat pengő. . A javaslat tehát változtatást jelent az eddigi tervekkel szemben, mert a tulajdonképeni boletta, a gabonajegy nem nyolc pengő, hanem hat pengő lesz.
A gabonát kiszolgáltató mezőgazda az általa kiszolgáltatott búza minden métermázsája után még egy pengó, a rozs és kétszeres után métermázsánként 50 fillér készpénzfizetést tartozik teljesíteni. Az őrlési jegyet azonban az óni|tetőnek kell megszereznie. Tehát mivel három pengő az őrlési jegy, ebből egy pengőt visel a mezőgazda. *
A következőkben intézkedik a javaslat a liszt forgalmiadójának a fölemeléséről. A kenyérliszt eladásából származó összeg a/ eddigi két százalékkal szemben négy százalékos adókulcs alá kerül. Az egyéb összes lisztmennyiség eladási áránál pedig tizenöt százalék adó-, alappal kell számolni.
A gabonajelzálogról intézkedik ezután a javaslat és ott kívánja a mezőgazdasági hitel kérdését rendezni: A beraktározott gabona leköthető ilven rövid lejáratú mezőgazdasági kölcsönre fedezetképen, zálogképen.
A zálogtárgy tehát, ez a gabona, a/, elzálo-gosítónak, a mezőgazdának a birtokán marad s a valóságos átadás helyett csak jelképes átadás történik. Ez a varránsnak egyik faja.
A harmadik fejezet a zöldhitelre vonatkozik. A negyedik pedig a tőzsdei határidóüzletről intézkedik. A szakasz lényege az, hogy a fedezetlen határidőüzlet nem kap jogsegélyt. Az ötödik fejezet felhatalmazási keretet biz-
tosrt a kormánynak. A felhatalmazás a gabona őrlésének, a kenyér iparszeru sütésének, forgalomba hozatalának es árszabályozásának kérdésére vonatkozik.
Küszöbön áll az olasz-francia háború.
Turati fascista főtitkár szenzációs kijelentése.
/
A londoni tengerészeti leszerélési konferencián nem tisztult az a légkör, amelybe a nagyhatalmak sodródtak. A megegyezések csak részben sikerültek. Emiatt a japán delegátusok, akiknek a japán nép a fejét követelte, egymásután lettek öngyilkosok. A nagyhatalmak, nevezetesen: Anglia, Japán, Franciaország, Itália és Belgium hallani sem akartak arról, hogy a flottá létszámát apasszák, vagy a már megkezdett) építéseket abbanhagyják, hanem a hatalmak képviselői amellett törtek lándzsát, hogy Ki kell építeni a hajórajt, búvárnaszádokat kell\ létesíteni és fejleszteni kell a tengeri flottát.
Mit jjblent ez? — kérdezték a beavatottak. Semmi pgyebet, mint, hogy a hajórajok szaporításával le akarják rakni egy újabb világháború óilléreit. Szétoszlott a londoni konferencia/anélkül, hogy érdemleges határozatokat hoztak volna s ezzel igyekeztek volna doku-ment; lni, hogy a nagyhatalmak megelégelték'' a né jyesztendós világégést s békére törekednek. Az értekezleten különösen az olaszok
és a franciák néztek farkasszemet. Mindegyik a maga igazát vitatta s a vége az lett, hogy ürandi olasz külügyminiszter otthagyta a brit fővárost s visszatért Kómába. A franciák erre hevesen felzúdúltakr Sietne törvényjavaslatot terjeszteni a parlament elé s ebben több, mint egymilliárd frankot irányoztak elő — hadicélokra. Hogy mit főztek a londoni «leszerelési» konferencia boszorkánykonyháján, azt az a-lábbi táviratunk bizonyít a legjobban.
Küszöbön a francia-olasz háború.
London, június 21. A Daily Herald római munkatársa írja lapjának, hogy az olasz-francia feszültség egyre súlyosbodik. Ugy az olaszok, mint a fSranciák''Tiajókat építenek és a határokon háborús előkészületeket folytatnak. Turati, a fascista párt fótitkára egy gyűlésen kijelentette, hogy az olasz-francia háború elkerülhetetlen. A gyűlésen a többezer főnyi tömeg azt kiáltozta: «Nizzát és Savoyát akarjuk!» -- A francia-olasz háború lángba borítanál egész Európát.
A miniszterelnök lekfildötte a főispánhoz a kereskedelmi miniszter válaszát.
A keszthelyi postapalota és az útépítések.
Vármegyénk közigazgatási bizottsága az 1929. év második felére vonatkozó jelentését annak -idején szokás szerint fölterjesztette a miniszterelnökhöz, ahonnan az ai illetékes miniszterekhez került. A kereskedelmi miniszter a reszortjába tartozó ügyeket illetően a következe» jelentést tette a miniszterelnöknek:
— A keszthelyi postapalota megépítésére vonatkozóan megjegyzem, "hogy nyilvános versenytárgyalást tartottak, amelynek alapján az építési munkálatok odaítélése meg is történt és így az építkezés már a legrövidebb időn belül megkezdődik. (Az építkezések már javában folynak. Szerk.)
— A községi bekötő útak építését illetően közlöm, hogy az útépítés sürgős megindít-hatása céljából előzetes felhatalmazást adtam a vármegye közönségének megfelelő kölcsön felvételére.,
— A keszthely—hévízi útnak állami kezelésbe való vételét, úgyszintén a nagykanizsa— tapolcai állami közút nagykanizsai, tapolcai és keszthelyi átkelési szakaszainak, további a pécs—varasdi állami közút kiskanizsai átkelési szakaszának és a zalaegcrszeg—zalabéri állami j közút zalaegerszegi átkelési szakaszának kiépítését megfelelő hitelfedezet hiányában ez-idószerint nem valósíthatom meg. Ezek az útépítési munkák azonban programmba vannak véve s mihelyt a szükséges fedezet rendelkezésemre áll, azok végrehajtása iránt az intézkedés megtörténik.
— Végül megjegyzem, hogy Tapolca állomásépületének bővítését a Máv igazgátósága a megnövebedett forgalom miatt már régebb idő óta keresztül akarja vinni, az államvasútak pénzügyi helyzete azonban egyelőre nem engedi meg a bővítési munkálatok végrehajtását. Ettől eltekintve a felvételi épület kibővítése czidőszerint azért sem valósítható meg, mert
Tapolca állomás általános bővítésének kérdése sincs még eddig tisztázva. A vágány-zatot és a vontatótelepet ugyanis szintén ki kellene bővíteni, az állomás jelenlegi helyén azonban ez csak igen nagy költséggel volna végrehajtható.
A miniszterelnök a "kereskedelmi miniszter válaszát leküldötte Gyömörey György főispánhoz azzal, hogy azt a közigazgatási bízottság« gaJ közölje.
A felsőház ülése.
Budapest, június 21. A felsóház mai ülésén iolytatfák a költségvetés tárgyalását. Vásáry. József örömmel állapította meg, hogy a költségvetés keretei lényegesen csökkentek. Sürgette a búzakataszter felállítását, a kartelek megrendszabályozását, a vám és tarifa politika revízióját. Ezután a hitelkérdéssel foglalkozott. Széchenyi Aladár gróf és Bernáth István szólaltak még föl. Az ülés 2 órakor befejeződött.
— A Zób-pert hétfőn Zalaegerszegen folytatják. A Zób Mihály dr. és társai ellen indított bűnügyi eljárás során heteken át tárgyalta az ügyet a zalaegerszegi kir. törvényszék Kovács János dr. tanácsa Sümegen. A vádlottak és tanuk kihallgatása tegnap befejeződött. A vád- és védóbeszédeket hétfőn Zalaegerszegen mohdják el. ítéletre még a jövő héten sor kerül.
— Kray ístvái
báró az iparosok és kereskedők között. Kr^y István báró, kerületünk
országgyűlési képviselője, ma este 8 órakor az Iparoskorben, holnap, vasárnap, délelőtt 11 órakor pedig a Kereskejíelmí Körben jelenik meg, hogy az érdekeitekkel megbeszéléseket folytasson aktuális kérdésekről/
2
ZALAVARMEGYE
1930. junius 22.
A sör mint tápszer- és élvezeti cikk.
Élvezeti cikkek alatt oly technikailag- összeállított, élvezeti anyagokból és más ásványi, vagy közömbös vegyületekből álló kom-plekszumokat értünk, melyekben az élvezeti anyagok jelentősen háttérbe szorítják a többi alkotórészeket. Ilyen élvezeti cikkek a konyhasó, növényi savak, fűszerolajak, cukorfajták, alkohol és az alkaloidák: koffein, theo-bromin és nikotin. Az élvezeti cikkekben tápanyagok is vannak; a legjbbbap elterjedt* élvezeti cikkek az alkoholtartalmú italok, melyek közül a m 1 á t a t a r t a I m ú sörnek van a legnagyobb tápértéke.
A sörben levő tápanyagokat a szervezet 94—950/0-ig kihasználja; így a sör a legjobban emészthető élelmiszerekhez tartozik. Vannak ,akik a sörnek élelmiszer voltát kétségb-vonják, azonban az a ténv, hogy a sörben malátakivonat, malátacukor, dextrinek, fehérje, valamint sók vannak, kétségtelenül élelmicikké teszik azt. Ehez járul még az alkohol nagy VaJória-értékéVel. Épen az alkohol jelenléte adott a sör ellenségeinek okot arra, hpfgy a sör tápértékéről kicsinylő véleményt mondjanak. Más fiziológusok azonban épen az ellenkezőt állítják. A gyakorlati élet produkálja ebben a vitában a döntést. Igen gyakran lehet tapasztalni, hogy olyan egyének, kiknek sörivását egyszerre beszüntették, hirtelen tetogy^ak; ugyancsak köztudomású tény, hogy a sör adagolásával testileg leromlott * egyéneknél kiváló eredményű hízókúrát lehet Végeztetni.
Egy liter sör tápereje körülbelül 3 8 liter tejének, vagy 140 gr bűzakenyérének fele! meg. Természetcsen nem lehet a fenti élelmiszereket sörrel pótolni és az összes kalória-szükséglétét a sörrel fedezni. Azonban tapasztalati tény, hogy például kenyér és sör együttes fogyasztása igen nagy munkaenergiát termel. Valószínű, hogy a szervezet_ar sörrel együtt fogyasztott kenyeret jobban kihasználja. Wilhclm Ostwald törvénye a «.kapcsolt reakcióról'' megmagyarázza ennek a tapasztalati ténynek elméleti lehetőségét: valamely anyagot a szervezet jobban éget el, ha vele egyidejűen egy más, jobban oxidáló anyagot is eléget. A sör rendkívül jól oxidálódó szénhidrátjai és alkoholja jönnek itt a kenyér nehezebben elégó szénhidrátjai segítségére. König sok analízis után a következő középértékeket állította össze:
100 résr N > n m c -o £ ^ c JZ ~< rj t e o > — £ * Cukor Dextrin
Barna sör 868 02 37 83 0-7 2*8 WO
Világos sör 916 0-3 28 53 05 1-5 24
AZ ALKOHOLTARTALfTlU ITALOK TÁPÉRTÉKE.
Azonos AlKOHOimtnnYISÉG mtllETT n Aumínnn kozui a soq a iCGTAPl/rióes
□ ••«-.. -o-n..^« f—j ^„.imh
iww^ru LJ rfu^M
>
a mi
l(*M
A FfinőTi cmBtontK tón$6
40 9 nAPI ALKOHOL HÖtRÍÉK£
1M%
iCJ

4«* / je»
Mk
UM» rcyuHi un Hau
az
A sör tápértékének meghatározásánál cxtracttartalma játsza a legfőbb szerepet; az
extract 80°w szénhidrátból áll. Kétségtelen^ hogy a sör kivonatanyagái folytán tápértéket képvisel, miután ezek az anyagok tápláló hatá-v súak. Voeltz, Forster és Baudrexl megállapításai is ezt bizonyítják. A sör energiatartalma literenként 500 kalória. De a sor tápláló kivonatanyagain kívül, szénsavtartalma miatt, elsőrendű élvezeti cikk is, ez teszi a sört ízletessé. Megemlítést érdemel még az élesztőnek egy anyagcsere terméke, mely bár kis mennyiségben van a sörben, mégis nagy fiziológiai jelentőségű, mert ennek bakteriad hatása van és ezáltal a pathogén baktériumokat elpusztítja. Erre vonatkozóan a legjobb bizonyíték, hogy kiterjedt járványoknál, mint például a legutóbbi hamburgi kolera-epidémiánál a sörfózók munkásai a fertőzéstől mentesek maradtak, nemkülönben az a tény is, hogy a modern orvostudomány úgy az élő élesztósej-teket, mint az élcsztópreparátumokat a patho«x gen mikroorganizmusok elpusztítására felhasználja.
A sört kellemes, kissé kesernyés íze a legelterjedtebb itallá tették, melynek aránylag1 kevés az alkoholtartalma s így még a nagymértékben fogyasztóknál sem áll be a kóros alkoholizmus. Tudjuk, hogy az alkohol erős koncentrációban káros hatást gyakorol a központi idegrendszerre és a nyálkahártyákra, ellenben erős hígításban eme káros hatások nem jelentkeznek s így teljes mértékben érvé-
nyesülhetnek a tápanyagok előnyös következményei. A kevés alkohol pedig leleküdítóe* hat, a gyomor nyálka hártyájának vérbőségét s igy az étvány fokozódását idézi elő. A tuberkulózis therápiájában a kezdeti stádium-ban levő, láztalan csúcsfolyamatok kezelésében kiváló szerep jut a sörnek. A legyengült, étvágytalan, vérszegény betegeknél, kiknek a gyógyszerrel való fclhízlalása nagy nehézségekbe ütközik, igen jó hasznát vehetjük a sor mértékletes alkalmazásának. Kellemes ízénél fogva a betegek hosszabb időn át is szívesen veszik s igy nemcsak a sorben levő tápanyagot juttatjuk be a szervezetbe, hanem fentebb említett hatásánál fogva, az étvágy általa való megnövelésével lehetővé tesszük, hogy a többi élelmiszert is nagyobb mennyiségben fogyassza az egyébként étvágytalan beteg. Különösen fontos ez, a tuberkulótikus megbetegedéseknél, ahol igazi gyógyszere a megbetegedésnek nem lévén, az orvos elsőrendű feladata a beteg szervezet feltáplálása, csökkent, vagy hiányzó ellenállóképcsségének erőteljes felfokozása. Hiszen a "betegség kimenetele épen attól függ, hogy a behatolt kórokozó és a szervezet közti harcban ki lesz a győztes. A szervezetnek ebben a küzdelemben vaJó támogatását igen eredményesen végezhetjük azokkal a sörökkel, melyek- c nek nagy maláta és extract-tartalma a szervezet erőit fokozza, kis alkoholtartalma pedig a beteg kórosan csökkent étvágyát hathatósan feljavítja. (dr. k. I.)
Tejkúra helyett mézkúra a §zegény beteg
gyermekeknek.
A Zalavármegyei Méhészegyesölet nemes elhatározása. — Ingyen méz a gyermekeknek.
A svájc hires méhészlapban egy orvos a többek között a következőket írja: > Kétszáz gy ermeken kisérleteztünk a mézzel való gyógykezeléssel és minden egyes esetben sikerrel. A vizsgálatoknál a test magasságát, a mell méretét, a test súlyát, a vér vörösvérsejttartalmát mértük és a közérzületet figyeltük. A mézkúra sokkal hatásosabbnak bizonyult, mint a tejkúra. A mézgyógykezelés mellett 4 kg test-súlygyarapodást sikerült elérni, a tejjel csak 1 kg-ot. A mézgyógymód emellett a vörösvér-sejtek aránya 53-ról 85 százalékra szaporodott, míg tejnél 70-ról 7ő-ra volt csak a gyarapodás. A mézet naponta kétszer egy kávéskanállal kezdvé meleg tejben adagolták, később egy evőkanálig emelkedett hat héten át. A rnézgyógyinód a következő sikerekhez vezetett egyéb gyógykezeléseknél: tüdőcsúcs-hurutnál a vörösvérsejttartalom 53 százalékról a bronchitiszné! 54-ról 75-re, ideggyengeségnél 45-ról 77-re gyarapodott a test súlyával együtt s a baj elmúlt. Ez a gyógyhatása a méznek vitamintartalmán alapszik, mely a vérképzódést oly nagy arányban segíti elő. Ezért: adjatok gyermekeinknek több mézet, de csak gondosan megválasztott, hazai tiszta, pergetett mézet, nem külföldi, hevítés után árúba hozott mézet, vagy műmézet, amelyek teljesen hatástalanok.
Erre az orvosi megállapításra és intelemre
/
Több gondot kell fordítani az Erzsébet utcára.
Fásitsák be a szép utca déli szakaszát!
alapította elhatározását a Zala Vármegyei Mé-hészegyesület, amikor legutóbbi közgyűlésén kimondotta — amint azt tegnap röviden jeleztük is, — hogy a termelök méztermésök-nek egy százalékát fölajánlják a szegény beteg gyermekek részérc, akik így mézkúrán visszanyerhetik testi egészségöket. A mézgyüjtés a jövő hónap 1—15. között három üzletben történik: Ólában Miklós Jánosnál, Gy armati Vilmos üzletében és Németh Józséfnél a csendőr-laktanyával szemben. A. mézkúra azonban csak szeptemberben kezdődik, mert a tanulók kiválasztásánál a tanítóság véleménye nem mellőzhető. Ugy a gyűjtésre való felügyeletet, mint a kúra vezetését teljesen ingyen vállalt* Németh János dr. városi tiszti orvos
A jelekből arra következethetünk, hogy mintegy 120—150 kg méz gyüL össze a termelők nemes elhatározása és áldozatkészsége folytán sT ezzel a hatalmas méz-mennykéggel sok szegény, beteges gyermek megmenthető lesz áz élet számára.
Arról természetesen bizonyosak lehetünk, hogy a termelók a méznek legjavát adják és hogy a mézkűrának szép eredményei rövidesen már nálunk is mutatkoznak. Az eredmény pedig a termelók lelkes jóindulatát dicséri. amiért hálával fizet majd nekik a magyar társadalom.
A város az utcák befásítása terén is sokat tett s ez irányú munkájának eredményei is látszanak már, mert minden utcán szépen fejlődnek a fácskák. Igaz, évek kellenek még ahoz, hogy minden utcának fái árnyékot adjanak, de hát ez nem megy egyik évról a
másikra. Az időt mindig be kel! várni.
Egyik utcán azonban, amely jogosan követeli magának a szép utca > címet, egy kis baj van a fásítással. Ez az Erzsébet királyné utca. Dél ¿szakaszának keleti oldala szinte kívánva-kivánja a fásítást, de eddig még min-
Megérkeztek az összesjipi újdonságok a ichütz=áruházha.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
1930. junius 2.
zalavarmegye
3
tdig nélkülözi azf. Pedig a vasúton érkezó idegenre igen kellemes hatást is gyakorolna ott egy, szépen fásított utcarészlet és magának az útvonalnak kiképzése is sürgősen követeli ott « fásítást. Eddig azért nem fásították azt, mert tudvalevően más célokra tartotta fönn *zt a területet a város: a gőzfürdő céljaira, amint arra vonatkozóan már a képviselőtestület is döntött. Csakhogy a fürdőből semmi sem lett és aligha is lesz valami. A másik terv szerint az utcának azt a sarkát, mely lakóházak építésére nem alkalmas, hozzá akarták csatolni a Baross ligethez, hogy ez megnagyobbodjék. Akadályul szolgál ott azonban a kocsiút és így nem lehet az kiegészítő része a Baross ligetnek. De azért fásítható és akinek épen tetszik, hűsölhet, pihenhet ott is, ha erre aklalmassá válik a kis terület. Ameny-nyiben tehát aira hiába várunk, hogy ott fürdő épüljön, de amennyiben fásítani is kívánták azt, arra kérjük a váfros vezetőségét, határozzon véglegesen és elhatározásához képest hozassa rendbe annak a szép utcának — a város (Villanegyedének» -- rendezésre váró szakaszát. A rendezés természetesen^ a fásítást is magában foglalja. Legyen egyszer már egész hosszában rendezett az az utca. Ha azután valamikor mégis sor kerülne annak a résznek beépítésére, nem szolgálhatna akadályul a fásítás, mert a fácskák könnyű szerrel lennének onnan eltávolíthatók, mint bárhol
VIGYÁZZ

másutt is. Igy azonban az utca nem maradhat, mert olyan képet mutat ,mint az a gavallér, ----------------------------------------- aki szalonkabáthoz rongyos cipőt vesz...
szó a talpba van vésve!
wwwwwwww^^ ..........
A zágrábi törvényszék elitélte Predaveczet.
A „Dnevnik" a magyar kisebbségnek a szerbségbe való felszívódását óhajtja. V — Zfgribl tudódtónktól. —
A két politikai per közül a Predavec-pert a zágrábi törvényszék Ítélettel befejezte. Jóllehet a tárgyaláson még a szakértők is jórészt mentóvallomást tettek, a bíróság a vád egy részét bizonyítottnak vette. Bűnösnek mondotta ki Predavecet egyrendbeli csalás büntette és kétrendbeli hamis bukás vétségében s ezért 2 és félévi szigorított börtönre, 5.000 dinár pénzbüntetésre és a perköltségek viselésére Ítélte. Az ítéletnek a közvéleményben előidézett hatását a szigorú cenzúra miatt a lapokban nem észlelhetjük. Azonban már ez az Ítélet is sejttetni engedi, hogy, ha Ma-csekre nem is, de társaira elitélés vár, noha az elhangzott védóbeszédek mindegyike fölmentést és rehabilitációt kér.
Jugoszláviaszerte folynak a beiratások a beiratások a jövő iskolai évre. Ebből az alkalomból Baucr, zágrábi érsek körlevelet intézett a hívekhez, hogy az egyház szabályai szerint mindenütt a lelkészek által való hitoktatást követeljék. Az új iskolai törvény szerint ugyanis a szülőknek a beiratkozásnál nyilatkozni kell, hogy « gyermekök hitoktatását a tanítóval, vagy a lelkésszel kívánják-e végeztetni.
Oláhország és Jugoszlávia kozott a Duna alsó szakaszán, Brzopajánka mellett Duna-híd építését tervezik, amely a Balkánnak egyik legfontosabb hídja lesz. Ezzel megvalósulna a transzbalkáni vasút, valamint a Bordeaux-odesszai legrövidebb összeköttetés.
A Dnevnik a diktatúra németországi orientációjának megfelelően a német kisebbséggel szemben használ megértőbb hangot. — A Neuner-féle akciót is egyéni akciónak tekinti, mert a németség nagy tömegének lojalitásáról meg van győződve. Ez szerinte érthető is, mert a németségnek Jugoszláviában sokkal előnyösebb a helyzete, mint a magyar uralom
Még a légy is
külföldre
vigye a magyar pénzt J
■ a magyar permetező UAIQ légy- és rovarirtó ^^^^ • minden rovart megöl! J CMINOIN, ÚJPEST.
alatt vo!t.(?) Most vannak Iskoláik, van egyesülési szabadságuk, állami támogatást élveznek és nincsenek kitéve annak, hogy nemzetiségüktől erószaikosan megfosztják őket.(?)
A kisebbségek ixánt lojalitást mutató cikkek mellett azonban számtalan türelmetlen nagyszerb tendenciájú cikket is találunk. Az egyik cikk a Vajdaság mentalitásának megváltoztatásáért harcol, ami a nevelés és az iskola feladata. Olyan jugoszláv típus kialakítását szeretné látni a Bácskában, mint amilyen magyar polgári típust sikerült létrehoznia a magyar uralomnak. Azonkívül sürgeti a pénzintézetek és iparvállalatok nacionalizálását. Szükségesnek tartja úgy nemzeti, mint közgazdasági szempontból,, hogy a bácskai és bánsági vállalatok teljesen elszakadjanak bécsi és /budapesti anyavállalataiktól s azok minden néven nevezendő befolyásától. A mostani vállalatok még mindig a magyarosítást szolgálják, szerbeket csak cégérül alkalmaznak, levelezésük, adminisztrációjuk magyar nyelven folyik s szerb alkalmazottaikat is kényszerítik, hogy magyarul tanuljanak.(?) A Dnevnik munkásságának irányából látszik, hogy teljesen" a magyar kisebbség felszívódásának ügyét szolgálja. Minden eszközt és módot megragad, mely ehez a célhoz közelebb vezethet. Többek közt azt is szeretné, ha min? több bácskai és bánsági magyar vásárolna birtokot Délszerbiában. A feltételek — úgymond — nagyon előnyösek s aki vásárol, nem bánja meg. A célzat itt is világos.
Szabadkán QSztoics polgármester az elmúlt év decemberében új jótékonysági egyesületet alakított ''iDobro Djelo> (Jó munka) címmel, tiszta szerb vezetőséggel. Az új egyesület azonban, valószínűen erősen hangsúlyozott szerb jellege miatt nem tud prosperálni. Tagokul leginkább csak a kereskedők léptek be, akiket arra valami úton-módon presszionálni lehet, az egyesület ISO tagja között egyetlen földbirtokos sincs. Az egyesület az általános pénztelenség folytán már megindulása óta csak injekciókkal tudja magát egyik napról a másikra fentartani.
A Dnevnik szerint a revíziós politika nagyon sokat árt a magyarságnak. Szerencsétlensége a magyar nemzetnek, hogy most, amikor a magyar kormány már belátta a revíziós politika hiábavalóságát, az ellenzék tűzte zászlajára. Az egész külföld a trianoni szerződés alapján áll, amely a jelenlegi beiének és Európa megszilárdulásának talpköve.(,•?) Mi magyarok azonban jól tudjuk, hogy a Dnevnik ezzel az állításával első sorban Jugoszláviának árt. A magyar igazság immár tisztán
áll a világ Ítélőszéke előtt s türelmesen vár a fölmentő ítéletre, mely a revízióban megnyilvánul. By.
Balatonfüreden, a Sacher-penzióban
kellemes otthonra tal&l napi 4-szeri étkezéssel • pengőtől kezdve 1
Újítások a postán.
A postai forgalomban folyó évi július 1-tól kezdődően az alábbi változások lépnek életbe:
A visszahajtható levelezőlapok visszahajtható részét teljesen rá kell ragasztani a levelezőlapok törzsére/Bélyeggel, vagy kapoccsal való; odaerősítészem elégséges.
A boríték nélkül küldött, kártyaalakú összehajtott, vagy ösSze nem hajtott nyomtatványküldemények legkisebb méretei ugyanazok, mint a levelezőlapoké (10x7 cm).
Kisebb mennyiségű árút ezentúl «kiscsomag» (petit paquet .Paekchen) elnevezéssel, mint levélpostai küldeményt lehet postára adni azokkal az országokkal való viszonylatban, melyeket a postai díjszabás felsorol. Kiscsomagokat belföldre nem lehet föladni. Súlyhatára 1 kg; méretei és csomagolási szabályai ugyanazok, mint az árúmintáké. Kiköthetók ugyanazok a mellékmüveletek (ajánlás, tértivevény, ex-press, díjjegyzék, stb.), mint az egyéb levélpostai küldeményeknél.
Az ablakos boríték ablakrészén csak a címzett nevének és címének szabad átlátszania. A ímet csak tintával, vagy írógéppel szabad írni. <!í*uzával, vagy tintaceruzával írt címzés nem fogadható el.
A nyomtatványok bérmentesítése a jövőben a nemzetközi forgalomban is történhetik készpénzzel való bérmentesítés útján, ha legalább 100 darab kerül egyszerre ''feladásra.
Július 1-tól a feladó köteles saját címét minden csomagon ''{eltüntetni.
A kézbesíthetetlennek tekintendő csomagokat, ha a feladó a kézbcsithetetlenség esetére előre nem rendelkezett, a kézbesíthetetlenség megállapítása után a postahivatalok azonnal Visszaküldik.
Áz tatáshoz
Henko
Persil
Mosáshoz
zalavarmegye
1930. junius
A jó közlekedési rendészet nem büntet, hanem nevel.
Ha az autós Magyarországról menet átlépi az osztrák hatirt, a mosolygós vámőr — miután pár perc alatt elintézte az összes hivatalos teendőket — egy kis füzetet nyom a vezető kezébe. A füzet azzal kezdődik, hogy szívesen köszönti az érkezőt s megnyugtatja, hogy Ausztriában nincsenek olyan rendszabályok, amelyek kellemetlenné tehetnék az autózást, sót ellenkezően, ha vannak is bizonyos «¿órások. azok mind csak azért hozattak, hogy az autóst védjék. Azért menjen az autós az út egyik oldalán, mert egyébként össze-ütközhetik a szembejövővel s baja esik, azért lassítson, amikor annak szüksége fenforog, nehogy magát vigye a veszélybe. — Átfutva ezt a kis füzetet, mire elindulunk a Burgenland rossz útjain az osztrák metropolis felé, már ismerjük is a helyi közlekedési szabályokat, gondunk van rá, hogy azokat .pontosan be is tartsuk, mert arra nem a ricícg paragrafus, hanem a kis füzet, mint értünk aggódó mester tanított meg.
Kétségtelen/ hogy a jó közlekedés szabályok a forgalom, a személy- és vagyonbiztonság védelmezői, azokra feltétlenül szükség van 6 azoV ma már úgyszólván minden kultúr-országban azonosak. Ezeket a szabályokat be kell tartani cs meg kell tartani. Ámde már 2000 évvel ezelőtt felállították a szabályt, hogy többet ér az igazság szolgálatában a bíró érző meleg szíve, mint a paragrafusok ridegsége. Még a rossz rendszat>ily is jobb megértéssel végrehajtva, mint a jó ridegen alkalmazva. Egy nagy város lükíető életében az •utó gyorsaságra van hivatva ^és eközben nem egyszer súrolja a már tiltott cselekvés határfelületet. Itt még rendőri szemmel nézve is hiányzik a bűnösség, még távolabb esik a kihágási szándék, nem történt egyéb, minthogy a gép tehetetlenségénél fogva a gondolat pillanatnyi ideje alatt engedelmeskedni nem tudott. Nincs olyan közérdek, amely megkívánná, hogy ilyen esetben ott teremjen a közlekedés őre s egy betéti lappal tegye szegényebbé a büntetlenségére hiú autóvezetőt. A rendelet büntető szabályainak drákói alkalmazása a közlekedés rendjére csak zavaróan hat, mert ennek legfőbb kelléke a vezető biztonsági érzete, amit nem érezhet akkor, ha lépten-nyomon egy tiltó rendelkezés s ennek nyomán a büntetéssel fenyegető paragrafus mered feléje. Nincs a rendészetnek egyetlen ága sem. amely az eredményes munkához annyi megértést, oly tapintatos eljárást tesz szükségessé, mint a lázas gyorsasággal lepergő autóközlekedési rendészet.
A közlekedő autók egy része idegen, számos közülök külföldi, messzemenő fontos érdekünk, hogy az idegenek jól érezzék magukat nálunk s kellemes emlékekkel távozva tőlünk .kultúráltságunknak hírét szerte vigyék. Amint a számító, okos osztrákok azzal a kis meleghangú füzetkével feledtetni tudják a burgenlandi rugógyilkos gödröket, legalább úgy kell gondolkodnia a ftatósagnak nálunk arról, hogy a közlekedés ne csak merev jelzetekkel, de szívvel is irányíttassék.
. OLVASÓINKHOZ/ 1930 julíus 1-én uj előfizetést nyitunk a Zalavármegyére. Felkérjük mindazokat, akiknek az előfizetése lejár, vagy esetleg korábbi időből hátralékuk volna, szíveskedjenek az előfizetést megújítani s az esetleges hátralékot b beküldeni.
Előfizetési dij egy hónapra 2 pengő, egy negyedévre 6 pengő.
Tisztelettel a ZALAVÁRMEGYE
kiadóhivatala.
JVélkitiwJvBteÚMi
minden háxJanázsócw
HÍREK.
VARRÓGÉP -
VPO£*<T VAPP STQP^- IS M''MÍZ
J.''sdi czÓ /tzercií /e^cteLek.
jíiacsomj y.avi c
5 Mita vApaóc£5> PÉSZV. TÁRS
Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u 1. sz.
Szélhámoskodás az amerikai örökséggel.
Az egyik bukaresti kávéházban megjelent egy úr és széles bóbeszédüséggel előadta, hogy a külföldi fővárosok példája után Bukarestben is megalakítja az Orökségkutató Részvénytársaságot. Ennek a részvénytársaságnak az lett volna a célja, hogy együvé tömörítse mindazokat, akik a tengerentúlról, Amerikából valami öröte*get várnak.
A terv egyenesen zseniális volt. Ha sikerül mindazok között, akik valami örökséget várnak Amerikából egy ötszáz lejes részvényt elhelyezni, minden nehézség nélkül egy, húszharminc millió lejes alaptőkével bíró részvénytársaság alakul meg. Az persze már egészen más kérdés, hogy a befizetett alaptőkének mi lett volna a sorsa? Az Orökségkutató Rt. ötlete azonban nem vált valósággá. A vezér-igazgató-jelöh jnéhány napig Bukarestben léyi .zengett .állitöan egy ügyvéd kiséretében d | töKénvszéken is járt, ahol a cégbejegyzés iránt érdeklődött. Aztán eltűnt. Nem tudják megállapítani, azért esett-e vizbe a zseniális szélhámossági terv, mert a bukaresti törvényszék nem engedélyezte az örökségkutató rész-vén ytársaságot, vagy pedig a vezérigazgató előbb kinézett -Vácarestire és érdeklődött az oláhországi börtönviszonyok felől. Az is lehet, hogy azóta Szófiában, vagy Belgrádban inkasszálja az Orökségkutató Rt. részvényeiért a jó dinárokat, vagy lévákat. x
Az Orökségkutató Rt. megalakulási kísérlete természetesen lázas izgalomba hozta mindazokat, akik még máig is hisznek a nagy mesebeli milliárdos örökségek legendájában. Nemcsak Erdélyből, hanem a külföldről. Európa majdnem minden államából jelentkeztek a Keresztes, Bernstein, Horovitz, Oláh familiák hozzátartozói és távoli rokonai. Mindenki túl akarta licitálni a másikat. A dollárláz szinte járványszerüen végigrohant Európán. Arra a hírre, hogy egy zseniális szélhámos megcsillogtatta a milliárdos fantom pénzeszacsKÓját, lélekzetfojtva százezren felfigyeltek.
— Utánajártunk a legendás milliárdos örökségek ügyének, információkat szereztünk be s kiderült, hogy a milliárdos örökségekből egyetlen szó sem igaz és nagyon valószínű, hogy egy külföldi szélhámos társaság időről-időre csak azért eleveníti fel a nagy örökségek meséjét, hogy talán megint sikerül néhány hiszékeny embert lépre csalni.
— Nézze meg Kovács divatáruház uj kirakatait
— Urna pl körmenet a ferenceseknél. A fc-
rencrendiek templomában vasárnap, folyó hd 22-én a fél 10 órai nagymise után tartják -az úrnapi körmenetet.
— Veszprémegyházmegyei hirefc. A veszprémi megyéspüspök Futó Dezső kaposvári káplánt lengyeltóti-i plébánossá nevezte ki. — Utódjául Kaposvárra Mészáros Béla dr. mura-kereszturi káplánt helyezte a megyéspüspök.
— Alszerpapszentelés. Mikes János gróf szombathelyi megyéspüspök tegnap nyolc al-szerpapot szentelt fel a szeminárium házi kápolnájában.
— Evangélikus pap lett két nö. Az Erzsébet Tudományegyetem evangélikus hittudományi fakultásán Kapi Béla püspök részvételével befejeződtek a teológiai szigorlatok. 32 egyetemi hallagtó kapott lelkészi oklevelet, köz-
|vtük két női hallgató, kikkel együtt ma az országban három nőnek van evangélikus lelkészi képesítése.
— Elhunyt zalaegerszegi úriasszony. Szath-máry Albertné, szül. Incze Emilia, életének 39. esztendejében folyó hó 20-án este ö órakor elhalálozott. Hétfőn délután 5 órakor temetik az új temető halottasházából. Az elhúnytat férje, Szathmáry Albert, zalaegerszegi pénzügyi tanácsos, két kiskorú árvája és kiterjedt rokonság gvászolja.
— A Zala vármegyei Ipartestűletek Szövetsége Nagykanizsán, 1930. évi junius hó 29-én délutáq 3 órakor a Városháza dísztermében tartja évi rendes közgyűlését. Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó és a jegyzőkönyv hitelesítésére 4 tág kiküldése. 2. titkári jelentés a Zalavármegyei Ipartestületek Szövetségének 1929. évi működéséről. 3. Az 1929. évi zárószámadás, vagyonmérleg, a számvizsgálók jelentése és a felmentVény megadása. 4. Az 1930 .évi költségelőirányzat megállapítása. 5. Az iparosság gazdasági helyzetének okairól. Előadó: Papp József, az IPOSz elnöke, ö. Az iparosság aktuális problémáiról. Előadó: Dobsa László dr. Iposz igazgató. 7. Adókérdések, általános sérelmek és kívánságok. Előadó: Füredy Lajos, az Iposz t. b. igazgatója, 8. ^Esetleges indítványok. 9. Elnöki zárószó.
^Halálozás. Horváth Ferenc nyugalmazott kercai plébános 88 éves korában meghalt. Az elhunyt, aki nesztora volt a szombathelyi egyházmegyének, 1842-ben született Szombathelyen. Szcnczy püspök 18öö-ban szentelte pappá. Ot évig káplánkodott Szentgvörgyvöl-gyön, 1871-ben Kerca plébánosa lett és 31 éven át ott működött.
— Emberi csontváz a kaposi vár helyén. Megírtuk, hogy Kaposvárott a régi vár helyén ásatások folynak. Már több ókorbeli leletre bukkantak s most emberi csontváz került felszínre. Az ásatások iránt nemcsak Kaposvárott, hanem a vidéken is nagy az érdeklődés.
— Ostrom alatt az Edison Mozgó pénztára...
Azt kell ugyanis hinnünk, látva azt a hatalmas érdeklődést, mely megnyilvánul Ércz-kövy László és Vig Miklós kabaré előadására. Senki sem akarja elmulasztani az alkalmat, hogv ne nézze meg ezt a két jókedvű pesti színészt, kik 3 órán át kacagó orkánokat fognak előidézni a nézőtéren. Ha tekintetbe vesz-szük, hogy a legdrágább hely 2 pengő,'' biztosra vesszük, hogv minden jegy el fog kelni előadásukra.
— Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem, akkor legyen jó, mely légjobban Deutschnál kapható.
— Pénzbüntetésre Ítélték a belga acéltröszt elnökének fiát. A szombathelyi törvényszék 200 pengő pénzbüntetésre és 10.000 pengő erkölcsi kártérítésre Ítélte Meyer Róbert müncheni egyetemi hallgatót, a belga acéltröszt elnökének fiát, aki Rábasömjén mellett motorbiriklijével elütötte Boros Elvira 8 éves kisleánvt.
emzeti Hitelintézet R.-t
zalaegerszegi fiókja
kölcsönöket folyósít a legelőnyösebb feltételek mellett. Elfogad folyószámla és takarékbetéteket kedvező kamatoztatásra.
1930 junius 22.
ZALAVARMEGYE
— Makacs székrekedés, vastagbél kataros, gyomorbaj, puffadás, vérto!ódás, sárgaság, aranyercs csomók, csipófájás «setéiben a természetes «Ferenc József» keserűvíz, reggel és este egy-egy kis pohárral bevéve, rendkívül becses háziszer. Klinikai megfigyelések tanu-sága szerint a Ferenc Jtojf víz még ingerlékeny belü betegeknél is fájdalom nélkül hat A Ferenc József víz kapható gyógyszertáraidban, drogériákban és fűszerüzlctekben.
■ ■ ■ * —j-u-ltij-.tvu
— Lugkövet ivott egy kisgyermek. Heg-lovszki Ferenc pacsai téglagyári munkás 2 és fél éves fiacskája egy őrizetlen pillanatban lugkövet ivott. Életveszélyes sérüléseivel a kanizsai kórházba került.
— Beleesett a forró kátrányba. Horváth Lajos 17 éves kanizsai kőműves tanonc egy építkezésnél dolgozott. Munkaközben megcsúszott és magára borította a forró kátrány-nyal telt üstöt. Súlyos égési sebekkel szállították kórházba.
— Gázolt a motorkerékpár. Súlyos motor-kcrékpárelgázolás történt Pola község határában. Három fiatal leány Becsehelyre igyekezett. Az egyik kanyarulatnál feltűnt egy Letenye felöl jövő robogó motorbiciklista, aki semjnjféle jelet nem adott le, hanem belerohant a leányok kőzé, majd Nagykanizsa felé tovább robogott. A szerencsétlen leány — Varga Erzsébet — súlyos agyrázkódást és belső zuzódásokat szenvedett ugy, hogv a mentőknek kellett öt a kanizsai kórházba szállítani. — A nagykanizsai pályaudvaron Mitrovich Viktor dr. rendőrsegédfogalmazó motorkerékpárjával elütött egy asszonyt, aki ugyancsak súlyosan megsérült.
— Akasssza a szögre rádióját és hallgassa meg az élő Vig Miklós és Erczkövi Lászlót junius 22-én, vasárnap este 9 órakor az Edison Mozgóban.
— Piros gyermekszandálok, nyári apók, gummitalpú cipők, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.
— Nevezés a keszthelyi lóversenyekre. A
Somogy—Zalai Lótenyésztő és Lovassport Egylet rendezésében július 12—''li-án Keszthelyen lejátszódó országos lovas mérkőzések nevezési zárónapja június 24-ike. Nevezni a következő címre lehet: MLEOSz, Budapest, Szentkirályi utca 27. A concourson a következő mérkőzési számok vannak: 1. Díjlovaglás *B> kat. 2. Miütáry <A> kat. 3. Militáry «O» kat. 4. Nyeretlen lovak díjugratása. 5. Va-dászugratás ő» kat. 6. Díjugratás «E» kat. 7. Díjugratás uG*> kat. S. Urlovasnók díjugratása *0» kat. Urlovasnók dijugrtása <P» kat. 10. Vadászlovak díjazása. II., 12. Altiszti és legénységi ugratás. 13''. Torony verseny. Dunántúli úrlovasok számára. Lovas fegyvernem-, bői származott tényleges, vagy volt tényleges tisztek kizárva. 14. Fogatszépségverseny. 13. Malatinszky Ferenc összetett kocsiverseny, ló. t> km amerikai országúti kocsiverseny.
— Katasztrófális jégverés. Űrnapján Mura-keresztur és Molnári községek felett nagy vihar vonult végig. Perceken át hullott alá a jég s amikor megszűnt az égiháború, a földeket 30. cm. magasan borította a jégréteg. — A kár jelentékeny.
— Fürdőszezonra frottíer anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kezdődően Schütznél.
— Vérengző kovácsscgéd. Kuti Dezső karádi kovácssegéd az egyik mulatságon leszuriá Kel-ler József 22 éves kőművest, aki azonnal meghalt. Kuti még négy embert szurkált meg s azután elmenekült. A csendőrség üldözőbe vette és sikerült is egy muzsikuscigány lakásán megtalálni. Letartóztatták.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
CYALOCOSNAK KEREKPAR

KEREKPAROSNAK

r CUMI

KRÓNIKA.
Az időnek forgásában Nincs sehol sem állomás, Szalad, rohan, soh''sem pihen: Sorsa csak a körforgás. Esztendőről — esztendőre Végzi szokásos útját, Nem fárad cl, nem merül ki, S nem tagadja meg múltját. Amint útján imigy halad, . Ajándékoz most is nyarat, Itt a meleg, forróság, Ami nem is bolondság.
Hej, ha ebből a melegből Spórolhatnánk valamit S eltehetnók azt a télre, Mikor fagy és havazik! Sok költségtől mentesülnénk, Szenet nem vennénk, sem fát, Csak zsebünkből elóhűznók A megtöltött skatulyát. S ha Edison még soká él, Talán arra is ráeszmél, Hogyan kell ezt megtenni, Szén s fa nélkül fűteni.
Ebben a nagy forróságban / A diák is izzad ám.
Végiggyöngyöz a veríték A homlokán és arcán. Nem is jó ez a beosztás, Mért van akkor a vizsga, Mikor a kis diák vérét A forróság is szívja!? Közeledik a hőhullám Majdnem harminc — felül nullán, Ilyenkor az ész nem fog, Nehezen megy a dolog.
Valamikor, réges-régen Sok úr és sok szép dáma Minden nyáron ki-kirándult Soványító kúrára. A vonatok tele voltak Jól táplált egyénekkel, Akik télen át meghíztak Jófajta ételekkel. Most azonban .vége ennek, Télen is szerényen élnek. Kevés manap a kövér, Férfi és nő ösztövér.*)
IpszOon.
•) Tisztelet a kivételnek.
0W**V*V*VMA**********************
— Elfogott gonosztevő. A nagykanizsai vasútállomáson elfogtak egy fiatalembert, akit a visegrádi csendőrség az egész országban körözött. A fiatalember Visegrádon s az ország több városában követett d nagyobb lopásokat.
*********************************
ASINGER ^VMU)GÉPEK1
lhéoks A LECrJOBBAK y |x
— Az autó áldozata. A városi autóbusz tegnap este a Kossuth Lajos utcán kerékpárral haladó Mókusz József pékmestert elütötte. A súlyosan sérült emberhez hivták a mentőket, akik azonban vidéken voltak s nem tudtak kijönni a szerencsétlenség színhelyére. Ugyanez történt a délelőtti gázolásnál is, amikor Néni esszeghy Endre ütötte cl Farkas Ágostont.
— Megindul az utalvány- és csomagforgalom Jugoszláviával. A Magyarországból Olaszországba címzett közönséges és távirati utalványok összegét junius 20-tól kezdődően az eddigi ezer líra helyett kétezer lírára emelték fel, julius elsejétől kezdődően pedig Magyarország és Jugoszlávia kozptt megindul a közönséges postautalvány, utánvételes levél és csomag, valamint az utánvételes értékdoboz forgalom. Az egy utalványon küldhető legmagasabb összeg 3 ezer dinár, illetve 300 pengő.
— Időjóslás. Zivatarra hajló idő és a meleg átmeneti csökkenése várható.
MOZI.
A legtisztább, kikristályosodott líra, melyben a monumentalitásokat a nagy érzések mélysége pótolja.
flETEDIK MENYORSZAG.
Két tiszta szívű embernek egyszerű, igaz és megható regénye. Fox világattrakció 12 felvonásban. Főszerepekben: Janet Gaynor (a 4 ördög fószereplónóje) és Charles Farell csodálatosan finom és szívünk húrjain játszó alakítást nyújtanak. \
Magyar "Híradó és burleszk kísérettel bemutatja ma az Edison mozi.
SPORT.
A Zala-Kanizsa lemondta a vasárnapi mérkőzést. A Zala-Kanizsa, vagy ahogy nagykanizsai laptársunk nevezte, a ..«Kreutzer FC>> 22-ére meghívta városupk válogatott csapatát. A meghívást el is fogadták s nagyban készülődtek a fontos mérkőzésre. Ma reggel rövid távirat érkezett a ZTE vezetőségéhez, hogy közbejött akadályok miatt a mérkőzést lemondják. Ezeket a < közbe jött akadályokat» már régóta ismerjük. Most már tudjuk, hogy a Zala-Kanizsa miért került oda, ahol tná áll. Olyan kezekben van a vezetés, akik lehetnek jó sportemberek, csak nem értenek a futballhoz. Ez pedig nagy hiba. Nagykanizsa elég nagy város. Sok ott a sportember is. JCi kell ragadni azok kezéből a gyeplót, akik csak az élvezetet, az utazgatást hajszolják, de a komoly munkák megalapozásával csődöt mond a tudománvuk. Isten vele. < Kreutzer FC»!
A ZTE együttese vasárnap Zalaszentgróton játszik barátságos mérkőzést a Zala Kupa bajnokság második helyezettjével. A zöld-fehéreknek nem lesz könnyű dolguk az otthonában* veszélyes szentgróti legénységgel. A ZTE ősz-, szeállítása: Borsos, Singer, Kiss, Farkas, Dó-czi, Tóth, Jálics, Papp, Füleki, Braun, Mar-, tinka.
Vármegyei Bank és Takarékpénztár rt.
Zalaegerszeg (Vármegyeház) Telefon .* Könyveióség iss.
Telefon: Igazgatóság 248
Olcsó kölcsönök folyósítása rövidebb vagy hosszabb időre. Betétek legelőnyösebben kamatoztatnak
Mindennemű bankügyletek lebonyolittatnak.
dfc———>

— t. -
/
zalavarmegye
1930. junius .
: -
Hiért nem fürdik? Nincsen fürdőszobája?
Ez ne okozzon önnek gondot, mert a
FREGOLIA összecsukható fürdőkád
pC tolja a fürdőszobát és összerakva a szoba, konyha vagy műhely legkisebb zugában elfér. Könnyen kezelhető és könnyen beszerezhető havi
10 pengős részletre. Kérjen ismertetót MAKART Bcdapest, VI., Lovag-utca 19. szám.
1
ALAD Oá\IO/A\
A Zala vármegyei Gazdasági Egyesület közleményei. Rovatvezető VIDA JÁNOS g.e. titkár.
Általános a panasz
a gazdák részéről a tejszövetkezeti kozpontra a tejértékesítés nehézségei miatt. Gazdakörökben nagyon súlyos panaszok hangzanak el az állami támogatással alakított Tejszövetkezeti Központ ellen, amely, szerintük, egyáltalán nem szolgálja a gazdák érdekeit. A Központ ellenkezően, letöri a gazdáktól való átvételi árat; 11—12 filléres áron veszik át ma a tejet tőlük, viszont a fogyasztók számára megdrágítják. Valóságos tejkartel létesült a Központ megalakítása óta. Nagy baj, hogy a tej értékesítésének megnehezülése miatt az állattenyésztés nem rentábilis már és a gazdák kénytelenek abbahagyni a tehéntatíi&t Különösen súlyos a helyzet nálunk és a szomszédos nyugati vármegyékben, amelyek a legnagyobb tejtermelést űzték az országban a békében. Ezek a vármegyék akkoriban könnyen kijuttatták tejtermékeiket Bécsbe, ma azonban ez nehézzé vált. A gazdák fölöslegesnek tartják a tejtermelés propagálását addig, amíg az értékesítés lehetősége nincs meg, mert a gazda csak elveszíti pénzét. (F.T.)
Díjmentes szaktanács az exporttermelés érdekében.
A köz- és magángazdasági érdek szempontjából a kormány a kereskedelemügyi minisztérium kébélében az Ipari Export Intézet, a földmívelésügyi minisztérium kebelében pedig a Mezőgazdasági Export Intézet alakult meg.Ez utóbbiak kötelessége a kivitelre kerülő összes mezőgazdasági termények és termékek kivitelének elősegítése és ezzel kapcsolatban a mezőgazdasági export termékeinek minőségi és egyéb irányú ellenőrzése. — Csak így készíthető elő a kormánynak ama távolabbi célja, hogy a kivitelre kerülő és világszerte előnyösen ismert magyar termékek márkázását minél több árúra néne megvalósítsa s ezzel a magyar termékek védelmét a nemzetközi nagy versenyben előmozdíthassa. Mezőgazdasági kivitelünk sikerének előfeltételét képezi már az, hogy a termelés megkezdése előtt és annak egész menete alatt, a termés betakarításánál, csomagolásánál stb. szemelőtt lebegjenek a külföldi vásárlópiacok különleges igényei, amelynek tekintetében a gazdák általában ma még tájékozatlanok, hiszen a há-
ború előtti időben ilyen irányú követelményekkel a gyakorlati élet nem lépett föl velünk szemben. Mindazok az agrár termelők tehát, akik exportképes terményeket, vagy termékeket óhajtanak előállítani és értékesíteni, mint pl. burgonyát, baromfit, tojást, gyümölcsöt, tejtermékeket, hússertést, hízott marhát stb., ezeknek az Export Intézet kiküldöttje díjmentesen áll szaktanáccsal rendelkezésökre. A -rendkívül súlyos viszonyok között küzdő gaz datársadalomnak nem szabad csüggednie, hitét cs reményét elveszítenie, hanem még erösebb elszántsággal, hittel és akarattal kell küzdenie a nemzetközi verseny piacán a magyar mezőgazdasági termények és termékek részére azt az előkelő helyet, amelyet a magyar ész, a magyar tudás és a magyar tehetség számos más érvényesülési vonatkozásokban kiküzdött és, megszerzett magának.
Felhívás svájci safmfehtáfl te-nyészanyagnak államsegéllyel való behozatala tárgyában.
A földmívclésügvi miniszter 1930. évi május hó 14-én 24.442—IV. 1. 1930. szám alatt valamennyi vármegyei (városi) m. kir. gazdasági felügyelöséghoz és a földmívelésügyi minisztérium tanyai kirendeltségéhez az alábbi rendeletet intézte, melynek jelentőségét nem keli külön fejtegetni, mert a szimentáli szarvas-marhatenyésztésnek hazánkban való nagy jelentősége és a vérfrissítés céljából Svájcból történt behozatal fontdssága mellett az állam által nyújtott jelentékeny segítség bizonyára ösztönzően fog hatni tenyésztőinkre.
A miniszteri rendelet szövege a következő:
< Az ország nyugati fajta szarvasmarhate-nyésztésénck vérfclfrissrtése és minőségbeli elóbbrevitclc céljából az 1930. évi augusztus hó utolsó napjaiban, illetve szeptember hó második felében szimentáli tenyészbikákat, valamint tenyészüszőket, illetve hasas teheneket kívánok Svájcban közvetlenül a legjobb tenyésztőktől bevásárolni és behozni.
Az import lebonyolításánál különös súlyt helyezek arra, hogy kizáróan törzskönyvezett és olyan egyedek vásároltassanak, melyek hazai nyugati fajta szarvasmarhaállományunk termelőképességének és elsősorban tejtermelésének fokozását eredményesen szolgálhatják.
Ebből az importból úgy községek, mint magán tenyésztők is részesülhetnek.
A községek részéről tenyészbikák beszerzése iránt jelentkező esetleges igényléseket illetően felhívom a felügyelőség figyelmét arra, hogyj csakis olyan községek tenyészbíkabehozatala iránti igényeit terjessze fel hozzám, amelyek tehénállománya olyan fejlett tenyésztési fokon áll, hogy ahoz svájci import-bika beszerzése feltétlenül indokoltnak és szükségesnek látszik.
A vásárlás megkönnyítése céljából azoknak a községeknek és magántenyésztőknek», akik az importálandó tenyészállatokat azonnali pénzfizetés ellenében kívánják átvenni, méltánylást érdemlő esetekben legfclebb 10o,''o-ig terjedhető árengedményt vagyok hajlandó engedélyezni, viszont nem zárkózom el az elő! a lehetőség elől sem, hogy a ferrtnevezettek a teljes beszerzési árat két félévi egyenlő, kamatmentes részletben Fizethessék meg.
A behefeandó tenyészállatok teljes vámmentességben és a tenyészbikák, nemkülönben a nőivarú tenyészállatok (utóbbiak 200 km-nél hosszabb távolságra) a belföldi vasúti forgalomban 30<>o-os vasúti szállítási kedvezményben részesülnek.
A behozandó tenyészállatok beszerzési árara vonatkozóan természetszerűen ezidó szerint pontos, számszerű adatok nem nyújthatók, mégis tájékozásul közlöm, hogy az elsőrendű uradalmi tenyészetek részére megfelelő bikák ára 3000 svájci franktól felfelé, az ugyanilyen tenyészüszóké, illetve fiatal hasas teheneké kb.'' 2000 svájci franktól fplfelé és a köztenyésztési célokra községek stb. részére szolgáló bikák ára átlagosan 1500 svájci franktól felfelé mozog.
A vásárolni szándékozók, amennyiben kívánják, saját költségökre a kiválasztásnál és vásárlásnál jelen lehetnek.
Felhívom, hogy jelen» elhatározásomat működése területén haladéktalanul és legszélesebb körben tegve közhírré, annak nyomatékos hangsúlyozásával, hogy azok, akik az importból részesülni óhajtanak, erre vonatkozó igényeiket legkésőbb 1930. évi július hó 31-ig akár a felügyelőség útján (állattenyésztési) ügyosztályhoz jelentsék be. í— Mayer. s. k.
földmívelésügyi miniszter./
/
Mezőgazdasági traktorőrség
Zalaegerszegen.
Ma megjelent nálunk Windisch Gyula gyári traktor főszereló, ki egészséges eszmével jött, mely szerint a gazdaságokban levő traktorok időközönkénti szakszerű ellenőrzésére, a traktorok javítására, üzembeállítására és tartására vállalatot létesít. ''
A traktorok gondozását, javítását, ellenőrzését és a kezelőnek a szükséges műszaki tanácsokkal való ellátását vállalja 1/4 évi 20 pengőért.
A gondozás, ellenőrzés, és javítás évente egyszer a traktor minden ilészletérc kiterjedő, szétszerelt állapotban való alapos fővizsgálatból és az ekkor megállapított használhatatlan alkatrészek kicseréléséből, valamint az összes, házilag elkészíthető javítások-
üzletemetrövidesen áthelyezem!
Ezért junius hó 30-tól kezdve, bámulatos olcsó árakkal nagy kiárusítást rendezek!
Fenyvesi dpő- és Divatáruház
Részletes tudósítás e lap 29-i számában I
1930. junius 2
zalavarmegye

ból áll. Ezenkívül az ósri <* tavaszi főmunkaidőben a traktort a szükségesnek látszó időközökben ellenőrzi és rendbehozza, hogy azzal a munka zavarok nélkül folytatható le-gyeji.
A mezőgazdasági traktorok állandó üzemképes állapotban való tartása a traktortulajdonosok eminens érdeke, miért is felhívjuk Win-disch Gyula vállalatának támogatására, illetve ót megbízni traktorjaiknak a fenti értelémben való felügyeletével és gondozásával. Ez ügyben érdéklódók nevezett címére szóló megkereséseket egyesületünk Titkári Hivatalához küldjék.
RÁDIÓ.
Vasárnap, június 22. 9: Hirek, kozmetika. 10: Egyházi zene és ének a Budavári Koronázó Főtemplomból. 11.15: Ev. istentisztelet a Deák téri ev. templomból. 12.23: Időjelzés, idő-* járás. Majd az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. 14: Gramofon. 15.30: Kéler Dénes: Tűzvédelmi intézkedések aratástól cséplésig. lö: Rádió Szabad Egyetem. Közben 10.13: A Magyar Derby futásának helyszíni közv. Utána időjelzés, időjárás. 17.30: Másfélóra könnyű zene. 19: Dani bá a Dunakorzón; Fogyókúra. Irta és előadja Hosszú Zoltán. 19.30: Helyszíni közv. Nyíregyházáról. A Magyar Városok Kultúrális Szövetsége és a Rádió Élet együttes műsoros estje. Utána kb. 21.30: Részletes §port- és lóversenyeredmények, időjelzés, időjárás. Majd zilahi Kókas Dezső és cigányzenekarának hangv. a nyíregyházai Korona szálló étterméből.
Hétfő, június 23. 9.15: A Fejes szalonzenekar hangv. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzószolgálat. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A házikvartett hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás, vizállás. 14.30: Hirek, élelmiszerárak. 15: Piaci árfolyamok. 16: Asszonyok tanácsadója. 10.45: Időjelzés, időjárás, vizállás, hirek.v 17: Tótmagyar lecke. 17.30: debreceni Kiss Lajos
és cigányzenekarának hangv. 18.30: Halmav Béla dr.: Krasnojarski emlékek Gyóni Gézáról. 19: Hangv. 20: Halász Gyula: Helyes magyarság» magyar helyesírás. 20.30: A középurópai műsorcseresorozatban a belgrádi adóállomás műsorának közv. 22: Időjelzés, időjárás, hirek. 22.15: Somogyi Gyula francianyelvű előadása. Majd Pataki-jazz a margitszigeti Spo-larich-étteremből.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Bura 19.00- 2000. Rozs 12.00-1300, Árpa 16.00-17.00, Zab 13.00.—14.00, • Tengeri 1300-14« P. Burgonya 6.00 -7.00.
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
Búza (tiszavidéki) 22 60 - 2275. huza (egyéb) 2130-2155, rozs 11.15-11.25, takarmányárpa 1450-1460 iflrárpa 26-00-26-75. zab 13 20-1350, tengeri 12JJ0-1215, búzakor;»- 780 - 800. köies 2000-22.00.
Irányzat: Gyenge.
Laptuiajdonot: ZALAVÁRMCOYf la»k1ad«Una<é( Falalöt tiarkautő : HfMBOLY FtRKNO.
FalaMa kiad« : KAKAS AOOSTON
APRÓHIRDETÉSEK.
KIADÓ a város központján két modern 3 szobás lakás az összes mellékhelyiségekkel. Bővebbet Fenyvesi cipó és divatáruházban Zalaegerszeg.
KÉTSZOBÁS lakás összes mellékhelyiségekkel aug. 1-ére kiadó. Cim a kiadóhivatalba.
Kerkay József
szoba-, címfestő és mázoló
Zalaegerszeg, Kölcsey-utca 19. sz.
(A templom mögött.)
?
Vállalok: szobafestést a legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig. — Butorfényezés( valamint épületmázolást a legjobb kíviUiten.
SZOLID ÁRAK, PONTOS KISZOLGÁLÁS.
\
Árverési hirdetmény.
Bedő Simon vegyeskereskedő gutor-földei lakós közadós ellen a zalaegerszegi királyi törvényszék, mint csődbíróság 780/1930/2. sz. végzésével elrendelt és Gutorföidén 1930. május hó 3-ikán foganatosított leltározás alkalmával 1948 P-re becsült ingóságokra, közadós lakásán Gutorföidén leendő megtartására határnapul
1930. évi junius hó 26. nap-Iának d. u. 3 óráját tűzöm klv
amikor a csődtömegbe tartozó berendezést, rőfös, fűszer, porcellánárukat és egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is elfogom adni. Zalaegerszeg, 1930. évi junius hó 2-ikán.
Dr. Berger Pál
tömeggondnok.
Fizessen elé a jatarinmT-n!
^BAto A fogorvoslás
vj^/vr* körébe eső müveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást» aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
Ez a féloldal a Schütz Áruház részére van fenntartva, azonban felesleges minden reklám, ha megtekinti az áruház legújabb nyári divatcikkeivel dekorált kirakatait.

zalavarmegye
1930. junius .
Ritka alkalom!
Mi kaptuk meg a P. Hollwarth «Neph-tyn> Stockink Manufactur Ltd. angol cég
lóbizzadást megszüntető
bámulatos és biztos hatású «Neptityn» harisnyáinak Magyarországra, Jugoszláviára és Romániára terjedő kizárólagos vezérképviseletét és lerakaták-''
Gyárunk megbízásából, éves szerződéssel azonnal
alkalmazunk
Magyarország különböző vidékein olyan dolgozni akaró, feltétlen megbízható, becsületes urakat és hölgyeket, kiket c rendkívül keresett, csodás hatású tömegcikk darusításával és terjesztésével meghatunk. Kívánatra egyes kerületeket adunk. Szükség esetén bizományi raktár átadásától sem zárkózunk el. Eladási lehetőség nagyon könnyű^ mert maguk a vevők ajánlják, egyik a /másiknak. Szenzációs újdonság! Biztos (és elmaradhatatlan .eredmény.
Megállapodást létesítünk a felvett személyekkel akár fix fizetéses alapon és némi jutalékkal, vagy ha kívánja, tisztán magas jutalék mellett. Kerületi képviselőknek utazási átalányt biztosítunk.
Becsületes és tisztességes megélhetést nyújtunk és azt irásbelileg garantáljuk, de ugyanilyen működést követelünk.
Ténykedés azonnal megkezdendő.
Mindenkit feljogosítunkf hogy mielőtt, működését megkezdi, személyesen győződjék meg e lábízzadás elleni szenzációs újdonság bámulatos hatásáról. A légidül-tebb, a legerősebb mérvű izzadás a legrövidebb időn belül teljesen megszűnik. Minden pár külön dobozban, hásználati utasítással, eTedeti leplombált csomagolásban kapható.
Az alkalmazott egyéneket pénzkezeléssel is-meg kell bíznunk s így anyagilag megbízható személyek, vagy jó referenciákkal rendelkezők előnyben részesülnek.
Lábizzadásban szenvedőknek 5.— pengő előzetes beküldése ellenében azonnal innen szállíthatunk egy pár eredeti ¿Neph-tyn» zoknit, vagy nói harisnyát a kívánt nagyságban, míg a képviseleteink ott megkezdik működéseiket.
Azok, akik képviseleteinket vállalni kívánják, jelentsék be eme szándékukat s jelöljék meg határozottan azoknak a községeknek neveit, amelyekben dolgozni kívánnak. Egy 4ií*tshál nagyobb kerületet nem adhatunk. Azoknak akik képviselőink kívánnak lenni, 5.— pengő előzetes beküldése ellenében azonnal megküldünk egy mintapárt, mert enélkül dolgozni nem lehet, meghatalmazást és az alkalmaztatásra vonatkozó Írásbeli megállapodást a szükséges üzleti utasításokkal együtt. Elkésve jelentkezők ajánlatait csak akkor vehetjük figyelembe, ha azon a vidéken még nem létesítettünk volna mással meg-, állapodást. A pénzeslevélben beküldött '' összegért teljes anyagi felelősséget vállalunk, a mintapárt ajánlott csomagocskában vámmentesen és azonnal szállítjuk az iratokkal együtt.
J'' „COMMERCIA"
Árubehozatali Kereskedelmi Vállalat
Osijek I. Vljecnlcki trg
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ V^OALAT, ZALAEGERSZEG.

Németh László
tetőfedő mester
Zalaegerszeg, Bethlen-utca 17. sz.
Telefon 221.
Vállalok: bármilyen új cserép- és palafedést, régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetők lebontását s annak cseréppel vagv palával való befedését jótállással. — Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetéssel díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak!
KIADÓ VENDÉGLŐI
Zalaegerszegen egy jó forgalmú vendéglő 6 évre azonnal bérbeadó, megfelelő vételárért esetleg örökárban is eladó.
Clm megtudható a kiadóhivatalban.
BBHH8BBTHEB lililDS
wmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm^ammmm
Ingatlanforgalmi és amortizációs kölcsönköz-vetitési irodája, Zalaegerszeg, Arany Bárány szálloda udvari helyiségében,
ingatlanok Tétele és eladása;
Vendéglök, üzletek, lakházak, házhelyek, telkek, birtokok, szólók, Zalaepcrszcccn, Zala- és Vas-megyében, Dunántúl minden részében állandóan előjegyzésben, szikes megbízásokat a fentreimre kérek.
vásárolhat
RISZT SÁNDOR
kádármester, villany erőre berendezett
UliraOilTB ZalttBsnzto. VirisairtT-iln 29 sx.
Szakmába tartozó és minden
kádat ^
TELEFON 197.
ARANYÉREMMEL KÜTINTETVE.
ZALAEGERSZEGEN,
árai! Báráoy ipllit. TiIiíii 131
írógépek
bizományi lerakata raktáron tartok nagy és kis Portable írógépet Elvállalom írógépek, bélyegzők javítását benzinben való kimosását, jókarban tartását, meghívásra vidékre is kimegyek. Kedvező fizetési feltélelek. 6, 8,12, 18 havi részlet.
HORVÁTH MIKLÓS
aranyműves és műszerész. Mándi patika mellett.
Jobban főzni, jobban enni!
a füst és szagmenles
Kronprinz petrolgáz-géppel
megtakarítjuk a nagy szénkőllséget, mert a kőolaj jóval olcsóbb de időt és munkát is takarítunk és az étel jobb is lesz, mivel a konstruált szabályozható főzőmeleg közvetlenül a fazékok alatt van. Ennek folytán gyors és finom a főzés, a rántás és sütés. 70°/0 megtakarítás. Ara P 22-tól. Próbafőzés lerakatomban délután 3 órától Budapest, VI., Andrássy-út
31 minden csütörtökön Kérje ár- és referencia katalógust Kronprlnz-Werke P. M. Klmplnk Guntramsdorf b) Wien cégtől. Szállítás vám- és bérmentesen ingyen
csomagolással. Házaló ügynököket nem tartok. „Kronprinz*1 a modem háziasszony időt és pénzt takarító gépe I
— — » — *——— » —-WMWMWM»»» Vkl
Erdélyi Jenő
Fort kutakat, vízvezeték berendezéseket és gépnrankákat
készít _ _ _ _ _
gépipari fállalata Zalaegerszeg. Telefon 43.
Szivattyúit, türdökészletek, mosdók, closetek stb. berendezési tárgyak raktáron vannak, kiválaszthatók.
Dobveró''lécek Böhler acélból, minden méretben készleten. Nagy garage autók részére.
Traktorok, autók, motorkerékpárok, cséplök javíttatnak. *
Használt cséplők, motorok, locomobllok jutányosán eladók.
Nyomaton Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg. Sxécbenvi-iér. Teleion 131
IX. évlolyaa.
Zalaegerszeg, 1930. junios 24. Kedd.
Ara 12 fillér.
\
140. szán.
ZALAVARMEGYE
POLITIKAI NAPILAP
«•dtlralk Bladn kétklnap éélitái. - Előfizetés: et? bénapra 2 pisii. uniilm 6 pensó. - BietkiuUiéi és ttadóklvitil: Zalacgeriui, SxéchenyMér L Ttlttei lt
___

Kray István báró a zalaegerszegi iparosok
és kereskedők között.
A képviselő röpiratban számol be működéséről.
Kray István báró, a zalaegerszegi kerület országgyűlési képviselője gyengélkedésére hivatkozással röpirat útján számol be képviselői működéséről. Megbeszéléseket azonban, amikor a sok és hangos beszéd elkerülhető, tart itt is, ott is. Szombaton este például a zalaegerszegi Iparoskort, vasárnap délelőtt pedig a Kereskedelmi Kört kereste föl, hogy közvetlenül is tájékoztassa működése és egyes politikai vonatkozásű kérdések felől a város iparos- és kereskedótársadalmát.
Az Iparoskörben
szombaton este S óra után jelent meg a kép-viselő. Iparosságunk vezető egyéniségeinek élén Jády Károly ipartestületi elnök üdvözölte Kray István báró képviselőt és a szintén megjelent Czobor Mátyás polgármestert. Köszönetet mondott a képviselőnek azért a támogatásért, amelyben legutóbb is részesítette a város iparosságát s kérte további támogatását különösen a munkanélküliség enyhítése terén, amelyen olyan sokat fáradozik a főispán és a polgármester is. Panaszaikat — úgymond — nem is részletezi, mert azokat a képviselő úgyis ismeri
Kray István báró megköszönte az üdvözlést és egyben örömét fejezte ki afölött, *iogy sí'' került a testület székházát átalakítani és a célnak megfelelően kibővíteni, ami az iparosság áldozatkészségének újabb fényes bizonyítéka. Majd rátért a gazdasági helyzet általános ismertetésére. A gazdasági bajok fóokát abban látja először, hogy terményeinknek nincs .ira és a külföldön elhelyezési lehetősége, mig ezzel szemben az ipari cikkek drágák; másodszor megfelelő kamatozású és hosszúlejáratú kisipari hitel hiányában, harmadszor a súlyos adóterhekben. Szükségesnek látja az Ausztriával való szoros gazdasági kapcsolatot. Szerinte hiányzik a nagy átfogó gazdasági program m, amelyről a zalaegerszegi gazdagyűlésen sem hallott semmit sem. Itt csak az elnökséget üdvözölték, de életrevaló gazdasági pro-grammot, mely kiemelhetne bennünket a válságból, nem mutattak be. Beszélt a bankokról, melyek eredeti hivatásuktól eltértek. Betéteket elfogadnak, de kölcsönöket nem folyósítanak. Nagy vállalatokat finanszíroznak s a karteleket szolgálják. Erősen kikelt a mammut-fizetések ellen, amelyeket tapasztalatból vett példákkal világított meg. Szólott az állami költségvetés túlméretezéséről, a luxuskiadásokról, az egyes társadalmi osztályok bajait fokozó pazarlásokról, amikor nem tartanak mértéket a költekezéseknél.
A legszerényebb javadalmazású emberek leányainál is elmaradhatatlan a selyem-harisnya.
A közélet terén tapasztalható eltévelyedéseket ostorozta, amelyek ellen mindig ku/d.
Gazdasági válságunkért nem lehet kizáróan a kormányt okolni, mert ez európai, sőt világjelenség. Magyarországon azonban súlyosabb ez a válság a trianoni békeszerződés kegyetlen rendelkezései miatt. A saját álláspontját illetően a képviselő azt ¡mondotta, hogy
bár megszűnt az ok, mely őt az egységespártból való kilépésre kényszeritette, mégis megmarad a pártonkívűlíségben, mert a bírálat szabadságát fönn akarja l tartani, de a demagógia terére sohasem
lép.
A kisiparososztály régi óhaja, a Kézműves Kamara kérdése az utóbbi időkben lekerült a napirendről; ó azonban, a vele hasonló gondolkodású képviselőkkel együtt napirenden kívánja tartani azt, mert meggyőződése, hogy ennek létesítése vitális érdeke a magyar kisiparosságnak. Végül kérte, hogy ajándékozza meg ót továbbra is bizalmával az iparosság, amint ó is mindig kitartóan harcol az ipari és iparos érdekek mellett.
Az egybegyűltek nevében Tischlér István iparoskóri elnök mondott köszönetet a képviselőnek a tájékoztatásért s azután hosszabb eszmecsere indult meg a képviselő és az iparosok között.
A Kereskedelmi Kört
vasárnap délelőtt látogatta meg Kray István báró országgyűlési képviselő. A Kör tagjai tekintélyes számban jelentek meg fogadtatásán.
Lówcnstein Ignác elnök nyitotta meg az értekezletet s üdvözölte a képviselőt. Arra kérte, hogy hallgassa meg a panaszokat s amennyiben lehetséges, igyekezzék azokat illetékes helyeken orvosoltatni.
Kray István báró először is megokolta, hogy miért hagyia el a kormánypártot, melynek programmja alapján került be a törvényhozás házába. Kray báró abban jelölte mog a kilépés okát, hogy Gömbös Gyulát előbb honvédelmi államtitkárrá, majd honvédelmi miniszterré nevezték ki. Mint legitimista érzelmű politikus, nem tartotta összeegyeztethetőnek, hogy a szabadkiráJyválasztó Gömbössel egy pártban legyen.
A Bethlen-kormányi különben tiszteli, mert
Bethlen István gróf miniszterelnök tiz év óta igyekszik az ország egyensúlyát helyreállítani s külföldön nagy sikereket étt
el
A boletta rendszerrel kapcsolatban Kray báró ^egjegyzi, hogy ó sincs tisztában a ja^ vaslattal s arról bővebb felvilágosítást nem tud adni. Mindent átfogó, nagyobb koncepciójú gazdasági programmot várt a kormánytól. A vámpolitika is revízióra szorul. Végül árról beszélt, hogy a körülöttünk levő államokkal szorosabb kapcsolatot kell keresnünk. Miután a kisántánt államai is exportállamok, sürgette az Ausztriával és esetleg a csehekkel való kereskedelmi és gazdasági összeköttetést.
Garai Gyula dr., a kör ügyésze, az Országos Társadalombiztosító Intézetnél előforduld anomáliákat tette $zóvár Revizorok jelentek meg a fővárosból, akik^ vizsgálatokat rendeznek minden kereskedőnél s ha csak a legkisebb szabálytalanságot fedezik is fel, — bár ez lehet jóhiszemű is — nagy bírságokkal sújtják az amúgy is válsággal küzdő kereskedőket. Garai dr. ezután a parlamentben most letárgyalt, törvénykezést egyszerűsítő javaslat ellen beszelt. Indítványozta, hogy úgy az OT1 elleni, mint a másik panaszt juttassák el a kormányhoz;.
Tischlér István ajánlotta, hogy a kereskedők sérelmeit az iparosok panaszaival együtt juttassák el az illetékes miniszterekhez.
S o m m e r Sándor a boletta rendszer bevezetése ellen érvelt.
Ifj. Horvát Jenő arra kérte Kray István bárót, hasson oda, hogy vezessék be a titkos választójogot, csökkentsék a képviselők létszámát, szüntessék meg a numerus clausust és reformálják meg az összeférhetetlenségi törvényt. \
Kray István bárő válaszában hangsúlyozta, Ijogy a titkos választójog bevezetéséért küz- '' deni fog, a képviselők számának redukálását helyesli. A legközelebbi választáson már a képviselők száma -JÜ.-nel kevesebb lesz. A numerus claususra vonatkozóan kijelentette* hogy e tekintetben Apponyi Albert grófot követi.
Lówcnstein Ignác zárószavai után fél egy órakor oszlott szét az értekezlet.
A zalaegerszegi új tankötelesek között 27-tel
több a fiu, mint a leány«
A természet korrigálja eddigi hibáit?
Eddig'' állandó volt a panasz, hogy több leány születik, mint fiú és ezért marad olyan sok leány pártában. Tudós orvosok és természettudósok törték és''törik ma is a fejőket, miként sikerülhetne a születési arányszámot a fiúk részére megjavítani és-^a statisztikát ábba a kellemes helyzetbe hyzni, hogv a fiúk születési rubrikájába nagybbb" számokat vezethessen, mint a leányok rovatába. A sok fejtörés azonban még mindig nem járt eredménynyel. Több lány született, mint fiú és a halálozások sem javították meg a férfinépség statisztikáját. A tanköteleseknek évről-évre történő összeírása is mindig csak azt mutatta, hogy több leány kerúl az elemi népiskolák első osztályaiba, mint fiú.
A zalaegerszegi tanköteleseknek most befejezett összeírása azonban meglepő képet tár elénk.
A szeptemberre iskolába kerülő 1924-es születésű gyermekek összes száma 211 és ebből 119^ fiú, 92 leány, vagyis az új fíútankötelesek száma 27-tel múlja felül a leányokét.
Igazán kíváncsiak vagyunk, hogy másfelé is megváltozott-e a fiúk és leányok születésének
arányszáma, avagy a fíűkra kedvező zalaegerszegi jelenség elszigetelten áll-e? Ha ez általános jelenség lenne, bizony nagy örömet jelentene a leányoknak, mert a házasságkötések számának megszaporodására mégis csak jobban számíthatunk akkor, amikor a férfiak száma a nőkénél nagyobb. És lehetséges, hogy a természet megrendezi a magá kis játékát ezen a téren is, hogy kárpótlást adjon a szörnyű veszteségért, mely a háború révén érte a férfivilágot. Egyszer már ideje lenne, hogy az arány véglegesen megváltozzék, mert, amint az eddigi tapasztalatok mutatják, a mostani állapot ezen a téren sem kielégítő. £s. mivel hasonló esetről eddig még nem hallottunk hírt, azt mondhatjuk, hogy a természet. Zalaegerszegen kezdi meg eddigi hibáinak" korrigálását.
Sztrájkotok véres verekedése.
"Brassó, június 23^.Bohus községben az ottani téglagyári munkások sztrájkba léptek és tüntettek az igazgatóság ellen. A csendőrség sortüzet adott a zajongóért». Száz ember, köztük 00 súlyosan megsebesült. 200 embert le-
tartóztattak.
/
2
2 a l a var m egye
1930. junius 24.
Zob Mihály dr. a Zalaegerszegen ma megtartott főtárgyaláson sírva hangoztatta ártatlanságot.
A zalaegerszegi kir. törvényszék Kovács» büntető tanácsa május iQ-én kezdte meg Sümegen Zob Mihály dr. és társai bűnügyének tárgyalisát. Az öt héten át tartó főtárgyaláson a vádlottakat és 170 tanút hallgattak ki. A tanúkihallgatások befejeztével a tárgyalást ma délelőtt Zalaegerszegen folytatták.
Dr. Kovács János főtárgyalás! elnök Q órakor nyitotta meg a folytatólagos tárgyalást, km elven Zob Mihály dr. a fiktív nvugtak kiállításáról adott felvilágosítást.
Előadása közben Zob Míhál/dr. sirva fakadt és kijelentette, hogy ellene hajszát indítottak és öt tönkre akarják tenni, pedig 6 Ártatlan.
Ezután Gruber Emil pénztáros egészítette ki vallomását. Kijelentette, hogy ó csak a Ráját pénztárkönyveit kezelte és így nem tudta a be- és kifizetéseket ellenőrizni, mivel a könyveléshez nem értett és így azokról nem volt áttekintése. A számlakönyveket nem látta. 1927. november 29-én lett előtte gyanús Zob ténykedése, mikor ót az üzleti óra után behivatta a Hitelszövetkezetbe és bizonyos áP ruházásokat könyveltetett el vele. Feltűnt néki, hogy a Sümegi Mészkő Rt.-nak 0 ezer, egy másik folyószámlán IS ezer pengő és más Összegek vannak bevételezve, amik tényleg nem folytak be a pénztárba. Mivel" azonban Jgyanujának nem tudott kellő bizonyságot szegezni, hallgatott. 1Q2S. januárjában az állam-iepítészeti hivataltól nagyobb összeget kaptak, de ezt nem fizették be a pénztárnak, hanem mindjárt továbbították. Ez teljesen meg-iérlelte gyanúját és ekkor szólott négyszemközt dr. Beöthy István apátnak, akinek figyelmét télhívta Zob Mihály üzelmeire. Egyszer Zob készített egy pénztár könyvet és, hogy az a ^pénztáros munkájának tűnjék fel, lemásoltatta
Az oroszországi vallásüldözéseket tették szóvá ^ a felsőházban.
ó vele Ekkor ó kikelt ez ellen, hogy miképen lehet neki olyan könyvet leírnia, amit nem ő állított össze? A fiktív nyugtákról és a gabona-folyószámlakönyvekról tudomása nem volt és így azokat ó nem is vezethette. Vallomása alapján kijelenti, hogy- ó nem volt Zob-nak bűntársa, mert ó mindig jóhiszeműen járt cl.
A többi vádlottak felszólalása után a bizonyítás kiegészítése iránti indítványokra "került
a sor.
A kir. ügyész nem terjesztett elő, indítványt, míg a vádlottak, illetőleg védőik kérték bizo-nvbs szempontokból a bizonyítás kiegészítésének elrendelését.
Háromnegyed 12 órakor az elnök a fő-tárgyalást bezárta és annak folytatását délután 4 órára tűzte ki.
A délutáni tárgyaláson Kovács János dr. felolvasta a törvényszék végzését a bizonyítás kiegészítése ügyében, amelyet Zob Mihály dr. kért. A törvényszék Szigmund Jenő és Holz-mann Béla budapesti tanuknak újbóli meghallgatását elrendelte. A bíróság megállapítása szerint Szigmund és Holzmann tudtak a fiktív váltóknak fiktív voltáról. Elrendelték azonkívül Fára József dr. vármegyei fólcvéltáros szakértökénti meghallgatását. Újból bekérik a második kölcsön megszavazásáról szóló jegyzőkönyvet is. Nóvák Béla szakértő és Beöthy István dr. sümegi apátplébános újbóli meghallgatása iránti kérelemnek, úgyszinténj^ób-bi indítványnak a bíróság nem adott helyet, miután a törvényszék a többi vádpontokat illetően már tiszta képet alkotott magának. A főtárgyalást 37-én, pénteken délelőtt 0 órakor folytatják s erről értesítik az Országos Központi Hitelszövetkezetet s a többi érdekeltet.
A délutáni főtárgyalást Kovács János dr. negyedöt órakor berekesztette.
Budapest, június 23. A felsőház mai ülésén Huszár Károly az oroszországi vaüásüldözések ügyében napirend előtt szolalt fel.
— Oroszországban — mondotta Huszár — lerombolják a templomokat és Lucifernek állítanak szobrokat. 43 püspököt, 3700 papot és 8000 szerzetest zártak a börtönbe. Nem szabad ezt tűrni. Föl kell emelnie a világnak tiltakozó szavát a barbár kegyetlenkedések; ellen.
Huszár Károly azon csodálkozik, hogy az európai államok közül még egyik sem tett lépéseket a gaztettek láncolatának megszakítása érdekében.
Ravasz László püspök hasonló értelemben szólalt föl. A vörösök arra tanítják a gyermekeket, hogy ne engedelmeskedjenek a szülőknek s ha kell, Öljék meg őket. A magyar parlamentben is fölemelték már tiltakozó szavukat a törvényhozás tagjai, de tettekre lenne szükség, mert kihal az orosiörszági kereszténység.
Szőke Ovula szólalt fel a költségvetési vitában. Nem felel meg a valóságnak — mondotta Szőke, — hogy a fővárost favorizálják a vidékkel szemben.
Székács Antal mezőgazdasági kérdésekkel foglalkozott. A boletta és a vámrendszert tette szóvá, majd az ülés fél 2 órakor befejeződött.
A kir. törvényszék Tapolcán négy bűnügyben hozott
ítéletet.
A zalaegerszegi kir. törvényszék tobb bűnügyben főtárgyalást tartott Tapolcán. Így sor került Magyar József és Szép István tapolcai kocsisok ügyére, akik folyó évi március 3-án hajnalban életveszélyesen megszúrkilták Tibola Gáspár és Tibola Lajos gazdalegényeket-r A főtárgyaláson a vádlottak előadták, hogy a Tíbola-fiúk kezdték a veszekedést s ók felizgatva s a bortól is fűtve feledkeztek meg ^nagukról. A teljes beismerés nagyon meg-, könnyítette a bíróság munkáját, mely így a
tanuk kihallgatását mellőzte is. Magyar József Tibola Gáspárt szúrta hátba, akit míntegv 40 napig ápoltak a kórházban. Szép pedig Lajost szúrta meg. akit 24 napig kezeltek. A törvényszék a vádlottak kifogástalan erkölcsi előéletét és a teljes beismerést nynt enyhítő-körülményeket vette figyelembe és Magyar Józsefet egyhónapi, Szép Istvánt pedig 21 napi fogházbüntetésre s a gyógy kezeltetési
költségek- "megtérítésére ítélte.
-
Folyó évi március 0-én özv. Kiss Lászlóné lábdihegyi házánál iddogáltak Kovács Kálmán, Odor Imre. Bencsik István és Bencsik Pál tobb társukkal. Csakhamar összeszólalkoztak és verekedésre került közöttük a sor. Verekedés közben a fiai védelmére odasiető Odor Imrét fejbeütötték, Kiss Imre karját egy karóval eltörték, Kovács Kálmán a karjába szűrást kapott, Hegedűs Gyulát pedig a hátán és mellén sebesítették meg, hatalmas méretű bicsakkal. A törvényszék a sértettek, vádlottak és tanuk kihallgatása után tisztázván a bonyolult verekedés részleteit, Bencsik Istvánt és Bencsik Pált fölmentette, Kovács Kálmánt és Odor Imrét pedig súlyos testi sértés vétségéért 21 napi fogházra itelte. Kovács Kálmán felebbe-zett, de a kir. ügyész is.
Egy Szentgyörgyhegy-oldali verekedés is sorra került. Márciusban, egy vasárnap, mise után Gárdonyi Vince és Vajai János raposka-hegyi legények összevesztek, ittas állapotban: Barátaik szétválasztották őket s mindkettő más-más úton ment haza, de útközben mégis találkoztak s újból összeverekedtek. Kő volt & fegyver és a harcban Vajai volt az erösebb, aki súlyos sérüléseket ejtett a hatalmas kódarabokkal Gárdonyin. A bíróság Vajai Jánost 21 napi fogházra Ítélte, figyelembe véve büntetlen előéletét és fiatal korát.
A tapolcai mozi betörésért, illetve a moziban történt lopásért Kranaveth Lajos villanyszerelő állott vádlottként a bíróság előtt. Február 1—2-a közötti éjjel hatolt be az ismeretlen tettes a mozi pénztárhelyiségébe s miután ^fölfeszegette a fiókokat és kasszát, nem talált semmit, elvitt egy villanylámpái. Kranaveth Lajos több tanúval teljes alibit igazolt s egyébként sem lehetett ellene terhelő bizonyítékot szerezni, miért is a törvényszék a lopás vádja alól .rövid tárgyalás után, fölmentette.
OLVASÓINKHOZ! 1930 julius ¡-én uj előfizetést nyitunk a Zalavármegyére. Felkérjük mindazokat, akiknek az előfizetése lejár, vagy esetleg korábbi időből hátralékuk volna, szíveskedjenek az . előfizetést megújítani s az esetleges hátralékot is beküldeni.
Előfizetési díj egy hónapra 2 pengő, egy negyedévre 6 penge
Tisztelettel a ZALAVÁRMEGYE
kiadóhivatala
miniszterelnök útban van hazafelé.
Budapest, június 23. Bethlen István gróf miniszterelnök szerdán átteszi hivatalának vezetését. Bethlen Margit grófnő még Londonban van. Szombaton Ratnsay MacDonald, ma délben Rothermere lord látta vendégül a grófnőt. Holnap László Fülöp festőművész ad lon-csót a grófnő tiszteletére.
Kommunisták bünpere.
Budapest, június 23. A törvényszék 111a kezdte tárgyalni Schillinger László és 106 társának bűnperét. Schillinger és társai kommunista propagandát fejtettek ki a fővárosban és környékén. A tárgyalás hetekig is eltart.
Leütötte az apját.
Sopron, június 23. Mihályi községben Gulyás Emília 32 éves süketnéma leánv összeszólalkozott atyjával, Gulyás István földmíves-scl. A vitatkozás hevében a leány ásóval kétszer atyjának fejére sújtott. Gulyás holtan esett össze. A gyilkos Icánvt letartóztatták.
az összes ugari ujaonsagoK a iGhüiz-áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
1930. junius 2.
zalavarmegye
HÍREK.

— Ujmbék Sümegen. Iker János végzett veszprémi teologus szerdán a sümegi plébániatemplomban mondja újmiséjét; Talabér György végzett pécsi teologus pedig július 2-án a sümegi ferencrendi templomban mutatja be első miseáldozatát s manuduktora Beöthy lst\án dr. apátplébános, szónoka Kardos Odorik zárdafónök lesz.
— Születésnapián 55 dédunokája Üdvözölte. A berlini rádió leadta, hogy a vvestfáliaí Reck-linghausenben most ünnepelte 95-ik születésnapját özv. Kalkené, aki ötvenszeres dédanva. Születésnapján egy 70 éves leánya, 49 unokája és 55 dédunokája üdvözölte.
— A zalai evangélikus lelkészek és tanitók egyesületi közgyűlése. A zalai evangélikus, egyházmegye lelkészei, illetve tanitói egyesületei Kövágóőrsön tartották meg évi rendes közgyűlésüket Fenyves Ede mencshelyi lelkész, tb. esperes és Kovács Sándor dörgicsei igaz-gató-tanitó, elnökök vezetésével és Nagy Lajos szcntantalfai lelkész-esperes és dr. Berzscnvi Jenó egyházmegyei felügyelő részvételével. Á 400-ik évforduló alkalmából az «Ágostai hitvallásáról folytak megbeszélések. Nóvák Elek kővágóórsi lelkész, egyházmegyei főjegyző: cA szociális probléma az ágostai hitvallás megvilágításában,, dr. Berzsenyi Jenó egyházmegyei felügyelőr «A protestáns egyházak védelme > cimcn, Fazekas János, szentantalfai tanitó, pedagógiai tárgyú előadásokat tartottak. Az előadásokat hozzászólások és élénk eszmecserék követték. Ez alkalommal tartották a gyámintézet és a különböző bizottságok is üléseiket, melyek a julius 8-án Keszthelyen, az uj templomban elsóizbcn tartandó egyházmegyei közgyűlést készítették élő.
— Körorvosvátosztás. Kóvágóórs község körorvosává Voit Endre dr. budapesti Rókus kórházi orvost választották meg.
— Hősi emlékmű leleplezés. Nagv és előkelő közönség jelenlétében tegnap leplezték le a tapolcai hősök emlékművét. A megnyitó beszédet Stephaneck János községi biró mondotta, majd Bódy Zoltán alispán engedélyt pp.yzsaq idauun z\ — ''ajsaza|dap| c vjopc Kaszás Károly dr. tartotta. Az ünnepélyen több irredenta verset szavaltak el nagy hatással.
— Az OFB. telektulajdonosokat felhívja a polgármester, hogy a FAKSz. házépítő hitel iránti kérelmöket legkésőbb kedden, vagy! szerdán adják be, mert csütörtökön a jelentkezéseket véglegcsen lezárják.
—- Fölemelték a büntetését. Dolmányos Ferenc nagykanizsai fuvaros megverte Fehér István állami útkaparót. A törvényszék két heti fogházra Ítélte a fuvarost. A buntfctést a tábla most nyolc havi börtönre emelte föl.
— Anyakönyvi hirek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a múlt hét folyamán a következő bejegyzések történtek: — Születés: Nemes István magántisztviselő és Böhm Anna György fia, Both János ácssegéd és Nirer Ágnes Jánós fia, Süle János kómüvessegéd és Ekler Anna Aladár fia, Horváth István földműves és Réffi Eleonóra Julianna leánya. — Halálozás:: Haász Samu árus 67 éves, Balaton István né szül. Vasas Rozália (Nemesapáti) 27 téves, Klujber Ferenc ács b9 éves, Szathmáry Albertné szül. Incze Emilia 39 éves. Házasságkötés nem volt.
— Megsértette a Társadalombiztosttót. A királyi ügyészség vádiratot adott be Dombay Jánosné zalaegerszegi lakós ellen, mert a Társadalombiztosító intézet helyiségében hivatalos ügyből kifolyóan megsértette Varga Menyhért tisztviselőt és sértő szavakkal illette a Társadalombiztosító Intézetet. A ma megtartott főtárgyaláson a zalaegerszegi királyi törvényszék Czikó tanácsa a terhelő tanu-Vallomasok után, becsületsértésért 30 pengőre ítélte Dombay Jánosnét.
— A villamos ügyhöz. Magasházy Béla. a kereskedelmi miniszter villamos szakértője ma Zalaegerszegre érkezett, hogy részhegyen a villamos építkezések felülvizsgálati munkálataiban.
— A selyemhernyó ára. Az Országos Selyemtenyésztési Felügyelőség hirek szerint a következőkép állapította meg kilogrammonként a selyemgubók arát: l. oszt. 2.30, II. oszt. *.7ü, <111. oszt., amelvek tulajdonképen hasznavehetetlenek, 0.20 P.
JSélkütihJietetien
mùuUn hűitdariÁyban
SINGER
VARRÓGÉP
MfOím VAQP. STOPPOL 15 H:l«tZ
Keduezö fizetési feltételek. Alacsony ham r
SlNOER VARRÓGÉP RÉSZV. TAOS
Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u I. sz.
— A Hadsereg Sporthét. A kormányzó védnökségével megkezdődtek a Hadsereg Sporthét küzdelmei. Az a gazdag programm, melynek lezajlása csaknem tiz napot igényel, élénk bizonysága annak, hogy hadseregünk körében művelésre talált a sport minden ága. A folyamatban levő versenyek különböző csoportjai mérkőzéseinek programmja a következő: június 24—25-én vívás; 24, 25, 2b: Military A és B kategória; 2b,27. 28: tennisz; 2b, 27, 28, 29: modern pentatlon; 2b,27. fogatok hajtása; 27, 28, 29: lovaglás; 25, 29: lovaspóló; 29-én díjak kiosztása. Elsősorban elismerés illeti Gömbös Gyula honvédelmi minisztert, aki ilymódon a hadsereg sportéletét belekapcsolta az általános magyar sportéletbe, miáltal megindította azt az örvendetes irányzatot, amely végül is kiépíti a magyar sport uemokratikus frontját. De nagy élismeréssel kell adóznunk a magyar hadsereg sportjának müvelói iránt is. Köszönet jár azoknak a férfiaknak, akik a magyar sport horizontját ily módon a hadsereg kötelékében is tágították. Igen nagy jelentősége van annak, hogy a sport népszerűsítésre talált hadseregünk körében is, melynek kebelében bizonyára nagyszámmal akadnak majd olyan sportférfiak, kik dicsőséget szereznek a magyar trikolornak.
—■ Nézze meg Kovács dívatáru{iáz uj kirakatait
— Országos kutyakiállítás Keszthelyen: Július 13-án, vasárnap rendezi az Ebtenyésztők és Ebkcdvelök Dunántúli Egyesülete a Ma-gyorországi Telivér Kutyafajtákat Tenyésztők Egyesületei Szövetségének támogatásával ez-évi kiállítását. Mindegyik kutyafajtát a különleges egyesületeknél kell benevezni. Nevezési iveket küldenek: a Magyar Dobermannosok (Budapest, I., Krisztina körút 109.), a Magyar Foxterricr Tenyésztők Egyesülete, a Magyar Kutyafajták Törzskönyve, a Magyar Tacskó Tenyésztők Egyesülete (Budapest, VII., István utca 2.), az Országos Magyar Rendőrkutya Egyesület (Budapest, V., Vadász u. 31.j, az Országos Vizsla Club és a Magyar Véreh Egyesület (Budapest, IX., Mester u., 33—35.), az Ebtenyésztők és Ebkedvelók Dunántúli Egyesülete (József Ákos százados. Lenti, Zala m. címen) és a Magyarországi Telivér Kutyafajtákat Tenyésztők Egyesületeinek Szövetsége (Budapest, VII., István u. 2. Tel. 308—30.) A kiállításra az összes kutyafajták benevezhetők, amelyek hiteles származási adatokkal bírnak, illetve-a törzskönyvezés kellékeinek megfelelnek. Nevezési zárlat: július hó 2-án. I,
— Gázok az autó. Zcrlipwitz György nagykanizsai borkereskedő, akit nemrégen egy kerékpáros fiú elgázolása miatt 2400 pengőre ítélt a bíróság, megint elgázolt egy kisfiút. Pinke Gyula ötéves kanizsai fiúcska az egyik kirakatot nézegette, amikor Zerkowitz felszaladt a járdára gépkocsijával és elütötte a gyermeket, akit életveszélyes sérüléseivel a kórházba szállítottak. Zerkovvitzot a rendőrség órizetbc vette.
— Ha harisnyakakkor legyen selyem; ha selyem, akkor legyen jó, mely legjobban Deutschnál kapható.
— Díjmentes okiratok a toborzáshoz. A belügyminiszter rendeletet intézett a vármegye alispánjához s abban utal a honvédelmi miniszter abbeli aggodalmára, hogy a honvédséghez való toborzáshoz szükséges okiratok kiállításáért a hatóságok a jelentkezőktől díjakat szednek, amivel a honvédséghez való toborzás sikerét veszélyeztetik. Minthogy a toborzás leginkább a legszegényebb néposztályok körében történik, elrendelte a belügyminiszter, hogy a toborzásra jelentkezők részére az okiratokat szegénységi bizonyítvány felmutatása nélkül is mindenkor díjtalanul állítsák ki. Díjtalanul kell kiállítani az okiratokat akkor is, ha valaki a cscndórséghcz való fölvételét kéri.
— Patent Uftreform befőttes, dunsztos, ugorkás és paradicsomos üveg legolcsóbb Deutschnál.
— Halálos szerencsétlenség. Hegedűs István és Gadácsi Miklós szigligeti napszámosok Böröcz Ignác földbirtokosnál a kutat tisztogatták. Leereszkedtek a mélységbe, de többé nem is jöttek föl, mert a kut alján összegyülemlett mérges gáz mind a kettójöket megölte.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Nagy sikert arattak tegnap este Érczkövi László és Vig Miklós az Edison mozgóban. Érczkövi mókás előadásai, bemondásai közel 3 óra hosszáig kacagtatták a közönséget. Vig Miklós bársonyos hangjával csak felelevenítette a kellemes emlékeket azok előtt, akik pompás énekszámait rádión keresztül élvezték. Váry Böske nagyszerűen táncol s szerepeit is precízen töltötte be. Érczkövi és társai valódi mű-
2&---f''Yészek, akik percek alatt belopják magukat a szivekbe.
Balatonfüreden,
a Sacher-penzióban
kellemes otthonra talál napi 4 szeri étkezéssel 8 pengőt61 kezdve I
— Országos vásárok. Zala, Vas, Sopron és Veszprémmegyében a következő helyeken van országosvásár: Június 24-én Körmenden, Zala-szentgróton, Bánokszentgyörgyön (Zala) 26-án Sajtoskálon (Sopron), Keszthelyen, Lajosko» máromban (Veszprém). 27-én Rumban (Vas), 28-án Nemeshctésen (Zala).
— Kificamította karját egy kisfiú. Vasárnap délután a fürdőzők rajokban lepték el a Zala partjait, hogy a hús vízben szerezzenek enyhülést. Horváth Árpád 11 éves fiú, ötödikes elemista is a Zalára akart menni és mikor meglátta a sok fürdózót, futva igyekezett, hogy hamarább odaérjen. Futás közben megbotlott és olyan szerencsétlenül esett el, hogy jobbkarja kificamodott. Társai azonnal Gábor Ernő dn-Jioz vezették, aki helyreigazította a gyermek karját. A fiút később kórházba szállították.
— A DAMC. csülagturája. A Dunántúli Automobil és Motor Club csillagturájának előkészületei a befejezés felé közelednek. A nevezésekből követkenetve nagyon szép számmal állanak starthoz a kocsik és motorkerékpárok, bár még az utónevezések ideje nem járt le. A fővárosi motorklubok is kilátásba helyezték, hogy több tagjuk nevezése biztosra vehető. A klub legközelebb kiállítja azokat a szebbnél szebb tiszteletdíjakat, melyek eddig érkeztek. Az utónevezések határideje június 2b-án jár le kétszeres nevezési díjjal. Érdekes az egyes nevezések útvonalának sokfélesége. A kiírás, szerinti 500 km-t megközelítő útvonalak:Szombathely, Sopron, Győr, Pápa, Sárvár, Vasvár, Tapolca, Keszthely, Zalaegerszeg. Zalalövó, Körmend. Szombathely. Másirányú útvonal: Szombathely, Körmend, Zalalövó, Lenti, Keszthely, Siófok, Polgárdi, Balatonfüred. Balaton-ederics, Tapolca, Devecser, Jánosháza, Sárvár, Lövő, Kőszeg, Szombathely. Soprcfn kiinduló állomással: Hegyfalu, Sárvár, Sümeg, Keszthely, Siófok, Polgárdi, Székesfehérvár, Almádi, Balatonfüred, Kékkút, Csobánc. Tapolca, Veszprém, Városlöd, Devecser, Jánosháza, Rum, Szombathely. — Van, aki Kecskemétről indul s Budapesten, Székesfehérváron, Veszprémen, Siófokon, Keszthelyen, Vasváron keresztül ér Szombathelyre.
<7

zalavarmegye
1930. junius .
ASINGERVUmÓGÉFEK
NÉoa A LEGüOBBAK !
— Kevés az idő! A világháború alatt a nők tnegtanultak önállóan pénzt keresni hivatalokban, üzemekben, ahol addig csak a férfiak küzdöttek a létért. Az egyre nehezebb viszonyok kényszerítik a modern nőt árháború alatt tanult önállóságot folytatni és alig marad ideje háziasszonyi teendőit jjlvégezni. Nem csoda hát, ha annyi zsenTalís feltatáló töri fejét segítőeszközökön, melyek által a modern nő házi teendőit rövidebb idő alatt végezheti cl. A praktikus Amerikában már régen megszokott és nálunk is mindinkább tért hódít magának a porszívógép, mosógép, önműködő mosógép, önműködő mosópor, a petróleum gyors-fózö, mely manapság oly tökéletes és olcsó, hogy bárki megszerezheti. Használata olcsóbb, mint a fa, a gáz, vagy villany, amellett gyorsan fóz. Legújabban egy német vegyészmérnök ejtette bámulatba a világot szenzációs találmányával, az «Universal» ragasztószerrel, mely forró vízben, lúgban, hidegen egyaránt megállja a helyét. E ¿ragasztószerrel javított selyemharisnya épen olyan szép és tartós, mintha új volna. Ma már az egész nyugat nem «stoppol», hanem ragaszt. Reméljük, hogy a mi hölgyeink is élvezhetik nemsokára c ragasztószer áldását.
— Megverték a községi hajdút. Németh Adám József keszthelyi napszámos és Davortíl Rudolf keszthelyi kocsis ez év januárjában Zalaszentgróton voltak vásáron. Már a vásár előtti este is jól felittak s összeszólalkoztak Godár István községi hajdúval, midőn ez őket csendre intette. Németh elverte Godárt. Tettö-kért ma feleltek a zalaegerszegi törvényszék teiött. Némethet 14 napi, Davortilt Tnapi fogházra ítélte a bíróság. Az Ítélet jogerős.
— Kiselejtezett ruhát ad el a rendőrség. A
zalaegerszegi rendőrkapitányság az őrszemélyzet kiselejtezett ruházatát: 7(db- köpenyt, Í4 db. zubbonyt, 17 db. pantallót, 1 db. vászonnadrágot, 4 db. csizmanadrágot, 19 db. sapkát, 40 pár bakancsot, 14 pár csizmát, 6 db. pokrócot és több, apró felszerelési tárgyat f. évi július 17-én délelőtt 9 órakor nyilvános árverésen eladja. Ajánlat tehető egyes ''darabokra és az egész tömegre egy összegben. A vásárló a vételáron felül a III. fokozatú bélyegilletéket is köteles leróni.
— Fürdöszezonra frottier anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kezdődően Schütznél.
— A kerékpáros balesete. Salamon István keszthelyi munkást a keszthelyi vasútállomás •mellett elütötte -egy^iJérautó. Salamon kerékpárral igyekezett hazafelé s ekkor történt a baleset. Állapota sűlyos, de nem életveszélyes.
— A Terézkörúti Színpad tagjai, értesülésünk szerint, Zalaegerszegre is eljönnek. Salamon Béla nagyszerű társulata most Kaposvárott játszik, onnét Pécsre, majd Szombathelyre mennek. A művészgárda országos turnéja során minden várost meglátogat s reméljük,
— Piros gyermekszandálok, nyári cipók, gummítalpú cipók, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.
hogy városunkat sem kerülik majd el .
— Borzalmas Öngyilkosság. Bcnkó Máté sümegcsehi-i lakós elvágta a nyakát, majd szivenszurta magát, lugkövet ivott és végül a kútba ugrott, ahonnét holtan húzták ki.
— Idöjóslás: Meleg, helyi zivatarokra hajló idó várható. <
SPORT. —
Zalaszentgróti SE—ZTE 1:1 (0:0). Bíró: Guttmann. A ZTE együttese Zalaszentgróton vendégszerepelt. Mérkőzés előtt Germán János dr. elnök üdvözölte a zöld-fehéreket, majd Pál József virágcsokorral ajándékozta meg a helyi csapatot. A mérkőzés erős iramű volt s bármelyik együttes győzhetett volna. A-szcnlgrótiaknál Táncos és Berkovics nyújtottak elsőrangú teljesítményt, de a többiek is szív-vcl-lélckkel játszottak. A ZTE-ben Borsos, Singer, Dóczi és Papp állott feladata magaslatán. Góllövők: Varga, illetve Martínka.
Münchenben profi válogatottunk ,3:1 arányú csúfos vereséget szenvedett a délnémet együttestől,
RADIO.
Kedd, június 24. Az Orsz. Postászcnckar hangv. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzőszolgálat. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: Hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hirek. 15: Piaci árak. 15.30: A Tündérvásár Thescórája. 16.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 17:] Börzsönyi Béla novellái. 17.30: A honvéd-zenekar hangv. 18.30: Rádióamatyrposta. 19: Toll Árpád és cigányzenekarának hangv. 17.50: Ügetóverscnyeredményck. 20: Szinmüclóadás a Stúdióból. A reggel és az este. 22: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd gramofon.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Biízá 19 00— 2CX00. Rozs 12.00-13.00, Árpa 16.00-17.00, Zab 1300.-14.00, Tengeri 13 00-1400 P. Burgonya 6.00 -7.00.
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
Búza (tiszavidéki) 2080-21 15, buza (egyéb) 19*55-2000, rozs I0.45~-10.65, takarmányárpa 1425-1475 törárpa 2600 -26-75. zab 1370-14-00, tengeri 12.90—1300, buzakorpa 7 59- 7 60, köles 2UOO-UJ00.
Irányzat: Igen lanyha.
L*ptut*j«ono« : ZALAVÁHMf Qrs 110i''adétir,«,tf •••''«••>t4 : HEKBOLY FIM NO. '' ''«l*!»* kiad» : KAKAS AOOSTON
APRÓHIRDETÉSEK.
KÖZÉPISKOLÁT végzett jómegjelenésü ügyes tanuló-leánvt felvesz Serényi fényképész.
KIADÓ a város központján két modern 3 szobás lakas az összes mellékhelyiségekkel. Bővebbet Fenyvesi cipó és diratáruházban Zalaegerszeg.
KÉTSZOBÁS lakás összes mellékhelyiségekkel aug 1-ére ktado. Cím a kiadóhivatalba.
1929. vght. 1711. sz.
1929. Pk. 15236. sz.
Árverési hirdetmény.
Dr. Árvay László ügyvéd által képviseli Kühne Mezögazd. Gépgyár Részv. Társ. javára 700 pengő követelés és járulékai erejéig'' a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1929. évi 341730. számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1929: évi november hó 21-én lefoglalt 1680 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti sz. végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XLI. tc. 20, § a alapján fentirt, valamint zálogjogot szerzett más foglaltatók javára is végrehajtást szenvedő lakásán Zalaistvándon leendő megtartására határidőül
1930. évi junins hó 26. napjának délotán 3 órája
tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt állatok» sertésól, vetőgép s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetileg becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1930 évi junius hó 6-án.
Szalay István, kir. bír. végrehajtó.
1930. vght. 784 sz. 1930. Pk. 11208 számhoz.
Árverési hirdetmény.
Dr. Fürst Jenő ügyvéd által képviselt Rechnitzer Vilmos és Társa javára 347 pengő követelés és járulékai erejéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1930. évi 578. számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1930. évi március hó 1-én lefoglalt 3380 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XLI. Ic. 20. §-a alapján fentirt valamint zálogjogot szerzeit más foglaltatók javára is a végrehajtást szenvedő lakásán Pókafán és Zalaegerszegen leendő megtartása határidőül
1930. évi jnnins hó 24. napjának délotán fél 3 és 5 órája
tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt szarvasmarhák, lovak, Zalaegerszegen cipők, bútorok s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1930. évi junius hó 21.
Lukács József, kir. bír. végrehajtó.
ídBAid A fogorvoslás
körébe eső müveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
üzletemet áthelyezem! I
<- • D

Ezért junius hó 30-tól kezdve, bámulatos \
olcsó árakkal nagy kiárusítást rendezek! í

Fenyvesi cipő- és Divatáruház j
Részletes tudósítás e lap 29-1 számábanl 5
Nyomatott K*kas Ago«« )n könyvnvoradáiaöan, Zalaegerszeg. Szécbenyi-tér. Telefon 131.

IX. évfolyam.
Salaegersiea. 1930, lunius 25. Sserda.
T
12 fillér.
141. síáa.
POLITIKAI NAPILAP
■nl«Itaik Blsdss kitkimp éélttáa. - Blttintéi: #fy héuprt 2 »«igó, unHlm 6 peufó. - Exerkeutiiéf és UidiUnUl: lilimmK, Isfcktarl-tér L TddH 19
Iskolai év végén.
A békének már-már feledésbe menó esztendeiben a szülők pályaválasztó gyfermeköket ezzel bocsátották a világba: légy nagyobb úr, mint az apád. Ez a tanács tulajdonképen azt akarta kjfejezni, hogy a gyermek szabadon, minden akadály nélkül léphetett arra a pályára, amelyre tanulmányai képesítették és, ha ott megállta a helyét, emelkedhetett is. Nem kellett attól tartania, hogy a túlzsúfoltság miatt elhelyezkedni nem tud, vtog^, hogy,'' néhány évi munka után azt mondják neki, elmehet. £s örült a szülő, ha a tanulmányokat gyermeke befejezte.
Ma nem örül a szülő annak, hogy gyermeke kikerült az iskola padjaiból. Mert, amíg diák, addig egészen természetes, hogy a szülőnek kell ót eltartania; ellenben nagy baj az, ha a gyermek, kezében az életbe vezető fonállal, a végzettséggel, a szülői eltartásra szoruT. Nem értjük itt «végzettség'' alatt tisztán csak az iskolai bizonyítványt, a diplomát, hánem általában, a minden pályákon megkívántató .jogosítványt, tehát a munkakönyvet is. Ezrekre rúg a száma azoknak, akik képesítés birtokában kénytelenek a szülői háznál vesztegelni, mert, vagy nem jutnak foglalkozáshoz, vagy valami, rajtok kívül eső ok miatt kénytelenek ismét visszatérni a szülői asztalhoz.
Ezeknek a nagy bajoknak okát ugyan hol kellene keresnünk másutt, mint: a trianoni kegyetlen Ítéletben. Ma nem azt mondja a szülő, liogy: gyermekem; légy nagyobb úr, mint az apád, hanem: igyekezzél akárhova is bejutni és vigyázz, hogy el ne veszítsd azt . a keveset, amit megfoghatsz! — De ennek is azután drága árát fizeti a legtöbb ember, mert gerincét meg kell puhítania, önérzetét el kell nyomnia. Ez pedig bizonyos züllöttséget visz a társadalomba, mert könnyen kormányozható lelkiismeretek termel.
Baj van a tehetségekkel is. Sok ember kénytelen olyan munkát vállalni, amely tehetségeinek nem megfelelő. Ennek oka ismét abban rejlik, hogy nem ismerik fol a gyermek tehetségeit sem a szülők, sem az iskola. A szülő rendszerint a saját kedve és kívánsága szerint való pályára kívánja gyermekét nevelni, bár a gyermek arra hajlandóságot nem mutat; az iskola pedig nem mindig igyekszik a gyermekben a tehetséget felkutatni. Vannak iskolák, amelyek megelégesznek egyszerűen az eőílrt tanítási anyagnak közlésével s azután a flobbit rábízzák a gyermekre; veszódséget, fáradtságot azonban nem vesznek maguknak arra, hogy behatoljanak a gyermeki lélek'' legmélyebb rejtelmeibe és kibányásszák az esetleg ott rejló kincseket, fölfedezzék u szunnyadó tehetségeket. Igy azután az elhibázott szülői és iskolai eljárás kellemetlen, sőt ártalmas visszahatással van a gycrqiek jövőjére különösen ma, amikor sokkal nagyobb az eszkimók száma a fókákénál. IX'' épen ezért, mert ilyen veszedelmesen furcsa világot élünk, kötelessége is az iskolának az igazi tehetségeket kikeresni, mert nem jelentkeznek ám azok az elsó magyarázatra, aminthogy aranyat sem talál a bányász az elsó kapavágásra, hanem, verítékes munkával kell azt előteremteni a kemény, sziklákból. Hány, igazi tehetség marad így kítermeletlenül és hány félreismert tehetség jut így el az ót meg nem illető pozícióba!
Szülői háznak és iskolának tehát a legnagyobb figyelemmel és a legteljesebb egyetértésben kell a tehetségeket felkutatni, hogy a mai nehéz időkben,- amikor a pályaválasztás oly nehéz s amikor különösképen szükséges a gyermekeket tehetségeknek és hajlamaiknak
megfelelő pályára készíteni, — ne csússzék hiba a gyermek nevelésébe. Mert az elhibázott nevelésnek nemcsak az ártatlan gyermek, nemcsak a szülő, hanem a társadalom, az állam fizeti meg az árát.
Nem akarjuk itt azt mondani, hogy az iskolák és szülők általában az említett hibák-ban szenvednek, de — sajnos — vannak ilyenek, mint ahogy hibát találhatunk máa téren is.
Hoyos Miksa gróf felhívta a gazdatársadalmat, hogy támogassa a boletta-javaslatot
Csák Károly megvédte a hitelezőket a Házban.
Budapest, június 24. A felsőházban Wlas-sics Gyula báró elnökletével folytatták a költ-ségvetési vitát.
Hoyos Miksa gróf helyesli, hogy csökkentették a költségvetési keretet. Véleménye szerint a földmívelési tárca kereteinek ötszázalékos redukálása nincsen arányban a többi tárcáéval. Hoyos gróf csodálkozik azon, hogy a gazdaközönség miért nem áll egységesen a kormány mögé a boletta javaslatban. Ha a boletta javaslatból törvény lesz, a mezőgazdaság 45 millió pengőt nyer s új vérkeringés indul meg gazdasági életünkben. Valószínűen a gazdatársadalom egyes rétegei lelketlen felbujtóknak ültek föl. * »
A vigécjárás csökkent ugyan, de azért még sok megrendelést eszközölnek idegenben.
Jó példát kellene adni a tömegeknek.
Pálóci Horváth István a komló vámjának fölemelését sürgette.
Igaz Béla a pécsi egyetem fejlesztése érdé-kében szólalt fel.
Is Képviselőház.
Budapest, június 24. A képviselőházban megkezdték a törvénykezés egyszerűsítéséről szóló törvényjavaslat részletes tárgyalását. A 00. szakasznál indult meg a vita. Váry Albert ajánlott kisebb módosítást, amit el is fogadtak. Csák Károly dr. a hitelezők érdekében „nyújtott be javaslatot, amelyet Zsitvay Tibor igazságügyminiszter hozzászólása után elfogadtak. Pozsogár Rezsó indítványát elvetették. A mai napon a 120. cikkelyig jutottak el.
A zalaegerszegi iparosoknak és kereskedőknek az idegen, különösen fővárosi cégek kalózkodásai ellen indított akciója valami kis eredménnyel már járt, amennyiben a vigécjárás egy kicsit szünetel. Amig ugyanis eddig hetenként, kéthetenként egymást érték a városban a különféle cégeknek -vigécei, akik közül többet lefüleltek és meg Js büntették őket, addig ma már csak elvétve láthatunk egyet-egyet. Ugy látszik, meggyőződtek a pestiek afelől, hogy a zalaegerszegi fölzúdúlás nem volt csak közönséges szalmaláng, hanem komoly elhatározás, amelyhez iparosaink és kereskedőink szorosan tartják magukat és minden idegen megmozdulást azonnal visszavernek.
Ne gondoljuk azonban, hogy a vigécjárás csökkenésével arányosan csökkennek a vidéken és nagyobbára a fővárosban eszközölt megrendelések is.
Nemcsak ruházati és háztartási cikkek érkeznek halomszámra városunkba idegen cégektől, hanem másnemüanyagok is, amelyek helybeli üzletembereknél is
\
Súlyos szerencsétlenség cseresznyeszedés közben.
Leesett a fáról egy nagykutasi gazda és eltörött a jobblába.
kaphatók, megrendelhetők és elkészíthetők és a szállítás olyan egyének részére is történik, akik maguk Is élesen tiltakoznak az idegen cégek inváziója
ellen.
Így pedig hatástalan marad az akció, vagy legalább is nem hozza meg azt "az eredményt, amit várni lehetett volna. Tulajdonképen tehát csak a vigécjárás szünetel annjlra-ameny-nyíre, mert a vigécek félnek az adófizetők jogos felháborodásától és a felháborodás kellemetlen következményeitől, de a megrendelések azért vigan folytatódnak és igy továbbra is folyamatban maradt a mi adófizetőinknek, — hogvúgymondjuk — megrablása.
Az akció csák akkor vezethetne teljes sí- / kerre, ha azok, akiknek hatásuk van a tömegekre, szakítanának eddigi szokásaikkal és> mindenben a helyi ipart és kereskedelmet istápolnák megrendeléseikkel. Talán nem is egynéhány szegény adósról, hanem az idegeneket pártoló, a helyi ipart és kereskedelmet minden ok nélkül lenéző gazdagokról kellene feketekönyvet vezetni...
Tegnap délután majdnem végzetessé váló szerencsétlenség történt a közeli Nagykutas községben.
Laposa Ferenc 27 éves nagykutasi gazdálkodó és felesége a kerti nagy cseresznyefához mentek gyümölcsöt szedni, hogy azt a mai zalaegerszegi hetivásáron eladják. A férfi fölmászott a*tára, míg felesége a fa alatt kosárba gyűjtötte a cseresznyét. Mikor már az alsó ágakról leszedték a gyümölcsöt, a férfi a fa legmagasabban levő ágára ment fel a
gyümölcsért és ekkor történt a szerencsétlené-
Laposa Ferenc alatt az ág eltörött és a
szerencsétlen férfi mintegy tíz méter magasból a főidre zuhant
A szerencsétlen ember lábbal esett a földre, de zuhanás közben a faágaktői is súlyos zuzó-dósokat szenvedett.
Felesége rémülten szaladt a mozdulatlanul fekvő emberhez és föl jikarta emelni a földről, mire az nagy .jajveszékelésben tört ki. Az asszony ezután segítségért ment és férjét a zalaegerszegi kórházba szállították, ahólf megállapították, .hogy Laposa Ferencnek a jobblába eltörött.
2
zalavarmegye
1930. junius .
A zalaegerszegi piacon nagyon elterjedt szokás a tej- és tejtermékek kóstolgatása.
Liter helyett kilószámra kell méretni a gyümölcs- és főzelékféléket. Ma egészségügyi szemle volt a piacon.
ga-
A zalaegerszegi piacon is kell rendet teremleni néhanapján, mert, ha a rendcsinálás hiányzik, a szabálytalanságok annyira fclburjánza-nak, hogy később lehetetlenség lesz azokat kiirtani. Olyan szabálytalanságok ugyan még uem fordultak elő, amelyek -efétyesebb beavatkozást tettek volna szükségessé a hatóságok részéről, de azért mégis időről-időre föl kell lépniöto a hatóságoknak, hogy a nagyobb kellemetlenségnek eleje vehető legyen.
Piacunkon elterjedt rossz szokás például az, bog}'' a tejet és tejtermékeket a vásárlók kóstolgatják és a kóstolgatási művelet végrehajtásinál felhasználják a mérésre szolgáló kanalakat, valamint — ujjaikat h.
Valóban undort keltő látvány, amikor egyik gazdaasszony, a másik is í^apja a tejfeles fazékból a kanalat és azt leszopja, azután pedig visszateszi a fazékba. A tűrót és vajat ftsszetapogatják, a tűróból darabokat tördelnek le, a vajat pedig körmeikkel piszkálgatják.
• .s
v y
Ezt az undorító szokást a legszigorúbb
II. Rákóczi Ferenc szülőházából istálót akarnak
építtetni a csehek.
/
Folytatódnak az esküszegők hőstettei.
rendszabályok bevezetésével meg kell tolni.
Németh János dr. városi tiszti orvos ma vizsgálatot tartott a piacon és kiadta rendelkezését, mellyel a tejnek és tejtermékeknek a fentebb említett módon való kóstolgatását szigorúan megtiltotta.
A másik szokás, mely nem undorító ugyan, de mindenesetre megváltoztatásra szorul, az, hogy
cseresnyét és más, hasonló gyümölcsöt, valamint több főzelékfélét literszámra mérnek és nem kilónként, holott a súly szerint való mérés az egyedül igazságos eljárás.
K tiszti orvos lépéseket tett abban az irány ban Js, hogy ezeket az élelmicikkekct súly szerint mérjék, mert a súly mutatja az anyag igazi mennyiségét.
Ha így a tejnek és tejtermékeknek, a gyü-mölcs- és főzelékféléknek kimérése terén rend lesz, akkor piacunk ellen kifogást alig emelhetünk. Természetes dolog, liogy a rendelkezések megtartását azután szigorúan ellenőriztetni kell s a rendszabályoktól való eltérésre szigorú büntetéssel kell választ adni.
A csehek kultúrérzéköknek fényes bizonyságát szolgáltatták akkor, amikor a kassai honvédszobrot, a dévényi ezredéves emlékművet és a pozsonyi Mária Terézia szobrot ledöntötték. Büszkén sorolhatják ezeket a cselekedeteket hőstetteik közé és minden bizonnyal taranylapot" jelent majd történelmökben a remek műalkotások megsemmisítése.
Most azután folytatódnak a hősi tettek. II. Rákóczi Ferenc borsi szülőházát, mely Windischgraetz herceg uradalmának része volt 6 amely a csehek által bitorolt területen fekszik, árverés alá bocsátják. Ami egymagában nem jelentene semmit.
De a három tót paraszt, akik meg akarják venni a kastélyt, mindenesetre a csehek biztatására, lebontják azt és a köböl istá-. lót, pajtát szándékoznak építeni.
Mint a hírek mondják, ennek az istentelen tervnek a felvidéki magyar nők gátat óhajtanak vetni a kastély megvásárlásával. Talán sikerül is ez és^a cseh kultúrtörténetem egy nevezetes eseménytől elesik.
De ezzel még nincs vége a hőstettek sorozatinak:
meg akarják tiltani a csehek azt, hogy
a cigány az elrabolt Felföld fürdőhelyein magyar nótákat játsszék.
Inkább hallgasson a külföldi^ vendégsereg jazz band-et, vagy cseh kintornát, csak szép magyar nótát ne! Dicséretes buzgalom, amit így kifejtenek a csehek, de ne felejtsék el közben azt sem, hogy a legyek is akkor a legszcmtelcnebbek, amikor vésztőkét érzik!...
Vay Kázmért ma hallgatták kí.
Budapest, június 24. Vay Kázmér belügyminiszteri osztálytanácsost az építkezési és, szállítási panamák ügyében ma hallgatta ki Széchv István királyi ügyész. Vayt délután szembesítették Halassy< műépítésszel.
Belgrádban tüntettek Olaszország ellen.
R6ma, június 24. Belgrádi jelentés szerint a vasárnapi szokolista menetben egy, gyermekekből álló csoport Fiume és Susak feliratú táblakat vitt. A tömeg ezt kiáltozta: Éljen a jugoszláv Fiume! Le Olaszországgal!
yh Gráf Zeppelin SáUéziába repült.
Berlin, június 24.. A Oraf Zeppelin ma reggel 8 óra 5 perckor* 40 utassal felszállt sziléziai útjára.
Másodszor akarja átrepülni az Óceánt.
Dublin, június 24. A Délcsillaga nevű repülőgép, amelyen tavaly júliusban Kings-worth Smith ausztráliai pilóta Ausztráliából Európába repült, ma reggel 4 óra 30 perckor a Dublin melletti repülőtérről elindult az Atlanti óceán átrepülésére. Kingsworth 38 órára elegendő benzint vitt a gépmadáron, mert reméli, ''hogy 23 óra alatt eléri első állomását.
A cseka kiküldöttje Londonban.
London, június 24. A Stár jelentése szerint Roiscmann, a kereskcdósegédból lett orosz külügyi népbiztos, az orosz cseka ügynökeinek ellenőrzése céljából Londonba érkezett. Roisemann álnéven járja be egész Angliát, mert pontos képet akar magának szerezni arról, hogy mekkora tért hódított a kommunizmus a brit birodalomban.
k
HÍREK.
— Uj áldozópapok. Mikes János gróf megyéspüspök üauser Tivadar és Szokoli Alajos szombathelyi egyházmegyei, továbbá Pusztay Gábor és Csontos Márton ferencrcndű szerpapokat vasárnap délelőtt a püspökvár házikápolnájában áldozópapokká szentelte. Az új presbyeterek közüj Pusztay Gábor Vasmegyében, Kenyeriben mutatja be elsó szentmiséjét július 2-án. Csontos Márton vasárnap, 29-én mondja cl elsó miséjét. A szombathelyi egyházmegye új papjai közül Gauser Tivadarnak Dunaföídváron, Szokoli Alajosnak pedigBuda-
estcn lesz a primidája. Gauser szónoka Székely László dr. teológiai tanár lesz, Szokoli pedig Ernst Sándor prelátus, országgyűlési képviselőt kérte fel manuduktorának.
— Cserkészek táborozása. A 71. sz. Zrínyi cserkészcsapat folyó hó 30-án Bődy Zoltin dr. cseHcésztiszt vezetésével a Bakonyba indul és a Csuha völgyben Zirc közelében levő Vinyc Sándor major mellett ütnek nagytábort, hol julíus lb-ig maradnak. A 37 főt számláló csapatból IS-an ifj. Kucscra István csapattiszt vezetése mellett mozgó táborba indulnak majd Ausztriába s a Semrneringen át Linzet, Mária-czeüt és Bécset látogatják meg, a többi hazatér. A j$0. sz. Csány cserkészcsapat ugyancsak junius 30-án Gutorföldére megy a Budnyj erdőbe 14 napi mozgótáborba.
— Az OTT. uj társelnöke. Vitéz Mátyás Sándor vezérfőtanácsnok levélben értesítette Bődy Zoltán alispánt, hogy az Országos Testnevelés! Tanács társelnöki tisztétől megvált és köszönetet mond a vármegyének s a várnagyi i testnevelési bizottságnak az irányában tanusitott bizalomért és támogatásért. — Kéri egyben ezt a bizalmat és támogatást utöda székelyudvarhelyi Agotha Árpád vezer-fötanácsnok részére is. Ugyancsak levélben tudatja kineveztetését Agotha Árpád is a vármegye és a testnevelési bizottság bizalmát és támogatását kérve.
— A villamosbízottságból. A városi villa-mosbizottság. mely átvette a villamosügyekben a volt városi tanács hatáskörét, tegnapi ülésén a kunnlevóségek behajtási módozatairól, ma pedig a villamosüzemnél eszközlendó létszámcsökkentésről tárgyalt.
— Az Országos Polgári Iskolai Tanáregyesület választmánya vasárnap tartotta évzáró s ülését Budapesten. Az értekezleten Zsuppán József zalaegerszegi polgári iskolai igazgató a továbbképző tanfolyamok szükségességét hangoztatta. Vánkos jenó nagykanizsai tanár a német nyelv óraszámainak fölemélést kérte.
— Zongoravizsga hangversenyt rendez növendékeivel június hő 23-án, szombaton délután 5 órakor az. állami polgári leányiskola tornatermében Grész Elza okleveles zenetanárnő, melyre az érdeklődőket tisztelettel
i meghívja. Belépődíj nincs. 1 -4
— Eltűnt fiú. Bukov ecz János 10 éves nagykanizsai napszámosfiú június 10-án eltűnt szüleinek lakásáról s azóta nem adott magáról életjelet. Elrendelték körözését.
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.80 P, francia mosható grenadin dupla széles 2.60 P, ugyanaz maradékban 1.50 P a Schütz Arúházban.
Balatonfüreden,
a Sacher-penzlóban
kellemes otthonra talál napi 4-szeri étkezéssel 8 pengőtől kezdve I
egérkeztek az összes nyári újdonságok a ichüíz-áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
1930. junius 25.
— Uzsorával vádolják. özv. Tóth Miklósné zalaegerszegi lakóst uzsora vétségével vádolja * kir. ügyészség. A vádirat szerint Tóthné kölcsön adott 400 pengőt özv. Lakner jánosnS kistrafikosuak és kikötötte, hogy fél éven at a Jövedelem felét ö (Tóthné) kapja s azután a 400 pengőt is visszakapja megfelelő kamattal. Tóthné ott szorgoskodott a trafikban, ellen-őrizte a bevétett s fél év alatt közel 1000 pengő jövedelemre tett szert. A bíróság ma vonta Tóthnét felelősségre, de miután Lak-nerné nem jelent meg, a tárgyalást elnapolták.
— A fürdés áldozata. Takács Gyula csöröt-neki legény vasárnap fütrdés közben a Rábába fúladt. Holttestét pár óra múlva megtalálták.
— A szabadságharc emlékmüvei az orsfág több vidékén igen rossz karba kerültek. A belügyminiszter most körrendeletben hivtaíel az. alispánok figyelmét erre a körülményre. Utasította őket, hogy nyomatékosan emlékeztessék a községi elöljáróságokat a szabadságharc emlékműveinek gondos karbantartására és ahol szükség van a renoválásra, az emlékműveket környező tereknek, ligeteknek rendbehozására. A miniszter rendelete értelmében az alispánok ellenőrzik a rendelkezés betartását.
— Megnyílt a Corso cukrásida a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Az új öt és két pengösök szerdán kerüllek forgalomba. Az 1927. évi 20. tc. értelmében vert öt és két pengős ezüstérméket a Magyar Nemzeti Bank főintézete s vidéki fiókintézete! június 23-én hozzák forgalomba. Az ötpengősök átmérője 3b milliméter és súlyuk 23 gr, a két pengősök átmérője 27 milliméter, súlyuk 10 gr. A Magyar Nemzeti Bank az 1926. augusztus keletű öt pengős bankjegyeket 1930. június 23-tól kivonja a forgalomból. Fizetésként 1930. december 31-ig fogadja el a Nemzeti Bank e bankjegyeket, melyeknek beváltására vonatkozó kötelezettség ezzel az időponttal megszűnik.
— Ujabb kivándorlás. Sárvárról 300, a járásban levő Oérce községből 110 munkás vesz vándorbotot a kezébe, hogy július 1-én útra-keljenek Belgiumba, ahol munkát kaptak. — Sárvár lakossága az utolsó két esztendóbon húsz százalékkal csökkent.
— ViHámcsapás. Dióskál községben nagy vihar közben lecsapott a villám Tuboly András földmíves istálójába, ahol egy tehenet agyonsújtott, az istálót pedig lángbaborította. A? óriási szél miatt csak nehezen sikerült a lángok továbbterjedését megakadályozni.
— Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem, akkor legyen jó. mely legjobban Dcutschnál kapható.
« — A kisipari hitelakció. A kereskedelemügyi minisztériumban Bud János és Wekerle Sándor miniszterek vezetésével ankét volt a kisipari hitel, a kisiparnak a kivitelben való fokozottabb részvétele, valamint a kisipar racionalizálása ügyében. Bud János és \X''c'' kerle Sándor miniszterek bejelentették, hogy a kormány által rendelkezésre bocsátott 10 millió pengővel a kisipari hitelakció azonnal megindulhat és annak lebonyolítására az Iparosok Országos Kozponti Szövetkezete, valamint a Budapesti Kisipari Hitelintézet kaptak megbízást. A kölcsön kamatlába nem lehet magasabb a mezőgazdáknak juttatott kölcsön kamatlábánál. A kormány keresi azokat a módozatokat, amelyeknek segítségével a rendelkezésre álló összeggel a kisipar hiteligényeit eme kereten túlmenően i« ki lehessen elégíteni. Bud János miniszter bejelentette, hogy a kisipari export fejlesztésének a kisipart érdeklő vám- és tanfális kérdéseknek, a kisipar racionalizálásával összefüggő ügyeknek, végül a kisipar által fedezhető import csökkentésének ügyében a minisztériumban intézkedés és szerves megoldás készül.
— Tűzeset. Zalaszentmihály községben ismeretlen okból kigvúladt Kiss János gazda pajtája. A lángok átcsaptak az ístálóra is, majd pedig Madics József lakóházára. Ugy Kiss, mint Madics lakóháza a melléképületekkel együtt porrá égett. A kár jelentékeny. |
_zalavarmegye
A PCNZ.
Lapunk egyik olvasója érdekes levelet kapott Erdélyből, amely szerint:
Bukarestben már elültek az izgalmak, de az erdélyi pénzpiac a legérzékenyebben szenvedi az utókövetkezményeket. Talán soha olyan messze nem voltak a normális pénzforgalomtól, mint mostanában. A bankok múlt évi mérlegei általában igen kedvező eredményekről számoltak be, azonban a mostani napokban történt események a legnagyobb visz-szavonulásra és tartózkodásra kényszerítették a pénzintézeteket. Most már a legtöbb bank görcsösen ragaszkodik készpénzállományához és semmiképen sem hajlandó új üzletek megkötésével a pénzforgalom helyreállítását megkezdeni. Rendkívül érdekes jelenség a Banca Romanesca erdélyi terjeszkedése. A legnagyobb oláh pénzintézet, amely — úgylátszik — korlátlan tőkével rendelkezik, felhasználja a mostani alkalmat arra, hogy igyekszik az összes erdélyi üzleteket elhódítani. Termé-, szetesen a legnagyobb körüfltekfrntfcssel és óvatossággal. Több száz százalékos fedezet mellett hitelez rövid lejárattal és azonnali felmondás kikötésével. A bank tisztviselői hódító körútra indultak az erdélyi nagy váró-rosokban s lekötnek mindent. Ez az egyetlen, de annál lázasabb mozgalom, amely a pénzpiacon észlelhető, egyébként végzetesen csend és üzlettclenség honol mindenütt. Több millió lej azoknak a betéteknek a száma, melyeket a megriadt betétesek a napokban kivettek a bankokból. Jellemző a helyzetre, hogy a betétek túlnyomó százalékát hazavitte a «betétes, különösen a földmíves, aki a ládafiában tartja a készpénzt. Ezzel meglehetős összeget vontak ki a pénzforgalomból, aminek hatását csak később fogjuk érezni .
OLVASÓINKHOZ! 1930. julius 1-én uj előfizetést nyitunk a Zala-vármegyére. Felkérjük mindazokat, akiknek az előfizetése lejár, vagy esetleg "korábbi időből hát-ralékuk volna, szíveskedjenek az előfizetést megújítani s az esetleges hátralékot is beküldeni.
Előfizetési díj egy hónapra 2 pengő, egy negyedévre Ö pengő.
Tisztelettel a ZALAVÁRMEGYE
kiadóhivatala.
— Pécsett junius 31 napos... A Pécsi Napü vasárnapi számában olvassuk, hogy juniusbin milyen nevezetességek évfordulója van. A lap, a többi között szószerint ezeket irja: cjuniují 31 1849-bei: ezen a napon tűnt el a segesvári csatában Petőfi Sándor. A 12 ezer oroiit számláló ellenségre Bem tábornok bátran támadt rá 3000 emberével, de a túlerő győzött és a magvar sereg szétszóródott''. Ugyláfszik Pécsett juniusban 31 nap van. —Vagy elfelejtették a dátumot, s julius 31. helyett irták a fenti napot.
— Cletúnt leány. Kiss Veronika 18 éves vépi leány, aki Szombathelyen szolgált, szerelmes volt Kondor Gyula mészároslegénybe, aki nem akarta észrevenni a leány közeledését. Kiss Veronika efeletti elkeseredésében gázzal megmérgezte magát. Életbenmaradásához kevés a remény. ,
— Legolcsóbban és legjobban Fenyvesi cipő- és divatárúházában vásárolhat.
3
Ritka alkalom!
Mi kaptuk meg a P. Hollvvarth «Neph-♦yn* Stockink Manufactur Ltd. angol cég
lábizzadást megszüntető
bámulatos és biztos hatású «Nephtyn» harisnyáinak Magyarországra, Jugoszláviára és Romániára terjedő kizárólagos vezérképviseletét és lerakatát.
Gyárunk megbízásából, éves szerződéssel azonnal
alkalmazunk
Magyarország különböző vidékein olyan dolgozni akaró, feltétlen megbízható, becsületes urakat és hölgyeket, kiket e rendkívül keresett, csodás hatású tömegcikk elárusításával és terjesztésével meghatunk. Kívánatra egyes kerületeket adunk. Szükség esetén bizományi raktár átadásától sem zárkózunk el. Eladási lehetőség nagyon könnyű, mert maguk a vevők ajánlják, egyik a másiknak. Szenzációs újdonság! Biztos és elmaradhatatlan jeredmény. — -
Megállapodást létesítünk a felvett személyekkel akár fix fizetéses alapon és némi jutalékkal, vagy ha kívánja, tisztán magas jutalék mellett. Kerületi képviselőknek utazási átalányt biztosítunk.
Becsületes és tisztességes megélhetést nyűjtunk és azt irásbelilcg garantáljuk, de ugyanilyen működést követelünk.
Ténykedés azonnal megkezdendő.
Mindenkit feljogosítunk, hogy mielőtt működését megkezdi, személyesen győződjék» meg e lábizzadás elleni szenzációs újdonság bámulatos hatásáról. A légidül-tebb, a legerősebb mérvű izzadás a legrövidebb időn belül teljesen • megszűnik. Minden pár külön dobozban, használati utasítással, eredeti leplombált csomagolásban kapható.
Az alkalmazott egyéneket pénzkezeléssel is meg kell bíznunk s így anyagilag megbízható személyek, vagy jó referenciákkal rendelkezők előnyben részesülnek.
Lábizzadásban szenvedőknek 5.— pengő előzetes beküldése ellenében azonnal innen szállíthatunk egy pár eredeti «.-Nephtyn» zoknit, vagy női harisnyát a kívánt nagyságban, míg a. képviseletcink ott megkezdik működéseiket.
Azok, akik képviseleteinket vállalni kn-vánják, jelentsék be eme szándékukat s jelöljék meg határozottan azoknak a községeknek neveit, amelyekben dolgozni kívánnak. Egy járásnál nagyobb kerületet nem adhatunk. Azoknak akik képviselőink kívánnak lenni, 3.— pengő előzetes beküldése ellenében azonnal megküldünk egy mintapárt, mert enélkül dolgozni nem lehet, meghatalmazást és az alkalmaztatásra vonatkozó írásbeli megállapodást a szükséges üzleti utasításokkal együtt. Elkésve jelentkezők ajánlatait csak akkor vehetjük figyelembe, ha azon a vidéken még nem létesítettünk volna mással megállapodást. A pénzeslevélben beküldött összegért teljes anyagi felelősséget vállalunk, a mintapárt ajánlott csomagocskában vámmentesen és azonnal szállítjuk az iratokkal együtt.
— Letartóztatták a gázoló autóst. Megírtuk, hogy Zcrkovvitz György nagykanizsai borkereskedő gépkocsijával elütötte Pinke Gyula ötéves kisfiút, aki néhány órai szenvedés után a kórházban meghaít. A rendőrségen több tanú jelentkezett, akik súlyosan terhelő vallomást tettek a borkereskedő ellen. A nagykanizsai vizsgálóbíró elrendelte Zcrkovvitz letartóztatását és átkísérték az ügyészség fogházába. Miután Zerkovvitz már 11 esetben került összeütközésbe a hatóságokkal, valószínű, hogy az autóvezetéstől örökre eltilt-jáR. J
— Kiadó városi kislakás. Az olai városi kislakásoknál augusztus l-re egy lakás kiadó. Felvilágosítást a városi számvevőség ad.
„COMMERCIA"
Árubehozatal! Kereskedelmi Vállalat
Osijek t. Vijecnicki trg
— Vérmérgezés következtében hah meg.
Fuksics József 39 éves kocsis, aki a nagykanizsai herceg ¡uradalomban állott alkalmazásban, a kocsit mosta s eközben megkarcolta kezét. Eleinte ügyet sem vetett rá, de később, mikor a keze feldagadt, kórházba ment. A-kórházban kilenc vágást ejtettek karján, majd amputálták azt, de így sem tudták megmenteni az életnek és Fuksics najjv^kínok között kiszenvedett.
ZALAVARMEÖYE
1930. junius 25.
ií. >
Három hónapi fogház súlyos testi sértésért. Honáth Zsigmond nemeshetési legei/ Kámán LászJó hetési gazda szőlőjében dolgozott. Munka közben iddogálni kezdtek ^ pincében s alaposan felöntöttek a garatra. Horváth ..viccből* nekirontott Kámánnak és letaszította őt a hegyről. Kámán súlyos sérüléseket szenvedett. A zalaegerszegi kir. törvényszék egyesbirája Pénzes LászJó dr., ma Ítélkezett Horváth felett s a bizonyítási eljárás lefolytatás.« után 3 havi fogházra Ítélte a vádlottat. Az itélet jogerős.
— Kegyetlen gyflkossíg. A győrmegyei Vi-. cse-pusztán, az egyik korcsmában verekedést rendeztek részeg legények. Egy félkegyelmű lovászpatonai legény menekülni igyekezett a verekedők táborából, mire vérebet uszítottak rá. A véreb leteperte a szerencsétlent, összevissza marcangolta s ekkor a garázda legények agyonverték társukat. A csendőrség elfogta a gyilkosokat öt kámi, egy vasvári és két zalamegyei munkás személyében.
— Fürdőszezonra frottier anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kezdődően Schütznél.
— Teljesen eseménytelen a belföldi gabonapiac. A belföldi gabonapiacon a legutóbbi időben teljesen eseménytelen volt a helyzet. A küszöbön lévő kormányintézkedések a tényleges értékesítés körül "bizonytalanságot hoztak létre úgy, hogy effektív üzlet egyáltalán nem történt. A nagymalmok b^züntették búzavásárlásaikat s a kivitel is o.y kis keretek között mozgott, hogy Ausztria és Csehszlovákia felé mindössze néhány vágón volt a kivitel.
— Patent UKreform befőttes, dunsztos, ugorkás és paradicsomos üveg legolcsóbb DeutschnáJ.
— Hirdetmény. A polgármester a földmí-velésügyi miniszter rendelete alapján közhírré teszi, hogy a föld m ívelés ügyi minisztérium 40^ százalékos árkedvezményben részesíti a fűmagvak beszerzésénél mindazokat, kik a különféle fűmagvakból összesen 100 kg-nál többet és egyféleségbóPl kg-nál nem kevesebbet kívánnak beszerezni, abban az esetben, ha eme igényöket a gazdasági felügyelőségnek bejelentik. A 40 százalékkal leszállított vételárat július 15-ig kell a felügyelőségnek előre kifizetni.
— Nézze meg Kovács divatáruház uj kirakatait
*
'' — Hirtelen halál. Kukor János né alsóra jki asszony tegnap délelőtt a szőlőhegyen hirtelen összeesett és meghalt. Miután már napok óta kínzó gyomorfájdalmakról panaszkodott, a csendőrség nyomozást indított annak megállapítására, nincs-e bűnügyi háttere i hirtelen halálnak. ) i
— Piros gyermekszandátok, nyári ripök, gummitalpú cipők, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnáh \
— Idő jóslás: Túlnyomóan derült, igen meleg idő várható, később növekedő felhőzettel zivatarok valószínűek.
III...III.II..I..I..II...I
Ferdinánd, volt bolgár király visszatért Bulgáriába.
Szófia, június 24. A Narod című szocialista lap közlése szerint Ferdinánd, volt bolgár király ma visszaérkezett Bulgáriába s egyelőre Várnában tartózkodik.
Követendő példa.
Nagybánya, június 24. Robelly István földbirtokos a közelmúltban halt meg. Az clhúnyt 100.000 pengőt érő vagyonit, az evangélikus egyházra hagyományozta. ^ *
A kisántánt Bécsben sajtótitkárságot állít fel.
Bécs, június 24. A kisántánt sajtótitkárságot állít fel az osztrák fővárosban. A lapok elitélik ezt a tervet. Az egyik sajtóorgánum azt írja, hogy a kisántánt kémkedési központoUakar létesíteni és a földalatti szervezetek kiépítésén fáradozik. Darázsfészek készül Bécsben, melynek kiirtására kell törekedni.
Elfogott kommunista agitátorok.
Sopron, június 24. A soproni rendőrség vasárnap délben két, gyanusküJsejű fiatalembert fogott el. A legényeknél Oroszországba szóló útlevél volt. A két kalandor Langen-ecker Eduárd obereckendorfi kazánkovács és Ríedl Friedrich müncheni munkás — Magyarországon akartak adatokat gyűjteni s kivándorolni Szovjetoroszországba. Mind a kettójö-ket letartóztattak.
MOZI.
Petrovich Szvetíszláv nagy parádés filmje:
A CARNÖ ES A GÁRDAHAÜNAGY.
Császári szerelmek 10 felv. — Bizarr, kényes témájú, romantikus szerelmi regény az orosz cárok udvarából. — A cárné izgalmas szerelmi játéka egy gárdatiszttel. A cári paloták titkaij pompái, intrikái ragyogó kiállításban, pompás szereposztásban. A főszerepeket Petrovich Szvctiszláv és Eszterházy Ágnes játszák. — Burleszk kísérettel bemutatja az Edison mozi június 25:én, szerdán, csak 1 nap.
— o —
Jön! Grcta Garbó idei legszebb világfilmje: Vad orchideák. Izzó történet egy forró asz-szonyról 10 felv. Főszerepekben: Greta Garbó, Nils Asther és Levvis Stone.
RADIO.
Szerda, június 25. 9.15: A honvédzenekar hangv. 0.30: Hirek. Q.45: A hangv. folyt. — 11.10: Vtzjelzószolgálat. 12: Harangszó, idő-járá^. ^2.5: .Hangv. 12.23: Hirek. 12.35: A hangv. Tolyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hirek. 15: Piaci árak. 15.30: Morse tanf. 16: Kelemen Ernő: A világ legnagyobb virágoskertje. 16.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hírek. 17: Kertész József noveMái. 17.35: A Tiszti Kaszinó szalonzenekarának hangv. — 18.35: Olasz lecke. 19.15: Gyorsírási tanf. 20: Operett részletek. 21.30: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd Farkas Jenő és cigányzene-J&fának hangv. a Spolaridi kávéházból.
Felgyújtották a szülők házát.
Fclsőpulya, június 24. A felsöpulyai járás« ban levő Szólóverem községben Kolaric$ lg-nác és Zilling Mária kisgyermekek felgyújtott ták szüleiknek lakóházait, amelyeket a tűz teljesen elhamvasztott.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 19.00—2000. Rozs 12.00-13.00, Árpa 16.00-17.00, Zab 1300.-14.00, Tengeri 1300—1400 P. Burgonya 6.00- -7.00.
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
Búza (tiszavidéki)21 20 -2155, buza (egyéb) 1995-2040, roz« 1065—1085, takarmányárpa 1425-1475 lörárpa 26-00-26-75, zab 1370-14-00, tengeri, 12^0—12-95, buzakorp* 7 50 - 7 60, köles 2000-22.00.
Irányzat: Szilárd.
Laptuiajdono» : ZALAVAltMiaYC laekladéUrcMáf Falai«» lurtuili : HERBOLY nXINO.
Falaid* kiad« s KAKAS AOOSTO*
A zalaegerszegi kir. törvényszék.
Ke. 1335—1930—1. szám.
HIRDETMÉNY.
A zalaegerszegi kir. törvényszék közhírrq teszi, hogy Rechnitzer Jenő be nem jegyzett nagylengyclí kereskedő kérelmére a kényszer-egyezségi eljárást megindította.
Vagyon felügyelőül dr. Tuboly Jenő zalaegerszegi ügyvédet rendelte ki.
Elrendelte a magánegyezségnek az Országos Hitelvédó Egylet közv etítésével való megkísérlését.
Hitelezőket felhívja, hogy követeléseiket 1930. évi július hó 10. napjáig az 1410—1926. M. E. sz. rendelet 52. §-ában meghatározott módon (írásban, a követelés keletkezésének, lejárati időpontjának és jogcímének megjelölésével, esetleg váltófedezet, zálogjog, vagy egyéb biztosíték fölemlítésével) és a 7.§-ban meghatározott jogkövetkezmények (szavazati jog elvesztése) terhe alatt az Országos Hitel-védő Egyletnél jelentsék be, — hogy a netán létrejött magán egyezség tekintetében fennálló esetleges észrevételeiket, ennek a Budapesti Közlönyben történt közzétételét követő 15
nap alatt az Országos Hitelvédó Egyletnél írásban nyújtsák be, — s hogy magáncgyez-ség létre nem jötte esetében a bejelentett követelések után járó illetéket a kitűzendő egyezségi tárgyalás határnapjáig rójják le.
Az eljárás megindításának hatálya 1930. évi június hó 17. napján áU be.
Zalaegerszeg, 1930. június 17.
I>r. Pénzes László sk. kir. törvényszéki _ bíró.
A kiadmány hiteléül:
Uppa, irodatiszt.
V. > t
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
r
üzletemetrövidesen áthelyezem!
: ^
Ezért junius hó 30-tól kezdve, bámulatos olcsó árakkal nasy kiárusítást rendezek!
Fenyvesi tipő- és Divatáruház
Részletes tudósítás e lap 29-i számában I
Nyomitott Ksku AgoMon kOnr''nyomdijában. Zalaegerueg. Síéchenyi-iír. Telelőn 131.
y; .
_
IX. évfolyam.
Salaegerszeg, 1930. Július 26 Csütörtök.
Ara 12 fillér.
142. szán.
POLITIKAI NAPILAP
■Hfiltslk minden betkSrcap délntán. - Elótizetéi: cfT bótapra 2 pengó, negyedem 6 pengő. - 8ierkeutéiét et kladóhlnUl: Zalaegerszeg. StfcbeiTMér L Tel«!» IS
h
A magyar kérdés
foglalkoztatja most a legélénkebben az egész Középeurópát, holott a középeurópai államok mindegyike találna elég, rendezésre váró kérdést otthon, a saját portájokon is. Belső válságok okoznak zavarokat különösen a szomszédos országokban és ezek inkább elhanyagolják saját dolgaikat, csak hogv a mi ügyeinkkel-bajainkkal foglalkozhassanak. A távolabbi országok, Franciaország és Anglia szintén napirenden tartják a kis Magyarországnak ügyeit, ami világossá teszi az "egész világ előtt, hogy a magyar ügy bizony nem jelentéktelen csekélység, hanem jelentőséggel teljes, amellyel foglalkoznia kell egyszer már ^a legbehatóbban az egész Európának. Azok a vállvercgetések, amikben eddig részünk volt a nagy nemzetek részéről, nem mutatkoztak - elégségeseknek a megzavart Tend helyreállítására, azok a nagyképűsködő kijelentések, hogy Magyarország (természetesen a megcsonkított) nagyszerű jövő előtt áll, különösen, ha összebarátkozik megrablóival és soha egy szóval sem emel panaszt a vélp szemben élkövetett igazságtalanságok ellen, S— épen-séggcl nem hoznak olyan eredményt, mint amilyent a békeszerződésektől vártak. Ezért van magyar kérdés, amelynek megoldása már halasztást nem tűr, amint azt a helyzet mutatja.
A szomszédban úgvszólvá.n napról-nípra hangzanak el harcias nyilatkozatok a magyar kérdésben, amelyek bizonyos vonatkozásban vannak ugyan a király-kérdéssel, <Je enélkül is nagyon érdekesek, sőt épen cnutfc kikapcsolása árulja el azt a félelmet, mely eltölti őket, ha a magyar kérdés elodázhatatlan megoldására gondolnak. Mert hát tulajdonképen mi is a magyar kérdés? Nem más, mint az elorozott területeknek egészben, vagy részben való visszaadása, hogy egyrészt gazdasági erőforrásainkat visszaszerezhessük, másrészt pedig, hogy az akaratuk nélkül elcsatolt testvérek (nemcsak magyarok) velünk ismét egy államközösségbe kerüljenek. Ez persze csakis a megnövekedett szomszédok ezidőszerinti birtokállományának megcsökkentése folytán vihető keresztül. Ök természetesen görcsösen ragaszkodnak ahoz, amit a maglikénak vallanak, de mert tudják, hogy az európai parancsnak annak idején majd engedelmeskedniük kell, azért fúrja annyira oldalukat a magyar kérdés.
Csak egy dolog nyugtatja meg valamelyest a szomszédokat. Az, hogy föltételezik felőlünk, hogy kalandokba nem bocsátkozunk, vagyis nem kell velünk szemben fegyveresen sikraszállaniok. Mindenütt ellenséges területeken harcolnának ók és azt még a világháború idejéből tudják jól, mit jelent egy hadseregnek ellenséges területen hadműveletet végezni. A cseheket gyűlöli az egész Felvidék, az oláhokat utálja az egész Erdély és a Tiszántúl, a szerbeket egy kanál vízben megfojtanák a horvátok és sokácok... Van tehát mindegyik szomszédnak alapos oka a félelemre, ha esetleg összeütközésre kerülne köztünk és köztük a sor. Mivel azonban mi ilyesmire nem vállalkozhatunk, ennek tudata egy kicsit fe-hűti nagy hevületöket és csak szónoklatokban közlik velünk, hogy határkíigazitást hiába várunk.
Hát gondoljanak, beszéljenek, amit akarnak: mi megvárjuk, míg betelnek az idők. A magyar kérdés sokkal nagyobb port vert mar föl, tiz évnek tanulságai pedig megmutatták, mennyire van magyar kérdés és milyen sürgős szükségesség annak kielégítő módon való megoldása, — semhogy az elaludhatnék és csak úgy cseh-oláh-szerb jámbor óhajra lekerülhetne az a napirendről. Ott van biK.az es
minél tovább késik becsületes megoldása, annál hangosabban kiabál s annál kedvezőtlenebb lesz megoldása a szomszédokra nén e. Mi a vállveregetésekkel nem törődünk, a nagy-
képű tanácsadóknak fittyet hányunk; a kard-csörtetéstöl kisért szónoklatoktól meg nem ijedünk.
Nem bizony!
Viharos ülés a Házban szómegvonással, mentelmi elé utalással és rendreutasitásokkal.
v
Á szocialisták furcsa viselkedése. — A felsőházban tovább folytatták
a költségvetési vitát.
Budapest, június 25. A képviselőház mai ülésén megkezdték a külföldiek lakhatásáról szóló törvényjavaslat tárgyalását.
F. Szabó Géza előadó ismertette a javaslatot, mely azért készült, hogy az ország területén tartózkodó idegen honosok zaklatását megakadályozza.
Ka bók Lajos az állampolgárságod kérdésének rendezését sürgette. Ezután Vay Kázmér és társai ügyét tette szóvá. Az elnök figyelmeztette, hogy ne térjen el a tárgytól. Kabók tovább sértegette a belügyminisztérium tisztviselőit, mire az elnök megvonta tőle a szót. Kabók a szómegvonás után szembeszállt AJmásv elnökkel, aki indítványozta, hogy a renitenskedő szociálista képviselőt utasítsák a-mentelmi bizottság elé.
Györki Imre mindenben egyetért Kabók Lajossal.
Esztergályos János: Pécsett több orosz hadifogoly él, akik jobbára zsidó vallásúak. Felszólították óket, hogy hagyják el az ország területét, vagy, ha muri&ához akarnak jutni, térjenek át a katolikus vallásra. Egy részeik át is tért, a többit kitoloncolták.
M e s k ó ZoltSn^Ki kérte, hogy térjenek
Esztergályos Jáncís^ Bizonyára tudja azt a képviselő úr, hogy Pécsett milyenek az állapotok.
A 1 m á s y László elnök rendreutasítja Esztergályost.
M e s k ó Zoltán: Akkor, amikor százezer-számra vannak Magyarországon a munkanélküliek, nem lebet az oroszokat pártolni.
Podmaniczky Endre báró: Csak magyar érzésű embernek leszünk a segítségére*.
Az oroszok mén jenek haza! _^
M a 1 a s i c s Géza szólalt fel ezután. \
Felsőház.
Budapest, június 25. A költségvetési vita első szónoka
Borbély György volt, aki a viziútak fejlesztését sürgette. Hangoztatta, hogy egyes vidéki városokban rossz autóbuszok járnak % rengeteg balesetet idéznek elő.
P i n e z i c h István: Csak olyan dolgokat érdemes kritizálni, amelyekkel hasznára lehetünk az országnak. Ne beszéljünk olyasmiről, amivel csak árthatunk ennek a szerencsétlen országnak. Nyugatmagyarországon ki kellene építeni az ütakat, mert Burgenland már elhagyott e téren bennünket. Felbjvqm- a^minisztereket, hogy Sopront, Magyarország leghűségesebb városát támogassák. Sopronban és környékén elég jó bor terem. Propagandára lenne szűkség. Sok munkanélküli lézeng a dunántúli városokban, ezért kérem a kormányi, hasson oda, hogy az emberek kenyérhez jussanak. A költségvetést elfogadom, mert, ha más kor-májnv állana az ország élén, az sem tudna különbet produkálni.
Miskolczy Pál: Nem felel meg a valóságnak, hogy Biharmegyében nagy a nyomor. A gazdasági krízis ott is érezteti hatását, de nem olyan mértékben, amint azt egyesek hangoztatták. — Elismeréssel kell adóznom a kultuszminiszterrel szemben, aki valóban kul-túrállammá építi ki országunkat. A költségvetést elfogadom.
A diákoknak nem kell bevárniok az iskolai
záróünnepélyt.
Megszűnik a „csavargó hét". — A kultuszminiszter rendelete legalább is egy héttel
hosszabbítja meg a nyári nagy vakációt.
kőzni, még ott kellett néhány napig marad-niok. A vizsgáktól, illetve összefoglalóktól a Te Deumig, vagy beiratkozásig terjedő időt a diákok sok helyen igazán találóan «csavargó hétének nevezték el.
Ennek a hiábavaló helybentartózkodásnak most — nagyon okosan — véget vet a kultuszminiszter legújabb rendelete. E rendelet szerint ugyanis
Szülők, pedagógusok, orvosok körében már hosszabb idő óta észlelhető mozgalom a nyári nagy szünidőnek meghosszabbítása iránt és a megnyilvánult óhajokat néhány évvel ezelőtt honorálta is a miniszter azzal, hogy szeptember 15-ig megnyűjtotta a vakációt. Most a legutóbbi két esztendő azonban már nem szenvedett ilyen csonkítást. A mozgalom ennek dacára tovább tart és a kultuszminiszter állandóan erős ostrom alatt áll.
Valószínűen ennek az ostromnak hatása alatt adta ki a /kultuszminiszter legújabb rendeletét, amely amolyan vakáció-meghosszab-bításnak tetszik a vidéki diákság szempontjából.
Az éwégi vizsgák, majd az ezek helyére ültetett ügynevezett összefoglalók > a közép-fokű iskolákban rendszerint június 21—22-én végződnek, a diákoknak azonban 29-ig nem volt szabad elhagyniok az iskola székhelyét, hanem be kellett várniok teljesen céltalanul a 29-ét, hogy akkor résztvegyenek a záróünnepélyen és átvegyék bizonyítványaikat; sót, ha bizonyítványkiosztás után akartak beirat-
ások a tanulók ,akík az éwégi nyilvános összefoglalók után vidékre akarnak utazni, az iskolából elbocsátandók, a záró ünnepélyen való részvétel alól fölmentést nyernek. Etizonyitvjtoyvúkat és «rtesitőjöket méghatahnazottjok veheti át s beiratkozásukat is meghatabnazottjok közvetítésével végezhetik.
Így tehát tényleg meghosszabbodik a vakáció. A diákok nem kötelesek a csavargó hét) alatt bevárni, míg az iskolák bizonyos irodai munkákat elvégeznek, hanem kötele-zcttségök teljesítése után mehetnek, ahová akarnak — vakációra.
2
zalaVarmegye
1930. junius 26.
Folyamatban van a hatósági egészségügyi vizsgálat
Megvizsgálják a város érne« udvarait — Hogyan büntetik a piaci kostolgatókat — A közönség is támogassa munrajokban a hatóságokat.
tapogattak, bemocskoltak, megfertőztek. Jó. lenne azonban, ha
maguk a vásárlók b segítségére sietnének — saját érdekűkben — a hatóságoknak éft a piacon szolgálatot teljesítő rendőrnek jelentést tennének a tapasztalt kóstolgatásokról.
Livégre a közönségnek érdeke a/, hogy tiszta, az egészségre nem ártalmas cikkeket vásárolhasson a piacon.
A hatósági ellenőrző vizsgálatok egyébként folytatódnak utcáról utcára. Tegnap a Rákóczi utca és mellékutcái kerültek vizsgáit alá és több helyen találtak is kifogásolni valót az udvarokban. Vízvezeték és csatornázás hiányában csakis a gyakori és alapos vizsgálat menthet meg bennünket a piszok és szenny fölhalmozódásából származható veszedelmektől.
^r^"!" r*****-***-*''**"*--.....*..........»«»««»».»
A nyári nagy forróság sok föladatot ró az
egészségügyi hatóságokra. Ezek között a föladatok között első helyen áll a piac rendjének biztosítása és ott a köztisztasági rendelkezéseknek szigorú ellenőrzése. Tegnapi számunkban jelentettük is, hogy Németh János dr. városi tiszti orvos, milyen rendszabályoknak bevezetését tartja szükségesnek.
A tej- tejtermékek kóstolgatásának divatját olyaténképen kívánja a tiszti orvos megszüntetni, hogy azokkal, akik a tejbe, tejfölbe belekóstolnak és akik a túrót, vajat tapogatják, vagy körmükkel piszkálgatják, az áhalok Igy megfertőzött adagokat megvásároltatja s azonkívül a kihágás! eljárást is meindíttatja ellenök.
- igv ís van ez rendjén. Aki bemocskol vala-mílA azt fogyassza el ő maga s ne kerüljön iná^ vásárlóhoz az. amit többen össze-vissza
Apró leánykák ellen merényletet követtek el két
közeli községben.
A minap megjelent a zalaegerszegi, kir. törvényszék vizsgálóbírája előtt egy szepetki ftatalaszony. Vele volt <> éves, ^lég jól fejlett kisleánya is. Az asszony elpanaszolta, hogy kisleánya Szepetk község határában a libákat órizté, amikor estefelé rátámadt'' a leánykára egy szepetki ember, aki egyébként nős és családos. röldreteperte a kisíánvt és erőszakos-kodon vele.
A vizsgálóbírótól az asszony a kórházba ment, ahol .megvizsgálták a gvermeket. Az orvosok megdöbbenve állapították meg, hogy a leányka testén tipbb seb van. —^
Az orvosi vizsgálat után a csendőrség nyomozást indított az ügyben s az állatias embert
őrizetbe vették, majd beszállították a / zalaegerszegi kir. ügyészség fogházába.
A másik, hasonló eset a Bak község mellett levő Lérántháza majorban történt. Ebben az esetben azonban a leányka meg is halt. Egy fiatalkorú béreslegény támadott rá a 10 éves leányra, aki súlyos betegen került a zalaegerszegi kórházba. Innét a szombathelyi kórházba vitték a gyermeket, ahol néhány napi szenvedés után iszonyú kínok között meghalt. Holttestét hazaszállították Lérántháza majorba s ott temették el.
A fiatal suhancot a söjtöri csendőrség letartóztatta s beszállította a zalaegerszegi kir. ügyészségre.
A cigányasszony különös és hümoros ¿ajtópöre a cigánybálról közölt verses újságcikk miatt
A Dunamellék—Kiskunság című kúnszent-miklósi hetilap január 2-i számában az alábbi cikk látott napvilágot:
«Elmentem a cigánybálba.
Csőri, Gyügyü, Degesz. Lölo, Pamaty, Ferkó, rólatok szól nótám, cigánybálnak teljén mint tombolt az orkán; felvonult a cf-gánv^or csúnyája és szépje, berobogott atrttjn üunavecse népe, az örömtói műidnek ragyogott a képe.
Verkliszóra ropták oly hévvel a táncot, mint mikor Nagyidán rezesbanda játszott. Riszálta derekát a sok cigányleány s öreg Szidi néni, akárcsak boszorkány, seprüpari-páján volt csak csuda vidám.
Fáraó utódi, fekete legények, kiknek nótafájáu csak úgy sír az ének, hosszú éjszakákon sok vihart kiálltak, de a saját viharuktól egy-kettő eláztak.
Most nem nekik, hanem ók rendeltek nótát, kívülről ismerték valamennyi kótát. Nosza keveredett erre kavarodás, ki lesz most a prímás, ki pedig a kontrás. Nagybőgős sem volt rest, olyan pofont kent le, hogy a brácsás menten ettől esett össze. Cimbalmos sem nézhette ezt már tétlenül s elpüfölte a prímást kegyetlenül. Állt a
iguri nagyban, mórék vidulának, csattanós | pofonok záporként hullának. Itt egy hajtincs, |
ott egy zápfog s össze-vissza tépett kabátok, nadrágok boriták mindenütt a hős küzdőteret; így menjen cl cigánybálba, aki szeret.»
Ezt a humoroshangú beszámolót a kúnszent-miklósi cigányok zokon vették, özv. Banvák István né 32 éves cigányasszony pedig sajtópert indított Zakariás Árpád dr. lapszerkesztő ejlen, mert amint vádiratában állítja, őt ugyan nem Szidinek, de Teréziának keresztelték, Kún-szentmiklóson mindenki Szidi néninek nevezi. A cikk megjelenése óta pedig boszorkánynak csúfolják, sőt kontrás fiának is azt mondogatják: mit csinál anyád, az a vén boszorkány *.
— Nem érzem magam bűnösnek — mondotta a megvádolt lapszerkesztő a tárgyaláson. — Én Arany János «.Nagyidai cigányok című humoros hangú költeményéből vettem a neveket. Én ezt a cigányasszonyt soha életemben nem láttam és- nem is Szidinek, hanem Teréziának hti''ják.
v— A prózában közölt verses beszámolót Arany János formájában írtam és Aran^v János is bos¿orkányokhoz hasonlítja a cigányasszonyok táncát. Itt tehát tulajdonképen nem én, hanem Arany János a vádlott.
— Naivság volna ezt a-^ikket beállítani úgy, mintha én Szidi nénit boízorkáyynak minősítettem volna. Különben is már Kálmán ki-
rály megállapította, hogy nincsenek boszorkányok és így nem lehet sértés, ha valakinek például azt mondom, hogy kis boszorkány. A színésznők is jónéven veszik az újságíróktol, ha azt írják róluk, hogy boszorkányos ügyességgel táncoltak.
A bíróság rövid tanácskozás után a lapszerkesztőt fölmentette a vád alól.
Az építkezési panama fejleményei.
Budapest, június 23. Az ügyészség elrendelte Vay Kázmér miniszteri tanácsos letartóztatását megvesztegetés gyanúja miatt. Vayt ma délután szembesítették Halassy Géza műépítésszel és Líttke Kázmér építésszel. A szembesítés nem vezetett eredményre, mire Széchy kir. ügyész tovább folytatta Vay Kázmér kihallgatását. Hír szerint még 4tjbbek ellen indul eljárás.
Nö a munkanélküliség Angliában.
London, június 25. Angliában az utóbbi 3 hónapban I10.1Q3-mal szaporodott a munkanélküliek száma .
Fegyházra ítélt rablótámadók.
Debrecen, június 23. Sütó Gyula gépész és Klein Márton cipész estéről-estére megjelentek a nagyerdei sétatéren s ott a járókelőket molesztálták, sót néhányat meg is támadtak és kiraboltak. A törvényszék Sütőt
6 évi. Kleint 3 évi fegyházra ítélte.
%
Kommunisták bünperénck fötárgyalása.
Budapest, június 25. A büntetótörvényszék Szemák-tanácsa zárt ^tárgyaláson kezdte meg a Schillinger László magántisztviselő és 33 társa ellen indított bűnügy főtárgy ál ását. Schillinger hírhedt kommunista, akinek 106 társát is lefülelték.
«Kémeket» fogtak az oláhok.
Arad, június 23. A törvényszék Vass Anna munkásleányt 2 évi fogházra és 5000 lei pénzbüntetésre, Harangozó Mihály szerelöt pedig egyévi fogházra ítélte. A két elítélt elleti az volt a vád, hogy Magyarország javára kémkedtek ...
Agyonsújtotta a villám
Dömös, június 23. A Pilisi hegyeken nagy vihar vonult végig. A villám agyonsújtotta a mezőn dolgozó Gráf József dömösi földmívest.
Keserű a magyar sors a Felvidéken.
Vágsellye, június 23. Vágsellvén újabb sérelem érte a magyarságot. A közoktatásügyi minisztérium tót polgári iskolát létesített, holott a lakosság 73 százaléka magyar anyanyelvű. A tót iskolában magyar nyelvet nem tanítanak.
Razzia szesz után.
< .
Newyork, június 24. Az elmúlt éjjel a pro-hibiciós rendőrség raz/iát rendezett a Park Central és Rit/. Carlton szállókban. Akiknek asztalán szeszt találtak, őrizetbe vették őket.
A megszállás költségei.
Berlin, június 23. A Rajnavidék megszállási költségei a békekötés óta b milliárd 000.000 márkát tesznek ki.
Balatonfüreden,
a SacHer-pensióba n
kellemes otthonra talál napi [
4-szeri étkezéssel 8 pengőtől kezdve!
-Megérkeztek az összes ngári újdonságok a ichütz=áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
1930. junius 26.

rmegye
—.
Fogházbüntetésre ítélték a gázoló kerékpárost a zalaegerszegi törvényszéken.
Díszeiben elütött egy négyéves fiut.
A kerékpárbaleseteknek száma napról napra emelkedik. Városokban és községekben egyaránt nagyon sok balesetet okoznak a vadul rohanó biciklisták.
Március 18-Án IXszel községben történt} könnyen végzetessé is válható kerékpárgázolás. Horváth Antal diszeli bányamester 4 éves fiacskája több társával együtt az utcán játszadozott. Arra jött kerékpárral Pillinger Jenő 18 éves monostorapáti-i legény, aki — szabálytalanul — a gyalogjárón hajtott.
A gyermekek elugrált^k a sebesen közeledő bicikli elől, Pillinger mégis'' elütötte Horváth Dénest, aki eszméletlenül, összetört tagokkal maradt az úton. A szerencsétlen gyermeket beszállították a
kig kezelték és sikerült megmenteni az életnek.
A zalaegerszegi kir. ügyészség gondatlanságból okozott súlyos testi sértés vétsége címén emelt vádat Pillinger ellen. Pillinger ma állott a törvényszék büntetótanácsa előtt s szepegve adta elő, hogy csengetett a gyermekeknek, de azok bizonyosan nem hallották. A tanúkihallgatások után Still Ernő dr. kir. ügyész állott fel szólásra és súlyos büntetés kiszabását kérte.
A kir. törvényszék bűnösnek mondotta ki Pillinger Jenőt és ezért 14 napi fogházra ítélte ót.
Miután úgy a kir. ügyész, mint az elitélt az ítéletben megnyugodtak, az nyomban jogerőssé vált.
tapolcai kórházba, ahol 0 napig élet-halál kö zött lebegett. A kórházi ápolás után még hete-
hírek.
— Szentségimádás. Pénteken, Jézus Szive ünnepén a zalaegerszegi ferencrendieknél órakor. Szentmisék reggel 6 és 8 órakor, ünnepélyes nagymise délelőtt 10 órakor. Este 7 órakor P. Horváth Domonkos bucsuszent lászlói házfőnök és plébános szentbeszédet mond; utána litánia és szentségkitétel. Vasárnap a ferencrendiek templomának búcsúja, mely alkalommal körmenet is lesz.
— A miniszterelnök hazaérkezett. Bethlen István gróf miniszterelnök hazaérkezett Londonból s átvette hivatalának vezetését.
— Bírósági kinevezés. A kormányzó az ígaz-6ágügyminiszter előterjesztésére Emódi Géza járásbírósági elnöki címmel felruházott lete nyci járásbírót a siklósi kir. járásbíróság elnökévé kinevezte.
— Személyi hlr. Bass Imre (Jr. a venercás bajok elleni küzdelem miniszteri biztosa holnap, folyó hó 26-án Zalaegerszegre érkezik, hogy a venercás betegségek gondozására szolgáló intézet felállítása ügyében az illetékes hatóságukkal megbeszéléseket folytasson.
— Evangélikus lelkész értekezlet. A vasi evangélikus közép egyházmegye lelkészei most tartották értekezletüket Szombathelyen. — A z értekezlet után az egyházmegye számvevősége ült össze Rónay Gyula uraiujfalui lelkész és Berta Benő dr. tapolcai'' kir. járásbiróságí elnökök vezetésével.
— Piros gyermekszandálok, nyári cipők, gummitalpú cipők, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.
— Járási tűzrendészet! felügyelők. Bódy Zoltán alispán járási tüzrendészetí felügyelőkké nevezte ki: Fülöp László igazgató tanítót a keszthelyi, Lieszkoyszky Ferenc adótisztet a letenyei, Kovács József tanítót a pacsai, Bognár imre községi jegyzőt a tapolcai, Senkó János tanítót a novai, Krcnner Jenő tanítót az alsolendvai, Bubícs Tivadar vármegyei tüzrendészetí felügyelőt a balatonfüredi, Rózsa Ferenc községi jegyzőt a sümegi, Szalay Ignácot a zalaszentgróti, Gaá! Károly igazgató tanítót és Huhn Gyula bazitai tanítót a zalaegerszegi, Varga Jenő fószolgabirósági tisztviselőt a nagykanizsai járásban.
— Zongoravizsga hangversenyt rendez növendékeivel június hó 28-án, szombaton délután 5 órakor az állami polgári leányiskola tornatermében Gr ész Elza okleveles zenetanárnő, melyre az érdeklődőket tisztelettel • / iheghívja. Belépődíj nincs. 1—4
— Fölmentették a váltóhamisítás vádja alól.
Ágoston Antal csáfordi lakós ,cgy évvel ez előtt nősült meg s egy, hétgyermekes özvegy asszonyt vett feleségül. Emiatt édesanyja, Ágoston Lajosné és fivére, Ágoston István megharagudtak Ahtalra. Nagyon rossz napok jártak Ágoston Antal portáján; a hét mostohának sokat kellett keresni. Ágoston teljesen lerongyolódott s hogy ruhát tudjon venni, édesanyja és fivére nevére háromszor váltót hamisított. Az ügyben ma volt a főtárgyalás a zalaegerszegi kir. törvényszéken s miután anya és fia megbocsátottak Antalnak, a bíróság fölmentette öt a vád és következményei alól.
Jön!
Greta Garbó 0 idei legszebb világfilmje: VAD ORCHIDEÁK. Izzó történet egy forró asszonyról 10 fetv.
AZ ÉRETTSÉGI \
bizonyítvány megszerzésénekvegyik feltétele lesz — hír szerint — a jövőben az úszni tudás. Vagyis: az érettségi vizsga letevését igazoló bizonyítvány kiadása egyszersmind arról is tanúskodik majd, hogy az illető, akit ''«érettéként bocsát ki az életbe a közéniskola tanári kara. az már ^z úszni tudását is bebizonyította. Egészségügyi, sport és életbiztonsági szempontból rendkívül fontosnak és helyesnek tartjuk ezt az intézkedést, csak az lesz a kivitelnél a baj, hogy nem minden középiskola székhelyén lehet az úszást tanítani és gyakorolni, ha csak egyidejűen nem történik arról is gondoskodás, hogy az érettségiztető középiskolával rendelkező városok és községek ép-ugy kötelesek uszodát létesíteni és föntartani, mint ahogy sportpályák, játszóterek biztosítását a politikai községek,-illetve városok kötelességévé tudták tenni a testnevelés érdekében. Zalaegerszeg azok közé a városok közé tartozik, amelyek rendelkeznek — vízzel és azért csak örülni tudnánk, íme minél előbb, talán már a jövő iskolaL^évben megkezdődhetnék az érettségizendő!*; részére az úszás tanítása. — Igaz, ebez elengedhetetlenül szükséges, hogy a nem oktatási intézményül létesült uszodának üzleti érdekeit összeegyeztessék a nagy, álta-
lános közérdekkel s azért reméljük, hogy város keresi is a lehetőségeket a kérdés ni
meg-
oldásához és hamarosan olyan uszodával dicsekedhetik Zalaegerszeg, mely kielégíti a tulaj-donos, a közönség és a^tanulő ifjúság érdekét. J
— Erős, vérbő, kövét; emberek számára * természetes «Ferenc Józsefe keserűvíz napon-* ként vaVó ivása a legkisebb erőlködés nélkül könnyű és rendes bélműködést biztosít. Számos szakorvosi jelentés bizonyítja, hogy a. Ferenc József vtz szív- és idegbaiosoknak, vese- és cukorbetegeknek, valamint köszvényr ben és csúzban szenvedőknek is nagyon jót tesz s ezért méltán megérdemli a legmelegebb ajánlást Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és túszerüzletckbcn.
•—A budapesti 1930 évi távbeszélő névsor megjelent A betűrendes névsorral egybekötve . a budapesti távbeszélő előfizetők foglalkozási szakok szerint egybeállított névsora — szaknévsora — is megjelent. Minthogy az új névsor a régivel szemben kb. 12.000 változást ölel fel, a vidéki távbeszélő előfizetőknek érdekükben áll, hogy a helyes budapesti kapcsolási számot megállapíthassák. Az új névsor ára 6 pengő és a helybeli postahivatalnál megrendelhető.
— Fürdöszezonra frottier anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtói kezdődően Schütznél.
— Keszthelyre kedvezményesen lehet utazni
a Dunántúli Ebtenyésztők és Ebkedvelók Egyesülete által jűlius 13-án rendezendő ku-tyakiállításra és versenyekre. A kiállítás megnyitására és befejezésére ugyanis úgy választották meg\z időpontot, hogy a hétvégi jegyek érvényben legyenek s az alább felsorolt állomásokról minden külön igazolvány nélkül félárú menetjeggyel lehet Keszthelyre és vissza utazni és pedig Budapest keleti és Kelenföld, Boba, Celldömölk, Devecser Jánosháza, Körmend, Pápa, Sárvár, Sümeg, Szombathely, Tapolca, Ukk, Veszprém, Zalabér, Zalaegerszeg és Zalaszentgrót állomásokról. A kiállítás nevezetéssége Kqlonics Ferenc ny. , detektív rendórkutyabemutatojí. Kolönics az eddigi sablonos versenyek helyett újszerű és érdekes mutatványokkal szórakoztatja a közönséget. Pl. az eddig még sehol be nem mutatott vizigyakorlatok és motorkerékpár-gyakorlatok is bemutatásra kerülnek. (Vízből életmentés stb.)
— Megny3t a Corso cukrászda a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás. —^
— Iskolai beiratások. A zalaegerszegi állami felső kereskedelmi iskolában a'' beiratásokat június 29-én és 30-án„ július 1—2—3-án, a pótbeiratásokat a férőhelyhez képest szeptember 1—2—3-án, a női kereskedelmi szaktanfolyamon június 30-án, július 1—2-án délelőtt 8—12 óráig, a kereskedő tanonciskolában pedig szeptember 1—2—3-án tartják meg. — At állami polgári leányiskolái beiratások sorrendje a következő: Június 30-án az I., július 1-én az 1— II., július 2-án a III—IV. osz-táivokba történnek a beiratások délelőtt 8— 12 óráig.
•— Hirdetmény. A polgármester tudomásulvétel céliából közli, hogy a Máv és az állam-vasútak kezelésében levő Hév a hizlalás céljából vásárolt sértéseknek vasúton való szállítása alkalmával 10 százalékos fuvarkedvezményt ad, azonban a kedvezményt csak azoknál a szállítmányoknál veheti igénybe a szállító, melyekre vonatkozóan a vármegyei m. / kir. gazdasági felügyelőség igazolja, hogy a szállítmányt hizlalás céljából szállítják, miért is a vasútra való feladásnál a jelzett igazol-, vány felmutatandó.
— Pályázat bírói és ügyészi állásra. Az igaz«, ságügyminiszter pályázatot hirdet a letenyei járásbíróságnál egy birói, a nagykanizsai ügyészségnél pedig egy ügyészi állásra.
— Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem, akkor legyen jó, mely legjobban Dcutsciuiál- kapható.
Vármegyei Bank és Takarékpénztár rt.
Telefon : Igazgatóság 248. ZalaefleFSZeS (Vármegyeitáz) Telefon : Kttnyvelöség 185.
OlCSÓ kölcsönök folyósítása rövidebb vagy hosszabb időre. Betétek legelőnyösebben kamatoztatlak.
NindennerfíU bankügyletek lebony olíttatnak.
N,

zalavarmegye
1930. junius .
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható tnétere 1.S0 P, francia mosható grcnadin dupJa széles 2.60 P, ugyanaz/rtíaradékban 1.50 P a Schütz Áruházban.
— Nyári ruhát kapnak a rendörök. Nemrégiben irtunk arról, hogy milyen súlyosan érinti a kánikula a rendőrőrszemeket, akik meleg téliruhájokban kénytelenek teljesíteni a legforróbb napsütésben is szolgálatukat. Mikor mindenki menekül a hőség elöl, a rendőrnek ott kelkallni a posztján és a rekkenő hőségben is ügyelni az emberek biztonságára, javára. Nyári ruhát sürgettünk a rendőröknek. Most arról kaptunk értesítést, hogv a nyári ruha útban van. A belügyi kormányzat könnyű nyári szövetből való ruhával látja eL az őrszemélyzetet. A ruha szine, szabása egyezik az eddigivel, de a szövet egészen vékony, könnvü anyag. A humánus elhatározás meg van, most csak arra legyen elég gond, hogy idejében meg is valósuljon. Mert olyan gyorsan múlik a nyár.
— Kedvezményes telefonbeszélgetés Olaszországgal. A kereskedelmi miniszter engedélye alapjan juiius elsejétől kezdődően a magyarolasz távbeszélő forgalomban a gyengefor-galmü órákban kedvezményes díjú beszélgetések folytathatók. Magyarországból kiindulva a kedvezményes beszélgetés ideje 10 órától, Olaszországból kiindulva pedig 21 órától^ reggel S óráig tart.
— A m. kir. posta Magyarország összes vidéki távbeszélő előfizetőinek betűrendes és szaknévsorát újból kiadja egy kötetben. Ebbe a névsorba a posta hirdetéseket is fölvesz. A hirdetések fölvétele vég?rr~íf m. kir. posta hirdető hivatalának egy tisztviselője fölkeresi az érdekelt előfizetőket a megrendelések átvétele végett. A kiküldött tisztviselő a helybeli postahivatal főnöke által láttamozott igazolvánnyal rendelkezik.
— Hirtelen halál. Börgönye István zalaka-rosi gazda a világháborúban súlyos betegséget szerzett. — Többször volt ágyban fekvő beteg is. — Börgönye tegnap az istálóban a teheneket etette, miközben rosszul lett, összeesett és meghalt. Orvosi megállapítás szerint Börgö-nyét szívszélhűdés ölte meg.
— Idöjóslás. További höcsökkenés várható, helyid zivataros esőkkel.
MOZI*
; Petrovich Szvetiszláv nagy parádés filmje:
A CÁRNŐ ÉS A GÁRDAHADNAGY.
Császári szerelmek 10 felv. — Bizarr, kényes témájű, romantikus'' szerelmi regény az orosz cárok udvarából. — A cárné izgalmas szerelmi játéka egy gárdatiszttel. ^ cári paloták titkai, pompái, intrikái ragyogó kiállításban, pompás szereposztásban. A főszerepeket Petrovich Szvetiszláv és Esztcrházy Ágnes játszák. — Burleszk kísérettel bemutatja az Edison mozi június 23-én, szerdán, csak 1 nap.
— o —
Jön! Greta Garbó idei legszebb világfilmje: Vad orchideák. Izzó történet egy forró asz-ezonyról 10 felv. Főszerepekben: Greta Garbó, Nils Asther és Lewis Stone.
fe-DAi^ A fo&orvoslás
'' körébe esú műveleteket: foghúzást, foglőmést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
Féltékenységi dráma. ~
Debrecen, június >23. Gyenge György 25 éves katona féltékenységből agyonlőtte Varró Anna 20 éves leányt, aki 2 hét óta jegyese volt Gyengének. A katona ezután önmagát lőtte főbe. Mind a ketten meghaltak.
v Nyugdíjas kutya.
Demison, június 25. A napokban kimúlt egy • Bing'' nevű kutya, amely havi 00 dollár «nyugdíjat» kapott. A kutya a nyugati harctereken a világháború alatt sok katonát mentett meg. ''
Az év végén tárgyalják
a düsseldorfi rém bűnügyét. Essen, június 25. Kürtén Péter ügyében most készül a vádirat. A fótárgyalást előreláthatóan az év végén tartják meg. Kürtent 11 gyilkossággal, 33 gyilkossági kísérlettel és 36 rendbeli gyűjtogatással vádolják.
SPORT.
A ZTE vasárnap revansmérkózésre látja vendégül a zaiaszentgróti futballcsapatot. A Jákum utcai pályán lesz a mérkőzés, amelyen előreláthatóan nagy közönség jelenik majd meg, hiszen a szentgróti tizenegy ma tekintélyes játékerőt képvisel. A tavaszi mérkőzései közül csak egyet veszített el a felső kereske-^ delmi ellen, a többit nagy gólaránnyal nyerte meg. A ZTE ellen elért döntetlen eredmény pedig fölér egy sikerrel. A mérkőzés 6 órakor kezdődik olcsó helyárakkal.
RADIO.
1 Csütörtök, június 26. Q.15: A házikvartett nangv. 9.30: Hirck. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzószolgálat. 12: Harangszó, időjárás. Utána a honvédzenekar hangv. 12.25« Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hirek. 15: Piaci árak. 16: Rádió Szabad Egyetem. Utána időjelzés, időjárás, hirck. 17.10: Szán>i Aladár meséi. — 17.40: Pilch Jenő: A montcllói csata. 18: A Székesfővárosi Zenekar hangv. az Iparcsarnok előtti zencpavillonból. 19,15: Angol lecke. 19.45: Nagy Izabella magyar nótaestje. 20.40: Zilahy Lajos: Amerika. 21: Hangv. 21.40: Időjelzés, időjárás, hirek. 22.30: Bura Sándor és cigányzcnekarának hang. 24.30-ig.
Az óceán felett.
Ncwyork, június 25. Kingsfort Smitl^auszt-ráliai pilóta, aki Délkercszt nevfl gépjével Amerikába repült, 26 óra alatt elérkezett Uj-Fundland keleti részéhez.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Bura 1900—2000. Rozs 12.00-13.00. Árpa 16aO-17.00, Zab 1300.-14.U0, Tengeri 1300— 14<X) p. Burgonya 6.00--7.00.
KUDAPESTI TERMENYJELENTES.
-Búza (tíszavidéki)21 20-21-95, buza (egv*b) 1995-2040, roz$ 1065—1085. takamianvArpa 14 25-1475 Irtrarpa 26-00—2675, zab 1370-14-00, tengeri 12i»-12-95, buzakorp* 750 - 7 60, kOles 20-00-22.00.
Irányzat: Szilárd.
Laptuiajdono* : ZALAVARMEOVe lashiadAUf-saaár Falai«* •t»rk««>t<3 : HERBOV.Y FIREttO. Falalöa kiad« . KAKAS AOOSTON
IlDÉStUll risMH
ZALáEGERSZESEN,
Imi Ürül iiiin Teltfan 1U
Kiránduló társaságot
bárpíely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
Üzletemet m*™ áthelyezem!
t
Ezért junius hó 30-tól kezdve, bámulatos olcsó árakkal nagy kiárusítást rendezek!
Fenyvesi dpő- és Divatáruház
Részletes tudósitás e lap 29-1 számában I
Btsacastsi

Nyomatott Kekit Ágoston kOnyvnvorodiIában, Zalaegerszeg Széchenyi-tér. Teleion 131.
IX éffolyaa.
Zalaegerszeg, 1930. |unin8 27. Péntek.
Ar 12 fillér.
143. .
ZALAVARMEGYE
POLITIKAI NAPILAP_
lujtlanlk aliita UtUmp délatáa. - Elótluté«: »kt Maipn 2 HU«, i«ytftvn I pengi. - Sierkmtéséi ét kliáékintal: lalasttrittc. Ittcknrl-tir L TiIKn IS
A bécsi kémkedési központ
A kisántáirtot a Magyarországtól való fék-Jeni hozta létre, amely szövetség eddig nem tapasztalt gyűlölködés lerakodó állomása lett. Az utóbbi években azonban egyre jobban veszített súlyából, sót a három álam egymáshoz való viszonya is kezdett meglazulni. Amily mértékben haladt Magyarország a konszolidáció útján, oly mértékben veszített erejéből a kisántánt. Most a Csorba tó partján gyűltek össze Csehszlovákia, Jugoszlávia és Oláhország delegátusai, hogy mondvacsinált pro-grammjuk fölött vitázzanak. Már hetekkel megelőzően érezni lehetett Európa sajtójában, hogy i kisántánt okokat keres arra, hogy elhitesse a külfölddel tanácskozásának szükségességét. E célból bedobták a közhangulatba a magyar királykérdést s ezzel kapcsolatban a Habsburg restauráció gondolatát. Mint utolsó szalmaszál után kaptak, hogy abba fogózva elhitessék egymással is szövetségük szükségességét.
Magyarország, melynek egyedül lehet legközvetlenebb problémája, hogy niikor, kit és •hogyan ültet a királyi székbe, változatlanul azon az állásponton van, hogy a királykérdés személyi részét nem feszegeti, mint időszerűtlen problémával, nem foglalkozik, mert, amíg ennél fontosabb s a nemzet életét tró-sebben befolyásoló problémákkal kell viaskodnia, figyelmét nem fordíthatja a királykénlés felé. Nem így azonban a kisántánt. Neki minőiig szüksége volt olyan anyagra, amelyik széthullásra kárhoztatott eresztékeit némileg összetákolja. Azok a sajtónyilatkozatok és propagandisztikus jellegű fantazmagóriák, amelyek a magyar királykérdéssel kapcsolatban az utóbbi időkben tapasztalhatók voltak, semmi .egyébre nem vezethetők vissza, mint a kisántánt ma-nóvrirozására, eme szövetség szükségességének elismertetése céljából.
A jelek arra engednek következtetni, hogy újabb propaganda megindításával állunk szemben, melynek minél intenzivebb szolgálata érdekében Bécsben Sajtótitkárság cím alatt kémkedési központot állítanak föl. Ennek a földalatti aknamunkának kitalálója ugyan ki lehetne más, mint Benes. A'' régi császárváros falai között keresnek otthont annak a darázsfészeknek, amelyik a sajtó útján nyugtalanítani igyekszik Európa közhangulatát s ezáltal nem retten vissza a modern világ propaganda-merényleteitől sem. Merényletnek kell ugyanis bélyegeznünk a/t a szándékot, amelyik a magyar igazságot továbbra is börtönben akarja tartani s szervezett kampánnyal ámítva a külföld közvéleményét, porontfón akar maradni a maga furfangos, fortélyos, gonosz kalandor politikájával. Nem tesz jó szolgálatot az európai közvélemény tisztánlátása érdekében az a propaganda, amelyik a lelkeket továbbra is tévhitben akarja tartani. A leghatározottabban tiltakozunk az^Uen, hogv Bécsben ilyen kém-sajtóirodát állítsanak fel. Az osztrák lapok is erősen tiltakoznak annak felállítása ellen, mert érzik, hogy nemcsak a megbízható hírszolgáltatást, de magát Bécs városát is erősen kompromittálni képes olyan propaganda központ felállítása, amelyik már születése pillanatában a hamisság bélyegét viseli homlokán.
Magyarország az ilyen manőverekkel szemben egyedül ügv védekezhet, ha maga is propagálja sajgó sebeit, miközben idehaza semmiféle okot nem szolgáltat arra, hogy kitekert s tendenciózusan beállított híranyagot szolgáltasson annak az irodának, amelyik kizáróan arra a célra állíttatott fel, hogy lesben álljon s kompromittáljon bennünket. Lényegileg csupán az elgondolás és a bécsi sajtókem-iroda tendenciája érdekel bennünket s épen ilyen okok uüatt tiltakozunk ellene s appella-
lunk Európa igazságot kereső, higgadt közvéleményé felé. Maga a tény, hogy a kisántánt már ilyen eszközök igénybevételéhez kénytelen fordulni, hogy a maga jelentőségét elhitetni tudja, már nyert ügy a magvar igazság
számára, mert az ilyen hamiskodások fogják legkézzelfoghatóbban bizonyítani a külföld előtt, hogy a kisántánt, ha megmeretik, csák a gonoszkodások serpenyőjében találtatik súlyosnak.
---/—J ---- —J--—W»J — ----tyj ■ r>-"f> | ''J
A miniszterelnök nagy beszéde a népszámlálási
törvényjavaslat vitájában.
. Holnap kerül a Ház elé a külföldi kölcsön ügye.
Budapest, június 26. A Házban megkezdték a népszámlálásról szóló törvényjavaslat tárgyalását.
Dencz Akos elóadó ismertette a javaslatot s elfogadásra ajánlotta azt.
Kéthly Anna után Kenéz Béla szólalt fel. Kenéz hangsúlyozta, hogy a népszámlálási törvényre nagy szükségünk van, mert általa megtudjuk, mennyit szaporodott a lakósság, milyen az arányszám az egyes nemek között. Rámutatott arra, hogy a házasság jó életbiztosítás, mert statisztikai adatok szerint a nós emberek mindig tovább élnek, mint azagfg-legények.
Rothenstein Mór bírálta ezután a javaslatot.
Szabó Sándor és Gál Jenó felszólalásai után
Kócsán Károly méltatta a fővárosi statisztikai hivatal működését és rámutatott arra, hogy a vidéki városokban célszerű lenne statisztikai hivatalok felállítása.
Bethlen István gróf miniszterelnök válaszolt a felszólalásokra s kijelentette, hogy a törvényjavaslat azonos azzal, amelyet 1920-ban alkottak. A szociáldemokraták azt kérdezték, hogy miért nem állít fel a kormány statisztikai hivatalt a munkanélküliek számára és a munkabérek ellenőrzésére. Erre azt válaszolja a kormányelnök, hogy a központi statisztikai hivatalnak tervezetébert<*4ípontb<il álló szöwg van s ez felöleli mindazokat a kérdéseket, amelyeket a szociálisták szóvatttjek.
Nemcsak a statisztikai hivatalokra kell tá-mazkodsni, mondotta a miniszterelnök, mert vannak közegészségügyi intézeteink és az Országos Társadalombiztosító Intézet. Itt is
megtalálható mindaz, amelyet a szociálisták reklamáltak.
Mindamellett leszögezhetem, hogy sok
szociális probléma vár még megoldásra.
A munkanélküliségről csak ott lehet statisztikát készíteni, ahol a munkástársadalom biztosítva van. Magyarország nem az egyetlen nemzet Európában, ahol bajok fordulnak eló.~ A munkabérekről az OTI megfelelő statisztikával tud szolgálni.
A leghatározottabban tiltakozom ellene — hangsúlyozza a miniszterelnök, hogy azzal vádoljanak meg, hogy politikai szempontok sze* rint bíráljuk el a statisztikai adatokat.
A számokat nem lehet meghamisítani és a
szemrehányásoknak semmi alapja nincs.
Részemről örülök, ha megfelelő számadatok állanak rendelkezésünkre, mert akkor
csírájában el tudjuk folytan! a bajokat és
betegségeket, amelyek bennünket körülvesznek. •
Igyekezni fogok odahatni — fejezte be szavait a miniszterelnök, hogy a statisztikai adatokat mielőbb feldolgozzák s megtarthassák a népszámlálást.
A Ház ugy általánosságban, mint részleteiben elfogadta a javaslatot.
A Központi Statisztikai Hivatal mult évi jelentését Kéthly Anna bírálta. Bethlen István gróf müiiszterelnök felvilágosítása után a jelentést tudomásul vették. Ezzel a mai napirend kimerült s az elnök bejelentette, hogy a legközelebbi ülés holnap lesz, amikor is az állami kölcsön felvételéről szóló törvényjavaslat tár*» gyalását kezdik majd meg.

Ha Zalaegerszeg nem ad életjelt magáról, nem számíthat sohasem idegenforgalomra.
Ismertetni kell a várost és környékét a balatoni nyaraló és fürdőző közönséggel.
A városok ma ép úgy, mint sok idővel ezelőtt is, buknak az idegenforgalom után. Amelyik városnak- idegenforgalma nincs, ott szegényes, kihalt az élet, mert maga a Város nem képes sem kultúrális, sem gazdasági téren önmagát eltartani, ha elkerülik az idegenek. Maga a város mindig nagy kínálatot jelent, amely jóval felülmúlja a városokban jelentkező keresletet. Ezért igyekeznek a városok magukat nemcsak a szomszédos,, hanem távolabbi vidékekkel ís megismertetni; e megismertetés azonban nem jelenthet mást, mint feltüntetését az érdekességeknek, a ritkaságoknak, amelyek bizonyos vonzóerőt gyakorolnak az emberre.
Ezekre ha gondolunk, akkor megint csak arra a megállapodásra juthatunk, b°g>'' Zalaegerszeg az idei nyáron sem számíthat idegenforgalomra, vagyis, hogy ezt a nyarat is csak az eddigi megszokott szürke egyhangúságban, változatosság nélküli hétköznapiasság-ban kell lemorzsolnunk.
Vármegyénkben vannak az országnak leggyönyörűbb tájai, leghíresebb fürdői, a-
melyeket évenként — a nyári időszakban * — ezeren, meg ezeren keresnek föl hazaiak és külföldiek, de ezek közül még egyetlenegynek sem jutott eszébe meglátogatni a megye székvárosát.
Már pedig természete az embernek, hogy érdeklődik a székhely iránt. Ha valaki egy-egy nyaralásra rászán egy nagyobb összeget, az rendesen vesz magának annyi fáradtságot, hogy legalább egyszer kirándul a vidék politikai középpontjának megtekintésére. Igy meg-várnók tehát azt is, hogy akár Keszthelyen, akár másik balatoni fürdőhelyen fölkerekedik egy csapat fürdőző, nyaraló és ellátogat a megye székhelyére, amely ma vonaton is, autón is könnyen megközelíthető. De hát ezt hiába várjuk, mert azok a nyaralók rá sem gondolnak Zalaegerszegre, sót sokan talán azt sem tudják, hogy ennek a szép megyének, amelyet oly sokan és olyan nagy érdeklődéssel keresnek föl, Zalaegerszeg a székhelye. (Csak külföldiek felől tételezzük föl ezt.) Nem is tudhatják, mert nincs, aki, vagy ami erre figyel-
zalavarmegye
1930 junius .
■ft #%/ « * f
meztctné óket. A Balatonvidéken semmi jel nem mutat arra, hogy ennek a megyének van egy csinos, szépen fejlődő székhelye, melynek környéke természeti szépségekben bővelkedik. Az igaz.
nincs lovagvárak romjaival koszorúzott hegy ezen a vidéken, nincs a városnak régiséggyüjteménye, vagy múltját feltáró más intézménye, nincs említésre méltó fürdője, szóval semmi olyasmi nincs Itt, ami mint nevezetesség "szerepelhetne.
Am azt senki sem tagadhatja, hogy vidéke szép, érdemes legalább a megtekintésre, hogy a város a modern fejlődés útján saját erejéből rtagy haladás^, tett, hogy csinos városkává femelkedetf af hajdani göcseji sárfészek. Minderre alkalmas módon és alkalmas eszközökkel kellene felhívni a balatoni nyaralók figyelmét és bizonyosak vagyunk afelől, hogy, ha nem is egy, de két-három év múlva, a balatoni fürdőzők csapatostól rendeznének kirándulásokat Zalaegerszegre s e kirándulások úgy erkölcsi, mint anyagi téren nagyot lendítenének
Belépődíjas elemi iskolai ének- és tornaünnepélyeket
tervez a kultuszminiszter.
a városon. Alig múlnék el nap a fürdöszezon alatt, hogy egy csomó idegen ne látogatna cl a Balaton mellől Egerszegre. Akkor talán gyorsabb tempóbán nyerne megoldást a modern uszodának, kirándulóhelyeknek kérdése és az útak megépítésével eltűnnék a Göcsejvidékről az a sűrű, nehéz felhő, mely a közvélemény szemében még mindig ott terpeszkedik a szép vidék fölött. >
Mi több ízben felhívtuk már a székhely és Göcsej vidék megismertetése érdekében elengedhetetlenül szüksé;ges propagandára a vármegyének és városnak figyelmét, de hiába, '' . , -
mintha valami igézet ülne ezen a vidéken, amelytől semmiféle imádsággal sem lehetne magszabaditaní.
Pedig volna erre mód és lehetőség. Tessék napirendre tűzni a kérdést akár a városnak, akár a vármegyének, azzal alaposan foglaf-kozni és meglátják, hogy a sötét fellegek sokkal könnyebben elterelhetók innen, mintsem azt gondolják.
Igy akar fedezetet teremteni a tanítói könyvtárakhoz.
/
Az elemi népiskolai beiratási díjak ezentúl többé már nem fordíthatók a tanítói könyvtárak gyarapítására s így ezek anyagi erőforrás nélkül maradtak. Ez a helyzet az elemi népiskola nevelő és oktató munkájára bénító hatást gyakorol, mert a tanítók a szakszerű továbbképzés eszközeit nélkülözik, ami a mostani viszonyok között, amikor a pedagógia terén szinte korszakot alkotó változások -történnek, fokozott súllyal esik latba.
A kultuszminiszter ezért más módját keresi a könyvtárak segítésének. /El akarja rendelni, hogy
valamennyi népiskola minden évben mérsékelt belépődíj mellett nyilvános ének- és tomaOnnepségeket tartson és ezekkel kapcsolatosan a tanulók írásbeli dolgozataiból valamint rajzaiból és kézimunkáiból kíál- ) lítást rendezzen.
A belépődíjakból begyűlt összeget az illetékes tanfelügvelóséghez kellene az iskolának beszolgáltatnia és
f
a tanfelügyelő az igy befolyt összeget a hatásköre területén müködó iskolák között a tanulók számarányának megfelelően osztaná föl
azzal, hogy a kiutalt összeg kizáróan a Néptanítók Lapja, más pedagógiai lapok, folyóiratok és vezérkönyvek beszerzésére volna fölhasználandó.
A miniszter az elemi népiskolai magánvizsgálati díjaknak öt pengővel való fölemelését is tervezi. Rendelet-tervezetét most hozzászólás és állásfpglalás céljából megküldte az ösz-szes iskolaföntartó egyházi hatóságoknak is.
A zalaegerszegi csordás és fia rátámadtak egy autóra.
Véres verekedés a Batthyány utcaban.
Tegnap este fél 8 órakor véres verekedés játszódott le a Batthyány Lajos utcában. — Az esetről a következőket sikerült megtudnunk:
Alhort Gyula csordás és ennek Lajos nevű fia 7 óra^tán terelték haza a mezőről a marhákat: A csorda előtt haladt Alhort Gyula, inig hátul a fia ballagott. Amint a jószágokkal a kaszaházai Zala-hidra érkeztek, utol érte őket Riszt Sándor személyautója, amely Gó-gánfáról hozta Korn József Tüttössy utcai lókcrcskedót s ennek Rezső nevű fiát.
A gépkocsi lelassított s utasai rászóltak Alhort Lajosra, hogy terelje egyik oldalra az állatokat, hadd mehessen tovább az autó. — Alhort, ahelyett, hogy eleget tett volna a felszólításnak, káromkodni kezdett s az utasok közé csapott ostorával.
j
Kom Rezső erre kiszállt az autóból és
areufötötte a garázda legényt, aki erre elfutott.
Egyenesen atyjához szaladt, aki ekkor már a Batthyány utcában járt. Elmondotta, hogy Korn bántalmazta ót. Alhort Gyulának több ¿em k^Jlett. Mikor a gépkocsi a Wittmann-Hlc iizlet elé érkezett, megállásra kényszerí-fették az autót s
nekirohantak Risztnek, akit súlyosan bántalmaztak, majd az autóra vetették magukat s a szélvédő üveget darabokra törték.
A verekedésnek sok tanuja volt, akiknek egy része Alhortékat, a másik az autó utasait vette védelmébe
Szerencsére a nagy csődület láttára megjelent az órszemes rendőr, aki igazoltatta az eset szenvedő hőseit.
Ma délelőtt 11 órakor hallgatta ki Kádár Béla dr. rendórsegédfogalmazó Alhortot és fiát, akik minden felelősséget az autó utasaira igyekeztek áthárítani. Kihallgatták Riszt Sándort, Korn Józsefet és Rezsőt is, akik terhelőin vallottak a csordás és fia ellen. A vége az lett, hogy a felek sűlyos testi sértés címén tettek egymás ellen följelentést.
Az ügy holnap átkerül a zalaegerszegi kir. járásbíróságra, ahol igazságot szolgáltatnak majd a verekedés ügyében.
A SINGEK. VARRÓGÉPEK
méqo A LEGJOBBAK f
fehérnemű és har/Sr,
ápolás, varrás éshi^
- VARRÓGÉPPÉ
Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u 1. sz.
. A • A '' • " I , ■
Mesék Ottó hercegről.
Prága, június 26. A Pravo Lidu budapesti tudósítója magyar államcsínyről és Ottó közeli királyságáról számolt be olvasóinak. A cseh sajtó megállapítja, hogy az <cseményc-ket» a fenti lap munkatársa találta ki s annalc -ném lehet nagyobb fontosságot tulajdonítani.
A Défkeresztje Newyorkba repül.
Harbourgrace, június 26. A Délkeresztje repülőgép középeurópai időszámítás szerint délelőtt 9 óra 5 perckor felszállott, hogy tovább repüljön Newyork felé.
A Tiszába fútadL
Ricse, június 26. Ifjú Kántor Ferenc községi tisztviselő a Tiszában fürdött, miközben Örvénybe került és elmerült. A segítségére siető Vécsi István orvostanhallgató már nem találta meg.
Előléptetések a Márnát.
Budapest, június 26. A Mív júliusban 180 tisztviselőjét lépteti elő. 40 tisztviselőt felügyelőnek neveztek ki.
Bizonyításkíegészítés az arzénperben.
Budapest, június 26. Varga Gyulánét első férjének meggyilkolásáért a szolnoki törvényszék életfogvtiglani fegyházra ítélte. A tábla ma foglalkozott az üggvel s bizonvításkiegészí-tést rrideit el.
Családi dráma.
Szekszárd, június 26. Spannenbergcr János decsi-i gazdát elhagyta a felesége és Mórágy községbe távozott. Az elhagyott férj utána ment feleségének Mórágyba s ott az asszonyt agyonszúrta. A gyilkos az erdőbe ment s ott felakasztotta magát g
Katonák lázadáu.
Buenos Ayres, június 26. La Pazból jelentik, hogy ott egy ezred katonaság fellázadt. Véres verekedés volt a katonaság cs a lakosság között. Harmincnégy ember életét vesztette, kétszázan megsebesültek.
Balatonfüreden, a Sacher-penzióban
kellemes otthonra talál Itápi 4-szeri étkezéssel 8 pengőtől kezdve I
az összes nyári újdonságok a ichüiz-áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
\ )
1930. junius 27.
ZALAVARMEGYE
\
\
3
Mikor érkezik el a bérkocsiállomás áthelyezésének ideje?
Az uj burkolat nem keményedhetik meg, ha a lovak és kocsik mindig felvágják azt.
A bérkocsiállomás áthelyezéséről már többszőr irtunk és többször is kaptunk kérdésünkre választ. A válasz pedig nem volt más, mint az,
hogy: az áthelyezési szándék megvan a város illetékes köreinél, csak azt nem tudják, hol -jelöljenek ki új helyet a bérkocsik részére.
• Ezzel azután el is intéződött az ügy, amit azonban ismételten csak Töl kell tálalnunk. — Nem is csudálkozhatik ezen senki sem és nem neheztelhetnek ránk maguk a bérkocsisok sem, akiket a dolog a legközelebbről érdekel. A bérkocsiállomás körül ugyanis az utóbbi napokban szintén eszközöltek szegélyjavítást a szokásos sárga kaviccsal. Ez a kavics szépen oda is illik az utcára, ha ott nyugodtan marad
hat és egyszer csak kókeménységüvé is vál-hatik. De a kavicsos homoknak megkeménye-déséröl, sőt az aszfalt tisztántartásáról sem lehet beszélni, amíg a bérkocsiállomás ott marad, mert a kocsik folytonosan feltörik az új burkolatot és így nemcsak a megkeménye-dést gátolják, hanem az aszfaltot is teleszórják azzal az anyaggal, amely úgy lassan cl is fogy és kárbavész a szépítésre és megjavításra fordított munka.
Bizony nem marad más hátra, mint más, alkalmas pontot kijelölni a bérkocsiknak, de természetesen úgy, hogy a bérkocsisok érdekei ne szenvedjenek kárt, vagyis, hogy a kocsit kereső közönség meg is találja azt.

A kisántánt Csorba-tón nem a saját, hanem Magyarország ügyeivel foglalkozott.
Német lapok a magyar miniszterelnök sikeréről.
Berlin, június 26. A Germanía bécsi tudósítója hosszabb cikket irt a kisántánt csorba-tói konferenciájáról. A többek között a következőket tartalmazza a cikk:
A kisántánt konferenciáján levő három külügyminiszternek tekintete London és Róma felé fordult, ahol Bethlen István gróf magyar miniszterelnök járt.
Londonban különösen ünnepélyesen fogadták a magyar miniszterelnököt,
pedig az angol nép csak azokat ünnepli, akikkel szemben lekötelezve érzi magát.
A kisántánban politikai ellentétek dúlnak s még maguk között sem tudnak megegyezni.
Szükségtelen Ottó főherceg ellen agitálni, mert egyelőre szó sincsen arról, hogy Magyarország királyt választ.
A Vossische Zeitung szerint a kisántánt delegátusai először azt tervezték, hogy nem élezik ki Magyarország ellen a helyzetet, mert a magyarokkal már a háború előtt is kapcsolatot tartottak fönn.
Marinkovics szerb külügyminiszter azonban vad kirohanást intézett Magyarország
ellen
s hangsúlyozta, hogy a kisántánt nem "egyezik bele abba soha, hogy Magyarországnak Habsburg-házbeli uralkodója legyen. x
HI R E K.
— A főispán helyettesítése. Szcitovszky Béla belügyminiszter a következő leiratot intézte Bődy Zoltán alispánhoz: Gyömörey György, Zala vármegye főispánja részére 1030. évi június 20-tól július 20-ig terjedő időre szabadságot engedélyezvén, felhatalmazom Alispán Urat, hogy a vármegye főispánjának a hivatalából való távollétének ideje alatt a főispán címére érkező összes hivatalos Iratokat és leveleket átvehesse, felbonthassa és a főispán hatáskörébe tartozó ügyekben eljárhasson. Ez a felhatalmazás azonban nem terjed ki arra a jogkörre, amelyet az 1S86: XXI. tc. 57. szakasza, vagy valamely más jogszabály a főispán személyéhez kötött. Ameny-nyiben tehát a ielen felhatalmazás tartama aíatt a most említett jogok gyakorlásának szükségessége merülne föl, úgy külön felhatalmazás végett esetről-csetre tegyen hozzám — esetleg táviratilag — indokolt előterjesztést.
— Kitüntetés. A kormányzó a földmívelés-ügyi miniszter előterjesztésére Groffits Gábor^ a keszthelyi gazdasági akadémia tanárának á mezőgazdasági szakoktatás és mezőgazdasági építkezés terén szerzett érdemeinek elismeréséül a m. kir. gazdasági főtanácsosi címet adományozta.
— Szabadságon. Tomka János dr. vármegyei tb. főjegyző július 2-tól «30-ig bezáróan szabadságon lesz.
— Papnövendékek fölvétele. A szombathe-Ivi egyházmegve új papnövendékeit hétfőn, folyó hó 30-án veszi föl Mikes János gróf megyéspüspök.
— A Corporatio Helíconía zászlószentelése.
Nagy napja volt tegnap Keszthely városának. A Corporatio Heliconia tartotta fényes ünnepség keretében zászlószentclését. A szentmisét Bittér Illés dr. clairveauxi apát mondotta, aki a zászlószentelést is végezte. Egyházi ^zónok Britis Frigyes dr. volt. A zászlóavatási beszédet Ráday Gyula mondotta. A Heliconia nevében Schürger János akadémiai tanár beszélt. Az első zászlószeget Festetics Tasziló herceg verte be. Délben díszebéd volt.
— Lengyár Zalaegerszegen. Nemrégiben megírtuk, hogy Zalaegerszeg város vezetősége foglalkozik a íen-fonó"és szövőgyár létesítésével, mert ez kínálkozik-A mai viszonyok között a legkönnyebben megoldhatónak és egyben jövedelmezőnek is. Értesülésünk szerint Czo-bor Mátyás polgármester illetékes helyre ez ügyben fölterjesztést intézett.
— Gaál Gaszton és a somogyi kisgazdák. A Somogvmegyci Kisgazdák Egyesülete tiszteletbeli elnökévé választotta a megye gazdasági életében szerzett érdemeiért Gaál Gaszton országgyűlési képviselőt. Az erről szóló közgyűlési jegyzőkönyvet Tankovits János és Neubaucr Ferenc dr. országgyűlési képviselők vezetésével 35 tagu gazdaküldöttség nyújtotta át Balaton bogláron Oaál Gasztonnak, aki meghatottan köszönte meg gazdatársai ragaszkodását és elismerését.
— Áthelyezések ^ rendörségen. Kovács II. Fer.cnc zalaegerszegi rendörfőtörzsörmestert Nagykanizsára, Józsa Sándor zalaegerszegi rendőrfőtörzsórmestert Budapestre, vitéz Eső János rendőrfclügyelöhelyettest Oroszvárról Zalaegerszegre helyezték át.
— Cserkésznagytábor. A nagykanizsai .piarista gimnázium 50 cserkésze "július 3—22-ig a Bánokszentgyörgy melletti BudnyaerdóbeR tartja ezidei nagytáborozását.
— Pályázatok. Az alispán pályázatot hirdet a lemondás folytán megüresedett pacsai járási tiszti orvosi állásra. Pályázati határidő július 31. — A zalaegerszegi járás főszolgabírója pályázatot hirdet a lemondás folytán megüresedett Söjtör község székhellyel Söjtör, Pusztaszentlászló, Pusztaederics, Tófcjr Baktüttös községekből alakított söjtöri körorvosi állásra. Pályázati határidő július 20. — A zalagalsai körjegyző pályázatot hirdet Zalagalsa és Szent-imrefalva községek területére szervezett és lemondás folytán megüresedett zalagalsai^kör-bábai állásra. Pályázati határidő július 20.
— Húsz esztendő. A kisgazdapárt húszesztendős fennállását szeptember 22-én Veszprém-megye Szentgál községében ünnepli, ahol két évtizeddel ezelőtt nagyatádi Szabó István fcló-ször bontotta ki a párt zászlóját. A jubiláris nagy gyűlés, amelyet a «Nagyatádi Szabó István Országos Emlékserleg Szövetség» rendez, országos jellegű lesz, amelyen külföldi agrár-, szervezetek képviselői is megjelennek.
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.80 P, francia mosható grenadin dupla széles 2.60 ugyanaz maradékban 1.50 P a Schütz ArúházÖan.
— Holttányllvánitások. A nagykanizsai kir. járásbíróság Dominkó Gábor börzöncei földmívest, a balatonfüredi kir. járásbíróság pedig Fekete István balatonudvari vincellért holttá nyilvánította. Előbbi a 11. vadász zászlóaljban 1916-ban az orosz harctéren hősi halált halt,, utóbbi a 20. honvéd gyalogezredből az orosz harctéren eltűnt.
— Megnyílt a Corso cukrásnla a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Iskolai beiratások. Az állami polgári fiúiskolában a beiratás f. hó 30-án (hétfőn), juL hó 1-én és 2-án történnek, (gimnáziumi épület II. emelet). Uj növendékek értesitóköny-vccskét, születési anyakönyvi kivonatot és ujra-oltásí bizonyítványt vigyenek maglikkal. A beírás alkalmával az I. és II. osztálvu tanulók 0.60 P-t, a III. és IV. osztályosok'' 10.10 P-t fizetnek; szegénysorsu gyermekeket az Ifjúsági Scgitö Alap tankönyvekkel segélyez. — Az állami polgári leányiskolái beiratások sorrendje a következő: Junius 30-án az I., ju-lius 1-én az I—II., julius 2-án a 111—IV. osz-tálvokba történnek a beiratások délelőtt 8— 12 óráig.
— Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem, akkor legyen jó, mely legjobban Deutschnál kapható.
— Körözés. Kocsár Károly a megszállt területen fekvő Márkusházáról Magyarországra jött dolgozni. Tavaly öriszentpéteren tartózkodott, ahonnét Budafára távozott. Budafáról ismeretlen helyre ment s miután fontos ügyekben kellene öt kihallgatni, elrendelték körözését.
— Ne dobja el régi, színehagyott cipóit, mert Fenyvesinél a legmodernebb eljárással, géperővel újjá festik azt.
— A Szombathelyi Dalos Egyesület Zalaegerszegen. A Szombathelyi Dalos Egyesület pagyszerűen szerepelt a körmendi dalosversenyen, mely arra indította Zalaegerszeg Tkét dalárdáját, hogy a dalos együttest meghívja városunkba. A hangverseny július 12-én, szombaton este lesz a Miszori-féle vendéglő kert-helyiségében. Az Egyházi Ének- és Zenegyesület, valamint az Iparos Daloskör a legnagyobb buzgalommal készíti elő a szombathelyi dalosok hangversenyét, amely után táncmulatság lesz.
— Piros gyermekszandálok, nyári dpók, gummitalpú cipók, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.
Nemzeti Hitelintézet R.-t
zalaegerszegi fiókja
kölcsönöket folyósít a legelőnyösebb feltételek mellett. Elfogad folyószámla és takarékbetéteket kedvező kamatoztatásra.
zalavarmegye
1930. junius
— Szombathely a felső kereskedelmi iskolai magánvizsgálat!'' ''központ. "A vallás- és közoktatásügyi miniszter a.kozpontosított felső kereskedelmi iskolai magánvizsgálatok helyéül Dunántúl területére, az 1930—31. és 1931 — 32. /iskolai évre, mindkét nembeli jelöltek részére a szombathelyi fiú felső kereskedelmi iskolát jelölte ki.
— óriási választék érkezett selyemárúkból Szántó divatárú üzletébe. Valódi selyem és Bemberg mintás crepe de chinek, georgette-ok, mousseline-ok, flamingák raktáron. Kisérje figyelemmel gyakorta változó kirakatainkat.
— Milyen betegségek vannajt Zalában? Za
lamegye területén június első felében a fertőző betegségek állása a következő volt: roncsoló toroklob: Tihany, Hernyék, Zalalövó, Csáford, Nagykanizsa 1—1; Dióskál 2, Zalaszántó, Söj-tör, Zalaegerszeg 3—3; hasihagymáz: Keszthely és Csáford 1 — 1, Nagykanizsa 2; vörheny: Zalaegerszeg 1; kanyaró: Kóvágóörs, Zalálövő és Nagykanizsa 1—1, Zalaszentiván 3; hörghurut: Pakod és Nagykanizsa 1—1; vérhas: Dobri és Fityeháza 2—2; bárányhimló: Zalavár 1, Nemesbük 2; fültómirigylob:''óhid 27; gyermekágyi láz: Nagykanizsa 1.
— Csőd. A zalaegerszegi kir. törvényszék kényszeregyezségi eljárást indított Haas Miksa zalaegerszegi rófőskereskedó ellen, de mivel a hitelezőkkel folytatott tárgyalások nem vezettek megegyezésre, a kir. törvényszék most csődöt nyitott Haas ellen.
— Lefülelt tolvajok. A keszthelyi csendőrség letartóztatta Vida György István és Hajabács Béla rovottmúltú gonosztevőket, akik a Balaton mentén fosztogattak. A ket tolvaj előbb Balatonlellén, majd Hévizén járt s ott a szállodákban garázdálkodott. Keszthelyi próbálkozásuk nem járt sikerrel, mert lefülelték őket.
— A földmivclésügyi miniszter megkönnyíti a méz eladását. A földmivelésügyi miniszter a méz adás-vétel megkönnyítése érdekében felhívta a vármegyék alispánjait, hogy utasítsák a községi elöljáróságokat a következők közhírré tételére: Ajánlatos, hogy a méztermelők eladásra szárvt-WÍészkészleteiket, lehetőleg fajták szerinf megnevezve, az árak feltüntetésével közöljék az illetékes kerületi méhészeti fel-ügelyővel, hogy a venni szándékozókat e tekintetben útbaigazíthassa.
— Megsemmisítések. Bedö József gutorföl-dei lakós, asztalos, iparigazolványát, Kiss Irma gellénházai leány cselédkönyvét, Andróczi József tótszerdahelyi lakós munkakönyvét, Gyalog Ilona németfalui lakós cselédkönyvét elveszítette. Az illetékes hatóságok az elveszített iratokat megsemmisítették; *
— Jövedéki kihágások. Zalamegyében nagyon elszaporodtak a jövedéki kihágások. — Deseó Árpád dr. zalaegerszegi kir. törvényszéki egyesbíró lb jövedéki kihágásí ügyet tárgyalt le s nagyon sok vádlottat büntettek meg példásan.
— A Zala Kupa bizottság július elsején ősz-szeül s megbeszélik az őszi mérkőzéseket. Hír szerint''a jövő évben 12 csapat küzd majd a kupáért két csoportban.
— Árverés. A zalaegerszegi kir. ügyészségen június 30-án, hétfőn délelőtt 10 órakor nyilvános árverésen eladják az elkobzott bűnjeleket. Lőfegyvereket nem árvereznek el.
— Kóbor cigányokat fogtak el. A csendőrség négy: szekér cigányt fogott cl. A fáraóivadékok Zalaegerszeg környékén garázdálkodtak és baromfiakat loptak. A csendőrök átadták a cigányokat a rendőrségnek, ahol kihallgatták — majd átkísérték őket a kir. ügyészségre.
— A szénafáz kellemetlen tavaszi betegség, amelyet túlérzékeny embereknél leginkább bizonyos növények virágporának méreganyaga okoz. Hosszas kísérletezés után sikerült biztos gyógyszerét is megtalálni, amely e betegséget előidéző virágporfajták kivonatából készül. A kivonatot fokozódó mennyiségben fecskendezik a szénalázra hajlamos ember vérébe, llymódon annak szervezete lassanként hozzászokik a virágporsejtek méreganyagához s tavasszal a láz-kitörés elmarad. Most arra folynak még kísérletek, hogye <íhelisen»-nek nevezett gyógyszer védőhatása meddig tart. .
— Debrecen halotthamvasztót épít. Debrecen város kisgyülése elhatározta, hogy ott felépítteti az első magyarországi krematóriu-mot. A halotthamvasztó a legmodernebb berendezésű lesz és 40 ezer pengőbe kerül. A
költségvetés szerint cgy halottnak elégetése 16 pengő 40 fillérbe kerül.
— Európa italstatisztikája. Nemrég készült el a legújabb statisztika Európa bor és sörfogyasztásáról. Eszerint Franciaországban évenként és fejenként 178 liter a borfogyasztás, Spanyolországban 89, Olaszországban 78, Svájcban 30^ Magyarországon 46, Németországban, közel 5 és Angliában másfél liter az évi fejenkénti fogyasztás. A legtöbb sört Belgiumban isszák. Ott átlag 190 liter fejenként, Ausztriában 83, Franciaországban 29 liter, Magvarországon valamivel több mint 8 liter, mig a legkisebb Olaszországban, ahol alig éri cl a 3 és fél litert. A statisztika nem emlékezik meg a bajorországi sörfogyasztásról, pedig bizonyos, hogy az vezet ezen a téren.
— Időjóslás: Igen meleg idő vájl\ató zivataros esőkkel.
Jön! Greta Garbó idei legszebb világfílmje: VAD ORCHIDEÁK. Izző történet egy forrő asszonyról 10 felv.
RADIO.
Péntek, június 27. 9.15: Gramofon. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzó-szolgálat. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A Tiszti Kaszinó szalonzenekarának hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás'', vízállás. 14.30: Hirek. 15: Piaci árak. 16: Marancsics Imre novellái. 16.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 17.10: Choinoky Jenő dr.: A turáni Alföld. 17.40: R. Bocli Hilda bécsi dalokat énekel schrammel-zene kísérettel. 18.30: Zsoldos Benő: Erdély emlékei a magyar regcvilágban. 18.50: Balett-est. 19.50:

Ügetóversenyeredmények. 20: Előadás a Stu« dióból. Az ember tragédiája. 22.10: Időjelzés időjárás, hírek. Majd Magyari Imre és cigány-zenekarának hangv. a margitszigeti Márkusétteremből.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 19.00- 20.00. Rozs 12.00-13.00, Árpa 16.00-17.00, Zab 13.00.-14.00, Tengeri 13 00-1400 P Burgonya 6.00- -7.00.
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTES.
Búía (tiszavidéki) 21 20-21 55, buza (egyéb) 1995-2040, rozs 10.65-1085. takarmányárpa 14-25-1475 törárpa 26-00-26*75, zab 13*70-14-00, tengeri I2L80-12-95, buzakorpa 750- 760, köles 2DiOO-22J0Q.
Irányzat: Szilárd.
Laptulajdon«»; ZALAVARMEQYE HtUtMtiriMlr
r.i.ia» luruiiu : hknboly mrino.
r*l.ia, kiadd : KAKAS AOOSTON
9
lepolcsobban vásároltat
miamim
Iriil Urán Miit Telel» 131
> v /
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG.
rövidesen
• • *
Ezért junius hó 30-tól kezdve, bámulatos olcsó árakkal nasy kiárusítást rendezek!
''I* 4 '' \
• v .
Fenyvesi cipő- és Divatáruház

Részletes tudósitás e lap 29-i számában I
>
Nyomatott Kttkus Ágoston könyvnyomdájában. Zalaegerszeg. Széchtírvi-tér. Telefon 131.
t
IX. évi oly in.
Zalaegerszeg, 1930 jiwins 28. Szombat.
Ara 12 fillér.
144. sián.
iUi
MEGYE
POLITIKAI NAPILAP
a
StfjtlMlk nlidti bttkliup «élitál. - BMxitéi: $fj héupn 2 mii, mr^m I p«Bgó. - lwkmtM( ét Uiáéktatil: Ziliecermt, BUcka^tÉr L Ttltia IS
i
k
Irta: DR. SCHANDL KAROLY ry. államtitkár, országgyűlési képviselő, az OKH alelnök-vezérigazgatója.
A mai gazdasági életben a mezőgazdaság az alapja az ország jövőjének és így a krizíst, amelyen a mezőgazdaság keresztülmegy, feltétlenül figyelembe kell venni. Nem szabad szem elől téveszteni azt a körülményt, hogy a krizis nem egyedül Európára szorítkozik, na-nem most már a tengerentűli államokban ''s fellépett. Nálunk azonban a mezőgazdaság az ország, alapja és így szolgálatot vélek teljesíteni,. amikor tárgyilagos őszinteséggel tárom fel a mezőgazdaság hitelviszonyait. Mert nagyon kényes kérdés, hogy egy ország keretében a mezőgazdaság, a földbirtok mennyire hitelképes.
Különösen mezőgazdaságunk hitelképessége szempontjából épen ezért rendkívül óvatosan kell bánni a kifejezésekkel, amelyek arról szó-Urnak, hogy a magyar földbirtok meddig van eladósodva.
Meg kell állapítanom, hogy a magyar földbirtok eladósodása még nem terjed ki addig a határi-g, oly arányokig, amilyeneket a szomszéd államokban — Középeurópában — tapasztalunk. Leszögezem, hogy ezekkel az adatokkal szolgálatot akarok tenni a magyar földnek, a magyar mezőgazdaságnak, mert illetékes tényezők figyelmeztettek engem arra, kik a világ pénzpiacán ismerőiek, hogy a sok túlzott panasz, amelyet politikai tendencia támaszt alá, a külföldön a magyar mezőgazdaságot már hátrányos helyzetbe hozhatja.
Az összes magyar földbirtoknak csupán 25 százaléka van bekebelezett adóssággal megterhelve. Általánosságban tehát még nem lehet arról beszélni, hogy a magyar földbirtok el van adósodva. A magyar földbirtok hetvenöt százalékban nincs megterhelve bekebelezett adóssággal. Ma valaki erre azt mondja, hogy viszont fuggó adósságai lehetnek, erre csak az a megjegyzésein, hogy a mai viszonyok kozott minden pénzintézet^ minden hitelező iparkodik még a legkisebb fuggóadósságot is betáblázni, tehát jelentéktelen összegre rúghat a?, ami átmenetileg nincs betáblázva. A bekebelezett teher a múlt év július 1-én összesen 1,333,000.000 pengő volt. Az országnak művelés alatt álló területe ugyanazon fölvétel alapján 15,137.000 hold. Ebben berJK vannak az erdők, a rétek, a legelők, a szplók és a többi, művelés alatt álló területek is; nincsenek benne a földadó alá nem eső területek, útak stb.
Ha most az 1,333,000.000 pengőben keressük azt az összeget, amely egy katasztrális holdra esik, megállapíthatjuk, hogy egy katasztrális holdra SS pengő bekebelezett teher esik. A föld értéke a mult esztendőben erősen <*ctt, amely körülményt is figyelembevéve, megállapítom, hogy a fold értéke katasztrális holdanként Magyarországon 600 pengó körül van. Ha ezt a óOO pengős átlagos értéket figyeljük és ehez hasonlítjuk a SS pengős megterhelést, könnyű kiszámítani, hogy ez a teher pontosan csak 15 százalékos megterhelésnek felel meg. Viszont erre azt mondhatja bárki, hogy a legutóbbi félcsztendóben a megterhelés tovább fokozódott. Ha tehát az 1029. év második felére 170.000.000 és az elmúlt féléve további maximális 170 millióra vcsz-szúk is a betáblázást, akkor is — egy holdra 100 pengó esvén — még mindig csak 17 százalékos megterhelésnek felel meg.
Legkevesebb megterhelt birtok van az 50— 100 holdig terjedő birtok-kategóriában, tehát ** erösebb kisgazdatársadalom körében, vi-
szont a legtöbb és legsúlyosabban megterhelt birtok az 50 holdon aluli, az egészen kisbirtok és a zsellérbirtokok között van. Ezeknek megterhelése annál súlyosabb, mert a törlesztéses és függókölcsönök közötti arány ennél a birtokkategóriánál a legkedvezőtlenebb. A tör-lesztéses kölcsön mindenesetre megfelelőbb a mezőgazdaságnak, elónyösebb a földbirtokra, olcsóbb is és így az a földbirtok, amely ilyennel van megterhelve, kedvezőbb helyzetben van. Ha ebből a szempontból vizsgáljuk a dolgot, azt látjuk, hogy az 50 katasztrális holdig terjedő birtokkategóriában a törlesztéses kölcsön csak 6.7 százalék, az 50—100 holdig terjedő kategóriánál 22 százalék, a középbirtoknál a törlesztéses kölcsön 34.7 százalék, a nagybirtoknál 50.4 százalék. Ez az a körülmény, amely már korábban is arra késztetett, hogv szorgalmazza a kisebb kategóriák hitel-
kérdésének megoldását. Ebben az irányban * kormányzat minden lehetőt elkövet, de kétségtelen, hogy ebben a kérdésben nemcsak a kormányzatnak és a hitelszervezetnek vannak feladatai, hanem az egész magyar közgazdasági életnek, sót — tovább megyek — az egész magyar közvéleménynek is.
Ezért helyeztem súlyt arra, hogy helyes adatokkal szolgáljunk a külföld felé is arról, hogy a magyar földbirtok nincs még annyira seot megterhelve, mint a szomszédos államok me* zögazdasága, ahol a kamatok is sűlyosabbak és nagyobbak, például Jugoszláviában, Oláh-országban és Lengyelországban. Ebből a szempontból is érdemes a magyar mezőgazdaság arra, hogy a külföld teljes mértékben belássa hitelképességét és nyugodtabban helyezze el tőkéjét itt, mint húrmely más középeurópai országban.
Nagykanizsa újra választ képviselőtestületi tagokat
A közigazgatási bíróság helybenhagyta a''vármegyei igazoló választmány határozatát.
Nagykanizsa megyei városban 1920. november 3-án megtartott törvényhatósági bizottsági tagválasztásokat a vármegye igazoló választmánya megsemmisítette, mert a választás megkezdésekor a szavazatszedó küldöttségek mellett bizalmi férfiak és azonossági tanuk nem működtek. Ez ellen a határozat ellen Bartha István dr. és Rotschild Béla dr. nagykanizsai ügy\édek panaszt nyújtottak be, mert szerintök téves az igazoló választmánynak ama megáíla-állapitása, hogy az azonossági tanuk nem működtek volna.
* A közigazgatási bíróság foglalkozott a pa- A nasszal és azt elutasította.
anélkül, hogy a bizalmi férfiak kijelöltettek volna.
A választási elnök ez állítására elrendelt vizsgálat folytán Nagykanizsán 1929. december 7-én fölvett jegyzőkönyvből megállapítható, hogy egyes szavazatszedó küldöttségek a szavazások megkezdése előtt a bizalmi férfiak kijelölését elmulasztották, továbbá, hogy egyes szavazatszedó küldöttségek előtt a választás megkezdésekor a személyazonossági tanuk sem voltak jelen, sót volt olyan szavazókör, ahol a személyazonossági tanú csak délután jelent meg, vagy egyáltalában nem is volt.
Megállapítható tehát, hogy a választás alkalmával a választási eljárásban olyan szabálytalanság volt, mely miatt az igazoló választmány a választásokat helyesen semmisítette meg, azért a bíróság a panasznak helyt nern adott.
Ezek után tehát Nagykanizsán uj képviselőtestületi választások lesznek.
A pénzügyminiszter Sándor Pál „bírálatát" rémlátomásnak mondotta a Házban.
500 millió pengő külföldi kölcsönt veszünk föl.
Indokolásában a többek között a következőket mondja a bíróság:
A választási elnök által fölvett jegyzdkóriy v-ból az tűnik ki, hogy ó a választások ellenőrzése alkalmával megállapította, hogy
a küldöttségei; a szavazást megkezdték
Budapest, junius 27. A képviselőházban Te-mesváry Imre előadó ismertette az államkölcsön fölvételéről szóló törvényjavaslatot.
» *
Te mesváry bejelentette, hogy a kormány 500 millió pengó törlesztéses kölcsönt vesz föl részletekben. Az összeget Máv beruházásokra, űtépítésekre, a termelés előmozdítására, a belföldi hitel olcsóbbá tételére, a hitelt ellátó szenek kiépítésére és megerősítésére és különböző hasznos beruházásokra fordítják.
A kölcsönt biztosítjuk u Népszövetség kölcsönéből, a határvámokbul befolyó összegekből, a cukoradóból a cfcikor után fizetendő kincstári jö\edelembol, a aohányjövcdékból és a só jövedelméből. A kormány ezenkívül még érintkezésbe lép a Népszövetséggel és Amerikával fúggó kölcsön fölvétele tárgyában.
Farkas István szólott a javaslathoz elsőnek. Farkas a munkanélküliséget tette szóvá.
Ezután Sándor Pál bírálta a javaslatot .
\V e k e r 1 e Sándor pénzügyminiszter válaszolt a felszólalásokra. Rámutatott arra, hogy felveendő kölcsönt a kormány "hasznos beruházásokra fordítja s épen ezért nagyon csodálkozik, hogy
Sándor Pál rémképeket festett az ország gazdasági állapotáról.
» »• •
Sándor Pál azt kérdezte, miből fizetjük majd az 500 millió pengó kamatait Milyen benyomást kelt külföldön Sándor Pálnak ez a mondata?''''! Azt hiszik majd, annyira szegények lettünk, hogy nem bírunk fizetni s nem adnak majd kölcsönt. Vegye tudomásul Sándor Pál képviselő úr, hogy
külföldi kötelezettségeinknek mindenkor tökéletesen megfeleltünk.
A kamatot abból is fizethetjük, hogy a költségvetésben 47 .millió pengő van fölvéve hasznos beruházásokra. Ezt. az összeget az $00 millió pengő kamatainak kifí/etésérc fordítjuk. — Érthetetlen, hogy akkor, amikor az országban súlyos a gazdasági helyzet, egy képviselő ilyen rémképeket soroljon fel.
A pénzügyminiszter szavait nagy éljenzéssel fogadták.
Görgey István terjesztett be ezután több, külfölddel kötött kereskedelmi szerződést.
zalavarmegye
1930. junius 3.
Szűcs Iván gimnáziumi tanár nagy botrányt rendezett tegnap este a Vörösmarty utcában.
Csütörtökön este 9 óra tájban Szűcs Iván rcálgimnáziumi tanár alaposan berúgott állapotban érkezett egy társasággal a Vörösmarty utca 12. számú házba, melynek utcai lakását én bérelem. A berúgott ember bement a ház-tu!ajdonosnóhöz,->aki~azt a tanácsot adta neki, hogy menjen haza. Szűcs el is távozott a lakásból, de nem ment haza, hanem az udvaron kóválygott. Egyszer csak családom tagjai, akik az üveges, záíi előcsarnokban tartózkodtak, azt űjságolták nekem, hogy Szűcs tanár úr az üvegajtónál áll, mire én is kimentem és az ajtó üvegén át szemben találtam magamat Szűcs Ivánnal, akinek rettenetes tekintetétói szinte visszariadtam. Azonban illedelmesen köszöntöttem ót. mire hátat fordított és e szavakkal: habe die Éhre, — eltávozott.
Körülbelül félóra múlva bejött hozzám cselédem és azt újságolta, hogy a tanár úr bekopogtatott hpzzá a konyhaablakon^ és bort kért tőle. Majd7 ismét az előcsarnok ajtajához ment és a nálam tartózkodó Jády Ferenc veszprémi fiatalembertől kért bárom spriccert. A fiatalember azt válaszolta neki, hogy itt nincs korcsma, mire Szűcs továbbra is az ajtónál állva, sértó szavakat kiabált. MegTémült családtagjaim arra kértek, hogy az esetleges botrány elkerülhetése céljából, de meg azért is, mert fiam gimnáziumi tanuló, menjek ki és vegyem rá Szűcsöt, hogy hagyja el a házat. Amint kimentem, ismét szemben találtam magamat Szűccsel, aki az ajtó előtt állott. Kinyitottam az ajtót és tisztelettel teljesen megkérdeztem: mivel lehetek szolgálatára, tanár úr? Szűcs most lelépett a lépcsőből, ott megállt és tovább folytatta sértegetéseit. Mivel pedig távozni nem akart s én tartottam attól, hogy megint lakásomat veszi ostrom alá, hozzáléptem s a következőkép kérleltem ót: tanár úri az ön és az iskola tisztessége érdekében kérem, ne méltóztassék házam békéjét háborgatni, már csak azért sem; mert gimnazista fiam van.
Szűcsnek erre az volt a válasza, hogy megnyálazott ujját végighűzta az arcomon és ujja számat is érintette. Jobbkezem már. három hét óta beteg s úgy látszik, ez a körülmény bátorította Szűcsöt arra. hogv
amikor balkezemmel a cirógatást- elhárítottam, egyszerre rámtámadt s minthogy
fobbkezemet használni nem tudtam, családtagjaim Szemeláttára tettlegesen inzultált.
Balkezemmel jó messzire eltaszítottam magamtól s vissza akartam térni lakásomba, de támadóm ismételten rám rohant s kezét ütésre emelte. Én balkezemmel egy pillanatra távol tudtam tartani a magáról megfeledkezett embert, de mivel ó mindenáron folytatni akarta a verekedést, annak dacára, hogy családtagjaim rákiabáltak, szóltam Jády Ferencnek, hogy akadályozza meg a dühöngót, akitől már-már azt lehetett várni, hogy feleségemet és gyermekeimet is megtámadja, mert én félkézzel képtelen voltam a védekezésre. Amint Jády Ferenc odalépett, hogy a nekem szánt ütést felfogja.
Szűcs Iván durva szavak kíséretében 6 rá rontott« de a kölcsönt alaposan vissza-♦ kapta.
Csak'' nagynehezen sikerült Szűcs ismételt támadásainak véget vetni.
Már előzően rendőrért küldtem s a rendőr hamarosan meg is érkezett. Szűcs Iván a rendőr megjelenésére behúzódott a háztulaj-donosnó lakásába s onnan a rendőr felszólítá-
sára nem távozott, a rendőr tehát otthagyta. Míg azután mi a rendőrrel az udvaron beszéltünk, Szűcs kijött a lakásljól és ismét verekedni akart, de a rendór visszatartotta ót. Azután betuszkolták ót üjra a lakásba, de közben
olyan kifejezéseket bocsátott ki száján férfiak, nók, iskolásnövendékek fűlehallatára, aminőket nem bír meg sem a papír, sem a nyomdafesték. A nvugalmokban megzavart Vörösmarty utcaiak méltán csudálkoztak, hogyan fe-ledkezhetik meg magáról ennyire egy gimnáziumi tanár.
Szűcs Iván ellen illetékes helyeken a följelentést megtettem.
Herboly Ferenc.
\
A Zob perben elhangzott ma a vádbeszéd.
Holnap kerül sor a védőbeszédekre.
A Zob ügynek ma volt a folytatólagos tárgyalása a kir. törvényszéken. Á bíróság először Fára József dr. vármegyei fölevéltárost, mirrt írásszakértőt hallgatta ki arra nézve, vájjon egyes bejegyzések ugyanabban az időben, ugyanazzal a tollal és tintával íródtak-e. A szakértői vélemény szerint a kérdéses adatokat tényieg egy időben ugyanazzal a tollal és tintával jegyezték be.
Majd Kovács János dr. főtárgyalás: elnök felolvasta az Országos Központi Hitelszövetkezetnek a Futurá-nak bekért jelentését. A fedezetlen hiány összege meghaladja a 94 ezer pengőt.
Ezután Szigmund és Holczmann revizorokat hallgatta ki a bíróság az úgynevezett fiktív nyugtákra vonatkozóan. Szigmund nem emlékezik arra, hogy a fiktív nyugták mellett valódi nyugták is lettek volna. Holczmann azonban határozottan állítja, hogy a fiktív nyugták mellett egy másikv nvugta-csomó is volt, amelynek összege teljesén fedezte a fiktív nyugták összegét, ó azonban a fiktiv nyugtákat vásárló blokkoknak tartotta. Alá is voltak írva. nert különben e! sem fogadta volna azokat.
A revizorok kihallgatása után a bíróság a bizonyítás kiegészítése érdekében intézett kérdést úgy az ügyészhez, mint a védelemhez, mivel azonban'' egyik félnek sem volt előterjesztése, Kovács János dr. elnök a bizonyítási eljárást befejezettnek nyilvánította. Tiz perces
szünet után Lengyel Károly dr. kir. ügyész hozzáfogott vádbeszédenek elmondásához.
A hatalmas vádbeszéd kiterjedt minden, legkisebb részletre és az ügyész mind a négy vádlott ellen emelt vádját fóntartotta. Az uj vádakat is. Zob Mihálynál megható körülménynek látja a beismerést, habár ez csak részleges is, továbbá, hogy az okozott kárnak megtérítésére fölajánlotta a maga, sót felesége vagyonát is. Súlyos körülménynek kell azonban venni a következőket, hogy másokat is magával rántott, hogy ügyvéd, hogy a beléje helyezett bizalommal visszaélt s az átkönyveléseket a legnagyobb körmönfontsággal eszközölte, továbbivá nagy kárt, a kártéritó képtelenséget, hogy a Hitelszövetkezet alkalmazottait bűncselekmények elkövetésébe sodorta, az óriási halmazatot és azt. hogy cselekedetével családját is nyomorba döntötte. A legszigorúbb büntetést kéri vele szemben alkalmazni.
A többi három vádlottnál enyhitó körülménynek kéri betudni, hogy Zob utasítására cselekedtek és hogy ók az ügyből anyag: hasznot nem szereztek. Büntetésöket bünösségok arányában kéri kiszabni.
A vádbeszéd elhangzása után Kecskeméthy Albert dr. mint Zob Mihály dr. védője, azt kérte, hogy védóbeszédét holnap, szombaton reggel mondhassa cl. A bíróság a kérelemnek helyt adott és Kovács Sándor elnök a tárgyalás folvtatását holnap reggel Q órára halasztotta.
\ Sürgősen rendezni kell a kóbor cigányok letelepítési ügyét.
|Sehol sem tűrik meg a kóbor cigányokat.
A cigányok letelepítésének ügye hosszú idő óta foglalkoztatja a hatóságokat, de mindmáig nem sikerült azt dűlőre juttatni. Egyes helyeken, mint péidául Zalaegerszegenis, megoldást nyert ugyan a kérdés, amennyiben a mi cigányainkat letelepítették, akik azután annyira civilizálódtak, hogy, amikor a csácsi út mellől a várostol távolabb fekvő ponton akarták lete''cj ííeni őket, azzal tiltakoztak a Je.''v oher. hogy a nagy távolság miatt gyermekeik nem tudnak rendesen iskolába járni.»- Lám a zalaegerszegi cigány a huszadik században tart attól, hogy ót a - kultúrának szele nem érinti a maga teljességében!
Ezek a cigányok itt a legszigorúbb felügyelet alatt állanak. A város területéről csakis hatósági engedéllyel távozhatnak s a hatóságok csak a legritkább esetben adnak nekik távozási engedélyt. Engedély nélkül pedig a világért sem lépnének idegen határba.
Akadnak azonban még kóbor cigányok is, akik ha tárról-határra vándorolnak és sehol sincs pihenésók. Amint egy helyen letelepszenek,, ott rögtön megjelenik a hatóság és küldi őket tovább, ök mennek is tovább, de mindenütt egyforma a sorsuk, egyforma bánásmódban részesülnek. De hát, ha sehol sem
telepedhetnek le, ha minden falu széléről elküldik óket azzal, hogy menjenek máshova, tulajdonképen hova menjenek? A napokban is több ilyen kóbor cigány kereste a < maga igazát az alispánnál, mert, amint mondották, i:minden fáluból elzsávárták bennünket».
Valami módot kellene tehát kitalálni, hogy a kóbor cigányok kivétel nélkül letelepíthetek lennének, mert örökké baftngolni még sem engedhetjük óket, nemcsak azért nem, mert a nomád élet nem egyezik meg a huszadik század szellemével, hanem azért sem, mert a kóbor cigányok nagyon is veszélyeztetik a vagyon- és személybiztonságot.
OLVASÓINKHOZ! 1930. julius 1-én uj előfizetést nyitunk a Zala-vármegyére. Felkérjük mindazokat, akiknek az előfizetése lejár, vagy esetleg korábbi időből hátralékuk volna, szíveskedjenek az előfizetést megújítani s az esetleges hátralékot is beküldeni.
Előfizetési díj ep hónapra 2 pengő, egy negyedévre 6 pengő.
Tisztelettel a ZALAVÁRMEGYE
kiadóhivatala.
Megérkeztek az összes nyári újdonságok a ichiitz-áruházba.
Tekintse meg látványosságszimba menő kirakatalt I
1930. junius 2.
zalavarmegye
Felmentették a rendőrt a hivatalos hatalommal
való visszaélés vádja alól.
Rozgonyi Pál vármegyei számellenőr ötödszőr került összeütközésbe a rendőrökkel.
Ez év március 9-én a Berzsenyi Dániel utca egyik lakóházában botrányos jelenetek játszódtak le. Polescsuk Sándor, volt orosz hadifogoly, asztalos mester, alaposan felöntött a garatra. Késő este megint inni akart menni az egyik korcsmába, de felesége nem engedte. Polescsuk erre feltaszította Teleségét, aki az asztalba ütötte fejét és súlyosan megsérült.
Polescsuk mostohafia, a 30 éves Rákosa István, látva anyja szorult helyzetét, lécet kapott fel s azzal sietett az asszony védelmére. Polescsuk közben fejszét ragadott, de, amikor meglátta Rákosánál a lécet, meghátrált.
A nagy zajra előjött Rozgonyi Pál megyei számellenör, aki Polescsukéknál lakott albérletben. Igyekezett csitítani Polescsukot, aki hangosan káromkodott. Közben Rákosa István rendőrért rohant s Németh II. Lajossal tért vissza.
Polescsuk és Rozgonyi szemben állottak egymással és előbbi előadása szerint
Rozgonyi fölemelte kezét, hogy azzal Po-lescsukra sújtson.
Rozgonyi közben éktelenül káromkodott. A rendőr szétválasztotta a hadakozó feleket és rendet teremtett.
Rozgonyi Pál följelentette Németh II. Lajos
• rendőrt, mert, — mint följelentésében előadta — Németh visszaélt hivatalos hatalmá-mával: őt (Rozgonyit) lökdöste s falhoz taszította, úgy, hogv könnvebben meg is sebesült.
Az ügyészség vádiratot adott ki Németh ellen hivatalos hatalommal való visszaélés és könnyű testi sértés címén.
Németh is följelentette Rozgonyi, ezt az ügyet azonban még nem tárgyalták le.
Németh rendőr ügyét ma tárgyalta a zalaegerszegi kir. törvényszék Czikó János elnökletével. A vádlott részletesen elmondotta a történteket. Hangsúlyozta, hogy nem érzi magát bűnösnek, mert csak kötelességét teljesítette akkor, amikor a verekedőket szétválasztotta.
Rozgonyi Pál sértett terhelóen vallott a rendőrre. A tárgyalás folyamán nagyon izgatottan viselkedett, többször közbeszólt, amiért az elnök sokszor figyelmeztette ő(t». f
A tanúvallomások inkább a kötelességét teljesítő rendőr mellett szólottak. Vitéz Molnár János rendórfőfelügyelö ezután több, magával hozott aktát olvasott fel, amelyekben Rozgonyi előéletére vonatkozó adatok vannak.
A törvényszék vitéz Molnár János bejelentései után Németh II. Lajost fölmentette az ellene emelt vád és következményei alól.
Az osztrák kancellár Budapesten.
Bécs, június 27. Schober, osztrák kancellár, július 7-én Budapestre utazik, hogy visszaadja több magyar miniszternek Bécsben tett látogatását. Schober gazdasági kérdésekről is tárgyal majd Budapesten.
A Délkeresztje megérkezett Amerikába.
Newyork, június 27. A Délkeresztje Amerika földjére érkezett. Kingsvvort Smith pilótát ezrekre menő tömeg üdvözölte.
Könyvet koboztak a csehek.
Kassa, június 27. Az ügyészség elkobozta Kelembery Sándor felvidéki író verseskönyvét s az író ellen eljárást indítottak.
Bclefúladt a Balatonba.
BalatonkilKi, június 27. A balatonkíliti-i csendörök a tavon csónakáztak. A csónakból a vizbe ugrott Horváth VII. József törzsőrmester, aki fürdeni akart. A vizben azonban görcsöt kapott, elmerült és megfúladt. Holttestét még nem találták meg.
Beleütött a villám a hajóba.
Newyork, június 27. Ontario kanadai államban, Broockvviilc városkában, nagy vihar dühöngött. A villám belecsapott egy sziklarobbantó hajóba s felgyújtotta azt. A hajó elsű-lyedt s 31 matróz a vizbe fúlt.
Elitélt szeszcsempészek.
Hamburg, június 27. A hamburgi törvényszék most hirdetett Ítéletet Schramm Ferenc szeszcsempész és két társa felett. A három csempészt 5 millió 238.456 márkára büntették, bár az ügyész 21 milliós büntetést »javasolt.
A vonat alá feküdt
Debrecen, június 27. Bazsek Mihály 27 éves debreceni kárpitossegéd az elmúlt éjjel a Csigekert közelében a vonat alá feküdt. A kerekek lemetszették Bazsek fejét, aki szörnyethalt. Tettét gyógyíthatatlan betegsége miatt követte el.
MI R KE K.
—■ Városi közgyűlés. Zalaegerszeg» megyei város képviselőtestülete a jövő hét folyamán rendkívüli közgyűlést tart, amelynek tárgyait a pénzügyi és jogi bízottság keddi, július 1-i ülésén készíti elő.
— A zalai daloskerűlet dakrsűnnejiélyc Badacsony-Hableányban. Az Országos Magyar Dalosszövetség trianoni Zalavármegye területén működő XIV. kerülete évenként megrendezi a zalai dalosok ünnepségét és versenyét, hogy ezáltal is élénkítse és gyorsítsa a kulturális és nemzeti erőt. Mert a boldogabb jövőért folytatott küzdelem során erős fegyver ajkunkon a dal, mely hatalmasan fénylő csillagként milliók lelkébe világít és amelynek varázsa soha, soha meg nem szűnik. Eskü és fogadalom a magyar dal, mely szájról-szájra kél s vele mindig több lélek edződik igazságunk kivívására. A dal hódító erejének bizonysága, hogy csonka Zalamegyében a dalosegyesületek száma ma már meghaladja az ötvenet. Ebben az esztendőben a zalai kerület összes dalosegyesületeivel karöltve a magyar tenger, a Balaton partján, a komor szépségű Badacsony tövében, Badacsony-Hableányban július hó 20-án tartja dalosünnepélyét, melynek sikere érdekében az elnökség már teljes apparátussal készülődik. A július 20-i dalosünnepség programmja minden eddigit messze felülmúl és sokáig emlékezetes lesz a magyar dal barátai előtt.
— Hofttányílvánítások. A balatonfüredi kir. járásbíróság holttá nyilvánította Fi Pál zánkai földmívest, aki a 20. honvédgyalogezredből orosz fogságba esett és \ott 1917. november 26-án eltűnt.
— Szabadlábrahelyezés. Megírtuk, hogy a nagykanizsai vizsgálóbíró letartóztatta Zerko-vitz György ottani borkereskedőt, aki halálra gázolt autójával egy kisfiút. A letartóztatást a vádtanács is helybenhagyta, mire Zerkovitz felfolyamodott a pécsi táblához. A tábla elrendelte Zerkovitz azonnali szabadlábra helyezését.
Gondolatom n&lad:
Aspirin-tabletfák

— Lemondott a szegedi ipartestület elnöke, mert az iparosság nem vett részt az úrnapí kOnneneten. Nem mindennapi okból hagyta ott a szegedi ipartestület elnöke az elnöki székét. Körmendy Mátyás elnök, aki egyszersmind felsőházi tag is, azzal indokolja lemondását, hogy a szegedi iparosság nem vett részt az úrnapi körmeneten és ezt saját személyével szemben bizalmatlanságnak veszi.
— Fürdőruhák, fürdöcipők, fürdösapkák nagy választékban kaphatók Kovács Divatárúházban.
— Tengeri fürdőkre emlékeztető strand Keszthelyen. Június 29-én nyitják meg Keszthely új, modern, finom fövenyú strandját ünnepélyes keretek között. Az új strand, amely most a Balaton legszebb strandja, a modem, tengeri fürdőkre emlékeztet.
— Tűzeset. Eddig ismeretlen tettesek felgyújtották Mailáth György gróf bakócai uradalmának a gazdasági épületét, amely 28 m hosszű és 7 m széles. A hatalmas épület, a benne levő gazdasági fölszerelésekkel együtt porráégett. A kár közel 100000 pengő. A gyújiogatókat keresik.
— Ha jó és elegáns cipőben akar járni,
úgy azt Kovács Divatárúházban vásárolja.
— Iskolai beiratások. Az állami polgári fiúiskolában a beiratás f. hó 30-án (hétfőn), jul. hó 1-én és 2-án történnek, (gimnáziumi épület Ú. emelet). Uj növendékek értesitököny-vecskét, születési anyakönyvi kivonatot és ujra-oltási bizonyítványt vigyenek magukkal. A beírás alkalmával az I. és II. osztályú tanulók 9.60 P-t, a III. és IV. osztályosok 10.10 P-t Fizetnek; szegénysorsu gyermekeket az Ifjúsági Segitó Alap tankönyvekkel segélyez. — Az állami polgári leányiskolái beiratások sorrendje a következő: Junius 30-án az L, ju-lius 1-én az I—II., julius 2-án a III—IV. osztályokba történnek a beiratások délelőtt 8— 12 óráig.
— Áramszünet. Vasárnap reggel 5 órától 8-ig az egész város területén áramszünet lesz.
— Orvosok gyűlése. A magyar orvosok ez-évi kongresszusát Szegeden tartották meg. Az orvosokat Thurner Mihály dr. soproni polgármester meghívta, hogy jövő évi kongresz-szusukat a leghűségesebb magyar városban tartsák meg. Az orvostársadalom elfogadta a meghívást s így 1931. évben Sopronban gyűlnek majd egybe az orvosak.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árú, pontos kiszolgálás.
— Repülőgépjárat a Balatonra. Kaposvárról rövidesen repülőgépjárat, indul a Balatonra. Naponta 10—15 járat megy Balatonboglárra és-Fonyódra.'' Az 50 kilóméteres útat 10 perc alatt teszi me/ a gépmadár és tour-rétour mindössze 5—0 pengőbe kerül majd.
— Azok a hadiköksön ős jegyzők, akik nosztrifikált címleteiktől megválni voltak kénytelenek, adataikat saját érdekökben jelentsék be a «Hadikölcsön» című lap szerkesztőségének: Budapest, V., Pannónia utca 10. A jelentkezés anyagi kötelezettséggel nem jár.
— Tilos az éjjeli autótülkölés — Pécsett. Többször megírtuk, hogy esténként a város forgaljnasabb útvonalain folytonos autótülkö~ lések, reflektorozások nyugtalanítják a járókelőket és a már nyugovóra térteket. A pécsi rendőrségre is több panasz érkezett s ezért a rendőrség úgy intézkedett,, hogy este 11 órától reggel b-ig megtiltja, hogy az autók a város területén tülköljenek. Ekkor már a> forgalom úgyis csekély s nincs szükség az; idegesítő tülkölésre.
Nw t
Kakas Ágoston könyvkereskedésében, Zalaegerszeg. Telefon 131,
zalavarmegye
1930. junius 28.
V
— Használt színes, vagy fekete cipőit mechanikailag teljesen újjá festik a Kovács Divat-áruházban.
— Véres verekedés. Szép József bozzái legény Kajd községben mulatozott az egyik vendéglőben. Éjfél tájban megjelent a korcsmában Sebestyén János és ennek fivére, Gyula, akik régi haragosai Szépnek. Csakhamar bele is kötöttek és nagy verekedés kezdó-4ött, melynek során Szép húzta a rövidebbet.
/ k Sebestyének úgy ellátták a baját, hogy a koponyája négy helyen betörött. Szépet kórházba, a verekedőket az ügyészség fogházába szállították. J\
— Ha harisnya, akkor legyen selyem; ha selyem, akkor legyen jó, mely legjobban Deutschnál kapható.
— Nöi és gyermek sandalettek és na dalok, apacsingek, zokkerlik és matrózingek legolcsóbban Kovács Divatárúházban szerezhetők be.
— Időjóslás: Lényegtelen hóváltozással a nyugati részeken zivatar várható. — Budapesten ma délben a hőmérséklet 32 C fok volt.
— Piros gyermekszandálok, nyári cipők, gummitalpú cipők, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.S0 P, francia mosható grenadin dupla széles 2.60 P, ugyanaz maradékban 1.50 P a Schütz Áruházban.
Hat feleségét ölte meg.
Athén, június 27. Antiapone görögországi községben letartóztattak egy földmivest, akinek nyolc felesége volt. Kettő természetes halállal halt meg, míg hatot a földmíves ölt meg.
}
Rabló gyilkosság.
Hajdúböszörmény, június 27. Bíró Imre 21 éves legény betört Bujdosó Bálintnéhoz. Az asszonyt megfojtotta, majd „kirabolta lakását. A gyilkos úgyét.ma kezdte tárgyalni a debreceni törvényszék.
45 fokos hőség Bécsben.
Bécs,
június 27. Bécsben és környékén három hét óta tropikus hőség uralkodik. A hőmérő tegnap 45 Celsius fokot mutatott.
Arzénmérgezés.
t
Kalocsa, június 27. A csendőrség letartóz-,, tátott öt fajszi asszonyt, akiket arzénmérgezéssel gyanúsítanak. A gonosztevőket beszállították az úgyészség fogházába.
Balatonfüreden,
a Sacher-penzióban
kellemes otthonra talál napi 4-szeri étkezéssel 8 pengőtől kezdve !
Jön! Grcta Garbó idei legszebb világfílmje: VAD ORCHIDEÁK. Izzó történet egy forró asszonyról 10 felv.
SPORT.
Úszóverseny Zalaszentgróton. A Zalaszent gróti Sport Egylet, amely a sportnak majdnem minden ágát műveli, július 27-én nagyszabású úszóversenyt rendez a strandfürdőben. A ver senyén résztvesz az Újpesti Torna Egylet tel; jes úszógárdája és többszörösen bajnokságot nyert vizipólógárdája is. A küzdelmekben nem csak szentgróti, hanem több vidéki város, így Zalaegerszeg úszói is résztvesznek. Az UTE részér?>l Szcntgrótra érkeznek vitéz Halassv Olivér Európa-bajnok, Bartha Károly hátúszó bajnok, Németh János, Hild László, Ulrich József, Szabados László és Nagy Károly, az Orosházai TK hátúszó rekordere. A részletes programra a következő: 100 méteres mell, 100 m hát, 100 m gyors, 400 m gyors, 3-szor 10 m vegyes staféta, 4-szer 50 m gyors staféta, 100 m hölgvúszás és 50 m gyermekúszás. Ezután két vízipóló mérkőzés Tesz. Nevezéseket júliüs 7-ig Mosonyi Rbóert, ZaJa-szentgrót címre kell küldeni 2 P nevezési díjjal együtt.
------MOZI.
Greta Garbó
idei legszebb világfilmje:
VAD ORCHIDEÁK.
Izzó történet egv forró asszonyról tiz felvonásban. Bemutatja az Edison mozi június 2S—29-én, szombaton és vasárnap.
Greta Garbó az egyetlen művésznője a néma filmnek, akinek népszerűségén még a hangos film sem tudott kárt okozni. Ebben, a, Jáva szigetén lejátszódó gyönyörű szép filmjében nincs egyetlen jeledet, amely úntatná a nézőt. Egyre fokozódó izgalom árad a történetből, a-mely három, kitűnő művésznek nyújt''alkalmat, hogy képességük minden oldalát megnyilatkoztathassák. Greta Garbó szuggesztív szépségű asszony-alakján kívül Levis Stone markáns figurája és Nib Asther nőhódító hercege tökéletes.
Jegyelővételi pénztár: délelőtt 11 —12-ig, délután az előadás kezdete előtt egy órával.
RADIO.
Szombat, június 28. 9.15: Hangv. 9.30: Hírek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vizjclzó-szolgálat. 12: Harangszó, időjárás. 12.5:Eugen Stepat orosz balalajka zenekarának hangv. — 12.25: Hírek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hirek. 15: Piaci árak. 16: A Magyar Cserkészszövetség előadása. — 16.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 17: Dunkel Norbert előadása. 17.30: Gramofon. 18: Császár Elemér dr.: Képek a magyar irodalom múltjából. 18.30: Az újpesti I. számú polgári leányiskola énekkarának hangv. 19.15: A Fejes
szalonzenekar hangv. 20.10: Lóvcrscnyeredm. 20:15: Vitéz Miklós novellái. 20.45: A katonazene története. Utána Időjelzés, időjárás, hirek. Majd Bura Sándor és cigányzenekarának hangv. a Royal szállóból.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Bura 19.00-2000. Rozs 12.00-1300, Árpa 16.00-17.00, Zab 1300.-14ÍJ0, Tengeri 1300-1400 p. Burgonya 6.00- -7.00.
v BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
Búza (tiszavidéki) 21^0—2155, búza (egyéb) 1995-2040, rozt 1065-1085, takarmányárpa 14-25-14*75. tórirpa 26*00—26*75, zab 13*70-14*00, tengeri 12^0-12*95, buzakorp« 750- 760, köles 201D0-2100, Irányzat: Szilárd.
Laptuiajdono* : ZALÁVÁ«* 10 YB l»»ki«d4Ur»»Mf UtrtMtW : HEROOLV WttNO. F*UI4* : KAKAS AOOSTOM
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos áron
szállít
AUTÓBUSZ VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG
í
rövidesen
Ezért junius hó 30-tól kezdve, bámulatos olcsó árakkal nagy kiárusítást rendezek!
! Fenyvesi cipő- és Divatáruház
3 Részletes tudósítás e lap 29-i számában I
A
5
Nyomatott Kakas Agoiton könyvnyomdádban. Zaleegertzeg. Sxéchenvi-tér. Telefon 131.
Zalaegerszeg, 1930 jonlns 29 Vasárnap.
Ara 12 fillér.
145. sá.
POLITIKAI NAPILAP
0«]«ttalk minden faétkftrcap tfttetio. - Elttlietés: ef? Mwpra 2 penió, neiyedam 6 ptmé. - Szerkesztősé* éi kiadóhivatal: lalaeiersxec. Bxécheirl-tér I. Telelaa 1»
Péter és Pál
rendes körülmények között az aratás kezdete. Vidékünkön különben is az a mondás járja gazdaemberck között, hogy Péter és Pál napjának nem szabad a rozsot lábán találnia. A zalaegerszegi határban is megkezdették már a rozs aratását és egyes dűlőkön már keresztekben fekszik a learatott rozs, melynek minősége felöl kedvező véleményeket hallunk. Egy hét műlva általánosságban megkezdődhetik a búza aratása is, amely-tői sokkal kedvezőbb eredményt várhatnánk, ha egy-két héttel ezelőtt esőt kapott volna.
Péter és Pál napja a legjelentősebb dátum az iskolák életében is, mert ezen a napon jelennek meg az ''iskolai értesítők és szép számsorokban csoportositottan adnak számot arról, hogy a növendékek milyen osztályzatot érdemeltek a különböző tanítási tárgyakból és tiz hosszü hónap alatt a fogékonyságnak és szorgalomnak mekkora mértékét tanúsították az iskola oktatásával szemben. A tanári testület a záradékba bevezeti a minősítés fokozatát: felsőbb osztályba léphet; avagy azt, hogy javító vizsgálatot tehet-e az illető, vagy az egész esztendő megismétlésére köteles, ha ott tovább haladni akar.
Nagy lelkiismereti kérdés ennek a határozatnak, Ítéletnek a kimondása, amelynél közre nem játszhatik sem rokonszenv, sem ellenszenv. Valakinek a jövöjét csak a leglelkiismeretesebb Ítélettel szabad eldönteni.
Formai tekintetben az iskola szempontjából ezzel a júniusi osztályozással elintézést nyer a doolg. A szülőnek sem okoz az oktatás költségeinek előteremtésén kívül a gyermekek sorsa addig nagyobb gondot és fejtörést, amíg csupán a következő osztályba való beiratás pro-hlémája áll előtte. A nagy kérdőjel akkor kezd meredezni a gyermek és szüló előtt, mikor valamelyik iskolatípusnak, vagy valamelyik felső oktatási intézetnek elvégzése után elérkezett a sorsdöntó elhatározás időpontja, hogy mj legyen a gyermekből és hol, melyik irányban keresse jövendő megélhetésének és boldogulásának útját. Leszámítva a kivételes helyzetben levő nagyon keveseket, akiknek anvagi "függetlenség van a hátok mögött s akik jó összeköttetéseikre támaszkodhatnak és így biztosak az elhelyezkedésükben, az iskolát végzettek nagy többségénél ez a kérdések kérdése, amely az iskolai keretekből kiemelkedetten
az egész magyar közéletnek is hovatovább egyik legnehezebb problémájává nőtte ki magát.
Helyes, menjen a tiatalság gyakorlati pályákra". l)e melyik legyen a megválasztandó gyakorlati pálya? A gyárak racionalizálnak, ami azt jelenti, hogy egyre kevesebb emberre van ott szükség. A kisipar helyzetét ismerjük. Az -építkezés pang, a többi iparoknak sincs mun-kájok. A kisiparosság körében újfajta numerus dausus iránt való törekvések észlelhetők, ami abban a kívánalomban jelentkezik, hogy limitálják az egyes iparokba fölvehető tanulók számát. Nem más ez, mint harc a meglevő kis darab kenyér biztosításáért, egyúttal pedig fokmérője a helyzet vigasztalanságának. A kereskedelemben fogyasztói válság, üzlet-Idenség és a kereseti lehetőségek összezsugorodása. Vajmi kevés Hjlátás új exisztcnaák •elhelyezkedésére. Maradnának a kereskedelmi üskólát végzettek számára a pénzintézetek. —
Mindenkit azonban a pénzintézetek sem képesek felszívni és különben is ott ugyanolyan összeolvasztási és létszámapasztási törekvések tapasztalhatók, mint a gyáriparban.
A szülő, aki aggódBk gyermekének sorsa fölött, látja mindezeket és fölveti a kérdést, mitévő legyen, ha a latemerpályák
A miniszterközi bizottság hétfőn befejezi a községek költségvetéseinek felülvizsgálatát.
A pótadók magasságáról a hét folyamán döntenek.
és a gyakorlati pályák egyaránt bezárulnak a jövendő polgára előtt?
Részvéttel tekintünk erre az új nemzedékre, amely most lép ki az iskolák kapuján és nem a magunk, hanem az ó érdekükben kívánjuk, hogy a viszonyok minélelóbb megjavuljanak és a komor kép helyett fény derüljön az új generáció útjára.
A vármegyénél már négy hét óta folynak a tárgyalások a miniszteri kiküldöttek közben-jöttével az egyes községek költségvetései felöl. Arról van ugyanis sző, hogy a nüniszter-közi bizottság a vármegye vezetőségével egyetemben alaposan átvizsgálja azoknak a községeknek a költségvetéseit, amelyeknek háztartásához nem elégséges az 50 százalékos községi pótadó. Eddig mintegy 330 községnek^ költségvetését vizsgálták felül és hétfőre maradt még a szentadorjáni és a zalabesenyői körjegyzőségekhez tartozó községek költségvetéseinek felülvizsgálata és azután a hét folyamán állapítják majd meg, milyen maga*, pótadó vethető ki az egyes községekben. A miniszterközi bizottság a vármegye vezetőségével együtt a lehető legoagyobb jóindulattal kezeli a kérdést és mindazokat á tételeket meghagyják a költségvetésben, amelyek szabályszerű ktargyalást nyertek. Nagy figyelemmel van a bizottság a községek tényleges szükségleteire és a köz
Bódy Zoltán alispán is résztvesz minden tárgyaláson és úgy a miniszteri kiküldötteket informálja pontosan az állapotok felöl, mint a községeknek megadja az utasításokat abban az irányban, hogy a takarékossági elvnek szigorú szem előtt tartásával gondoskodjanak a szükségletek kielégítéséről. A jövó ^hétért megtartandó tárgyalások eredményéhez képest kérelmezi az alispán a községek részére az államsegélyt. Azt hisszük, hogy a kormány nem is zárkózik el a községek segélyezésének ügye elől, hanem elfogadja mindenben a bizottság megállapításait és abban a tudatban is, hogy Zalamegye bizony szegény megye, mert egyetlen vármegyének sincs any« nyi, segélyre szoruló szegény községe, mint Zalának, olyan segélyösszeget bocsát az alispán rendelkezésére, hogy az fedezi is majd a tényleges szükségleteket.
A hinottcág munkája, tárja majd elénk a vármegye gazdasági helyzetének valódi ké* pét és rámutat arra is, hol és miktpen lehet segíteni a bajokon.
ségek nem is paua szkodhatnak a bizottság eljárása miatt.
Több, mint félezer, nyaralási útlevelet állított ki
már ebben az évben az alispáni hivatal.
#
A nyaralók jórésze külföldre viszi a pénzt.
A nyaralás íősz.ezonja felé közeledünk, amely alkalomból érdekes bepillantást nyertünk''abba, hogy Zalavármegye alispáni hiva-. tala hány útlevelet állított ki ebben az évben, ''''amely hú tükre annak, hogy Zalamegyéból hányan utaznak külföldre nyaralni, mert a külföldre utazók nagy része nyaralás céljából keresi fel a külföldi fürdőhelyeket.
A külföldre utazók legnagyobb része Európa országait keresik fel, szépszámmal találhatók olyanok is, kik az Egyesült Államokba és Kanadába utaztak. Igaz, hogy ez utóbbiakat nem a szórakozás vágya, hanem a megélhetésért való küzdelem kényszeritette egy másik világrészbe kivándorolni. Sokan találhatók, akik az elszakitott területekre, rokonokhoz, ismerősökhöz mennek nyári üdülésre.
Közöljük azt a statisztikát, amelyből pontosan megállapítható, hogy melyik országba hány zalamegyei utazott el üdülés és egyéb célból, Olaszországba 10, Oláhországba 14, Bulgáriába 1, Palesztinába 2, Kafradába 39, Belgiumba 4, Csehszlovákiába 46, ^Ausztriába 3, Lengyelországba 1, Eszakamerikai Egyesült Államokba 17, Jugoszláviába 64, Ausztria, Svájc, Német- és Franciaországba 1 OS, Európa egész területére 253 ember kapott útlevelet.
Amint látjuk tehát, Zalavármegyéból eddig ebben az évben 568-an utaztak külföldre, akiknek 50 százalékát a három legnagyobb város adja.
Zalaegerszegről 69, Nagykanizsáról 169,
Keszthelyről 44 ember kapott ez évben külföldre szóló útlevelet.
Mint mindenhol, a nyaralásra utazó közönség nálunk is az utolsó napokban akarja beszerezni útlevelét. Ez úton is figyelmeztetjük a külföldre utazókat, hogy útleveleiket ne a végső percben akarják megszerezni, hanem e szándékukat utazásuk előtt legalább 3—4 héttel, mert a hatóságok a nagy munkatorlódás miatt a legnagyobb erömegfeszítéssel is alig tudnak a sok kérelmezőnek idejében eleget tenni.
Vay Kázmért szabadttbra helyezték.
Budapest, június 28. A büntetótörvényszék vizsgálóbirája szabadlábra helyezte Vay Kázmér belügyminiszteri osztálytanácsost.
? A képviselőház ülése.
Budapest, június 28. A Ház mai ülésén Marschall Ferenc előadó terjesztette be a boletta javaslatot, amelynek tárgy alását kedden kezdik meg. Ezután Görgey István előadó több, külföldi állammal kötött kereskedelmi szerződést ismertetett, amelyeket a Ház egyhangúan elfogadott. Az üles fél egy órakor befejeződött.
Árokba zuhant az autóbusz.
NagykáOó, június 27. A nagykállói országúton féktörés következtében az árokba fordult egy, 14 utassal telt autóbusz. Három utas életveszélyesen megsérült.
2
zalavarmegye
1930 junius .
A Mezőgazdasági Kamara a „noha bor*'' .termelésének megszüntetése érdekében kereste meg az álispánt.
Rendelet a főszolgabírókhoz és polgármesterekhez. — Tilos a „noha bor1'' termelése.
A szólőgazdálkodásról rés hegyközségekről szőlő 1029. évi XVII. t. c. 3. szakaszának utolsó bekezdése szerint: <;Ncm telepíthetők és nem hozhatók forgalomba azon közvetlenül termő (direkttermö) amerikai, vagy hybrid szőlőfajták, amelyek az általánosan elterjedt és közismert magyár^bortipusoktól elütő termé-sökkel a magyar bor jóhirnevét és a hazai bortermelés közgazdasági jelentőségét veszélyeztetik!''
Dacára a község eme rendelkezéseinek, valamint a végrehajtási utasításnak, amely az amerikai direkttermö szőlőfajták telepítését és külön engedély nélkül való eladását, vagy továbbadását tartalmazza, a kaposvári mezőgazdasági kamarához jelentések érkeznek, hogy az említett szólófajták rohamosan terjednek a bortermelés mérhetetlen kárára. A kamara el-
sitsa a hatáskörébe tartozó közigazgatási hatóságokat, hogv
ja Idézett'' törvény és kormányrendelet
rendelkezéseihez képest szigorral lépjenek föl minden olyan esetben, amikor a direkttermö hybrid szőlőfajták — amelyek között szerepel a «Noah», közönséges elnevezéssel «noha» is — telepítését és továbbadását tilalmazó rendelkezés megszegését tapasztalják.
Az alispán a kamara kérelmet további intézkedés végett kiadta a járási főszolgabiráknak, valamint a megyei városok-póigármestereinek. Ezzel remélhetően megszűnik az egészségre is káros hatást gyakorló noha borinak termelése vármegyénkben is.
nöksége ezért átiratban kéri az alispánt, uta-
1*
A jugoszláv lapokat erősen izgatja Bethlen miniszterelnök londoni útja és a magyar királykérdés.
— Zágrábi tudósítónktól. —
A Ma esek-perről a szerbia: sajtó mindig azt hirdette, hogy annak igazságos Ítélettel való lezárása szintén nagyban hozzájárul a nemzeti ellentétek elsimításához és a horvát kérdés megoldásához. A 14-én kihirdetett Ítélettel Ttt 21 vádlott közül 14-et súlyos fegyház és börtönbüntetésre , Ítéltek, felfüggesztették pov litikai jogaikat s kitiltottak Zágráb''területéről. Tiz vádlottat, köztük Macscket, Begicsct és Lebovicsot fölmentettek, mert nem tudtak cl* lenök semmi perrendszerü bizonyítékot felmutatni, jóllehet az egész pervezetés arra irányult, hogy Macseket tptnel jobjjari kompromittálják. Áz ítélet hatáSáro| n>cg nem tudunk semmit, de alig hathatott megttyugtatókép akár a horvátokra, akár az ország többi népeire. Ezt bizonyítja a Misben fejlrobbant 4 pokolgép, melynek eddig egy halalos áldozata és két 6Úlyos sebesültje van. A tetteseket nem sikerült elfogni, de a macedón komité tagjaira gyanakszanak.
Különben a diktatúra által annyira hirdetett egyenlőséget nemcsak a politikai életben, hanem gazdasági téren sem találjuk meg. Sőt a Nemzeti Bank és a Privilegizált Agrárbank hiteleinek országrészenkénti megoszlása is azt mutatja, hogy a Zsivkovics-kormány is minden tekintetben következde<ch folytatja elődeinek politikáját. A Nemzeti Bank hiteleinek utolsó évi megoszlás^ is ép o|y aránytalanságot mutat, mint az előző évek statisztikája, mert míg Szerbia állandóan a hitelek 60—61 százalékát kapja, addig Horvátország 12, az tig> nevezett Vajdaság pedig 6 százalékkal kénytelen megelégedni, jóllehet iparuk és ke-reskedelmök fejlettségénél fogva bankhitelre sokkal nagyobb arányban van szükségök. Hasonló aránytalanságok tapasztalhatók az Agrárbanknál is ugyancsak a szerbek javára. A gazdasági helyzet súlyosságát élénken illusztrálja a szlavón br ód i vagőngyári munkáséi bocsát ás. A £yár Szlavónia lejjnagyobb ipartelepe, amely most kénytelen redukálni üzemét, munkásainak és tisztviselőinek 50 százalékát, elbocsátani, mivel az állam — vagonok és mozdonyok javítására szolgáló fedezet hiányában felmondta a vagóngyárral kötött szerződést. *
A Ünevnikx a múlt hetekben a kisebbségek és a kisebbségi sajtó feladatairól irt. — A
Deutsches Volksblatt akkor megkérdezte, hogv melyik kisebbségi sajtóról beszél a Dnevnik és melyiknek a lojalitásában kételkedik. A Dnevnik válaszul csak azt írja, hogy egyes sajtóorgánumok részleteseit közölték ugyan a Rothermcre-akcíó minden mbzzanatát, ellenben a kisántánt ellenakcióiról nejrn írtak. Most is élénken foglalkoznak Bethlen londoni útjával, anélkül azonban, hogy a Daily Herald cikkeit is közölnék, vagy legalább megemlítenék és ezzel célzatosan tévedésben tartják olvasóközönségüket.
J
Az ügyészség szabadlábra helyezte a Neue Zeit letartoztatott szerkesztőjét, Reiter Hildát, tisztviselőjét, Orzó Pált és Neuner Vilmos ügyvédet. Hogy az eljárást is megszüntették cllcnök, arról semmi hír sincs a jugoszláv lapokban. Nagy felháborodást keltett azonban a magyar lakosság körében Lorkovics bács-földvarí szerb tanító eljárása, aki annyira megverte Horváth László Ü éves elemi iskolai tanulót, hogy súlyos sérüléseivel kórházba kellett szállítani. A tanító nem. hajlandó nyilatkozni, hogy miért járt cl a gyermekkel szemben ilyen embertelen módon.
Fercnchalmon az ágostai hitvallás 400 éves fordulójának emlékére nagyszabású ünnepélyt rendeztek, melyre több, mint 4000 evangélikus gvült össze. Az ünnepélyen .résztvett a belgrádi német követ is, aki a jugoszláviai német kisebbség lojalitását dicsérte, mellyel könnyebbé teszi a német—jugoszláv közeledést.
A zombori kereskedelmi iskolában most fejeződtek bc az érettségi vizsgálatok. Az eredmény meglehetősen gyenge. Kitűnően nem érettségizett senki sem, jelesen 3, jól 10, elégségesen 2, míg 12 diák megbukott.
A Dnevnik egy újabb cikkében ismét kitér Bethler. londoni útjára, melyhez — úgymond — a magyar irredentisták oly nagy reményeket fűznek, pedig teljesen alaptalanul. Az angol közvélemény ma is kitart eddigi álláspontja a békeszerződések megváltoztathatat-í''ansága mellett. Bethlen meghivatását csupán udvariassági aktusnak tünteti fel, amelynek a Dnevnik szerint sem politikai, sem gazdasági jelentőséget nem lehet, sót -nem is szabad* tulajdonítani.
Az «Obzor viszont a magyar király kérdést bolygatja. A legitimisták a restaurációt a magyar nép széles rétegeinek akarata ellenérc akarják keresztülvinni. Mielőtt azonban ez a szándékuk megvalósul, — állitja az Obzor — még Albrecht herceg pártjával is súlyos harcokat kell megvívniok. By.
Termelési jutalom a gazdáknak.
A prémium nem lehet árképző tényező.
A gabonajavaslat alapelve: a gabona ár javítása a három pengős gabonajegy segítségével csorbítatlanul fenmarad és niindep kritikát és támadást legyőzve, érvényesül majd a gyakorlatban a gabonatermelő javára. Azt eredményezi, hogy minden métermázsa búza és rozs ára fejében a termelő gazda a mindenkori piaci árnál három pengővel többet kap.
Hiába kísérlik meg bizonyos piaci tényezők a gabonaüzlet látható szabottálásávat már jó előre diszkreditálni a gabonajegyrendszert, ami csak arra szolgál, hogy az ellenzéki agitáció azt a hamis tételt állítsa fel, mintha íme a gabonajegy három pengős termelési prémiuma a gabona további áresését okozhatná. A gabona ára és e termelési prémium között semmiféle okozati összefüggés nincs. Teljesen kí van zárva, hogy ez a prémium akár fölfelé, akár lefelé árképző tényező lehessen. Sem a kereslet és kínálat viszonyát, sem a világpiaci árjegyzés döntő erejét, sem pedig egyéb árképző tényezőt a három pengős gabonajegy nem befolyásolhatja. Hiszen ez az összeg csak utólag járul a kialakult piaci árhoz.
Már c járulékos természeténél fogva sem gyakorolhat az árra akár az emelés, akár pedig az esés irányában bármiféle hatást. Ha ezt mégis rá akarják fogni, ügy ennek nyilvánvaló tendenciája az, hogy a gazdaközönség szentében, amely örömmel és megelégedéssel fogadja a kormány segítő akcióját, — valaini-
kép befeketítsék a gabona árjavitásának ezt a feltétlenül hatályos eszközét. De nemcsak a gazda, hanem minden értelmes, gondolkozó ember könnyen megérti, hogy a gabona árának kialakulására közrehat a termés mennyisége és minősége, a piacra hozott készletek tömege, a fogyasztás kereslete, a külföldi piacok helyzete, a világtermés mennyisége és más, hasonló tényezők, amelyeknek összhatása, eredője a mindenkori piaci gabonaár. Az azonban, hogy a magyar gazda termelt búzájának és rozsjának minden métermázsája után a piaci áron felül, még pedig ettől függetlenül — akár magasabb, akár alacsonyabb az az ár, — egy, kötelezően'' megszabott három pengónyi termelési jutalmat kap, magát a piaci árat sem lefele, sem fölfelé nem érintheti. A gabonajegyréndszer e világos konstrukciója mellett megdől minden mesterkedés, amely ezt a három pengős többletet akként szeredé beállítani, mintha a többlet végeredményben lejebb szoríthatná a gabona piaci árát.
Balatonfüredan, a Sacher-penzióban
kellemes otthonra talál ftapl
4 szeri étkezéssel 8 pengőtől kezdve I
az összes nyári újdonságok a ichíitz-áruházba.
Tekintse meg látványosságszámba menő kirakatait!
1930. junius 2.
zalavarmegye
A-
v.
ÜRSK.
— Veszprémegyházmenyci hírek. A Veszprémi megyéspüspök Antal Vince pacsai káplánt vöröstói plébánossá, Bittmann Antal ideiglenesen pacsára helyett káplánt Csatárra és Vizsy Pál igali káplánt Pacsára nevezte ki.
— A ferencrendlek tartománvfönöke Héviz-szentandráson. P. Vinkovits Viktor, a Szent Ferenc rend magyarországi tartományfőnöke Hévízszentandrásra érkezett, ahol a község jegyzőjével egyházi kérdésekben tárgyalásokat folytatott.
— Kray István báró országgyűlési képvisel* arra kéri választóit, hogy a hivatalos nyári szünet miatt július és augusztus hónapokban levelekkel lehetócn ne keressék föl. Ebben az időben ugyanis nem lesz Budapesten és mivel nem lesz senki, aki a leveleket lakásán átnézhetné, azok könnyen el is kallódhatnak, de távollétében nem is lenne módjában a kívánt intézkedéseket megtenni.
— Vasárnap lesz a ferencesek Jézus Szive búcsúja. A zalaegerszegi ferencrcndi templom tudvalevően Jézus Szíve tiszteletére van szentelve. A templombúcsút vasárnap, június 29-én tartják meg a ferencesek fényes keretek között. Reggel 7 órakor konventuális szenlmíse lesz, mely alatt a családnak fölajánlását fogja elvégezni a házfőnök. Szentmisék lesznek még háromnegyed nyolckor, fél kilenckor és tiz órakor. Az utóbbit Pehm József apátplébános celebrálja. Előzően fél tizkor lesz az ünnepi szentbeszéd. Mise után azonnal megindul a körmenet az. Oltáríszcntséggel, amelyet Pehm apát visz. A kórmenet a Rákóczi utcából befordul a Jókai utcába, onnét a Virág Benedek utcába és a Verböczy utcán üí megy kí ismét a Rákóczi utcába s innen a Templomba. Kérik az útvonalon lakókat, hogy lakásaik ablakait díszítsék fel és világítsák ki. A tes tuletek, amennyiben zászlóik alatt óhajtanak résztvenni a körmenetben, a szokásos elsőbb ségi sorrend szerint helyezkedjenek el. Este 7 órakor litánia lesz szentbeszéd nélkül.
— A kórházigazgató gyásza. l)r. Jancsó Benedeket, a zalaegerszegi közkórház igazgató főorvosát váratlanul mély gyász érte. Atyja, Jancsó Benedek, a szegedi egyetem tanára, kiváló publicista, Budapesten pénteken délután fél 3 órakor 77 éves korában elhunyt. A magyar nemzeti gondolat politikai harcosának működési jubileumát most egy éve ünnepelte az egész tudományos magyar világ. Jancsó Benedek a tavasz folyamán régi sú-lyos betegség folytán ágynak dóit s kezelőorvosai hiába tettek meg mindent felgyógyulása érdekében, tegnap hirtelen meghalt. Az elhúnyt özvegyéhez gróf Bethlen István miniszterelnök méleghangu részvéttáviratot küldött. A köztiszteletben álló kórházigazgató iránt megyeszerte mély részvét nyilatkozott meg.
— Szabadságon. Kucsera István városi aljegyző július 1-én négyheti szabadságra megy.
— Iparosok gyűlése. A Zalavármegyei Ipartestületek Szövetsége holnap, folyó hó 29-én Nagykanizsán tartja közgyűlését, amelyen a zalaegerszegi ipartestületet Jády Károly elnök, Kakas Ágoston . nyomdatulajdonos, Baranyai Péter kőművesmester és Nagy Lajos pékmester képviselik.
— Kereszturyné zongoratanárnő növendékeinek zongoravizsga hangversenyét folyó hó 29-én, vasárnap délután 5 órakor tartja a Move ZSE sporttelep nagytermében.
— Premontrei Diákszövetség Keszthelyen. Péter és Pál napján megalakítják Keszthelyen a Premontrei Diákok Szövetségét, amelynek előkészítését már hosszabb idő óta folytatták.
— Ne dobja el régi, színehagyott cipőjét, I mert Fenyvesinél a legmodernebb eljárással | ] géperővel újjá festik azt.
KRÓNIKA.
Megpendült már a határban Az aratók kaszája, Napkeltétől napnyugtáig A rendet bőven vágja. Ropog a szár, dűl á kalász, Megérett a szem benne, Ebből lesz a mikenyerünk A jövendő egy évre. Nemsokára búg majd a gép, Ettől tudja meg csak a nép, Mit hozott az aratás, Áldás jön-e, vagy csapás.
Aratás van mindenfelé, Bent az iskolában is, Hol most bizonyítványt adnak Ennek is, meg annak is-Ki mint vetett, most úgy arát, — Ezt tartja a közmondás — Jó kalkulus is várható, -Ha jó volt az oktatás. Termőföld a gyermeklélek £s ha azt jól műveltétek, Ha jó volt a tanulás, Kevesebb a buktatás.
A bankok és közpénztárak Fizetnek már új pénzzel, Zsákot vigyen, akt pénzt vár, Csak így cipelheti cl. Alig látunk rongyos bankót, Ugy eltűntek azok mind, A fiókban ércpénz csörög, Ez enyhíti a sok kínt. Jaj de szép az az ötpengös És mellette a kétpengös S ha nagyon megkedveljük , Gyűjtsünk sokat belőlük!
Csakhogy ennek az új pénznek Szint* van egy rossz szokása, Nem vizitel a szegénynél, Magát máshova ássa. Csak a képét mutogatja A sok szegény embernek, S ha utána nyúlni merünk, Vége a szép reménynek. v Hej, a bankó csfák papiros, Röpül tőlünk, mint a táltos, Az ércpénz azért kerek, Hogy guruljon —« melletted.-
Ipszilon.
— Legolcsóbban és legjobban Fenyvesi cipó- és divatárúházában vásárolhat.

Hotel Central, Budapest.
VIII. Baross tér 23.
1 m\ iríkliiuii kedvelt ittliii
Elsőrangú modern családiház.
2 perc a Keleti pályaudvartól. Központi
fűtés, hideg-melegvíz.
Telefon, rádió a szobákban.
Egyág)« szobák: 4, 5, 6, 8. 9, 10 P. Kétágyas szobák: 8, lü, 12,14,15.16 P..
Tisztaság, előzékenység. Tllijillis: PALLAI MIKSA.
p a l a
m I nőSÉG E.GRZDR5AcOS5AG0v
F E LÜLfTI Ű LH RT RTLRffl
nftGVBATOnV-UJLRKI
EGVESULT IPORÍTIUVEK RT ÜUDRPE5T.V. VHmoS-CSASZAP-UT 32-
Képviselő: Weinberger Hermann Fiai fakereskedés, Zalaegerszeg.
— Székrekedésnél, emésztési zavaroknál» gyomorégésnél, vértódulásnál, fejfájásnál, álmatlanságnál,'' általános rosszullétnél igyunk reggel éhgyomorra 1 pohár természetes «Ferenc József» keserüvizet. A belorvosi klinikákon szerzett tapasztalatok szerint a Ferenc József viz az ideális hashajtó minden jellemző tulajdonságát egyesíti magában. A Terenc József viz kapható gyógyszertárakban, chogéríákban és fűszerüzletekben.
— A Zob-per mai ffttárgyalása. A Zob-perben ma folytatták a fótárgyalást. Kecske-méthy Albert dr., Zob Mihály dr. védője, hosszú beszédben válaszolt az ügyész szavaira, majd azt igyekezett bizonyítani, hogy Zob nem követett el magánokirathamisítást és csak csalással lehet ót vádolni. Legközelebb Benedek Aladár dr. sümegi ügyvéd, a másik három vádlott védője, mondja el védóbeszé-dét. ítéletre előreláthatóan július közepén kerül majd ^or.
— Francia crepe de chíne színpompás mintázatban óriási választékban 9 pengőért kap-ható* Schütznél.
— Körorvosválasztás Ságodon. Dr. Rosen-thai Jenő lemondásával megüresedett ságodi körorvosi állásra ma tartották meg a választás^ A több pályázó közül egyhangúan dr. Szekeres Sándor, a zalaegerszegi közkórház kiváló belgyógyász alorvosát választották meg, aki több, mint féléve • az orvosi körzetben a.helyettesítést is ellátta. A megüresedett kórházi belgyógyász alorvosi állásra a közeljövőben kiírják a pályázatot.
— Vásároljon á Fenyvesi Cipő- és Divatárúházban a kiárusítás tártama alatt. Sok pénzt takarít meg.
— A Zalaegerszegi I. Polgári LövészegyleC folyó évi július 6-án a Move ZSE sportpályán levő nyílt céllövöldében megnyitó házi cél-lövöversenyt tart s erre az egyesület tagjait és a céllövösport kedvelóit meghívja. A verseny délelőtt 8 órakor kezdődik. Versenyszámok:
1. kezdők versenye: távolság 23 m, 50 méteres nemzetközi céltáblára, fekvő testhelyzet; 2 próba és 10 értékelt lövés sorozat; nevezési díj nincsen, töltény ingyen. — 2. Távolság 25 m, 30 méteres nemzetközi céltáblára, fekvő testhelyzet. 3. Távolság 33 méter, 30 méteres nemzetközi céltáblára, állva. Osszeredmény számít; nevezési díj 1—1 P. 4. ügyességi verseny, mozgó célokra. Nevezési díj 1 P. 5. Hölgyek versenye: távolság 50 m, fekvó helyzetben. Move 50 m. céltáblára. Nevezési díj 1 P. A 2—5. versenyszámokban legfelcbb 2 sorozat adható le. Egy sorozatban 2 próba és 10 értékelt lövés sorozat adandó le. Díjazás: minden versenyszámban éremdíj, az I.—III. helyezettnek.
— Tiszti orvosi ifiegbizatás. Zalavármegye főispánja Hofer Ferenc dr. pacsai járási tiszti orvos lemondását elfogadta és PIósz Sándor dr. tb. járás-orvost ideiglenesen megbízta a tiszti orvosi teendők végzésével.
Kakas Ágoston könyvkereskedésében, Zalaegerszeg. Telefon 131,

4
zalavarmegye
1930.-junius 29.
— Újjáalakult a nagykanizsai ZrinyL-Miklós Irodalmi és Művészeti Kör vegyeskará. A dalosok Kctting Ferenc karnagy vezetésével résztvesznek a július 20-i badacsonyi hangversenyen is.
— Fürdőruhák, fürdőcipök, fürdősapkák nagy választékban kaphatók Kovács Divatirúházban.
— Életmentés a Zalából. Tegnap délután a Move pálya mögötti szabad fürdőben, fürdött a Zalában több diáktársával együtt Belső István, a felső kereskedelmi iskoía első évfolyamát most végzett növendéke is. Belső a mély vízbe került, elmerült és fuldokolni kezdrít. Azannal segítségére siettek és sikerült is kimenteni a már eszméletlen állapotban levő fiút. — A Zalának már több részén történtek hasonló esetek az idén is s ezért a fürdózók-nek fokozottabb óvatosságot ajánlunk, amíg nem késó.
— Fürdőköpeny, frottier anyagok, sima és mintás frottier törülközők, űj strandkahát írotté legújabb mintákban már 1.S0 P-tól kaphatók a Schütz Árúházban.
— Gyorsirótanfolyam. Kardos Jenő dr. zalaegerszegi ügyvéd megbízást kapott arra. hogy a törvényszék és a járásbíróság irodakezelő személyzetét gyorsírásra oktassa. Az eredmény máris nagyszerű.
— A zalaegerszegi Kereskedelmi Bank Rt
előnyös összeköttetései révén abban a kellemes helyzetben van, hogy hosszú és rövuT lejáratú kölcsönöket a legkedvezőbb kamattétel mellett folyósíthat. Ha pedig felesleges tökével rendelkezik, mielőtt azt elhelyezné, érdeklődjék a Zalaegerszegi Kereskedelmi Banknál, mert a félév végére való tekintettel a betétek gyümölcsöztetne a legaktuálisabb.
— Szerencsétlenség a teherpályaudvaron.
Tóth János 36 éves soffór, aki a kereskedelmi minisztérium jelzését viselő állami teherautón működik, Nagykanizsán a vasúti sínekre ült addig, amíg az útépítésnél dolgozó autót kaviccsal megrakják. A síneken tolatott egy tehervonat, amely meglökje—az egyik tehervagont. Tóth ezt ncms vette észre s a vagon • elütötte. Életveszélyes állapotban szállították kórházba. 9
. — Lezuhant a szénakazalról. Sói» József 38 éves farkasfai napszámos Nagyrécse községben dolgozott. Fölment egy 14 méter1 magas .szénakazalra, ahol elszédült és lezuhant. Mire társai segítségére siettek, már nem volt benne élet.
— Mielőtt nyári szükségletét beszerzi, -el
ne mulassza megtekinteni a Schütz Árúház fővárosi választékát, minden vételkényszer nélkül.
— Tűzeset. Sármellék községben eddig ismeretlen okból kigyűladt Rácz József gazda udvarán egy szalmakazal. A tűzet egv órai nehéz munka után sikerült megfékezni.
— Elveszett folyó hó 14-én a vágóhíd és a Berzsenyi utca közötti részen egy bőr-pénztárca 17 pengőn felüli összeggel, egy tükör és egy zsebkendő elvészett. Megtaláló szolgáltassa be a rendőrségen.
— Elítélték a letenyei gyújtogató juhászt.
Szabó József somogymegyci juhász Hencz Ferenc letenyei uradalmában állott alkalmazásban. Szabti a múlt év őszén bosszúból felgyújtotta az akolt, amelyben többszáz juh tartózkodott. A törvényszék a gyújtogatót misfélévi börtönre ítélte. Felebbezés folytán az ügy a pécsi táblára került, ahol helybenhagyták az elsóbiróság Ítéletét.
— Időjóslás: Változóan felhős, mérsékelten meleg idő várható, egyes helyeken zivatarral. Budapesten ma délben 26 C fokot mutatott a hőmérő.
. VALASZ Szüts Iván gimnáziumi tanár úrnak.
Hát kedves tanár úr, űgyis, mint jó, úgyis, mint vicces ember, — én arról igazán nem tehetek, hogy ön olyan dolgokban is képes szépséghibákat fölfedezni, amelyekre egyáltalában — nem emlékezik. No, de a vakáció örömére ezt is megcselekcdheti, mint ahogy egy kicsit annyira be méltóztatott csípni, hogy. szinte < tök józané-számba ment. Kénytelen vagyok azonban én is rámutatni azokra a szépséghibákra, melyek az ön gondolkodásában jelentkeztek akkor,- ^nikor válaszát megírta. — Ilyen a többek között az, hogy én egy részegség! esetről írtam. Nem, kedves tanár úr, nem egy közönséges részegségről, hanem egy tanárember által elkövetett botrányról írtam ön szerint novellát, szerintem pedig riportot, amelynek ön egyetlen állítását sem cáfolta meg. Azután meg az is egy kis szépséghiba. hogy ön < az intézet érdekében » akarta, hogy hallgassak a nyilvánosság előtt a dologról. £n megtettem az iskola érdekében azt, bogy arra hivatkozással kérleltem önt, mert azt hittem, hogy ön csak tényleg egy kicsit becsípett. És itt van ismét a szépséghiba. On azt mondja, hogy becsípett; de a becsípett ember kedves, ön pedig magáról megfeledkezett, dúrva és goromba volt s olyasmit cselekedett és olyanokat mondott, amelyek tőlem, mint újságírótól megkívánták, hogy épen az iskola érdekében- hozzam a dolgot nyilvánosságra. Én, mint ember, önnek megbocsátottam, elégtételt sem kértem, de. mint újságíró, nem bocsáthattam meg. Ha megírtam csütörtökön, hogy a városi csordás összeverekedett valakivel, ép ügy meg kellett írnom, hogy egy tanár is hasonlóan cselekedett, akinek pedig egészen más a hivatása, mint egy csordásnak. És nagy szépséghibában szenved az a tanár, aki — saját beismerése szerint is, — annyira becsíp, hogy nem tudja, mit csinál. Itt. tanár úr, én védelmezője voltam az iskola érdekeinek! Már most, ami a diáknak hőssé avatásit illeti, árrá ^csak azt jegyzem meg, hogy a diák védelmére sietett egy megtámadott, beteg embernek, mely cselekedet elkövetésére őrniek is tanítania kell növendékeit. És, ha ez a diák virgácsot és fegyelmi büntetést érdemel, vájjon mit érdemel az a tanár, aki a sárgaföldig leszopja magát, bárha a vakáció örömére is és ebben az állapotában botrányt okoz trágár szavaival, meg facérokhoz méltó cselekedeteivel. Az ilyen tanár megérdemelhet mindent, csak azt nem, hogy bűnét eltussolják.
Egyébként nagyon szépen köszönöm, hogy Ön átadott engem írói lelkiismeretemnek, mert ez mindig nyugodt volt és erre ezután is mindig '' nyugodtan bízom magamat.
Melyhez hasonló jókat kíván
Herboly Ferenc felelős szerkesztő.
OLVASÓINKHOZ! '' 1930 julius I-én uí elő fizetést nyitunk a Zala-vármegyére. Felkérjük mindazokat, akiknek az előfizetése lejár, vagy esetleg korábbi időből hátralékuk volna, szíveskedjenek az előfizetést megújítani s az esetleges hátralékot is beküldeni.
Előfizetési dij egy hónapra 2 pengő, egy negyedévre 6 pengő. \
Tisztelettel a ZALAVÁRMEGYE
kiadóhivatala, f
— Patent Uitrefonn befőttes, dunsztos, ugorkás és paradicsomos üveg legolcsóbb Deutsdmál. [
— Kiadó városi kisbkás. Az olai városi kislakásoknál augusztus l-re egy lakás kiadó. Felvilágosítást a városi számvevőség ad.
jfz epesx. éíe/Jxen hű b/z ró/
SINGER
VARRÓGÉP.
JCeíhjGZjD /iieJÁs*. /kUÁt^UJc ^lax^íony Juíví r^xLaÁcJc,
S''NGER VAPPÓGÉP PÉSZV. TAPS
Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u I. sz.
— Emergé verseny. A nagy és állandó érdeklődésre való tekintettel az Emergé pneuval kapcsolatos országos Emergé verseny pályázatának határidejét a vezetőség 1930. augusztus 3l-ig prolongálta.
— Ha jó és elegáns cipőben akar járni,
úgy azt Kovács Divatárúházban vásárolja.
— Áramszünet. Vasárnap reggel 3 órától 8-ig az egész város területén áramszünet lesz.
— Megnyílt a Corso cukrászda a vármegye-házzal szemben. Elsőrendű árű, pontos kiszolgálás.
— Budapest régtől fogva előnyösen ismert
szállója, a Központi Szálloda (Hotel Central), gazdát cserélt. Pallai Miksa, a szállodásipar régi, tekintélyes tagja, a Grand Hotel Espla-nade, István Király. Deák Ferenc szállodák volt tulajdonosa vette meg és vezeti személyesen ezt a modernül fölszerelt, újonnan berendezett szép szállodát. Az új tulajdonós első ténykedése az árak műiden vonalop való nagymérvű leszállítása volt. Ezzel az árleszállítással is lehetővé akarja tenni a vidéki közönség számára — még a mai súlyos gazdasági viszonyok között is — hogy Budapestre látogathasson. A szálloda kitűnő fekvése (két perc a Keleti pályaudvartól), tulajdonosának szakismerete, a szálloda abszolút modern, műiden igényt kielégítő berendezése és felszerelése (központi fűtés,^hideg-meleg viz, telefon, rádió kül- és beícfidt műsorral) biztosítanak mindenkit arról, hogy ez a szálloda Budapest föllendülő idegenforgalmának jelentós tényezőjévé vált és minden tekintetben megérdemli a már erősen megnyilvánukí hazai és külföldi nagy érdeklődést és támogatást.
— Hasznáh színes, vagy fekete cipőit mechanikailag teljesen űjjá festik a Kovács Divat-ár űházban.
— Ha harisnya, akkor legyen selvem; ha selyem, akkor legyen jó, mely légjobban Deutschnál kapható.
BESZEREZHETŐK
A KAKAS-NYOMDÁBAN: AZ ÉN ÚJSÁGOM BLATT DER HAUSFRAU DÉLIBÁB RÁDIÓ ÉLET TOLNAI VILAGLAPJA TÜNDÉRVASAR ULLSTEIN MODEN ALBUM ____A KAKAS-NYOMDÁBAN
BESZEREZHETŐK.
Nemzeti Hitelintézek R.-t
zalaegerszegi fiókja
kölcsönöket folyósít a legelőnyösebb feltételek mellett.
Elfogad folyószámla és takarékbetéteket kedvező kamatoztatásra.
1930 junius 29.
zalavarmegye
— Állategészségügyi kimutatás. Zalamegye területén uralgó ragadós állati betegségek állása június 24-én: lépfene: Nemesboldogasz-szonyfa, Zalaszántó, Rózsásszeg, Sénye; hólyagos kiütés szarvasmarhákon: Lentikápolna, Kis lakos; lórühkór: Kányavár, Páka, Hahót; sertésorbánc: Karmacs, Zalavár, Csörnyeföld, Tótszentmárton, Zajk, Galambok, Oelsesziget, Korpavár, Hahót, Orbányosfa, Pölöske, Szent-péterúr, Vörrü, Zalaszentmihály, Kisgörbö, Ba-laton henye, Kóveskál, Botfa, Nemesapáti, Szé^ petk, Almásháza, Zalabér; sertéspestis: Alsóörs, Balatonudvari, Felsőörs, Zalaszántó, Bánokszentgyörgy, Becsehely, Murarátka. Pusz-tamagyaród, Eszteregnye, Nova, Tófej, Zalatárnok, Nagykapornak, Ohid, Sümeg, Balaton-ederics, üyulakeszi, Kapolcs, Monostorapáti, Nemesgulács, Szentbékkálla, Szigliget, Taliándörögd, Salomvár, Söjtör, Vitenyédszentpál, Zalalövó, Zalaszcntiván, Tűrje, Tüskeszentpé-ter, Zalacsány, Zalaegerszeg.
— Divatos Antenna műselyem, jól mosható métere 1.80 P, francia mosható grenadin dupla széles 2.60 P, ugyanaz maradékban 1.50 P a Schütz Árúházban.
— A Ccseh tanító és a talpra magyar. A Felvidéken járt egyik olvasónk mesélte el az alábbi mulatságos .esetet:
A cseh tanító belép az iskolaterembe és fnegdöbbeme látja, hogy nagy, verébfejbetűk-kel a táblára van ina: Talpra magyar!
— Ki írta? — förmed a gyermekekre.
Néma csend.
Fenyegetőzés, kérés nem használ, végre is egy csehkoronát igér annak, aki megmondja.
Ujabb, még némább csend.
Végre is tiz koronáig emeli fel a Judás-pénz mennyiségét, sót, a csábítás és nagyobb hatás kedvéért ki is emel zsebének mélyéről egy tizkorouást és fennen lobogtatja.
— Na, ki írta? Aki megmondja nekem,hogy ki irta, megkapja ezt a tiz koronát.
— Rögtön? — csendül fel az egyik hátsó padból egy hang.
— Rögtön.
— £s igazán ide tetszik adni a pénzt, az egészet?
1— Az egészet. Igazán. Nesze, itt is van.
— Zsebre tehetem?
— Zsebre, de aztán azonnal megmondod, hogy ki írta?
Elteszi a pénzt, aztán kivágja a mellét és diadalmasan kiáltja:
— Talpra magyar! — írta Petőfi Sándor.
— Fürdőszezonra frottier anyagokból szép színekben nagy választék már 2 pengőtől kezdődően Schütznél.
— Aki megeszi szépen az egész házát Szolnoki eset, most történt, ottani is, jellemző is. Egyik érdemes tisztviselő annak idején részletre vette meg a csinos, földszintes házát. Amidón nyugdíjba küldték, még mindig tartozott ötezer pengővel, örökké félt, mikor rántja ki a bank a házát alóla. Elpanaszolta baját ebéd közben az egyik szolnoki vendéglősnek, akinek előbb is nagyon fájt a foga a házra. — Tudja mit, — mondotta a vendéglős, — én megveszem a házat ilyen feltételek mellett: átveszem az ötezer pengő adósságot, adok külön kétezerötszáz pengő készpénzt és adok ezerötszáz napon át délben ebédet és este vacsorát, naponta ez három pengő, két személyre, önnek, meg a feleségének... — A nyugdíjas tisztviselő elővette a ceruzát, papirt, kiszámította, hogy a vendéglős tulajdonképen tizenkétezer pengőért akarja megvenni a házát. Belement a vásárba és már meg is kezdte az ebédelést és lassanként meg is eszi csínos házát. így történt 1030-ban, Csonkamagyarországon, Szolnok városában.
— Piros gyermekszandálok, nyári apók, gummitalpú cipók, trikók, zoknik legjobbak s legolcsóbbak Deutschnál.

A Zalavármegyei Gazdasági Egyesület kOzIeményeL Rovatvezető VIDA JÁNOS g.e. titkár.
Aratás.
Péter és Pál napja a gazda életében műidig jelentós. Az aratás első ünnepe e nap. A magyar gazda ezer éve aratja a magyar föld termését, ezer éve hull a magyar verejték a kasza vágása nyomán a magyar gazda gondtól barázdált, napsütött arcáról a honfivértói átitatott magyar rögre. Volt idő, mikor az aratás a magyar gazda életében ünnepet jelentett: egy évi nehéz, fárasztó munkájának megérdemelt ünnepét ülte e napon, mert a további egy évre szóló életet, megélhetést adott az aratás. De ma? Trianon után a második évtized elején a gazda arcán nem simulnak ki a gond ráncai, hanem inkább szaporodnak, mert az aratás után gondjai nemhogy elmúlnának, sőt szaporodnak. A termés értékesítése máig is probléma. Ha némileg kedvezően oldják is meg a bolettával, vagy más módon, a termést, illetve ennek értékét elviszik a közterhek, magas kamatok, a szükségeseiért fizetendők. Mi marad a jövő gazdasági év rezsijére? Mind olyan probléma, amelynek megoldására a gazdatársadalom a maga erejéből képtelen, hanem a kormány segítségére szorul az értékesítés terén és a szükségesei beszerzése tekintetében. Ebez megfelelő külföldi piacok teremtése, a belföldi fuvarok lényeges csökkentése, a közterhek leszállítása, hitelválság megoldása stb. kívántatik. A gazdának pedig minőségi termelést kell minden mezőgazdasági ágban megvalósítania, mert a külföldi versenyt csak jó minőségű gazdasági termeivények és termékekkel veheti föl.
Az aratást tehát ma a gazda — nem mint régen — nem magának, hanem hitelezőinek végzi. A gazda sorsa ma a gond, küzdelem a léttel. Adja Isten, hogy a jövó Péter Pálkor Nagymagyarország gazdái aratásukat a hazának és önmaguk hasznára végezhessék.
Országos lovasmérkftzés Keszthelyen.
A Somogy—Zalai Lótenyésztő és Lovassport Egylet a lótenyésztés előmozdítására és a lovassport emelésére folyó évi július hó 11., 12. és l''J-án Keszthelyen országos lovas mérkőzést rendez, amelyre ezúton is meghívja Zalav; megye gazdatársadalmát és a lótenyésztés és lovassport iránt érdeklődőket.
Országos szántógépbemutató.
Az Országos Magyar Gazdasági Egvesület
<7 _
Edison Jbhíds 28-28.
-áb
Greta Garbo
idei legszebb filmje
Vad

orchideák
Izzó történet egy forró asszonyról, akit a férje visz a veszedelembe 10 felvonásban. t
ez évi szántógépbemutatóját Frigyes kir. her« ceg magyaróvári uradalmának Mosonmagyaróvár vasútállomáshoz közel fekvő területén július hó 20—21-én rendezi, melynek megtekintésére ezúton hívjuk fel vármegyénk gazdatársadalmát. A szántógépbemutatóra szóló kedvezményes utazásra jogosító igazolványokat az OMGE titkári hivatala ad (Budapest, IX., Köztelek utca 8.)
Hússertéstenyésztési tanulmányi kirándulás.
A Hússertéstenyésztők Országos Egyesülete (Budapest, IX., Köztelek u. ő. sz. I.) a jövedelmező hússertéstenyésztési elvek és a takarmányozási módnak a helyszínen való tanulmányozására, továbbá új tenyésztők és állami szakemberek gyakorlati ismereteinek megszerzése, kibővítése céljából az ország egyes nevesebb tenyésztőihez kirándulást rendez.
E célból olyan tenyészeteket szemelt ki, melyek a hússertéstenyésztés terén eddig elért eredményeikkel a bemutatásra és demonstrálásra nemcsak alkalmasak, de fekvésüknél és vasúti közlekedés szempontjából a távolabb vidékekről is köhnyen megközelíthetők lesznek, nemkülönben a tanulmányozók ellátására, elhelyezésére és fuvarozására szívesen vállalkoznak.
Öt ilyen kiráiídulást vett tervbe az egyesület az ország-icülönbözó részén abból a célból, hogy eme öt országrész érdeklődői az egyesület által kiszemelt tenyészeteket nagyobb fáradtság nélkül megközelíthessék.
Az ebö ilyen kirándulás 1930. július hó
6-án, vasárnap lesz a győri püspöki uradalom szanyi tenyészetébe, ahová Sopron,
Moson, Győr, Veszprém, Vas és Zab-
vármegyék érdeklődő hüssertéstenyésztöit az egyesület meghívja.
Bemutatásra kerül a hírneves szanyi hússer-téstenyészet, egybekapcsolva szakelőadásokkal.
Tóth Ferenc jószágkormányzó ismerteti a szanyi tenyészet eredetét, a követett tenyész-eljárást, a teljesítőképesség érdekében eddig végzett munkáját, a sonkasüldők szakszerű etetését és bemutatja a legjobb teljesítményű anyakocáit. Az uradalom ementáli sajtgyára cét jóhírű tehenészete is megszemlélésre
Eneseí Dorner Béla ismerteti az angol hús-sertéstenyésztés alapelveit és a tenyészeljárá-sokat különös tekintettel a sonkasüldó hízlalására és a tenyészállatok nevelésére.
Zaitschek Artúr dr. a hűssertések okszerű takarmányozásáról tart etóadást.
A Zalából résztvevőket Pápán autóbusz várja és viszi Szanyra, a Szany állomásra érkezőket pedig kocsi várja. A bejelentéseket sürgősen eszközöljék a résztvenni szándékozók a fent jelzett egyesületnél 5 pengő egyidejű beküldése mellett, amelyet a 10.399. számú és az Orsz. Magyar Gazdasági Egyesület, Budapest, csekkszámlájára az cErtesító-lap>-on lehet ftHOE» jelzéssel beküldeni.
Kedvezményes árú fűmag szétosztása tárgyában
a földmívelésügyi miniszter hirdetményt és a vármegyei gazd. felügyelőségkehez rendeletet bocsátott ki, mely szerint a legeltetési társulatoknak, birtokossági közös és községi legelők, valamint összesen legfelebb 500 kat. hold területen gazdálkodó birtokosok rétjeniek és legelőinek gyepesítését az 1930. év őszén is anyagi támogatással mozdítja elő oly képen» hogy az 1930. évi ószi vetés céljából a fent jelzett alakulatok és birtokosok részére a mag-
Vármegyei Bank és Takarékpénztár rt.
Telefon : Igazgatóság 148. ZalBBUWSZeB (VArmegyeHÓZ) Teltfon í Könyvelösóg 185.
Olcsó kölcsönök folyósítása rövidebb vagy hosszabb időre. Betétek legelőnyösebben kamatoztatnak.
Mindennemű bankügyletek lebonyolittatnak.
I I III1111..............—_—^
i
zalavarmegye
1930. junius .
kereskedelmi árnál 40 százalékkal olcsóbb és lehetöen hazai termésű, jóminóségú fűmagot bocsát rendelkezésökre. Egy-egv jelentkező által igényelhető összes vetőmagszükséglet 100 kg-nál kevesebb nem lehet, kisebb igénylök azonban csoportosulva jelentkezhetnek, megjelölve a címet, ahová az igényelt vetőmagszükséglet szállítandó lesz. Magánbirtokosoknak községi bizonyítvánnyal igazolniok kell, hogy összesen 500 kat. holdnál nem nagyobb birtokon gazdálkodnak. Az igényléseket a községi bizonyítvánnyal együtt a vármegyei gazdasági felügyelőséghez az alábtf közölt fűmagvak igénylés szerinti árának egyidejű beküldése meilett f. é. jűlius hő 15-ig kell beküldeni, mert ha eddig a határidőig az igényelt fűmag mcgállaptíott ára be nem érkezik, a kedvezményes fűmagra bejelentett igényt nem veszik figyelembe.
Az igényelhető fümagvakért az igénylők által fizetendő kedvezményes árt — mely a kereskedelmi ár 60 százalékának megfelelő — a következőképen állapította meg a miniszter 100 kg-onként:
angol perje 70, sziki hecc. 60, csomós ebir 150, fehér here 150, francia p^rje 200, hámozott baltacím 80, hámozatlan tíaltacim 40, komlós lucerna 140, réti csenkesz 130, réti komócsin S0, korcs-, vagy svédhere 150, közönséges lucerna 140, nyulszapuka 80, olasz perje 80, réti ecsetpázsit 180, réti perje 240, szarvas-kerép 270, tarackos tippan 210, tarajos tippan 190, vörös csenkesz 390 és vörös here 90 P.
A vármegyei m. kir. gazdasági felügyelőség szükség esetén — magánbirtokosoknál csak annak kívánságára, — helyszíni szemle alapján megállapítja a megfelelő fümagkeveré-ket, az ehez szükséges fűrnagfélék mennyiségét és a talajnak a fűmagvetés-céljából helyes előkészítésére és trágyázására,''valamint a fű/ mag elvetésére nézve utasítást ad. Ha a fel-
a SINGER VARRÓGÉPEK
htaa A LEGJOBBAK I

Még a légy is
külföldre
vi^ye a magyar pénzt J a magyar permetező
W©JO iés>''~és rovarirtó
minden rovart megöl! ■ chinoin, ÚJPEST. I
ügyelöség az igényt rét- és legelögazdasngi szempontból indokoltnak és a vetés sikerének biztosítása céljából a talaj helyes előkészítését és trágyázását, valamint a fűmag megfelelő elvetését biztosítva látja, ügy megállapítja azt az összeget, amelyet a társulatnak, birtokosságnak, községnek, vagy birtokosnak a megállapított mennyiségű vetőmag fenti kedvezményes,,ára fejében fizetnie kell.
A mai rossz gazdasági viszonyok közt fenti akcióra felhívjuk vármegyénk gazdatársadat-mának figyelmét.
Felhívás.
Az évenkénti Országos Mezőgazdasági Kiállítás és Vásár (Tenyészállatvásár) évről-évre bővül és most már az egyes vármegyék gazda-sági egyesületei bemutatják a vármegyéjük területén termelt mezőgazdasági terményeket és az ezekből előállított különféle termékeket.
Miután ^ folyó évben megtartott kiállításra az idő rövidsége miatt oly megfelelő terményeket és termékeket, amelyek vármegyénk kisgazdái belterjes művelését visszatükröztet-ték volna, összegyűjteni és felküldeni nem sikerült. Ezért már most felhívjuk figyelmöket arra, hogy már aratástól kezdve igyekezzenek kiállításra való anyagot félretenni. Ezeknek az anyagoknak az egyesületbe való beküldése iránt későbbi időpontban fordulunk tagjainkhoz.
Kiállíthatok: mindennemű szemes gabona, kukoricacsövek egyenként, vagy csomóba kötve, kalászcsomók, kender, cirók, len, burgonya, hagy ma, fokhagyma, tök, répa, bab, borsó, torma, petrezselyem, gyümölcs, méz, stb. Grafikonok, gazdasági képek, állatdíjazási és egyéb oklevelek és így tovább.
Bővebb felvilágosítást szóval készséggel nyújtunk:
,s A ribizlibor.
/
A teljesen megérett ribizlífUrtöket leszedés után egy napig állva hagyjuk, azután össze-zűzzuk és kézzel, erós, de nem túlsürü ruhán vagy szitán keresztülnyomjuk. Az Uymódon nyert ribizlimust minden literéhez — a törkölyt jől kimosva vele — két liter tiszta vizet és utóbb 1 kg mézet adunk. Az erjesztés nagyobb üvegben is történhetik, melyet leforrásig nem szabad teletölteni s meleg helyen kell tartani. Nagyobb mennyiségű mustot legjobb hordóban erjeszteni. Vassal és rézzel nem szabad a gyümölcslének érintkezésbe jutni. A ribizlibor igen jóízű, egészséges és tartós ital. A seprűből, mézcsvizet öntve rá, kitűnő minőségű ecet készíthető. — A ribizkebokrokat legalább három évenként alaposan meg kell tisztogatni és az öregebb hajtásokat''levágni. Az új hajtások több és fejlettebb termést hoznak. A talaj a tő körül sekélyen felásaijdó és megtrágyázandó.
Henta
persil
s-
Tisztelettel értesítem a n. é. vásárló közönséget, hogy üzletemet rövidesen
áthelyezem salát házamba,
a volt Horvát Jenő-féle üzlethelyiségbe.
Ezért lelenlegl áruraktáramat hihetetlen olcsó árakon
§ _
Ili
8
r
Cipők:
Egyes pár női cipők P 8''10-ért; női strapacipők p 12''50-ért; lack cipők P 18-ért (volt ár 22-50); különféle divatcipők P 20-ért (volt ár: 26). f L. Popper férfi barna félcipők p 25-ért (volt ár: P 36); férfi bagaria barna félcipők p 22-ért (volt ár: 30)
cikkekből kiemelem ■ ■ ■ ■ ■ _ sláger: OXfOrd
férfiing, nehéz minőség, legújabb minták csak P 8''75 (volt ár: 14*50): apacsing rayiból P 5; szép divatkalap P 6*75 (volt ár 10); férfi szarvasbőr-kesztyü P 10 (volt ár: 14); férfi flórzokni P 1''50
^J^S Hilfafr a legkiválóbb GFB.
■ W • selyem harisnyákat,
melyeket p 1-vel adok páronként olcsóbban a napi árnál; jóminőségü flórharisnyákat P 2''25-ért; hibátlan csikós selyem rtformnadrágokat 2 pengő 50-ért.
Uri divat
» Utazóbőröndök a napi árnál 25 százalékkal olcsóbbanI i
:
Nyári idénycikkek: gyermekzoknik és trikók, fürdődresszek, szandolettek saját árban kerülnek eladásra. — Az itt 5
föl nem sorolt összes többi cikkeimet ugyanilyen olcsón kiárusitom! □
Fenyvesi cipő- és Divatáruház i
Alapítva: 1872.
Zalaegerszeg.
Telefon : 38.

1930. junius 2.
zalavarmegye
\

jön!
Greta Garbó kfei legszebb világfilmje: VAD ORCHIDEÁK. hz6 történet egy forró asszonyról 10 felv.
SPORT.
ZTE—ZSE. A Torna Egylet tizenegye vasárnap a zalaszentgróti együttest látja vendégül. Az érdekes mérkőzés 6 órakor kezdődik a Jákum utcai pályán. A két csapat feálli-tása a következő. ZTE: Borsos, Singer, Kis, Wágner, Dóczi, Farkas, Jálics, Papp, Fülcki I., Fülcki II., Martinka. ZSE: Fischer, Mar-4 ton, Oláh, Horváth, Bruckner, Soós, Táncos, Páli, Mangliár, Varga, Tüttös.
Budapesten a VAC—Vasas mérkőzés jelenti -az eseményt.
Mexko Cityben holnap vívja első mérkőzését a Hungária csapata.
MOZI.
Greta Garbó
idei legszebb világfilmje:
VAD ORCHIDEÁK.
Izzó történet egy forró asszonyról tiz felvonásban. Bemutatja az Edison mozi június 28—29-én, szombaton és vasárnap.
Greta Oarbo az egyetlen művésznője a néma fűmnek, akinek népszerűségén még a hangos film sem tudott kárt okozni. Ebben, a Jáva szigetén lejátszódó gyönyörű szép filmjében nincs egyetlen jelenet, amely úntatná a nézőt. Egyre fokozódó izgalom árad a történetből, a-mely három, kitűnő művésznek nyújt alkalmat, hogy képességök minden oldalát megnyilatkoztathassák. Greta Oarbo szuggesztív szépségű asszony-alakján kívül Levís Stone markáns figurája és Nib Asther nőhódító hercege tökéletes.
Jcgyelövételi pénztár: délelőtt 11—12-ig, délután az előadás kezdete előtt egy órával.
RADIO.
Vasárnap, június 29. 9: Hirek, kozmetika. 10: Egyházi zene és szentbeszéd a belvárosi plébániatemplomból. 11: Ref. istentisztelet a Kálvin téri templomból. Utána időjelzés, időjárás. Majd a Tiszti Kaszinó szalonzenekarának hangv. 14: Gramofon. 13.30: Réthy Antal dr.: Az időjárás okozta gyümölcsfakárok és az ellcnök való védekezés. 16: Rádió Szabad Egyetem. Ulána időjelzés, időjárás. 17.10: Szalay László dr. novellái. 17.45: A honvéd-zenekar hangv. az Angol parkból. 19.15: Tihanyi Vilma ária- és dalestje. 19.15: Komá-romy János felolvasása. 20.20: Részletek Lehár operettjeiből. 21.50: Időjelzés, időjárás, részletes sport- és lóversenyeredmények. — Majd Farkas Jenő és cigányzenekarának hangversenye a Spolarich-kávéházból.
HétfÖ, június 30. 9.13: Az Orsz. Postászene-kar hangv. 9.30: Hirek. 9.43: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: Gramofon. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hírek. 15: Piaci árak. 16: Asz-szonyok tanácsadója. 16.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 17: Tót-magyar nyelvokt. 17.30: Horváth Lajos és cigányzenekarának hangv. 18.15: A genfi futbalítorna keretében az Újpest—Real Union Irun spanyol futballcsapat mérkőzésének helyszíni közv. Genfből. 20: Német nyelvokt. 20.15: Gramofon-operaelőadás. Pillangókisasszony. 22: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd a Pataki-jazz a margitszigeti Spola-rich-étt eremből.
.BUDAPESTI TFJtMENYJEI.ENTES.
Búza (tiszavidéki) 21 23—21 55, buza (egyéb) 1995-21140, roza 1065-1085, takarmányárpa 1425-1475 lOrarpa 26-00-26-75, zab 1370-14-00, tengeri Í2.80-12-95, búzakor^* 7 50 - 7 60. köles 20*00-^.00.
Irányzat: Szilárd.
* Laptu.ajdonoa : ZALAVAftMCOre lavkiad jur.a»l< »•.•18« •larfeaait« : HlUBOLY ''IflíNO.
F»i«44a k ádi . KAKAS AQOSrON
APRÓHIRDETÉSEK.
KÖZÉPISKOLÁT végzett jómeglelenésü ügyes tanuló-leányt felvesz Serényi fényképész.
Egy NICHOLIAN gőzkazán, 6 légkörös és hozzá ezres cséplő, jókarban teljes fölszereléssel., jutányos áron. üzemképes állapotban azonnal eladö. Érdeklődni (ehet Berkes Józsefnél Nemestördemic.
Elsőrendű kerecsényi zöld-fehér
asztali ó-bor
cca 10 százalékos literenként P 0 30-ért kapható. Bővebbet Bőhm Jenő szőlőtulajdonosnál. Nagykanizsa, Batthyány-u. 10.
1930. vghl. 570. 6Z.
1930. Pk. 11300. sz.
Árverési hirdetmény.
Dr. Boschán Ernő ügyvéd által képviselt Brünner Jenő* javára 3647 pengő 83 fillér követelés és járulékai erejéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1929. évi P 1596. számú végzésével elrendelt kielégítési wégrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtÖÍ\1930. évi március hó 4-én lefoglalt 51.750 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi királyi járásbíróság fenti számú végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XLI. Ic. 20. §-a alapján fentirt, valamint zálogjogot szerzett más foglaliatók javára is végrehajtást szenvedő lakásán ZalalOvÓn leendő megtartására határidőül
1930. évi julius hó 4. napjának délután 3 órája
tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt állatok, gépek, gazdasági felszerelések s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni.
Zalaégerszeg, 1930. évi junius hó 12-én.
Szalay István, kir. bir. végrehajtó.
)
Ez a féloldal a Schütz Áruház részére van fenntartva, azonban felesleges minden reklám, ha megtekinti az áruhá? legújabb nyári divatcikkeivel dekorált kirakatait.

zalavarmegye
1930. junius .
Ritka alkalom!
Mi kaptuk meg a P. Hollwarth Neph-tyn Stockink Manufactur Ltd. angol cég
lábizzad*st megszüntető
bámulatos és biztos hatású ¿Nephtyn • harisnyáinak Magyarországra, Jugoszláviára és Romániára terjedő kizárólagos vezérképviseletét és Jcrakatát.
Gyárunk megbízásából, éves szerződéssel azonnal /
alkalmazunk
Magyarország különböző vidékein olyan dolgozni akaró, feltétlen megbízható, becsületes urakat és hölgyeket, kiket c rendkívül kereseti, csodás hatású tömegcikk elárusításával és terjesztésével meghatunk. Kívánatra egyes kerületeket adunk. Szükség esetén bizományi raktár átadásától sem zárkózunk el. Eladási lehetőség nagyon könnyú, mert maguk a vevők ajánlják, egyik a másiknak. Szenzációs újdonság! Biztos és elmaradhatatlan ¿eredmény.
Megállapodást létesítünk a felvett személyekkel akár fix fizetéses alapon és némi jutalékkal, vagy ha kívánja, tisztán^ magas jutalék mellett. Kerületi képviselőknek utazási átalányt biztosítunk.
Becsületes és tisztességes megélhetést nyújtunk és azt irásbclileg garantáljuk, de ugyanilyen működést követelünk.
Ténykedés azonnal megkezdendő.
Mindenkit feljogosítunk, hogy mielőtt működését megkezdi, személyesen győződjék meg e lábizzadás elleni szenzációs újdonság bámulatos hatásáról. A legidül-tebb, a legerősebb mérvű izzadás a legrövidebb időn belül teljesen megszűnik. Minden pár külön dobozban, használati utasítással,- eredeti* leplombált csomagolásban kapható.
Az alkalmazott egyéneket pénzkezelései is meg kell bíznunk s így anyagilag megbízható személyek, vagy jó referenciákkal rendelkezők előnyben részesülnek.
Lábizzadásban szenvedőknek 5.— pengő előzetes beküldése ellenében azonnal innen szállíthatunk egypár eredeti «Neph-tyn* zoknit, vagy női harisnyát a kívánt nagyságban, míg a képviseleteink ott megkezdik működéseiket.
Azok, akik képviseleteinket vállalni kívánják, jelentsék be eme szándékukat s jelöljék meg határozottan azoknak a községeknek neveit, amelyekben dolgozni kívánnak. Egy járásnál nagyobb kerületet nem adhatunk. Azoknak akik képviselőink kívánnak lenni, 5.— pengő előzetes beküldése ellenében azonnal megküldünk egy mintapárt, mert enélkül dolgozni nem lehet, meghatalmazást és az alkalmaztatásra vonatkozó Írásbeli megállapodást a szükséges üzleti utasításokkal együtt. Elkésve jelentkezők ajánlatait csak akkor vehetjük figyelembe, ha azon a vidéken még nem létesítettünk volna mással megállapodást. A pénzeslevélben beküldött összegért teljes anyagi felelősséget vállalunk, a mintapárt ajánlott csomagocskában vámmentesen és azonnal szállítjuk az iratokkal együtt.
„COMMERCIA"
Árubchozatali Kereskedelmi Vállalat
Osijek I. Vijecnicki trg
Kiránduló társaságot
bármely napon jutányos, áron
szállít
AUTÓCUoZ VALLALAT, ZALAEGERSZEG.
Németh László
tetőfedő mester
Zalaegerszeg, Bethlen-utca 17. sz.
Telefon 221.
Vállalok : bármilyen új cserép- és palafedést, régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetők lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótállással. — Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetéssel díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak!
KIADÓ VENDÉGLŐI
Zalaegerszegen egy jó forgalmú vendéglő 6 évre azonnal bérbeadó, megfelelő vételárért esetleg örökárban is eladó.
Clm megtudható a kiadóhivatalban.
HIHER IflH0S
Ingatlanforgalmi ós amortizációs kölcsönköz-vetítési irodája, Zalaegerszeg, Arany Bárány szálloda udvari helyiségében,
Ingatlanok vétele és eladása;
Vendéglók, üzletek, lakházak, házhelyek, telkek, binokok, szólók, Zalaegerszegen, Zala« és Vas-megyében, Dunántúl minden részeben állandóan előjegy zésben. szivesmeg bízásokat a fenti cimre kérek.
RlfZT SÁNDOR
kádármester, villany erőre berendezett
kitírifikelje Zalsensrszig, llrtsiirtmtca 29- sz.
Szakmába tartozó é« minden
kádat
TELEFON 197.
ARANYÉREMMEL KÖHNTETVE.

A fosorvoslás
körébe eső müveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
barta Ágoston
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedved fizetési feltétel.
Kerkay József
szoba-, címfestő és mázold Zalaegerszeg, Kőlcsey-utca 19. sz.
(A templom mögött.)
Vállalok: szobafestést a legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig. — Butorfényezés, valamint épületmázolást a legjobb kivitelben-
szolíd Arak, pontos kiszolgálás
ELADÓ egy négy szobás adómentes,, legmodernebb felszerelésű
családi ház
a Wíassics Gyula utcában. — Bővebbet a kiadóhivatalban.
írógépek
bizományi lerakata raktáron tartok nagy és kis Portable írógépet Elvállalom írógépek, bélyegzők javítását benzinben való kimosását, jókarban tartását, meghívásra vidékre is kimegyek. Kedvezi fizetési feltételek, v 6, 8,12, 18 havi részlet.
HORVÁTH MIKLÓS
aranyműves és műszerész. Mándi patika mellett.
Jobban főzni, jobban enni!
a füfrtés szagmentes
Kronprínz petrolgáz-géppel
megtakarítjuk a nagy szénkőltséget, meri a kőolaj jóval olcsóbb de időt és munkát is takarítunk és az étel jobb is lesz, mivel a konstruált szabályozható főzőmeleg közvetlenül a fazékok alatt van. Ennek folytán gyors és finom a főzés, a rántás és sütés. 70°/0 megtakarítás. . Ara P 22-tól. Próbafőzés lerakatomban délután 3 órától Budapest, VI., Andrássy-ét
31 minden csütörtökön Kérje ár- és referencia katalógust Kronprlnz-Werke P. M. Klmplnk Ountramsdorf b) Wien cégtől. Szállítás vám- és bérmentesen ingyen
csomagolással. Házaló ügynököket nem tartok. „Kf onprlnz" a modem háziasszony időt és pénzt takarító gépe l
t,
Erdélyi
Fort kutakat, vízvezeték berendezéseket és gépmnnkákat
készit _ ✓ _ _
■ «r gépipari vállalata
ü fii M Zalaegerszeg.
w^mm W Telefon 43.
Szivattyúk, fttrdökészletek, mosdók, closetek stb. berendezési tárgyak raktáron vannak, kiválaszthatók.
Dobverőlécek Böhler acélból, minden méretben készleten.
Nagy garage autók részére.
Traktorok, autók, motorkerékpárok, cséplök javíttatnak. Használt cséplök, motorok, locomobllok jutányosán eladók.
\yon.dtoti nbcas Ágoston könyvnyomdáiban. ZaUefcertzeg. Szcchenyi-ter. Telelőn 131.